Про Бабаку Косточкину-2 - Никольская-Эксели Анна Олеговна 11 стр.


— Я самый! — на Хаврония было любо-дорого посмотреть. — Смотался на недельку в отпуск, отдохнул, искупнулся — теперь как новенький!

— Понятно.

— Ты вот что, послезавтра мне позвони. У меня местечко в ансамбле освободилось. Я попридержу его для тебя. Заметано? — он подмигнул мне бесцветным глазом.

— Заметано, — пообещал я, вырываясь из его объятий и ввинчиваясь в толпу.

— Костя! Как хорошо, что я тебя наконец нашла!

Опять двадцать пять! Ну, кто там еще?

— Это МЫ его нашли, а не ВЫ, дорогая Маман!

Передо мной посреди рыжих кустов стояли Маман и башенка из мальчиков. Точно такая же, как в двадцатой квартире, с той разницей, что теперь их было не семеро, а девять. Двое новорожденных сидели у башенки на макушке и улыбались мне беззубыми ртами:

— Па-па! Па-па!

Я поспешил ретироваться. Но многодетная мать бросилась за мной. Ей явно чего-то от меня было надо. Уж не самого ли меня? — ужаснулся я, скрываясь за дверьми туалета для мальчиков.

Странно, раньше в нашей квартире был совмещенный санузел.

В туалете было пусто и пахло лавандовым освежителем воздуха. Я облегченно вздохнул, открывая кран и подставляя руки под теплую воду. Мои синие руки, мои синие…

— Не переживай так, Костя, — услышал я и вздрогнул.

Я почему-то решил, что в туалете никого, кроме меня, больше не было.

Я огляделся — точно: никого больше не было.

— Ты в зеркало посмотри.

Я посмотрел. В зеркале был Фома Фомич.

— Нет-нет, я Зазеркальский, — сконфузился Зазеркальский в зеркале.

— А-а-а… — я не стал скрывать разочарования.

— У тебя все нормально?

— Да, вроде бы… — мне не хотелось вдаваться в подробности с отражением Фомы Фомича.

— Ну, я тогда пошел? А то извиняющимся тоном сказал Зазеркальский.

— Стой! Раз ты здесь, знач и Фома Фомич тоже?

— Был. По маленькой нужде. Но сейчас он ушел к гостям. Ты извини, мне тоже туда надо. Не обижайся, ладно?

— Ну, о чем ты, — ответил я, закручивая кран.

Выходит, Фома все-таки здесь!

Выходит, что я его все-таки нашел?

Нашел, да не совсем!

Я бросился к выходу, за Зазеркальским, но дорогу мне преградили Головорезы Зайцевы.

Я это сразу понял — по запаху, хотя так бы их не узнал.

Головорезы выглядели… гм-гм… как бы это точнее выразиться? Совсем не по-головорезовски. Напомаженные усики, набриолиненные проборчики, наутюженные костюмы. Не Головорезы, а картинка!

— Вы что, тоже теперь больше не Головорезы? — спросил я.

— Тоже! Тоже! — радостно закивали Зайцевы.

— Я так и знал.

Казалось, что все соседи, которые самым возмутительным образом собрались в моей квартире и что-то там непонятное праздновали, ступили в одночасье на путь истинный и были теперь абсолютно счастливы! Абсолютно — вы только подумайте!

Все, кроме меня. Я чувствовал себя лишним на этом празднике жизни, в своей собственной квартире.

— Только вы уж, пожалуйста, — попросил я Зайцевых, — на старую дорожку не ступайте.

— Мы не ступим! — стали заверять меня Зайцевы. — Не ступим! Нет!

— Ну и молодцы, — я по-отечески похлопал бывших головорезов по плечу и вышел из туалета.

По коридору шли парами Синие.

Правда, они были уже не совсем синие — я был гораздо синее их. Они дружески мне улыбнулись и прошли мимо.

— Вы что же, больше не Синие? — уточнил я, заранее зная ответ.

— Нет.

— Ясно.

— А мы тоже больше сатирических куплетов не поем, — сказали Пончик и Горячий Шоколад, которые бежали вприпрыжку следом за Синими. — Мы завязали.

— А что вы теперь поете?

— Ничего. Мы завязали.

— Правильно, — согласился я.

Их пение мне никогда не нравилось.

Я решил вернуться в свою комнату, то есть в бальный зал. Фома Фомич наверняка там.

По пути мне встретилась старуха Буренкина. На поводке она вела корову, которая, в свою очередь, на поводке вела собаку породы сеттер, которая, в свою очередь, на поводке вела хомяка неизвестной породы. Все четверо радужно улыбались и были, казалось, тоже безмерно счастливы.

Потом я встретил семью Коли Полтергейстова, вокруг которой больше не было рамы. Без рамы вели себя непринужденно: кусали друг друга за фруктовые носы, щипали за яблочные щеки и тоже казались ужасно веселыми. Я даже им чуть-чуть позавидовал.

Следующим мне повстречался господин Вонючка, которого я сразу не узнал.

Он был совсем не таким противным, как представлялся из мусоропровода и каким я сам себе его представлял. Мы перекинулись парой дружеских фраз и расстались приятелями. Он пообещал мне никого не надувать в города, а я снова пообещал раз в неделю приносить ему голубцы.

Уже на пороге зала мне встретился Человек-Кактус под руку со Старушкой. На ней было элегантное белое платье, которое чертовски ее молодило, а на голове — рыжий сиамский кот. Мы обменялись светскими любезностями, а после Человек-Кактус долго благодарил меня за то, что он больше не одинок.

— В апреле у нас с Алисой свадьба, — краснея, сказал Человек-Кактус.

— Примите мои искренние поздравления, — я был очень рад за этого, в общем-то, неплохого кактусообразного человека.

Я поспешил дальше.

Но чем больше я спешил, тем сильнее опаздывал. Когда я спрашивал у своих незваных гостей, не видели ли они Фому Фомича, мне неизменно отвечали:

— Он только что был здесь.

Или:

— Он на минуточку отлучился.

И еще такое:

— Через мгновение он будет перед вами.

Я бродил по переполненному залу — кругами, квадратами, прямоугольниками. Я прочесал его вдоль и поперек. Я шел в поисках Фомы Фомича, и мне казалось, что я иду уже даже не триста лет, а всю тысячу или пятьсот тысяч лет.

За эти годы Фома Фомич Флорентийский, мой Страж и горе мое луковое, стал для меня уже не рыжим хомяком с прокушенным ухом и родинкой на носу, а Птицей Счастья Завтрашнего Дня — как в старой-престарой песне. Птицей Счастья, на погоню за которой я растратил такую короткую и такую длинную-длинную-длинную жизнь.

У меня болела и кружилась голова. Фигуры и лица вокруг слились в большую лепешку, и эта лепешка кружилась вместе с моей головой в каком-то глупом танце. Она глупо улыбалась и глупым голосом говорила:

— А у нас теперь все хорошо, спасибо! У нас все очень хорошо, спасибо! Все просто замечательно, спасибо! Великолепно, спасибо!

— Тик-так, тик-так, — тикали рядом с ухом невидимые часы. — Тик-так, тик-так…

Тик-так, тик-так — часы идут,
Спешат куда-то вечно.
И хоть секунда — много тут,
Но и она конечна.

Твоя секунда истекла,
Ещё чуть-чуть осталось.
Она тянулась, как могла,
Но все ж секунда — малость.

Тик-так — стучится в голове.
Как будто вторит кто-то,
Что ровно в 20:22
Закроет Страж ворота.

Ворота из Иначе в Так
Захлопнет безвозвратно,
Тогда пути тебе никак
Уж не найти обратно.

Забудешь дом родной тогда,
А город свой тем паче.
Ведь ты навечно, навсегда
Останешься в Иначе.

Они тикали громче и громче, они заглушили музыку Собакевича и Котовича, заглушили голоса Альпенгольдовых и Полтергейстовых, смех Человека-Кактуса и господина Гуся, топот танцующих ног Маман и ее девятерых детей…

— Торопись! — сказал у меня в голове голос, похожий на голос Песочников. — Твоя секунда на исходе!

Я судорожно заозирался в надежде увидеть наконец Фому Фомича, но лепешка из соседей плотнее и плотнее сжималась вокруг меня:

— Спасибо! — шептали они, и их горячее дыхание обжигало мне лицо.

— Спасибо! — говорили они, и их голоса впивались мне в уши.

— Спасибо! — кричали они, и…

— ПОЖАЛУЙСТА! — изо всех сил заорал я. — Фома Фомич, ну, ПОЖАЛУЙСТА!

И вдруг лепешка вокруг меня, плотная лепешка из соседей, разломилась пополам, и в ее серединке я увидел Фому Фомича.

Глава 26

Или


И как я раньше его не увидел? Я был изумлен. Потому что не увидеть его раньше было просто невозможно.

Фома Фомич, мой маленький домашний грызун, был огромнейшим.

Его туловище уходило под потолок, а, учитывая то, что высота потолка в моей бывшей комнате тоже была ненормальной, учитывая это, голову Фомы Фомича я смог разглядеть только в подзорную трубу. Она как раз валялась тут, в кустиках.

Кустики, кстати, оказались частью Фомы Фомича. Точнее, его мехом (он рос у него на задних лапах и хвосте).

Удостоверившись в трубу, что это тот, кто мне нужен, я крикнул:

— Фома Фомич, милый, это я!

— Громче кричи, — посоветовала мне Принцесса Морковка крошечным ртом.

Она стояла рядышком в окружении незнакомых мне мальчиков.

— На вот, залезь, — она придвинула к боку Фомы Фомича лестницу, увитую плющом.

Я залез на нее и опять крикнул:

— Фома Фомич! Ты меня слышишь?

— БО-БО-БА-БУ-БА! — прогремело под потолком.

Прогремело так, что я кубарем скатился с лестницы.

— Не понял! Что?

— БО-БО-БА-БУ-БА!

Ну что ты будешь с ним делать? Он так ТОЛСТО говорит своим БОЛЬШИМ голосом, что я ничегошеньки не слышу!

— Ничего не слышу, — пожаловался я Принцессе, но она только дернула плечиками.

— Фома! Говори, пожалуйста, тише! Я тебя не слышу! — снова заорал я во все горло.

— БЫ-БО! — громыхнуло из-под потолка. Так совершенно невозможно разговаривать!

Может, собрать гостей и организовать живую пирамиду? Я бы залез наверх — все было бы повыше.

Я огляделся — но вокруг никого не было.

Все гости куда-то делись.

— А где все? — спросил я у Принцессы.

— Где-где — в Караганде!

— Правда, что ли?

— Нет, конечно. Все в Иначе.

— А мы тогда где? — я даже растерялся. Неужели я уже в Так? Неужели все позади? Сердце у меня защекотало, как будто по нему прополз жук.

— Мы в Или.

— В иле?

— Не в иле, а в Или — между Так или Иначе.

Ужас. Час от часу не легче.

— Это ты Песочникам спасибо скажи. Это они тебе секунду растянули, чтобы ты успел хотя бы сюда.

— А если бы не успел, то что?

— То все.

— Ясно. Что мне все-таки с Фомой Фомичом делать? Он вообще меня не слышит.

— А я понятия не имею. Сам думай.

— Я думаю.

— Вот и думай.

— А я и думаю.

Я снова посмотрел в трубу. Фома Фомич меня явно видел. Я это видел по его глазам и по общему выражению морды. Оно было сострадательное. А может…

А может, он меня слышит?

— Ты меня слышишь? — крикнул я и быстренько глянул в трубу.

Фома кивнул.

Ура! Он слышит!

А я нет.

«Имеющий Ухо да услышит», — вдруг вспомнил я пророческие слова Буренкиных.

Я судорожно зашарил по карманам. Где же оно? Ну, где?

Вот оно!

Я вынул из кармана куртки вафельное ухо Альпенгольдова и стал крутить его в руках.

Я не знал, что с ним делать. Может, съесть?

Я сунул ухо в рот.

— Ты сбрендил? А ну, выплюнь сейчас же! — гаркнула на меня Принцесса, и ее спутники посмотрели на меня осуждающе.

— К уху приставь, дуралей!

Я сделал, как она сказала, и ухо стало как мое собственное. Во дела! Я зыркнул в трубу:

— Теперь слышишь? — спросил Фома Фомич своим обычным приятным голосом.

Хотя «обычным» — это я неправильно выразился. С Фомой Фомичом мне раньше разговаривать никогда не доводилось — мы все больше помалкивали. Я его кормил горохом и подорожником, а он ел, и мы помалкивали.

Но именно так я себе его голос и представлял.

— Прекрасно тебя слышу!

— Ну и? — спросил Фома Фомич.

— Чего? — я немножко растерялся.

Я так долго его искал и так часто себе представлял, как начну этот непростой разговор… Но сейчас, в этот решительный момент, я был растерян. Смятен и растерян. И я сказал как-то по-дурацки:

— Я колесо ломать не хотел, прости…

То есть, простите, господин Страж…

— Да прощаю! Простил уже давно! Ты мне лучше скажи, — Фома Фомич поморщился, — ты научился трем важным BE?

То есть, он простил?

То есть, я прощен?!

Вот так просто?

Вот так вот просто так?!

— Чего? — я не расслышал последнего вопроса.

— Чего ты чегокаешь? — рассердился Фома Фомич. — Научился ты или нет, я тебя спрашиваю?

— Кажется, да.

— Кажется?

— Точно — да.

— Великолепно! — Фома Фомич радостно засучил лапами. — Давай, скорее рассказывай!

— Ну… — я не знал, с чего начать. — Первая вещь — это ухо.

— Ухо? — переспросил Фома Фомич. — Вот это вот? — он ткнул гигантской лапой мне в ухо, вернее, в ухо Альпенгольдова.

— Да.

— И что в нем такого важного? — нахмурился Фома Фомич.

Кажется, он мне не доверял. То есть, по-моему, он в меня не верил.

— Я им теперь слышу.

— А-а-а! Ну, тогда другое дело, — Фома Фомич, кажется, остался мною доволен. — Дальше.

— Дальше я высиживал яйца.

— Высидел? — опять не поверил Фома.

— Да. Двух мальчиков.

— Грандиозно! Высиживать мальчиков — редкий талант! Обычно мальчики им не обладают. Ты умница! Что еще?

— Гм-гм… — я судорожно соображал. — Это, наверное, все.

— Как все? — воскликнул Фома Фомич. — Этого не может быть!

Я подавленно разглядывал щелочку в паркете.

— Ты триста лет путешествовал по Иначе и даже трем важным ВЕ не научился? Это немыслимо! — бушевал под потолком Фома Фомич, и его меховые кусты ходили ходуном. — Ты понимаешь, что без трех важных ВЕ я не смогу вернуть тебя обратно?

— Почему?

— Ворота не откроются — вот почему!

— И что же теперь — все пропало? — я чуть не плакал.

— Ничего не пропало! — сказала Принцесса Морковка, выталкивая вперед своих застенчивых спутников. — Вот!

— Что — вот? — хором спросили мы с Фомой Фомичом.

— Их Высочества Наследные Принцы Морковляндские! — торжественно объявила Морковка, а Принцы стали расшаркиваться.

Фома продолжал хмуриться.

— Они раньше были Мерзавчиками. Ну, вспомнил? Дуга, тыры-пыры?..

— Что-то припоминаю, — сказал Фома Фомич.

— Ну вот. А о Мальчик вместо того, чтобы сам — обратно розовым, их — обратно Принцами, — сумбурно пояснила Принцесса.

— Это правда? — строго спросил меня Фома.

Я скромненько кивнул голубой головой.

— Это гениально! Значит, у нас в арсенале три важные BE: слышать, высиживать и думать.

— Думать?

Что же я раньше, что ли, думать не умел?

— Вот именно: думать. Сначала о других, а потом — о себе. Давай, залазь на меня — сейчас будем выломляться.

— В Так?!

— Ну а куда же еще? Залазь мне на шею, говорю. И держись покрепче. В районе Ворот свирепствует турбулентность.

Я сделал, как он меня попросил, и поглядел вниз.

Там стояли Принцесса и Принцы.

Они махали руками.

Мне стало немножко грустно. Все-таки триста лет в Иначе — это вам не шуточки. Все-таки, как ни крути, а я успел к ним привязаться. И к Морковляндским, и к Альпенгольдовым, и к господину Гусю, и даже к мерзавцу Котовичу почему-то. Я почему-то совсем на них больше не злился, наоборот. Мне было грустно с ними расставаться сейчас.

А все-таки радостно мне было гораздо больше, чем грустно!

— Пристегнулся? — спросил Фома, с воем отрываясь от паркета.

— А чем? — я огляделся в поисках ремня безопасности.

— Ладно, только смотри не свались.

— Хорошо! — пообещал я, махая рукой Принцессе с Принцами.

Они стали крошечными, такими крошечными, что я больше не видел их одинаковые крошечные рты.

Они были уже сами как крошечки. А потом они превратились в точечки.

А потом они исчезли.

Глава 27

Эпилог


Я заглянул под диван — Фомы Фомича там тоже не было.

— Фома Фомич, родненький! — позвал я тихонько. — Куда ты подевался-то? Бабака мне за тебя голову откусит…

Бабака Косточкина, моя говорящая собака, подарила мне Фому Фомича перед самым отъездом в Абхазию. На отдых решили рвануть всей семьей — мама, папа, Бабака и сестра Аделаида. Меня оставили присматривать за хозяйством.

— Если кто из бандитов сунется ночью, — сказала Бабака, — ты пой басом. У тебя теперь как раз ломается голос, — и подарила мне Фому Фомича.

В дверь позвонили.

Я машинально посмотрел на часы с Микки-Маусом: 20:22.

И кого это несет на ночь глядя?

На всякий случай я решил не открывать — мало ли? А вдруг и правда бандиты? Или убийцы. Такие случаи со мной уже бывали.

И Бабака, помню, рассказывала всякие страсти про одиноких мальчиков.

— У одного мальчика, — рассказывала Бабака, — однажды родители уехали на дачу. Он лег спать, а ночью проснулся. Глядь — а в окне черная рука. На следующий день у него у самого почернела рука. В другую ночь мальчик увидел в окне черную ногу, и наутро у него почернела нога. Потом у него почернели голова и туловище.

Назад Дальше