— Это всего лишь факс! — тихо рассмеялся Дэн.
— Выключи эту штуку! Кто-нибудь услышит и придет. Мы и так слишком задержались!
Дэн на цыпочках подошел к факсу и прошептал:
— Наверно, кто-то решил поднять цену на очередной шедевр. — Он напустил на себя высокомерный вид и напыщенным тоном произнес с утрированным английским акцентом: — Послушайте, милейший, предлагаю миллион за ту картинку с коровой. Впрочем, пусть будет два миллиона…
Эми пристально смотрела на аппарат, словно надеясь услышать, кто звонит. Дэн тем временем читал полученное сообщение.
— Пожалуй, ты права — мы действительно слишком задержались, — сказал он и вручил сестре распечатку.
«ИНТЕРПОЛ РАЗЫСКИВАЕТ ЭМИ КЭХИЛЛ И ДЭНА КЭХИЛЛ. ДОВОДИМ ДО СВЕДЕНИЯ МУЗЕЕВ, АУКЦИОННЫХ ДОМОВ И АРТ-ДИЛЕРОВ: ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ЭТИХ ПОДОЗРЕВАЕМЫХ! ОНИ ОБВИНЯЮТСЯ В ПОХИЩЕНИИ „МЕДУЗЫ“ КАРАВАДЖО ИЗ ГАЛЕРЕИ УФФИЦИ. ВЕРОЯТНО, КЭХИЛЛЫ ПЛАНИРУЮТ СЕРИЮ КРАЖ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ИСКУССТВА ПО ВСЕЙ ЕВРОПЕ. ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ПЕРЕСЕКЛИ ИТАЛО-ШВЕЙЦАРСКУЮ ГРАНИЦУ. ЕСЛИ ВЫ УЗНАЕТЕ ЛИЦА НА ФОТОГРАФИЯХ, НЕМЕДЛЕННО СВЯЖИТЕСЬ С ИНТЕРПОЛОМ ПО УКАЗАННОМУ НИЖЕ ТЕЛЕФОНУ».
— Отправил некто по имени Милош Ванек, — добавил Дэн. — Похоже, это сыщик, которому поручено наше дело.
— На следующей странице наши фото и описания. Дело плохо. — Эми принялась рассматривать снимки: фотографии с паспортов, сделанные несколько лет назад. На распечатке они выглядели смазанными и нечеткими. Хотя бы тут повезло. — Вряд ли в здании один факс. Надо срочно отсюда выбираться!
Завибрировал телефон, и они снова всполошились. Эми нажала громкую связь, раздался голос Иана.
— Перевод — легкотня, — заявил он. — Куда проще, чем мое домашнее задание по немецкому. В тысяча девятьсот тридцать втором году накануне аукциона было несколько потенциальных покупателей карты де Вирга. Видите четыре имени, отмеченные крестиками? Это клиенты, с которыми следовало обращаться с чрезвычайной обходительностью. Гуммель — профессор, наследник фамильного состояния. Джейн Сперлинг — светская львица из Чикаго. Мобер — арт-дилер, там его парижский адрес указан. А последний в списке — англичанин Тонли, владелец частной библиотеки.
Эми снова посмотрела на список.
— Узнай о них побольше.
— Зачем? — удивился Дэн. — Никто из них карту не купил. Она исчезла до начала аукциона.
— Это наша единственная зацепка. — Эми сложила документ и убрала в карман. — Все они хотели заполучить карту де Вирга. Возможно, ее украл один из них.
— Ладно, тогда до связи, — сказал Иан и отсоединился.
Из вестибюля послышался шум голосов и шагов.
— Давай уже, — поторопила Эми. — Пока никто не прочел факс, надо уходить.
Брат с сестрой осторожно отворили дверь, выглянули в коридор и быстро проскользнули до угла. Дверь справа была открыта. Спиной к ним стояла фрау Гертлер. К ней подошел мужчина в темном костюме и наушнике в одном ухе и протянул распечатку.
Фрау Гертлер прочла факс и швырнула его охраннику.
— Обыщите аукционный зал, — приказала она. — Постарайтесь сделать это поаккуратнее. Сегодня я видела тут двух подростков, вполне подходящих под описание. Будьте начеку! — Она замялась и неохотно произнесла: — У меня пропала карточка-ключ. Проверьте подсобные помещения.
Если бы фрау Гертлер чуть повернулась, то краем глаза увидела бы Эми с Дэном. Они медленно попятились.
Дэн вставил карту в замок ближайшей двери. Брат с сестрой проскользнули внутрь и огляделись. Они попали в тот самый богато обставленный кабинет, где висела картина Рембрандта.
— Пора делать ноги! — воскликнула Эми.
Дэн бросился к окнам.
— Не открываются. Можем разбить стекло, но…
— Сработает сигнализация, — закончила за него Эми.
Она обвела кабинет взглядом и остановилась на картине Рембрандта. Сигнализация… Обычно они с Дэном делали все, чтобы она не сработала.
И все же иногда сигнализация может очень даже пригодиться.
Глава 7
Эми сняла картину со стены. На обороте холста крепилось небольшое электронное устройство.
— Это датчик, — пояснила она. — Помнишь охрану и рамку на входе?
— Ты что, хочешь врубить сигнализацию? — недоуменно спросил Дэн. — Зачем? Наверно, я совсем тупой, ничего не понимаю!
Эми открыла свою неприлично дорогую сумку, вытащила пакет с остатками сандвича и сунула в него датчик.
— Не мы, а кто-нибудь другой! — сказала она и быстро объяснила Дэну свой замысел.
— Значит, уроки Ловкого Ларри нам снова пригодятся, — подытожил Дэн.
Через стеклянную стену они увидели, что коридор пуст и поспешили к двери в вестибюль. Дэн выглянул в зал.
— Аукцион закончился, публика расходится, — прошептал он.
— Вот и хорошо — растворимся в толпе.
— Не выйдет. На выходе четыре здоровенных охранника.
— Ничего страшного!
Эми прильнула к щели в двери. У входа в аукционный зал еще толпились люди. Фрау Гертлер стояла неподалеку, напряженно улыбаясь и оглядывая помещение.
Эми быстро изучила толпу и остановилась на элегантно одетой женщине.
Изящная блондинка стояла в дверях, читая сообщения на смартфоне. На одной руке у нее висел плащ, на другой болталась сумочка — точь-в-точь такая же, как у Эми.
— Вон та, — сказала она брату. — Готов?
Они проскользнули в вестибюль и стали за спиной у блондинки. Она перекинула сумочку на другую руку, собираясь надеть плащ.
— Позвольте помочь, — предложил Дэн, подходя ближе.
— Благодарю вас, юноша, — одобрительно ответила женщина с французским акцентом. — А еще говорят, что у американской молодежи нет ни малейшего представления о хороших манерах!
Она повернулась, Дэн тоже, и женщина запуталась в своем плаще.
— Прошу прощения, — обезоруживающе улыбнулся Дэн и снова повернулся, будто случайно прижав руку блондинки к ее же спине.
— Пустите меня, юноша!
— Простите… одну минуточку. Нужно только… обернуть и…
Эми шагнула к брату. Сумка блондинки соскользнула, Эми быстро подхватила ее и заменила своей сумочкой. Не медля ни секунды, девушка растворилась в толпе.
— Ну, вот и все! — воскликнул Дэн, высвободив блондинку. — Хорошего вам дня!
Он догнал Эми, замедлил шаг и опустил голову, чтобы не привлекать внимания охранников. Блондинка обошла их и поспешила на выход. Когда она проходила сквозь рамку, раздался оглушительный звон.
Фрау Гертлер молниеносно обернулась на звук и бросилась к охране, бесцеремонно расталкивая посетителей. Эми с Дэном двинулись следом.
— Покажите сумочку, мадам! — потребовал охранник.
— Что вы себе позволяете?! — возмутилась она.
Охранник поднял руку и твердо сказал:
— Мадам, прошу вас.
— Что тут происходит? — спросил седоволосый мужчина по-английски. Кто-то заговорил по-французски. Эми и без переводчика поняла, что богачи не в восторге, когда их свободу пытаются ограничить.
Фрау Гертлер сверилась с монитором службы безопасности.
— Это Рембрандт, — тихо сказала она охраннику. — Нужно обыскать сумку.
— У вас что, Рембрандта украли? — завопил Дэн. — И куда охрана смотрит?!
— Мой Леонардо! — раздался чей-то крик.
— Обыскивайте ее, а у меня важная встреча! — завизжала Эми, перекрывая ропот толпы.
— У меня самолет улетает!
— Меня водитель ждет!
— Пропустите всех, женщину задержите, — тихо распорядилась фрау Гертлер.
Вместе с толпой Эми и Дэн устремились к выходу. Охранник изумленно вертел в руках сандвич.
— Что это? — осведомилась фрау Гертлер.
— Ветчина с сыром…
— Ага! — ликующе возвестила блондинка. — Видите? Я ни при чем! Я вегетарианка!
Выйдя на свежий воздух, Эми забросила чужую сумку в кусты и прыгнула в машину вслед за Дэном.
— Поехали, — приказала она шоферу и откинулась на спинку сиденья.
Глава 8
В-1 — В-6. Хорошо помнишь свою задачу? Слежка за Эми и Дэном Кэхилл. Слежка и ничего более! А теперь объясни-ка, почему не справилась? Явка с повинной облегчит приговор. Иначе, милочка, пощады не жди… В общем, мементо мори, как говорится!
Веспер-Один захлопнул крышку телефона. Потом глубоко вдохнул и выдохнул. К сожалению, делать все самому невозможно. Пришлось положиться на Вайомингов, поручив им силовые действия и слежку. Эта парочка безжалостных убийц великолепна, хотя за ними нужен глаз да глаз…
Страх — прекрасный стимул. Взять тех же Эми с Дэном — мечутся как белки в колесе, исполняя его приказы.
Для следующего шага понадобится карта де Вирга. Весперу не терпелось заполучить ее поскорее. Она вот-вот попадет к нему в руки. Эми и Дэн справятся. Был бы правильный стимул, так они горы свернут.
Как ни странно, Веспер в них верил. Можно сказать, болел за них. Эми и Дэн соберут кусочки головоломки, он соединит их, а потом…
Как ни странно, Веспер в них верил. Можно сказать, болел за них. Эми и Дэн соберут кусочки головоломки, он соединит их, а потом…
Закрыв глаза, он представил, как все произойдет. И что он получит. По самым скромным подсчетам — весь мир.
* * *Неторопливо вышагивая по Трульхофштрассе в Люцерне, Шайенн Вайоминг сунула телефон в сумочку. Веспер-Один ей угрожает. Разумеется, в своем обычном духе — одновременно называет милочкой и обещает убить.
Долгие годы Шайенн стремилась к тому, чтобы стать Веспером-Шесть. После сокрушительного провала Каспера в Церматте, когда в гонке за кольцом он едва не погиб… ну, в общем, ей удалось обойти братца. Каспер был вне себя!
Шайенн тогда крепко досталось: брат добрым нравом не отличался. Шайенн непроизвольно коснулась запястья. Чтобы закрепить сломанные кости, понадобилась металлическая пластина. Касперу страшно не понравилось, что сестра его обошла.
У обочины притормозил желтый «БМВ».
— Эй, крошка, тебя подвезти?
Шайенн остановилась и покачала головой.
— Каспер, ты с ума сошел! К чему тебе такая яркая машина? Слежка подразумевает незаметность. Тебя никто не должен видеть!
Ее брат усмехнулся.
— И это мне говорит девушка с тубой?
— Ведь сработало же! На тубу они прекрасно повелись. — Она села в машину и не успела закрыть дверь, как Каспер рванул с места. — Момент ты выбрал совершенно неподходящий: я потеряла Кэхиллов! Маячок не работает — какие-то проблемы со связью, то включится, то выключится.
Шайенн в сердцах сорвала черноволосый парик, вытащила из волос шпильки и тряхнула головой. Белокурые локоны каскадом упали на плечи. Она выбросила очки в окно, сняла карие контактные линзы, опустила зеркало и залюбовалась голубыми как у младенца глазами. Она снова стала собой. И тут же успокоилась.
— Надоело плясать под дудку Вэ-Один, — задумчиво сказала Шайенн. — А тут еще Вэ-Два постоянно дышит в затылок, так и ждет, когда мы ошибемся.
— Ты же сама сыграла ему на руку! Вот увидишь, выкинут нас из Совета Шести…
«Кого это „нас“, братишка? — едва не сказала Шайенн. — Это я в Совете, а у тебя больше и номера-то нет».
Однако она предпочла промолчать. Брат ей еще пригодится.
— Такими темпами мы в жизни до власти не дорвемся, — продолжал нудить Каспер.
За окнами автомобиля мелькали живописные улочки Люцерна, эксклюзивные бутики, где продавались дорогие и модные штучки. Витрины манили, и в голове Шайенн внезапно родился план.
— Не волнуйся, — протянула она. — Главное — заранее принять меры.
Губы Каспера расползлись в ухмылке.
— А-а, сестренка-шпионка! Люблю, когда у тебя такой настрой. Что у тебя на уме?
— Если хочется — бери! — заявила Шайенн. Этот девиз близнецы придумали в самом начале своей преступной карьеры. Их родители грабили банки, проворачивали всевозможные аферы и таскали детей по всей стране. К семейному «бизнесу» Шайенн с Каспером добавили мошенничества через Интернет и заработали баснословные деньги. Вскоре близнецы прославились на весь преступный мир. Разумеется, ФБР и полиция нескольких штатов о них тоже прознали. Получив предложение от Весперов, Каспер и Шайенн с радостью бросили родителей, отбывающих пожизненное заключение, и присоединились к Весперу-Один. Они стали не просто преступниками, а специалистами экстра-класса, входящими в международную группировку.
Уступать своих позиций Шайенн не собиралась.
— Вэ-Один считает, что Кэхиллы справятся с заданием… — Девушка опустила зеркало и проверила макияж. — А если мы их опередим?
Глава 9
Водитель снова посмотрел на Эми и Дэна в зеркало заднего вида — дважды за последнюю минуту.
Дэн нервно побарабанил пальцами по кожаной обивке сиденья, достал телефон и написал Эми сообщение: «Водитель за нами наблюдает. Почему?».
Эми тут же прислала ответ: «Тоже заметила. Пора сматывать удочки».
Дэн сделал вид, будто поправляет рюкзак и украдкой оглянулся. Сквозь поток машин за ними мчался какой-то седан. Автомобиль набрал скорость, чтобы избежать столкновения с трамваем.
Слежка? Или просто любитель быстрой езды?
Они въехали на мост через реку Ройс. Люцерн выглядел гибридом Цюриха, Женевы и Церматта: живописный и невероятно чистый городок с порядочными, законопослушными жителями. Широкие улицы плавно изгибаются, здания выкрашены в пастельные цвета. Все дышит свежестью и порядком. От этого Дэн нервничал: хорошо бы найти узкий, грязный переулок, где легко укрыться от преследователей.
Эми закашлялась, потом наклонилась вниз.
— Эми, что с тобой?
— Кажется, меня сейчас стошнит, — пролепетала она.
— Эй! Остановите машину! — закричал Дэн.
Водитель подчинился. Эми выскочила из салона, Дэн метнулся за ней. Она согнулась пополам, незаметно оглядывая дорогу.
— Темно-синяя машина…
— Ага.
Эми бросилась бежать, Дэн не отставал. Раздался рев клаксонов, и на обочину, визжа тормозами, вылетел темно-синий автомобиль.
— Погоня! — крикнул Дэн.
Брат с сестрой свернули один раз, второй. Эми еле поспевала: на высоких каблуках особо не побегаешь…
Улица плавно свернула к реке. Стоял прохладный осенний день, по дорожкам неторопливо прогуливались прохожие. Дэн с Эми бросились в толпу, пытаясь оторваться от преследователей.
— Дэн! Я ногу подвернула!
Эми захромала и начала отставать. Возле крытого деревянного моста туристы зачарованно внимали гиду.
— Еще чуть-чуть, давай скорее! — крикнул Дэн.
Они смешались с толпой.
— Одна из главных достопримечательностей Люцерна — Капелльбрюкке, или Мост часовни — самый древний деревянный мост в Европе…
Дэн толкнул Эми локтем, они обошли туристов и направились вперед по мосту. Топ, топ… Шаги эхом отдавались под деревянной крышей.
— Ты как? — шепотом спросил Дэн.
— Справлюсь. Вот только переведу дух…
— Ладно. Перейдем через реку, тогда и остановимся.
Топ, топ… Следом за Эми и Дэном на мост устремилась толпа туристов.
Чьи-то шаги звучали быстрее остальных.
Дэн встревожился, сжал руку Эми, и они ускорили шаг.
Топ-топ. Топ-топ.
Ритм шагов за спиной участился.
Топ-топ-топ.
Дети пошли еще быстрее. Шаги позади тоже ускорили темп.
Эми едва не плакала.
Дэн настойчиво подгонял сестру.
Топ-топ-топ-топ.
Преследователь побежал. Судя по эху, он был у них за спиной.
Внезапно Дэн выпустил руку Эми, пригнул голову и метнулся к преследователю. От удара в живот неизвестный удивленно всхлипнул, но Дэн продолжал напирать и прижал противника к перилам, оторвав его от дощатого настила. Мелькнула случайная мысль: «За такой прием полузащитника наверняка исключили бы из участия в Суперкубке».
Тут Дэн взглянул на ошеломленное лицо своего преследователя, но было уже поздно: Уильям Макентайер, адвокат Кэхиллов, беспомощно перевалился через поручни моста и упал в реку Ройс.
* * *Макентайер, закутанный в пледы, громко стучал зубами на заднем сиденье темно-синего седана. Дэн налил из термоса еще немного горячего шоколаду.
— Я слишком стар для подобных приключений, — проворчал адвокат.
— Простите меня, пожалуйста! — умоляюще произнес Дэн.
— Могли бы нас окликнуть, — вступилась за брата Эми.
— Я не рискнул называть вас по имени, — признался Макентайер. — Забыл, какие паспорта вы используете сейчас. Весперы знают, что вы в Люцерне. Вам надо поскорее уезжать отсюда.
— Куда? — Эми протянула чашку, и Дэн подлил ей горячего шоколаду.
— В Базель, третий по величине город Швейцарии. Там можно ненадолго укрыться от преследователей. Есть у меня на примете тихое местечко. Вам надо хорошенько выспаться. — Он внимательно посмотрел на Эми и Дэна. — Это не поиски Ключей. Вы не одни! У вас есть крепкая слаженная команда, так что не забывайте обращаться за помощью. — Он улыбнулся. — Только больше не швыряйте меня в ледяную реку!
— Постараюсь не забыть, — усмехнулся Дэн.
За окном шел мелкий дождик, от которого воздух стал похож на серебряную сеть. Мокрые улицы блестели. Эми завернулась в мягкий шерстяной плед. Рядом с Макентайером она всегда чувствовала себя в безопасности, ее успокаивали его ласковый взгляд и мягкий, низкий голос. Только он мог озаботиться термосом с горячим шоколадом и пледами на случай неприятностей!
Как хорошо, что его не похитили! Если бы они с братом потеряли всех троих — Фиске, Нелли и Макентайера… Такое даже представить невозможно! Эми решила об этом не думать. Она сидит с ним рядом, ей тепло и уютно — адвокат всегда создавал комфорт.
— Я не усну, пока мы не распутаем загадку, — вздохнула она.
— В командном центре уже приступили к расследованию, — уверил их Макентайер. — Я кое-что вам привез. — Адвокат нагнулся и поднял с пола черную нейлоновую сумку, достал оттуда большие наручные часы в стальном корпусе. Он откинул циферблат, и Эми с Дэном увидели электронную карту с зеленой точкой. — Это портативный навигатор, способный осуществлять звуковое сопровождение маршрута. Наушник прилагается.