В превосходной степени прилагательных перед plus, moins ставится соответствующий определенный артикль:
Elle est la plus belle de la classe. Она самая красивая в классе.
Il est le plus beau de la classe. Он самый красивый в классе.Прилагательные bon и mauvais в сравнительной и превосходной степени имеют неправильные формы:
bon (bonne) – meilleur(e) – le (la) meilleur(e)
хороший/ая – лучший/ая – самый/ая лучший/ая
mauvais(e) – pire – le (la) pire
плохой/ая – худший/ая – самый/ая плохой/ая©
Un médecin prend le pouls de son client:
– Vous êtes en parfaite santé, votre pouls est aussi régulier qu’un mouvement d’horloge!
– C’est normal, vous avez le doigt sur ma montre.Врач меряет пульс своего клиента:
– Вы абсолютно здоровы. Ваш пульс такой же равномерный, как тиканье часов.
– Это нормально, вы держите палец на моих часах.¶ Запомните слова:
être en parfaite santé быть абсолютно здоровым
le mouvement движение
l’horloge ( m ) часы (стенные, башенные)
le doigt палецНаречия beaucoup, peu, bien и mal в сравнительной и превосходной степени имеют неправильные формы:
beaucoup – plus – le plus много – больше – больше всего
peu – moins – le moins мало – меньше – меньше всего
bien – mieux – le mieux хорошо – лучше – лучше всего
mal – plus mal (pis) – le plus mal (le pis) плохо – хуже – хуже всегоВ современном языке формы pis и le pis употребляются главным образом в устойчивых сочетаниях.
В русском языке одни и те же слова – больше, меньше, хуже, лучше – являются сравнительной степенью и прилагательных и наречий, отвечая и на вопрос «какой?», и на вопрос «как?». Сравните: Он хуже, чем ты ( хуже – прилагательное) – Он пишет хуже, чем говорит ( хуже – наречие).
Во французском языке для этого употребляются разные слова:
Il est plus mauvais (pire) que toi. Он хуже, чем ты. ( прилагательное )
Il parle plus mal (pis) qu’il écrit. Он говорит хуже, чем пишет. ( наречие )
Cette place est meilleure que celle-ci. Это место лучше, чем то. ( прилагательное )
Ici on voit mieux. Здесь видно лучше. ( наречие )¶ Запомните следующие выражения:
de mieux en mieux всё лучше и лучше
de mal en pis все хуже и хуже
tant mieux / pis тем лучше / хуже
mieux vaut tard que jamais лучше поздно, чем никогда
au pis aller на худой конец, в крайнем случае
le plus tôt sera le mieux чем раньше, тем лучше¶ Запомните афоризм Вольтера: Tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes. Все к лучшему в этом лучшем из миров.
©
La femme vient de raccrocher et le mari lui demande:
– Qui c’était?
– C’était ma mère. Je crois qu’elle est devenue à moitié folle.
– Ah bon, ça va mieux alors?!Жена вешает трубку, и муж ее спрашивает:
– Кто это был?
– Это была моя мама. Я думаю, она стала полусумашедшей.
– Ну, значит, ей получше?¶ Запомните слово: raccrocher вешать трубку
¶ Запомните устойчивые выражения с наиболее употребительными наречиями:
Déjà
c’est du déjà-vu это уже было, это не новость, этим уже не удивишь
d’ores et déjà отныне, впредьDehors dehors! вон отсюда!
Beaucoup
merci beaucoup спасибо большое
beaucoup mieux гораздо лучшеJamais:
с’est le moment ou jam ais сейчас или никогда
jamais de la vie ни за что на свете
on ne sait jamais как знать, нельзя ручаться заранее
à (tout) jamais навсегда
jamais deux sans trois Бог троицу любитPlus:
de plus en plus всё больше и больше
d’autant plus que тем более что
tout au plus самое большее
de / en plus больше / кроме того
plus ou moins более или менее
le plus tôt / vite possible как можно раньше / быстрееPeu
à peu près приблизительно
peu-à-peu мало-помалуMoins
à moins que если только не…
au moins, pour le moins по меньшей мере
le moins / le plus possible как можно меньше / большеВ сочетаниях с некоторыми глаголами вместо наречий употребляются прилагательные. Например:
parler haut / bas / vrai говорить громко / тихо / верно
sentir bon / mauvais пахнуть хорошо / плохо chanter
vrai / faux петь правильно / фальшивить
aller marcher juste правильно идти ( о часах )
refuser net категорически отказаться
aller (tout) droit идти прямо41. Восклицания и реплики неодобрения, удивления, возмущения
¶ Запомните следующие реплики и восклицания:
Et alors? Ну и что с того? ( пренебрежение, удивление )
Ça alors! Вот это да! Ну и ну! Надо же! ( удивление ); Этого только не хватало ( возмущение )
Alors, vous venez? Ну так что, вы идете? (нетерпение)
Non, mais alors! Да что же это такое! ( возмущение )
C’est un peu trop! С’est beaucoup trop! С’en est trop! Quand c’est trop c’est trop! Это уже слишком, чересчур! ( возмущение )
Non, mais dites donc! Да что же это такое! Как же так можно! ( возмущение )
Comment donc? Как же так? ( удивление, недоумение )
Allons donc! Ну что вы! Да будет вам! ( несогласие, досада )
Ah, bon? Да, правда? ( удивление )
Ça par exemple! Надо же! ( удивление, негодование )
Tiens donc! Надо же! ( удивление )
Zut alors! Merde alors! Que diable! Черт подери!
Вопросы для самоконтроля к Уроку 6
1) Каковы основные значения предлогов à и de ?
2) Приведите примеры других многозначных предлогов.
3) Каково общее значение глаголов, сочетающихся с другими глаголами без предлога?
4) Приведите примеры глаголов, сочетающихся с другими глаголами с помощью предлога à или de .
5) Приведите примеры различий в предложном управлении между французскими и русскими эквивалентными глаголами.
6) Как образуются производные наречия?
7) Каково место наречий при глаголе?
8) При помощи каких слов образуются степени сравнения прилагательных и наречий?
9) В чем разница в образовании степеней сравнения наречий и прилагательных в русском и французском языках? Приведите сравнительную и превосходную степень наречий bien и mal и соответствующих им прилагательных bon и mauvais .
10) Какие прилагательные могут употребляться вместо наречий?
Урок 7
Прошедшие времена
Время Passé composé
Время Imparfait
Время Passé immédiat
42. Прошедшие времена
У французских глаголов нет совершенного и несовершенного вида (по-русски: делать и сделать ), и различие между видами выражается с помощью разных прошедших времен: прошедшего законченного и прошедшего незаконченного.
43. Время Passé composé
Для прошедшего законченного существует две формы: сложное прошедшее – Passé composé и простое прошедшее – Passé simple , которое употребляется в основном в письменной речи. Passé composé образуется с помощью вспомогательного глагола avoir или être и причастия прошедшего времени спрягаемого глагола ( Participe passé ).
Большинство французских глаголов спрягается в этом прошедшем времени с глаголом avoir .
Все возвратные глаголы спрягаются с être .
Также с être спрягается еще ряд глаголов. В основном это глаголы движения, которые легче запомнить по парам:
aller – venir ( идти – приходить ) ( см. NB )
arriver – partir ( приезжать – уезжать )
entrer – sortir ( входить – выходить )
monter – desc endre ( подниматься – спускаться )
naître – mourir ( рождаться – умирать)
rester – tomber ( оставаться – падать )
passer (проходить)
rentrer ( возвращаться домой )Некоторые из этих глаголов могут изменять значение и употребляться с прямым дополнением. В таком случае они спрягаются с avoir . Это относится к глаголам:
monter в значениях: 1) «монтировать», 2) «относить наверх что-л.», а также monter l’escalier – «подниматься по лестнице»
descendre в значении «сносить вниз, спускать что-л.», а также descendre l’escalier – «спускаться по лестнице»
sortir в значении «вынимать, вытаскивать что-л.»
rentrer в значении «вносить что-л.»
passer в переходных значениях: «переходить, переступать, проводить» и т. п.NB : Производные от глагола venir глаголы revenir ( возвращаться ), devenir ( становиться ) и intervenir ( вмешиваться, выступать ) спрягаются с être . Однако производный глагол prévenir спрягается с avoir .
Причастие прошедшего времени образуется следующим образом.
У глаголов I группы или II группы вместо окончания – er или – ir ставится соответственно окончание – é или – i : j’ai demandé ( я спросил ), j’ai fini ( я закончил ).
j’ai demandé / fini
nous avons demandé / fini
tu as demandé / fini
vous avez demandé / fini
il a demandé / fini
ils ont demandé / finiУ глаголов III группы причастия прошедшего времени имеют различные формы в зависимости от подгруппы глагола. Обычно выделяют 8 подгрупп со следующими типовыми окончаниями Participe passé :
1) глаголы на – tir, – mir, – vir
partir ( уезжать ), sortir ( выходить ), mentir ( лгать ), dormir ( спать ), servir ( служить ):
je suis parti, je suis sorti, j’ai menti, j’ai dormi, j’ai servi2) глаголы на – vrir, – frir
ouvrir ( открывать ), offrir ( дарить ), souffrir ( страдать ):
j’ai ouvert, j’ai offert, j’ai souffert3) глаголы на – nir
venir ( приходить ), tenir ( держать ):
je suis venu, j’ai tenu4) глаголы на – oir
recevoir ( получать ), apercevoir ( замечать ):
j’ai reçu, j’ai aperçu5) глаголы на – endre, – ondre
rendre ( возвращать ), descendre ( спускаться ), défendre ( защищать, запрещать ), répondre ( отвечать ):
j’ai rendu, j’ai défendu, j’ai répondu, je suis descendu
Исключение – глагол prendre ( брать ) и его производные:
apprendre ( учить ), comprendre ( понимать ), surprendre ( удивлять ):
j’ai pris, j’ai appris, j’ai compris, j’ai surpris6) глаголы на – aindre, – eindre, – oindre
craindre ( бояться ), plaindre ( жалеть ), éteindre ( гасить ), joindre ( присоединять(ся), связываться ):
j’ai craint, j’ai plaint, j’ai éteint, j’ai joint7) глаголы на – uire
traduire ( переводить ), conduire ( вести ), construire ( строить ):
j’ai traduit, j’ai conduit, j’ai construit8) глаголы на – aître
connaître ( знать ), reconnaître ( узнавать ), paraître ( казаться ):
j’ai connu, j’ai reconnu, j’ai paruПричастие глаголов в Passé composé не изменяется по лицам, но правила его согласования по роду и числу зависят от того, с каким вспомогательным глаголом спрягается глагол.
У глаголов, спрягаемых с avoir , причастие согласуется с прямым дополнением, если это дополнение оказывается перед глаголом. Например:
j’ai écrit une lettre ( я написал письмо ) – согласования с прямым дополнением нет,
НО:
la lettre, que j’ai écrite, est sur la table ( письмо, которое я написал, на столе ) – причастие согласуется в роде с предшествующим ему дополнением ( la lettre ).Причастия прошедшего времени глаголов, спрягаемых с être , согласуются с подлежащим и в роде, и в числе: il est sorti, elle est sortie, nous sommes sortis, elles sont sorties.
¶ Запомните Participe passé основных неправильных глаголов:
avoir – j’ai eu
vouloir – j’ai voulu
être – j’ai été
pouvoir – j’ai pu
aller – je suis allé
savoir ( знать ) – j’ai su
mettre – j’ai mis
suivre ( следовать ) – j’ai suivi
dire – j’ai dit
vivre – j’ai vécu
voir – j’ai vu
naître – je suis né
lire ( читать ) – j’ai lu
mourir – je suis mort
croire ( полагать, верить ) – j’ai cru
devoir ( быть должным ) – j’ai dûНапоминаем еще раз, что личные приглагольные местоимения-дополнения, употребленные с глаголом в Passé composé , всегда ставятся перед вспомогательным глаголом:
1) утвердительная фраза: Vous m’avez compris.
2) отрицательная фраза: Vous ne m’avez pas compris.
3) вопросительная фраза: M’avez-vous compris?44. Время Imparfait
Imparfait – прошедшее незаконченное время – означает длительное или повторявшееся действие и образуется от основы 1-го лица множественного числа настоящего времени, к которой прибавляются окончания: – ais, – ais, – ait, – ions, – iez, – aient.
Например:
глагол I группы parler :
je parlais
nous parlions
tu parlais
vous parliez
il parlait
ils parlaientглагол II группы finir :
je finissais
nous finissions
tu finissais
vous finissiez
il finissait
ils finissaientглагол III группы venir :
je venais
nous venions
tu venais
vous veniez
il venait
ils venaientИсключение составляет глагол être , имеющий следующее спряжение:
j’étais
nous étions
tu étais
vous étiez
il était
ils étaientNB :
Возьмите на заметку интересный частный случай употребления Imparfait с частицей si в значении «ли»:
Et si on faisait une pause? Не сделать ли нам паузу?При помощи вспомогательного глагола avoir или être в Imparfait и Participe passé спрягаемого глагола образуется еще одно время – давнопрошедшее – Plus-que-parf ait . Оно означает действие, которое совершилось до другого прошедшего действия: J’étais déjà parti quand on m’a téléphoné. Я уже ушел, когда мне позвонили.
45. Время Passé immédiat
В системе прошедших времен французского глагола есть еще одно время – ближайшее прошедшее – Passé immédiat . Оно означает действие, которое только что закончилось к моменту упоминания о нем. Для его образования употребляется вспомогательный глагол venir в настоящем времени, после которого идет предлог de и инфинитив смыслового глагола. У этого времени нет аналога в русском языке, и оно переводится с помощью слов «только что». Например:
Il vient de sortir. Он только что вышел.
©
Une tortue, qu’une abeille vient de piquer sur le nez, dit:
– Zut, je vais encore devoir passer la nuit dehors…Черепаха, которую только что укусила в нос пчела, говорит: – Блин, сегодня мне опять ночевать на улице.
¶ Запомните слова:
piquer уколоть, ужалить le nez нос
Упражнение 32Переведите на французский язык:
1. Я попросил у него ручку. 2. Мы закончили свою работу. 3. Вчера я встал поздно. 4. Почему вы мне солгали? 5. Я плохо спал этой ночью. 6. Он служил в полиции. 7. Я открыл дверь. 8. Он много страдал. 9. Я пришел с ним поговорить. 10. Я заметил его на улице. 11. Он не вернул мне мою книгу. 12. Я ему еще не ответил. 13. Я его пожалел. 14. Он закончил читать и погасил лампу. 15. Я еще не перевел этот текст. 16. Я его не узнал.
Упражнение 33Поставьте глаголы в соответствующие времена и переведите на французский язык:
1. Когда я пришел, он читал. 2. Я у него спросил, почему он не пришел. 3. Он только что ушел.¶ Запомните выражения неуверенности, сомнения:
c’est pas sûr это не точно
je doute я сомневаюсь
ça m’étonnerait меня бы это очень удивило
c’est sous reserve это под вопросом
c’est peu probable это маловероятно
sauf imprévu (quelque empêchement) если не случится чего-л. непредвиденного
on verra посмотрим, там видно будет
peut-être может быть
Вопросы для самоконтроля к Уроку 71) В чем различие двух прошедших времен – Passé composé и Imparfait ?
2) С помощью каких слов переводятся на русский язык глаголы в Passé immédiat ?
3) Какие глаголы спрягаются в Passé composé с глаголом être и какие из них могут спрягаться и с глаголом avoir ?
4) Как согласуется по роду и числу Participe passé глаголов, спрягаемых в Passé composé с глаголом être и с глаголом avoir ?
5) Перечислите подгруппы глаголов III группы.
6) Когда употребляется Plus-que-parfait ?
7) Каково место личных приглагольных местоимений при глаголе в Passé composé ?Урок 8
Время Futur simple
Время Futur immédiat
Согласование времен
Наклонение Conditionnel
46. Время Futur simple
Futur simple – будущее простое время, которое образуется от неопределенной формы глагола ( infinitif ) + окончания: – ai, – as, -a, – ons, – ez, -ont .
Например:
глагол I группы parler :
je parlerai
nous parlerons
tu parleras
vous parlerez
il parlera
ils parleront
глагол II группы finir :
je finirai