- Ах, так вы слышали о нас! — Зет выглядел довольным. Мы стражи нашего отца. Таким образом, вы понимаете, мы не можем позволить посторонним лицам летать в нашем воздушном пространстве на скрипучих драконах, пугая глупых смертных людей. Он указал ниже, и Лео заметил, что смертные начали обращать внимание.
Некоторые указывали пальцем — но не с тревогой и беспокойством, а с раздражением, как будто дракон был вертолетом, летевшим слишком низко.
- Почему бы этому не стать аварийной посадкой, — сказал Зет, убирая его волосы с его покрытого прыщами лица, — мы убьем вас мучительно.
- Уничтожить! — согласился Кэл с немного большим энтузиазмом, чем Лео того хотелось бы.
- Подождите, — сказала Пайпер. — Это и есть аварийная посадка.
- ОООХ! — Кэл выглядел настолько разочарованным, что Лео почти чувствовал жалость к нему.
Зет изучал Пайпер, что конечно, он уже делал раньше.
- Как такая симпатичная девочка решила, что это — чрезвычайная ситуация?
- Нам нужно увидеть Борея. Это срочно! Пожалуйста! — Она выдавила улыбку, за которую Лео убил бы её, но у неё всё ещё было благословение Афродиты, и она выглядела превосходно. Что то в её голосе заставляло Лео верить каждому её слову. Джейсон кивал, и выглядя обсолютно уверенным.
Зет провел по своей шелковой рубашке, вероятно удостоверяясь, что она была все еще достаточно широко открыта.
- Хорошо… я очень не хочу разочаровать прекрасную леди, но видите ли, моя сестра, она вызовет лавину, если бы мы позволили Вам…
- И наш дракон работает со сбоями! — Добавила Пайпер. — Он в любую минуту может сломаться.
Фестус задрожал, затем повернул свою голову и вылил масло из уха, обрызгав черный Мерседес на автостоянке ниже.
- Никаких “уничтожить”? — хныкал Кэл.
Зет обдумывал проблему. Тогда он снова спазматически подмигнул Пайпер.
- Ну, ты симпатичная. Я имею в виду вы правы. Работающий со сбоями дракон — может быть проблемой.
- Уничтожим их позже? — предложил Кэл, который был, вероятно, максимально дружественен, чем когда либо.
- Потребуется некоторые объяснения, — решил Зет. — Отец не был добр к посетителям в последнее время. Но, да, Проходите люди с дефектным драконом. Следуйте за нами.
Бореады вложили мечи в ножны и потянулись за оружием меньшего размера на их поясах — или по крайней мере Лео думал, что это было оружие. Тогда Бореады включили их, и Лео понял, что они были фонарями с оранжевыми конусами, которые диспетчера используют на взлетно-посадочной полосе.
Кэл и Зет повернулись и полетели к башне отеля.
Лео повернулся к своим друзьям.
- Мне нравятся эти парни. Следовать за ними?
Джейсон и Пайпер не выглядели нетерпеливыми.
- Я согласен, — сказал Джейсон. — Мы все равно уже здесь. Но интересно, почему Борей не любит посетителей. Пффф, он даже не встретил нас.
Лео свистнул.
- Фест, за этими огнями!
Когда они приблизились Лео начал волноваться, что они врежутся. Бореады, следовали прямо до зеленого остроконечного пика, не замедляясь. Тогда сектор наклонной крыши открылся, легко раскрывая вход, достаточно широкий для Феста.
Все сверху до низу было покрыто сосульками, похожими на неровные зубы.
- Это не к добру, — бормотал Джейсон, но Лео направлял дракона вниз, и они влетели в после Бореадов. Они приземлились в пентхаусе, но это место было поражено сверкающим морозом. В вестибюле были сводчатый потолок высотой сорок футов, огромные драпированные окна и пышные восточные ковры.
Лестница позади комнаты, вела к другому такому же массивному залу, и большому количеству коридоров, ответвляясь влево и вправо. Но лед делал комнату красивой и немного пугающей.
Когда Лео соскользнул с дракона ковер захрустел под его ногами. Красивый слой инея покрывал мебель. Занавески не двигались с места, потому что они были заморожены, покрытые льдом окна пропускали странный водянистый свет от заката. Даже потолок был пушистым и в сосульках. Что касается лестницы, Лео был уверен, что подскользнулся и сломал бы шею, если бы он попытался подняться по ней.
- Парни, — сказал Лео. — установите здесь термостат и я привыкну.
Джейсон тревожно смотрел на лестницу.
- Что-то не так. Что-то там…
Фест задрожал и выдохнул пламя. Его чешуя стала покрываться инеем.
- Нет, нет, нет.
Подошел Зет, хотя как он мог ходить в этих заострённых кожаных туфлях, Лео понять не мог.
- Дракон должен быть отключен. Мы не можем разжечь огонь здесь. Высокая температура разрушает мои волосы.
Фест рычал и вращал зубами-сверлами.
- Все в порядке, мальчик.
Лео повернулся к Зету.
- Дракона немного раздражает вся эта идея дезактивации. Но у меня есть решение получше.
- Уничтожить? — предложил Кэл.
- Нет, чувак. Вы должны перестать говорить слово уничтожить. Просто подожди.
- Лео, — сказала Пайпер нервничая, — что ты…
- Смотри и учись, прекрасная королева. Когда я ремонтировал Феста прошлой ночью я нашел различные виды кнопок. Ты не захочешь знать, что делают некоторые из них. Но другие… Ага, приступим.
Лео схватился пальцами за переднюю левую лапу дракона. Он потянул выключатель, и дракон задрожал с головы до ног. Все отступили назад, поскольку Фест стал сворачиваться как оригами. Его бронзовая обшивка сложилась вместе. Его шея и хвост вложились в его тело. Его крылья сплющились и его туловище уплотнилось, пока не стало прямоугольным металлическим клином размером с чемодан.
Лео попытался поднять его, но он весил около шести миллиардов фунтов.
- Ммм… да. Погоди-ка. Может… Ага.
Он нажал другую кнопку.
Ручка сверху щёлкнула, и снизу щёлкнули колёсики.
- Та-да! — объявил он. — Это самая тяжелая сумка в мире!
- Это невозможно, — возразил Джейсон. — Что-то этот большой не может.
- Стоп! — приказал Зет.
Он и Кэл одновременно обнажили свои мечи и посмотрели на Лео.
Лео поднял руки.
- Хорошо… что мне делать? Стойте спокойно, парни. Если это вас так напрягает, я не возьму дракона как ручную…
- Кто ты? — Зет приставил острие меча к груди Лео. — Дитя Южного Ветра? шпионишь за нами?
- Что? Нет! — воскликнул Лео. — Сын Гефеста. Дружелюбный кузнец, никому не причиняю вреда!
Кэл зарычал. Он посмотрел на Лео и, определенно, в упор он не был красивее, с ушибленными глазами и перекошенным ртом.
- Пахнет Огнем, — сказал он. — Огонь — это плохо.
- Ах.
Сердце Лео мчалось.
- Да, конечно… моя одежда выглядит подпаленной, и я работаю с маслом…
- Нет, — Зет оттолкнул Лео и приставил меч обратно. — Мы можем чувствовать запах Огня, полубог. Мы думали, что это из-за дракона, но теперь он… чемодан. И я до сих пор чувствую запах Огня… на тебе.
Если бы в пентхаусе не было три градуса, то Лео начал бы потеть.
- Эй… послушайте… я не знаю… — Он отчаянно посмотрел на друзей.
- Ребята, вам помочь?
Джейсон уже сжимал в руке свою золотую монету. Он ступил в перед, внимательно наблюдая за Зетом.
- Слушайте, тут какая-то ошибка. Лео не огненный парень. Скажи им, Лео. Скажи им, что ты не огненный парень.
- Хм…
- Зет? — Пайпер попыталась снова ослепительно улыбнуться, хотя она выглядела слишком нервной и замерзшей, чтобы сделать это. — Мы все здесь друзья. Опустите свои мечи и давайте поговорим.
- Девушка хорошенькая, — признал Зет, — и, конечно же, ее не могла не привлечь моя удивительность, но к сожалению, я не могу ухаживать за ней сейчас.
Он ткнул мечом в грудь Лео сильнее, и Лео почуствовал, как холод распространяется по его рубашке и его кожа немеет. Ему хотелось активировать Феста. Он нуждался в дублере. Но у него было лишь несколько минут, и даже если он успеет добраться до кнопки, то у него на пути два сумашедших парня с пурпурными крыльями.
- Уничтожить его сейчас? — спросил Кэл своего брата.
Зет кивнул.
- К сожалению, я думаю…
- Нет, — настаивал Джейсон. Это прозвучало достаточно спокойно, но Лео подумал, что он в паре секунд от превращения этой монеты и обращения в настоящего гладиатора
- Лео просто сын Гефеста. Он не опасен. Пайпер дочь Афродиты. Я сын Зевса. Мы с мирными…
Голос Джейсона дрогнул, потому что оба Бореада вдруг повернулись к нему.
- Что ты сказал? — потребовал Зет.
- Ты сын Зевса?
- Эм … да, — сказал Джейсон. — Здорово, не правда ли? Меня зовут Джейсон.
Кэл так удивился, что чуть не выронил меч.
- Не может быть. Ясон, — сказал он. — Не похож.
Зет шагнул вперед и уставился в лицо Джейсона.
- Нет, он не наш Ясон. Наш Ясон был намного стильней. Не настолько как я, но стильным. К тому же наш Ясон погиб тысячи лет назад.
- Погоди, — сказал Джейсон. — Ваш Ясон … Ты имеешь в виду того Ясона? Парня с Золотым Руном?
- Конечно, — сказал Зет. — Мы были в команде его корабля, Арго, в древние времена, когда были смертными полубогами. После чего мы стали бессмертными, чтобы служить отцу, так что я смог все время выглядеть так хорошо, а мой глупый брат наслаждаться пиццей и хоккеем.
- Конечно, — сказал Зет. — Мы были в команде его корабля, Арго, в древние времена, когда были смертными полубогами. После чего мы стали бессмертными, чтобы служить отцу, так что я смог все время выглядеть так хорошо, а мой глупый брат наслаждаться пиццей и хоккеем.
- Хоккей! — поддакнул Кэл.
- Но наш Ясон помер смертью смертного, — сказал Зет. — Ты не можешь быть им.
- Не могу, — согласился Джейсон.
- Итак, уничтожить? — спросил Кэл.
Очевидно, разговор давал его двум мозговым клеткам серьезную нагрузку.
- Нет, — сказал печально Зет. — Если он сын Зевса, он может быть тем, кого мы ищем.
- Ищете? — спросил Лео. — Ты имеешь в виду в хорошем смысле — вы осыплете его отличными подарками, или в плохом — он в опасности?
Женский голос сказал:
- Это зависит от воли моего отца.
Лео посмотрел на вершину лестницы. Вдруг его сердце замерло.
Наверху стояла девушка в белом шелковом платье. Ее кожа была неестественно бледной, цвета снега, волосы были пышной черной гривой и глаза у нее были кофейно-коричневые. Она сфокусировала на Лео свой равнодушный взгляд, без улыбки, без дружелюбия.
Но это не имело значения. Лео влюбился.
Она была самой ослепительной девушкой из всех, что он когда-либо видел. Затем она посмотрела на Джейсона и Пайпер, и, казалось, немедленно оценила ситуацию.
- Отец хочет видеть того, чье имя Джейсон, — сказала девушка.
- Значит это он? — взволнованно спросил Зет.
- Увидим, — сказала девушка. — Зет, проводи наших гостей.
Лео схватился за ручку своего чемодана из бронзового дракона. Он не был уверен в том, как он потащит это вверх по лестнице, но ему было нужно оказаться рядом с девушкой и спросить важные вещи, такие как ее е-майл и номер телефона.
Прежде чем он успел сделать шаг, она заморозила его взглядом. Не буквально заморозила, но сила у нее была.
- Не ты, Лео Вальдес, — сказала она.
На краю сознания Лео интересовало, откуда она знает его имя, но сильнее всего сосредоточился на том, каким разбитым он себя чувствовал.
- Почему нет? — он, наверное, говорил как плаксивое дитя, но не мог ничего с этим поделать.
- Ты не можешь находиться в присутствии моего отца, — сказала девушка. — Огонь и лед — это было бы неразумно.
- Мы пойдем вместе, — Джейсон настаивал, положив свою руку на плечо Лео, — или не пойдем вовсе.
Девушка наклонила голову, как будто не привыкла, чтобы люди не подчинялись ее приказам.
- Ему не причинят вреда, Джейсон Грейс, только если вы создадите неприятности. Кэл, задержи Лео Вальдеса здесь. Охраняй его, но не убивай.
Кэл надулся.
- Ну может немножко?
- Нет, — настаивала девушка. — И позаботься о его интересном чемодане, пока Отец будет выносить приговор.
Джейсон и Пайпер посмотрели на Лео, молча спрашивая, согласен ли он на это.
Лео ощутил прилив благодарности. Они были готовы бороться за него. Они не оставят его один на один с хоккейным быком.
Часть его хотела пойти на это, спалить его новый пояс с инструментами и посмотреть, что они смогут сделать, может, даже создать один или два огненных шара и согреть это место.
Но сыновья Борея боялись его. И эта великолепная девушка боится его, даже если ему нужен ее номер.
- Все в порядке, ребята, — сказал он. — Нет смысла создавать проблемы, если мы не хотим. Вы идете дальше.
- Слушай своего друга, — сказала бледная девушка. — Лео Вальдес будет в полной безопасности. Тоже самое я хотела бы сказать тебе, сын Зевса. А теперь идемте, Повелитель Борей ждет.
Глава 19
Джейсон не хотел оставлять Лео, но он начинал думать, что болтаться с хоккеистом Кэлом может быть наименее опасный вариант в этой ситуации.
Когда они поднялись на ледяную лестницу, Зет стоял перед ними, вытащив свой меч. Парень может и выглядел, как выродок диско-эпохи, но не было ничего смешного в его мече. Джейсон полагал, что удар этой вещички, скорее всего, превратит его во фруктовое мороженое.
Потом была ледяная принцесса. Каждый раз при случае она одаривала Джейсона улыбкой, но в ее выражения не было тепла. Она расценивала Джейсона как особенно интересный научный экземпляр, которого она ждет-не дождется, чтобы препарировать.
Если это были дети Борея, то Джейсон не был уверен, что он хотел встретиться с их папочкой.
Аннабет сказала ему что Борей самый дружелюбный из богов ветра. Очевидно это означало, что он не уничтожал героев с той скоростью, как это делали другие. Джейсон волновался, что привел своих друзей в ловушку. Если дела шли плохо, он не был уверен, что мог бы вывести их живыми. Не думая об этом, он взял руку Пайпер для уверенности.
Она подняла брови, но она не отпускала.
- Все будет в порядке, — пообещала она. — Только поговорим, верно?
Наверху лестницы ледяная принцесса оглянулась назад и заметила их, держащийхся руки.
Ее улыбка исчезла. Внезапно рука Джейсона в руке Пайпер стала обжигающе холодной. Он отпустил, и от его пальцев исходил пар. Как и от руки Пайпер.
- Теплота здесь не хорошая идея, — заметила принцесса, — особенно, когда я ваш лучший шанс остаться в живых. Прошу, сюда.
Пайпер кинула на него нервный хмурый взгляд:
- Это что сейчас было?!
У Джейсона не нашлось ответа.
Зет шел позади них со своим мечом-сосулькой, и они следовали за принцессой вниз, в огромную прихожую, украшенную в морозных гобеленах. Замораживающие ветра дули назад и вперед, и мысли Джейсона перемещались почти так же быстро. У него было много времени, что бы подумать, пока они летели на драконе на север, но он чуствовал что запутался, как всегда.
Изображение Талии было все еще в его кармане, хотя он не должен был смотреть на неё больше. Её изображение впечаталось в его разум. Не помнить своего прошлого было достаточно плохо, но знать, что где-то там у него была сестра, которая могла бы дать ответы, но, не иметь возможности найти ее, это просто выводило его из себя. На изображении Талия смотрела так, будто он ей не нравился.
У них обоих были голубые глаза, но на этом сходство заканчивалось. Ее волосы были черными. Ее цвет лица был более Средиземноморским. Ее черты лица были острее, как у ястреба. Тем не менее, Талия выглядела такой знакомой.
Гера оставила ему достаточно памяти, что он мог быть уверен, что Талия была его сестрой. Но Аннабет действовала совершенно ошарашено, когда он сказал ей, будто она никогда не слышала, что у Талии был брат.
Разве Талия вообще о нем знает? Как если бы они были порознь? Гера забрала эти воспоминания.
Она украла все из прошлого Джейсона, засунула его в новую жизнь, и теперь она ждала его, чтобы спасти ее от “непростой тюрьмы” только так он сможет получить назад то, что она взяла. Это сделало Джейсона таким злым, что он хотел уйти, и позволить Гере гнить в этой клетке: но он не смог. Его принудили. Он должен был знать больше, и это сделало его еще более обиженным.
- Эй. — Пайпер коснулась его руки. — Ты все еще со мной?"
- Да… да, извини.
Он был благодарен за Пайпер. Он нуждался в друге, и он был рад, что она начала терять благословение Афродиты. Косметика блекнула. Ее волосы медленно возвращались к своему старому растрепанному стилю — небольшим косичкам с двух сторон. Это делало ее более реальной, и, насколько Джейсона это касалось, более красивой.
Теперь он был уверен, что они никогда не знали друг друга до Большого Каньона. Их отношения были просто трюком Тумана в мыслях Пайпер. Но чем больше времени он с ней проводил, тем больше он хотел, что бы все это было реально.
- Перестань, — сказал он себе. — По отношению к Пайпер, было несправедливо так думать.
Джейсон не знал, что ждет его по возвращению в старую жизнь, или кто ждет. Но он был уверен, что его прошлое никак не связано с Лагерем полукровок. Кто знал, что произойдет после этого поиска? Если даже предположить, что они выживут.
В конце коридора они оказались перед рядом дубовых дверей, на которых была вырезана карта мира. В каждом углу было бородатое лицо человека, которое выдувало ветер. Джейсон был уверен, что видел такие карты раньше. Но в этой версии все парни были зимними ветрами, выдувая лед и снег с каждого уголка мира.
Принцесса обернулась. Ее карие глаза блестели, и Джейсон почувствовал себя рождественским подарком, который она надеется открыть.
- Это тронная зала, — сказала она. — Веди себя хорошо, Джейсон Грэйс. Мой отец может быть… холоден. Я переведу для вас, и попытаюсь поощрить его услышать вас. Я надеюсь, что он пожалеет тебя. Мы можем повеселиться.
Джейсон догадался, что определение веселья у него и этой девушки не совпадали.
- Угу, хорошо, — он кивнул. — Но на самом деле, мы здесь, чтобы немного поговорить. Мы сразу же уйдем.
Девушка улыбнулась.
- Я люблю героев. Такое блаженное неведение.