Нф-100: Уровни абсурда - Виктор Эмский 5 стр.


* * *



Вечером следующего дня, сидя в пабе "Застрявший якорь", Бэнгл думал о вчерашнем безумном лорде. Помогал ему в этом Томпкинс, который выдвигал различные идеи, так как находился пока еще в более или менее здравом состоянии. Он говорил:

- Сам подумай, кэп! Если он лорд - то, естественно, лорд. И если это действительно так, то черта с два этого лорда упрячут в психушку, пока сего не захотят его богатые родственники. А с чего им хотеть? Он же не к ним влез, а к тебе. Потому его выпустят из желтого дома, и он опять пожалует к нам в гости. Так как безумие - навязчивая штука. И вообще, почему бы нам не выпить по этому поводу? Эй! Ну-ка, рому нам!

Бэнгл ударил рукой по плечу Томпкинса, пытавшегося встать со стула, и тот, основательно усевшись на прежнем месте, заткнулся. Капитан сказал:

- Я думаю, что ты во всем прав, Джерри. Кстати, какого черта ты заказываешь выпивку, не спросив у меня позволения на это? Ведь плачу за все я...

- Ничего подобного! - гордо произнес Томпкинс. - У меня есть чем платить!

Он достал из кармана шиллинг и сунул его под нос Бэнглу.

- Рому нам! - тут же раздался вопль из его глотки.

Бэнгл поморщился, но ничего не сказал.

Они выпили и Томас спросил:

- Что же теперь делать? Спать с заряженным оружием?

Томпкинс ничего ответить не успел, так как к их столу подошел толстый человек с основательно избитым лицом и нагло заявил:

- Хватит орать в приличном месте! В пабе орут только свиньи!

- Кто это? - удивленно спросил у Томпкинса Бэнгл.

- А это тот самый свиноруб Мак Кормик, которому я вчера подправил пятак, и про которого я тебе рассказывал, кэп, - радостно сообщил Томпкинс, потирая кулаки.

Избитое лицо подошедшего приставалы полыхнуло гневом. Но Бэнгл, не обращая на это внимания, незаметно сунул руку вниз и, схватив за ножку пустой соседний стул, спросил у Томпкинса:

- То есть именно этот джентльмен интересовался моей мореходной деятельностью?

- Да, - подтвердил Томпкинс, привставая и отводя для удара правую ногу назад. - Только джентльменом ты назвал его зря, кэп. Потому что Мак Кормик - самый настоящий хряк, и об этом свидетельствует его набитое свинское рыло!

Толстяк негодующе взревел и попытался схватить Томпкинса за воротник. Но не успел, так как в воздухе мелькнул брошенный Бэнглом стул, который с треском обрушился на его темя. Мак Кормик схватился за голову руками и со стоном согнулся пополам, повернувшись к Томпкинсу своим обширным задом. Джерри немедленно воспользовался этим благоприятным моментом. Он, особо не целясь, от души двинул уже занесенной ногой, и Мак Кормик улетел в пространство паба, ломая по пути стулья, столы и прочие предметы питейного обихода. Его полет сопровождался музыкальным звоном разбиваемых кружек, стаканов, тарелок и другой посуды, а также воплями посетителей, невольно попавших в траекторию движения столь громоздкого тела.

Томпкинс, улыбнувшись, заметил:

- Мой коронный удар прошел гладко, как всегда!

Бэнгл, хмыкнув, ответил:

- Молодец, старина Джерри. Вот только мне кажется, что нам сейчас придется совсем туго. Видишь вон ту абордажную команду, которая несется к нам на всех парусах? Сдается мне, что этот твой Мак Кормик пришел сюда не один. И потому нам с тобой вряд ли поздоровится.

- Плевать на все, кэп! - взревел Томпкинс, переворачивая стол. - С тобой - хоть к дьяволу на рога! Пусть молятся, мы им зададим жару!

Бэнгл, согласно кивнув головой, взял в каждую руку по стулу и приготовился к бою...



* * *


Поддерживая друг друга, Бэнгл и Томпкинс подошли к своему дому. Чувствовали они себя неважно, но боевой дух в них совсем не иссяк. Томпкинс, шепелявя ртом, в котором теперь не хватало нескольких зубов, говорил:

- Нормально мы их отделали, кэп! Того длинного, который ударил тебя барной стойкой, я засунул башкой в камин и своим коронным пинком вогнал в дымоход. Он орал в трубу так, что, наверное, все черти в округе перепугались и побежали сдаваться в плен к архиепископу Кентерберийскому!

- Спасибо тебе, Джерри, - отзывался Бэнгл, помогая рукой челюсти, плохо двигавшейся при разговоре. - Я отомстил тому коротышке, который врезал тебе по уху лавкой. Сначала он получил от меня стулом по башке, а потом я выбросил его в окно. Если б ты не был занят тем длинным, ты бы обязательно услышал вопли коротышки, который орал "Алилуйя"!

- Хорошо провели время, кэп! - довольным голосом прошепелявил Томпкинс.

- Да уж, - согласился с ним Бэнгл. - Вот только про старину Фунта мы совсем забыли. Надо бы насыпать ему еды.

- Сейчас насыпем. Вот уже и дом. И огонек в окне...

Бэнгл резко остановился, отчего Томпкинс, державшийся за него, чуть не упал.

- Откуда этот огонек взялся? - спросил капитан. - Уже почти полночь. Прислуга давно ушла...

- Ага! - многозначительно произнес Томпкинс.

Они встали перед домом и принялись пьяно пялиться на него. В единственном окне первого этажа мелькал огонек, который перемещался, теряясь из вида и возникая вновь. Томпкинс, сглотнув подступившие к горлу нежелательные последствия опьянения, сообщил:

- Я так думаю, что это вчерашний лорд. Проник, понимаешь, в дом. И ищет выход.

- Мне кажется, что ты прав, - согласился с ним Бэнгл. - Потому что подумать больше не на кого. Хотя, может, грабитель какой залез?

- Брось, кэп! - воскликнул Томпкинс. - У нас с тобой в окру́ге такая репутация, что даже черт не рискнет приблизиться к этому дому! Дьяволом клянусь!

Бэнгл немного подумал и решил:

- В дом не пойдем. Будем ждать здесь. Ну их к черту, этих лордов! Дашь какому-нибудь из них в рыло, так тебя за это еще и повесят потом. Безумный он или нет, никакой разницы...

Томпкинс хотел было что-то сказать по этому поводу, но не успел. В доме вдруг грохнуло, и передняя стена, расколовшись в одном месте, выпустила на улицу столб огня и дыма. Камни засвистели в воздухе, и привычные к пушечным выстрелам моряки упали на мостовую.

В стене дома зияла здоровенная дыра, и из нее исходили дым и различные звуки:

- Каррамба!

- А-а-а!

- Огонь в трюме!

- А-а-а!

Бэнгл приподнял над мостовой голову и заметил:

- Про огонь в трюме орет Фунт. А вот кто еще?

- Наверное, лорд, - предположил Томпкинс. - Как бы там ни было, но нужно спасать обоих. Потому что смерть в огне гораздо хуже, чем от удара стулом по яйцам в пабе.

Бэнгл согласно кивнул головой и поднялся на ноги. Томпкинс последовал его примеру, и они устремились к дому для того, чтобы спасти попугая и лорда (если он действительно находился внутри).

Старые моряки нисколько не ошиблись в своих прогнозах. Весь дом был наполнен вонючим пороховым дымом. В кухне на столе горела свечка. Бэнгл схватил ее и вошел в гостиную. На месте ниши, где ранее висела гравюра, чернела дыра. Огня в комнате почти не было, так как Бэнгл еще не успел обставить ее мебелью, и потому гореть было нечему, за исключением громоздкого дубового бюро. Томпкинс, прихвативший в кухне передник кухарки, тут же принялся сбивать с бюро огонь, а капитан приступил к спасению пострадавших.

Попугай метался в клетке, выдавая различные реплики похабного содержания, а искомый лорд валялся на полу перед кухонным порогом и орал от боли. Как потом оказалось, он проник в дом с помощью воровской отмычки, которой открыл замок входной двери. Кроме этого нехитрого приспособления Чипншпиллинг притащил с собой небольшой бочонок пороха, и поставил его в нишу с гравюрой. Каким бы идиотом не выглядел лорд в глазах бывших моряков, как обращаться с порохом он знал. Но его подвело самое обычное чувство сострадания к ближнему, коим в этой ситуации оказался попугай Фунт.

Птица скакала в клетке, подвешенной к потолку, и чувствовала дискомфорт, напрямую связанный с преступной деятельностью безумного Чипншпиллинга. Лорд уже просыпал пороховую дорожку к бочонку, и успел ее поджечь. Он даже сбежал в кухню, но вопли попугая заставили его вернуться в гостиную и направить свои шаги в сторону качавшейся клетки. В результате оказать помощь попугаю не вышло. Взрыв поднял в воздух крепкую табуретку, стоявшую рядом с бюро, и она, звонко свистнув в полете, переломала Чипншпиллингу обе ноги.

К счастью для обоих участников происшествия травмы на этом закончились. Попугай ударился о клетку в момент ее впечатывания в потолок, но не сильно, и потому его речевой аппарат не пострадал, чему он был несказанно рад, ругаясь самыми черными словами...

Бэнгл схватил лорда под мышки и потащил его волоком к выходу. Чипншпиллинг перестал стонать и выдал осмысленную фразу:

- Выбростьте меня в дырку!

Бэнгл, не обратив внимания на идиотское желание безумца, продолжил спасательную операцию. Но лорд не сдался. Пытаясь вырваться из цепких рук капитана, он принялся отбиваться. Воздух в комнате зазвенел новой порцией криков.

- Немедленно вышвырните меня в пробитое взрывом окно! - требовал лорд.

- Заткнись, мерзавец! - отвечал ему Бэнгл.

- Дай ему по башке, кэп! - предлагал Томпкинс, продолжая сбивать кухонным передником пламя с бюро.

- Кабестаном! - советовал попугай.

Наконец, Бэнглу надоела эта суматоха. Он профессионально двинул коленом в затылок лорду и тот потерял сознание. Капитан выволок Чипншпиллинга на улицу, где уже собралась внушительная толпа зевак, и сдал его в руки констеблю, которого в этот раз почему-то совсем не пришлось искать. Служитель порядка посмотрел на бесчувственного лорда и сказал:

- Да я же только вчера засадил его в бедлам!

- Сбежал, наверное, - предположил Бэнгл и добавил, - эти лорды - крайне неспокойный и шустрый народ...

Пока Томпкинс закрывал дырку в стене тряпками, Бэнгл, сидя на героической табуретке, устало потягивал виски и размышлял о том, стоит ли ему обратиться в суд и потребовать от сумасшедшего Чипншпиллинга возмещения причиненного дому ущерба. Вдруг из-под потолка прозвучал негромкий возглас Фунта:

- Не прошел.

- Что-что? - переспросил Бэнгл, взглянув на попугая.

Но Фунт отвернулся и ничего более не сказал.














































Шелест ветра



БИОКОРРЕКТОР. Один-один!


ДЕМИУРГ. Ничего подобного! У меня есть еще одна попытка! Сейчас я этого

лорда нашпигую деньгами, как газового гиганта метаном, и тогда

посмотрим, кто кого!


БИОКОРРЕКТОР. Нет. Времени не осталось. Кастраторы хватятся, заметят наше

отсутствие и нам влетит. Давай вернемся, отметимся, а потом, как

появится время, продолжим.


ДЕМИУРГ. Так этот лорд уже в земле истлеет!


БИОКОРРЕКТОР. Мало ли здесь других лордов? Да и какая разница, лорд или

матрос?


ДЕМИУРГ. Это понятно, но хотелось бы доиграть, причем с вариациями.


БИОКОРРЕКТОР. Доиграем. Лучше это сделать потом, чем попасться кастраторам

на прогуле.


ДЕМИУРГ. Кстати, а что с нами сделают, если попадемся?


БИОКОРРЕКТОР. Точно не знаю, но говорят, что переведут на какую-то грязную

специальность.


ДЕМИУРГ. Да-а-а? Я хочу быть демиургом. Я не хочу других

специальностей... Кстати, слышал, какой переполох был там, куда

влетела моя предыдущая фигура? Я смеялся до слез!


БИОКОРРЕКТОР. Я тоже веселился. Но сейчас нет времени это обсуждать.

Можем влезть в неприятности. Поэтому - пока!


ДЕМИУРГ. До встречи!




КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ.











Часть вторая


СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ


Шелест ветра



БИОКОРРЕКТОР. Ау! Где ты, мой черно-белый соперник?!


ДЕМИУРГ. Да здесь я, здесь. Почему это черно-белый?


БИОКОРРЕКТОР. Все, что производят демиурги, отягощено противоположностями.


ДЕМИУРГ. Но они неоднородны. Вы, биодуракторы, просто не разбираетесь

в оттенках и расслоениях.


БИОКОРРЕКТОР. Биокорректоры.


ДЕМИУРГ. Это несущественно...


БИОКОРРЕКТОР. Несущественно, если я буду называть тебя не демиургом, а, м-м-

м... скажем - дерьмошлепом. Ведь все, что вы производите -

грубо и объемно. Тяп-ляп и плевать на последствия.


ДЕМИУРГ. Давай подеремся!


БИОКОРРЕКТОР. Тьфу ты! Опять! Да когда ты уже повзрослеешь?


ДЕМИУРГ. Тоже мне, взрослый нашелся... Ладно, на чем мы там

остановились?


БИОКОРРЕКТОР. В прошлый раз выиграл я. Поэтому теперь мне и ходить.


ДЕМИУРГ. Еще чего? У меня оставалась одна попытка!


БИОКОРРЕКТОР. И что теперь? Доставать скелеты из могил и греметь их

костями?


ДЕМИУРГ. Слушай, а ты можешь это сделать?


БИОКОРРЕКТОР. Могу. Но ничего интересного в этом не вижу. Получается

игра бессознательными неодушевленными предметами.

Давай не будем цепляться к мелочам. Проиграл - значит,

проиграл. Предлагаю начать новый кон. И в будущем играть без

дополнительных попыток. Так быстрее и интересней.



ДЕМИУРГ. Опять меня дуришь. Ты всегда был хитрым. И я с самого

рождения страдаю от этого. Тебе все время достаются лакомые

кусочки. А я постоянно виноват перед родителями благодаря

твоему подлому вранью! И это, называется, брат?


БИОКОРРЕКТОР. Снова хныкать принялся! Ну-ка, подбери сопли, и начинаем игру!


ДЕМИУРГ. Да не хнычу я! Просто все это несправедливо...


БИОКОРРЕКТОР. Ты, демиург, хочешь справедливости? Сам же учишься

производить грубую материю, напичканную относительностью

под завязку, и рассуждаешь недалекими гуманоидными

категориями! Чем с тобой кастраторы занимаются? В карты на

щелбаны играют?


ДЕМИУРГ. Да ладно, ладно тебе... Просто твое поведение нелогично.


БИОКОРРЕКТОР. Где ты всего этого набрался? А-а-а, понятно, внизу... Гм,

получается, что игра с людьми для тебя опасна, потому что

заразна. Послушай меня внимательно. Логика - не наука. Логика -

программа, сочиненная биокорректорами для удержания

мыслящих существ в строго обозначенных для них рамках. Для

каждого вида созданных нами разумных существ есть свои

разновидности этой программы. В зависимости от величины и

способности их мозга к поглощению определенных объемов

информации. Люди, находящиеся внизу, не могут впитать в себя

все, что знаем мы. Они на это не способны в силу ограниченности

своего интеллекта. Такими они сделаны. Если впихнуть им в

головы какую-нибудь из теорий макрокосмического равновесия,

то мозги их просто взорвутся от перенапряжения! Вот для этого и

существует логика.


ДЕМИУРГ. И никто из людей не может ее преодолеть?


БИОКОРРЕКТОР. Бывает. Если кто-либо слегка раздвинет рамки программы, то

его внизу будут называть чудаком. А те, которые ломают логику

конкретно, теряют связь с реальностью. Таких люди называют

по-разному: юродивыми, блаженными, сумасшедшими; или еще

проще - маньяками и идиотами. И мы с тобой по-неопытности

забыли об этом. Например, зачем твой лорд собрался выходить из

дома через стенку?


ДЕМИУРГ. Так в этом месте у материи второго рода явственно выпирала

складка, которую можно было раздвинуть и сразу же попасть в...


БИОКОРРЕКТОР. Вот-вот. Это нам с тобой очевидно. А для капитана желание

лорда выйти через стенку выглядело капризом выжившего из ума

идиота. Или взять попытки твоей фигуры перелезть через стену

в непонятном для любого человека месте.


ДЕМИУРГ. Так ведь только там было соединение...


БИОКОРРЕКТОР. Это нам с тобой ясно, а людям нет. Поэтому теперь надо играть

осторожней, и получится еще интереснее.


ДЕМИУРГ. И как это делать, если люди не понимают наших простых целей?


БИОКОРРЕКТОР. Я предлагаю прятать цели в суевериях. Здесь, на этой планете,

существует множество религиозных учений. Но основная масса

их - неуклюжая и убогая попытка познать мироздание через его

разделение на две части. Предположим - день и ночь. Или -

добро и зло. А есть еще - бог и дьявол (бывает, что и во

множественном числе). Так что можно веселиться как хочешь!


ДЕМИУРГ. Я понял. Это ты хорошо придумал. Сразу видно - биоэкстрактор.


БИОКОРРЕКТОР. Сколько раз тебе говорить, что я учусь на биокорректора.


ДЕМИУРГ. Да-да, извини, на биоэректора...


БИОКОРРЕКТОР. Сейчас я тебе всыплю, как следует!


ДЕМИУРГ. Ха-ха-ха! И кто из нас уже не ребенок?


БИОКОРРЕКТОР. Ну, братец, держись! Я тебе такое устрою!


ДЕМИУРГ. И чем же ты сможешь меня удивить?


БИОКОРРЕКТОР. На этой планете до создания людей биоконструкторы проводили

много экспериментов по производству других разумных форм

жизни. Опытные образцы, в-основном, вывезли. Но некоторые

особи умудрились сбежать и теперь отсиживаются в укромных

уголках, коих здесь превеликое множество. Мне не составит

труда их найти. Берегись, двоечник!


ДЕМИУРГ. Ой-ой-ой! Испугал звезду кометой. Биоклозетор недоделанный!


БИОКОРРЕКТОР. Все! Хожу! И фигур у меня теперь будет несколько!


ДЕМИУРГ. Давай-давай, гадопроизводитель-недоучка! Я тоже сторонник

разнообразия...













Глава первая

Назад Дальше