Магический посох - Ингела Корсел 5 стр.


– …слишком много хлопот.

Они должны уехать. Уехать от вас. УЕХАТЬ ИЗ МАРИЕФРЕДА!

– Уехать, – повторяет Лайла, и от ее дыхания запотевает оконное стекло.

Ты должна сделать так, чтобы их выгнали из школы, – велит кобылья голова. – Ты должна сделать то, что я прикажу. Служи мне!

– Служу тебе, – откликается Лайла.

Потом она выходит в прихожую, открывает рюкзаки Вигго и Альрика, вынимает из них тетрадки по математике. Несет их к изразцовой печке в кабинете. Мнет и швыряет в огонь.

Через час она будит Вигго и Альрика. Они заговаривают с ней, но она молчит. Обычно ее легко рассмешить, но, сколько бы Вигго ни передразнивал Томаса или девушку-плаксу из передачи «Голос», Лайла даже не улыбается. Да, этим утром она действительно не произносит ни слова.

Глава 13 Что случилось с Лайлой?

– Не понимаю, что нашло на Лайлу, – говорит Андеш.

Он сидит за кофейным столиком в оранжерее с Магнаром и Эстрид. На улице усердно копают грядки Альрик и Вигго. В школе сегодня все было довольно спокойно. Никаких ссор с Симоном. Вигго поднимает глаза и широко улыбается, встречаясь глазами с Андешем, который улыбается в ответ и одобрительно поднимает вверх большой палец. Вигго преувеличенным жестом утирает пот со лба. Потом снова наклоняется, поднимает с клумбы комок глины и бросает в старшего брата. Альрик вскрикивает и бросает тоже. Вигго показывает поднятый вверх большой палец Андешу, а тот в ответ хохочет.

– Так что, вы говорите, случилось с Лайлой? – спрашивает Эстрид и наливает Андешу кофе.

– Не знаю. Я ее не узнаю. Ее словно подменили.

– Что вы имеете в виду? – спрашивает Магнар, который закрывает лимонное дерево защитной тканью и прячет луковицы в большой ящик, чтобы уберечь от заморозков.

Андеш несколько раз проводит рукой по своей бритой голове, прежде чем ответить.

– Она считает, что мы не должны оставлять у себя мальчиков, – произносит он дрогнувшим голосом. – Я не понимаю. Что это с ней?

– Что она при этом говорит? Поточнее, – спрашивает Эстрид.

– Ну… Что мальчики должны уехать. Что мы с ними не справимся. Что они уже доставили всем столько неприятностей, все эти драки и разбитые стекла, и… она позвонит в социальную службу и попросит их подыскать для мальчиков новый дом. Для них это будет уже третий. А я сказал, что этого не допущу. Они и так уже успели хлебнуть горя. Сегодня мы с ней по-настоящему поссорились, после того как мальчики ушли в школу. Мне кажется, раньше мы никогда так не ссорились. И что это на нее нашло?

Андеш вскакивает со стула и толкает стол, так что чашки звенят, а кофе расплескивается. Он беспокойно расхаживает туда-сюда, засунув руки глубоко в карманы синей рабочей куртки.

– И из школы звонили, – продолжает он. – Учитель утверждает, что они не сделали уроки. Да еще соврали, что тетрадки с заданием якобы были у них в сумках, но куда-то исчезли. Я могу поклясться, что вчера я видел, как они их делали. Или, может, мне это приснилось. Не понимаю, что происходит.

Андеш останавливается и наблюдает, как Магнар готовит растения к зиме.

– Они же работали у вас вчера, – произносит Андеш. – Как они себя вели?

– Отлично. Правда, Эстрид?

– Они вели себя хорошо, – подтверждает Эстрид. – Они достойные и… хорошие мальчики.

Магнар с удивлением смотрит на нее. Сестра обычно не разбрасывается похвалами.

Андеш поворачивается и с благодарностью смотрит на Эстрид:

– Конечно! Хорошие и добрые. Просто им немного не повезло в жизни. Но они в этом не виноваты. Черт побери, я должен поговорить сегодня с Лайлой. Попытаться ее образумить.

Андеш благодарит за кофе и уходит. Эстрид и Магнар возвращаются к работе, а Альрик и Вигго продолжают копать. Потом Магнар приглашает всех в оранжерею и спрашивает, не хотят ли они перекусить.

– А что скажет Лайла, если узнает, что мы перебили аппетит перед обедом? Она, наверное, рассердится еще сильней, чем утром, – говорит Вигго Альрику.

– А что с Лайлой? – спрашивает Эстрид.

– Ничего, просто она какая-то очень странная, – отвечает Альрик и пожимает плечами. – Молчаливая и безучастная. Может, сердится на что-то. Я не знаю.

– На нее это не похоже, – говорит Магнар. – Веселее Лайлы я в жизни никого не встречал. Ты что-нибудь понимаешь, Эстрид?

– Да. Думаю, что да. Прошлой ночью мы искали посох где угодно, только не в вашем саду!

– Но когда мы с Вигго шли сегодня в школу, мы никаких посохов не видели.

– Проверьте еще раз, – говорит Эстрид. – Тщательно. И сообщите нам, если найдете. Но торопитесь, пока Лайла не вернулась с работы. Если она во власти магического посоха, то дальше все будет только хуже.

– Как это? – спрашивает Вигго.

– Магический посох отнимает у человека душу. Вы же сами сказали, что Лайла сама не своя. Как я понимаю, посох велел ей выгнать вас из дома. И из Мариефреда. Сейчас она, наверное, просто раздражена и сердита. Но она может стать опасной. Очень опасной.

Глава 14 Разбей башку гаденышу!

Вигго и Альрик, распахнув калитку, мчатся в сад Андеша и Лайлы. Со всех сторон он окружен забором, так что никто не сможет подсмотреть. И еще там растет большая узловатая груша.

– Нет, – произносит Вигго, когда они обежали сад и везде поискали, – магического посоха здесь нет.

– А это значит, что Лайла действительно не хочет, чтобы мы жили у них, – говорит Альрик понуро. – Это я виноват. Если бы я не разбил эти чертовы окна…

– Тс-с! Слышишь? – Вигго поднимает руку, чтобы Альрик замолчал. – Что это за звук?

Альрик прислушивается. Звуков вокруг множество. На дереве тоскливо каркает ворона. Мимо дома проезжает автомобиль. Жужжат мухи. Громко, пожалуй, чересчур громко жужжат.

Вигго и Альрик смотрят по сторонам. Откуда идет этот звук?

Вон оттуда! Из того куста в углу у компостной кучи. Именно там что-то жужжит.

Альрик и Вигго приближаются. Жужжание становится все сильней. Они раздвигают ветки.

В центре куста стоит посох. Тот самый, которым Альрик сражался с тварью тьмы в библиотеке. А на верхушке посоха – отрубленная лошадиная голова. Настоящая…

Братья отшатываются, Вигго зажимает рот ладонью. Подступает тошнота, как после удара в живот. Альрик чувствует, как подкашиваются ноги. Пахнет тухлым мясом. Мухи роятся в глазницах кобылы. Пасть обмотана серебряным скотчем. Одного уха нет, лишь рваный след остался.

– Его нужно убрать! – говорит Вигго. – Надо вытащить его!

Они хватаются за посох и тянут что есть мочи. Но им не удается его свалить. По их лицам и волосам ползают мухи.

Еще рывок. И еще. Они вытирают об одежду потные руки. Берутся по новой. Тянут из последних сил. Но посох ни на миллиметр не сдвигается с места. Он словно сделан из стали и уходит к самому центру Земли.

Вигго напирает плечом и пытается расшатать посох.

– Брось, – говорит Альрик. – Мы не сможем сдвинуть его с места. Нужно рассказать Эстрид и Магнару. Может, они знают, как…

Но Вигго не сдается. Он толкает, напирает с такой силой, что лицо его краснеет.

«Как обычно, – говорит Альрику кобылья голова. – Вигго как обычно никого не слушает».

Альрик смотрит на кобылью голову. Она не шевелится. Но в голове Альрика раздается голос. Внятный, как самая ясная мысль.

«Да, – думает он. – Это действительно так. Он никогда никого не слушает».

«Вигго не слушает, – говорит кобылья голова. – И ссориться начал не ты. А он».

«Да. Он».

«Это из-за него тебе пришлось бросаться камнями в оранжерею. И он виноват в том, что вам снова придется уехать. ОН ВИНОВАТ. Тебе будет лучше БЕЗ НЕГО».

«Он виноват. Без него».

Альрик внезапно так сильно толкает Вигго, что тот валится с ног.

– Ты что? – кричит Вигго и пытается подняться, но Альрик снова толкает его.

На земле у ног Альрика лежит камень. Альрик смотрит на него. Не очень большой – поместится в руке. И все-таки достаточно большой, чтобы…

«РАЗБИТЬ БАШКУ ГАДЕНЫШУ!» – кричит кобыла в голове Альрика.

– Нет! – кричит Альрик.

«Ты сделаешь то, что я приказываю! СЛУЖИ МНЕ!»

– Нет! НЕТ!

Альрик закрывает ладонями уши. А потом бежит – через сад, в калитку, на улицу. И там останавливается. Сердце в груди громко бьется. Вигго встает на ноги и бежит следом за ним.

– Что с тобой? – спрашивает Вигго.

Альрик грозно поворачивается. Власть посоха рассеялась. И в голове у него теперь снова только собственные мысли.

– Ты мой брат! – кричит он. – Ты спас мне жизнь в библиотеке.

– Да-да, – отвечает Вигго. – Только не кричи!

– Этот магический посох опасен. Нужно сказать Магнару и Эстрид, что мы его нашли. Идем скорей.

– Этот магический посох опасен. Нужно сказать Магнару и Эстрид, что мы его нашли. Идем скорей.

Но далеко уйти они не успевают. Потому что по улице Послушников идет Симон с приятелем. Когда Симон их замечает, его лицо искривляется в злобной ухмылке.

Альрик и Вигго оглядываются и видят, что два других товарища Симона приближаются к ним с другой стороны. Они окружены.

Глава 15 Их нужно остановить!

Симон со свитой подходят к братьям. Один парень учится с Альриком в параллельном классе. Его зовут Антон, и в руке у него деревянная бита. А мяча нет.

– Вот сейчас, – произносит Симон, – я вас обоих и прикончу.

– Ладно, – отвечает Вигго беззаботно, – я верю в жизнь после смерти. И верю в жизнь до рождения. Я верю, что, до того как родиться, мы пили из колодца мудрости и знаний. Но пока другие пили, ты, Симон, только горло полоскал. Почему?

Толстяк Йонте смеется. Но тут же замолкает.

Симон как будто теряется. Что Вигго имеет в виду? На лбу у него появляется морщина, как будто он пытается думать. А Вигго только того и нужно. Он падает на землю и пролезает под калиткой в соседский сад.

Вигго уже по другую сторону забора, когда до Симона наконец доходит, что Вигго хотел его унизить.

– Хватайте его, – кричит Симон.

Потом поворачивается к парню с битой и говорит, показывая на Альрика:

– Сторожи, чтобы он не полез. Сегодня разберемся с мелким.

Все, кроме парня с битой, залезают под калитку.

Тот, кто остался на улице, стоит у дверей гаража, точно страж. Попасть в сад можно только через узкую щель у самой земли. Альрик смотрит на ограду. Слишком высоко. Если он попробует залезть, этот тип начнет его бить. Повиснуть на заборе, когда кто-то лупит тебя битой, – очень плохая идея. Как и драка, когда придется кататься по земле.

Но в то самое мгновение, когда Альрик уже собрался наброситься на парня, сверху доносится тихий шепот.

Это Вигго. Он стоит на крыше дома.

– Беги! – говорит он Альрику. – Я, во всяком случае, удираю.

В эту секунду снизу из-под ворот вылезает голова Симона.

– Ловите его, – кричит Симон.

Парень с битой смотрит на Вигго, а тот уже бежит по крыше гаража, перепрыгивает на забор и мчится по нему вдаль.

– Не его! ЕГО!

Симон показывает на Альрика, но тот уже тоже далеко. Он мчится по улице Послушников. Молится, чтоб не было машин на перекрестках. Остановиться и, как положено, посмотреть налево-направо-налево он не может, потому что за ним гонятся четверо.

Двое из них отлично бегают. Но Альрик уже нырнул налево в Родниковый переулок и мчится дальше к Монастырской улице.

Он бежит так быстро, что у него колет в боку. Но, добежав до Постоялого двора, он замечает Магнара, который стрижет кусты у дома. Магнар приветственно поднимает руку. Завидев это, Симон и его приспешники сбавляют скорость. Альрик останавливается и переводит дыхание.

По мощеной Церковной улице от площади бежит Вигго. Он усмехается и подмигивает Симону.

– Эй, Симон? Колодец мудрости! – кричит он. Потом откидывает голову назад и громко изображает звук, с которым полощут горло. Преувеличенно громко.

Симон готов взорваться и бьет ногой фонарный столб. Потом он разворачивается и вместе со свитой уходит по улице, ведущей к гавани.

– Лучшая защита – лучшее время на стометровке, – говорит Альрик, запыхавшись.

– Я в курсе, – усмехается Вигго.

В библиотеке их ждет Эстрид.

– Ну, – говорит она, – рассказывайте!

И они рассказывают, что посох у них в саду. И его невозможно сдвинуть с места.

Альрик ни словом не упоминает о том, что слышал голос в своей голове. Как же страшно оттого, что посох чуть не заставил его убить младшего брата.

Магнар подходит к полке и берет книгу. Кладет ее на стол, листает.

– Вот здесь, – произносит он и показывает им страницу. – Впервые магический посох упоминается в древней исландской саге об Эгиле Скалларгримссоне. Посох использовали, чтобы насылать порчу на людей.

– Что значит «порча»? – спрашивает Вигго, склонившись над книгой.

– Проклятие, – отвечает Эстрид. – Кто-то хочет любой ценой убрать вас из Мариефреда.

– Но кто? – спрашивает Альрик.

Эстрид пожимает плечами.

– Мы должны убрать посох из вашего сада. Скорей.

– Но как? Ведь его даже сдвинуть нельзя.

Магнар показывает страницу в книге:

– Нужно встать у посоха в круг и прочесть ответное заклятие:

– Это придется выучить наизусть, потому что выносить книги из библиотеки нельзя, – говорит Магнар.

– Вот еще! Просто перепиши ответное заклятие, и мы возьмем его с собой в сад, – сухо добавляет Эстрид.

«Значит, они пойдут вместе с нами», – с облегчением думает Альрик.

Но, поднявшись из подвала по лестнице, они видят через кухонное окно, как Симон с приятелями слоняются по улице.

– Нет, эти надоедливые мальчишки нам ни к чему. Идите за мной, – говорит Эстрид.

И решительным шагом возвращается по лестнице в подвал. В тот же петляющий подземный коридор, из которого они недавно вышли. Она минует библиотеку и останавливается у другой двери. Отпирает висячий замок, с трудом отодвигает щеколду. Дверь скрипит, и в нос им бьет тяжелый спертый воздух. Эстрид идет впереди и освещает путь фонариком. Остальные двигаются следом за ней гуськом.

– Мы проходим сквозь холм, на котором стоит церковь. Сейчас она прямо над нами, – шепчет Магнар. – Выйдем с другой стороны холма. Скоро увидите.

Коридор зигзагами уходит вдаль. Потолок порой нависает так низко, что Магнару приходится сгибаться почти вдвое. Вигго протягивает руку Магнару, и тот сжимает ее в своей лапище.

– Магнар… – говорит Вигго.

– М-м-м?..

– Слова в конце ответного заклятия: Урд, Верданди и что-то еще. Что они означают?

– …И Скульд. Это древние богини судьбы, которые…

– Тс-с-с! – Одним из ключей Эстрид открывает маленькую дверцу. – Мы у цели. И скажите спасибо, что нам удалось отделаться от тех мальчишек.

Дверь, через которую они выходят на улицу, похожа на дверь садового сарая. Осеннее солнце, свежий воздух. Альрик делает глубокий вдох.

Они торопятся к дому Лайлы и Андеша. Когда они приходят, Эстрид, Альрик и Вигго немедленно становятся в круг у посоха и соединяют руки. Мухи роятся тучами. Дохлая лошадиная голова воняет. Магнар достает из кармана лист бумаги.

– Готовы? – спрашивает он.

Лайла сидит, склонившись над пациентом, в кабинете стоматолога. Во рту у пациента шланги и ватные тампоны. Она уже сделала обезболивание и собралась включить бормашину. И ей в голову как будто ударяет молния. Внутри нее кто-то начинает говорить. Нет, этот кто-то не говорит. Кричит! Кричит и требует, чтобы она сделала то, что ей велят.

«Ты должна бежать домой. Ты должна остановить их. НЕМЕДЛЕННО!» – грохочет голос лошадиной головы.

Она так резко встает, что ударяется головой о стоматологическую лампу.

– Мне срочно нужно домой, – бормочет она и пятится к двери.

Стул, на котором она сидела, с грохотом опрокидывается.

– Што вы шкашали? – переспрашивает пациент.

Но Лайла не слышит. Она уже выбежала из клиники. Бежит по улице Послушников, срывая с себя резиновые перчатки и марлевую маску. Резинка, которая держит ее волосы, рвется, и толстая коса расплетается. Темные волосы хлещут ее по спине. Люди в изумлении оглядываются ей вслед.

Калитка громко распахивается. Там, в углу сада, у куста стоят Магнар, Эстрид, Альрик и Вигго и что-то бормочут.

«Ты должна остановить их! СЛУЖИ МНЕ!» – кричит лошадь внутри Лайлы.

Глава 16 Прочь из моего сада!

Лайла входит в сад и закрывает за собой ворота. Или это не Лайла?

У нее очень странная прическа. Волосы стоят дыбом. И колышутся вокруг головы, как будто она под водой. Как будто волосы живут своей отдельной жизнью. Глаза сверкают. Она приближается к Эстрид, Магнару, Альрику и Вигго. Говорит чужим голосом. Ее голос грохочет, как гром.

– Прочь! – кричит она. – Прочь из моего сада!

Эстрид сильнее стискивает руку Альрика.

– Читай! – говорит она. – Мы должны скорей прочесть.

Магнар читает с листа первым:

– Теряет быстро посох власть.

– Слабеют чары в круге силы, – подхватывают хором Эстрид, Вигго и Альрик и крепко держатся за руки.

Альрик слышит, как лошадь разговаривает с Лайлой. Он различает не всё – лишь отдельные слова.

«Они хотят уничтожить тебя… Защити свой дом… Служи мне… Возьми лопату. УБЕЙ ВСЕХ!»

– Сейчас же должен он упасть, – читает Магнар.

– Берегитесь! – кричит Альрик. – Она хочет взять лопату. Чтобы нас убить!

Назад Дальше