Эксперт по уничтожению - Роман Глушков 22 стр.


Гавриил замолчал и выжидающе оглядел внимавших его словам исполнителей. Кто знает, возможно, скоро их дружный коллектив станет гораздо меньше…

Призыв Главы Совета остался без ответа. Как и следовало ожидать, ни один из исполнителей не открестился от участия в предстоящих событиях. Единодушие, не претерпевшее за тысячелетия никаких изменений.

Орденоносный город Староболотинск, население которого лишь недавно перешагнуло рубеж в миллион душ, никогда за свою многовековую историю не принимал столько гостей сразу. Аэропорт захлебывался, пропуская посланцев со всех материков; железнодорожный вокзал чем-то смахивал на фойе Генассамблеи ООН – настолько многонациональны были приезжающие в город гости. Отели и спешно переоборудованные под них достроенные, но пока не заселенные многоэтажки не пустовали даже на окраинах. Встреча высокого гостя могла сравниться по наплыву туристов разве что с Олимпиадой; журналисты, политики, бизнесмены и просто счастливчики, кто мог позволить себе поездку на мероприятие столь грандиозного масштаба, – все были здесь.

Смотрители и исполнители стали появляться на улицах гораздо чаще. Обойдя все предварительные проверки и фильтрации, теперь они могли с успехом выдавать себя за членов иностранных делегаций, благо весь свой спецкомплект для подделки документов смотритель Сатана приволок с собой. Сатана занимался подобной антизаконной деятельностью с явным недовольством, вроде как делая всем громадное одолжение. В действительности для него изготовить фальшивые паспорт или водительские права являлось вопросом «одной трубки», как говаривал Шерлок Холмс об элементарных, с его точки зрения, задачах. Поэтому за полчаса Сатана мог одарить поддельными документами целый взвод исполнителей.

В ночь накануне встречи Председателя Мефодий не удержался и выбрался вместе с Кимберли прогуляться по городу.

Со всех сторон гремела музыка, и атмосфера всеобщего – практически вселенского! – праздника наполняла некогда тихие бульвары, улочки и скверики. Еще два месяца назад в это время суток Староболотинск погружался в сон. Сегодня он напоминал Нью-Йорк – город, который якобы вообще никогда не спит. А многообразие национальностей на улицах – улыбчивые японцы с фотоаппаратами, индусы в высоких тюрбанах, холеные европейцы, беспардонные американцы и многие-многие другие – лишь усиливало сходство Староболотинска с крупнейшим американским мегаполисом.

– Просто идиллия! – оглядев окружающую их праздничную беззаботность, проговорил Мефодий. – Ни ссор, ни межнациональных распрей. Гордимся, веселимся! И хоть бы один задумался, а почему, собственно говоря, дорогой гость предпочитает глухомань развитой цивилизации.

– Негоже презренным шудрам судить о божественной воле брахманов, – ответила Кимберли. Очевидно, на подобное сравнение ее навел прошедший мимо индус. – Я слышала в новостях, что кое-кто уже называет Староболотинск не иначе как потерянным Эдемом, на который якобы указал выбор представителей высшего разума.

– Сегодня здесь и впрямь Эдем, – глядя на мерцающее всеми цветами радуги великолепие, заметил Мефодий. – Вон на том месте, к примеру, раньше всегда коллектор прорывало и улица постоянно была перекопана. Десятилетиями не могли ничего сделать. А тут глянь-ка: полмесяца – и вместо траншеи клумба с цветами!

– А разве это плохо?

– Нет, конечно, – согласился Мефодий, однако уточнил: – Но одно дело – просто клумба, а другое – клумба в качестве маскировки. Это мы с тобой знаем, что под ней скрывается, а, скажем, вон тот немец наступит на клумбу и провалится под землю, аккурат где в зарытой траншее осадка грунта случилась.

– Так чего ты стоишь? Давай предупредим его! – всполошилась Ким. Мефодий упомянул о туристе-немце столь траурным тоном, словно тот был обречен сгинуть в провале, хотя в действительности на коварную клумбу даже не смотрел.

– Боюсь, бесполезно, – вздохнул Мефодий. – Во-первых, пьян, а во-вторых, наверняка сочтет за шутку – у них на родине если табличка не стоит, значит, и бояться нечего.

Ни Мефодий, ни Кимберли, ни Мигель на торжественную встречу не пошли, хотя в исполнительскую разведгруппу их приглашали и взглянуть на главного врага воочию тоже очень хотелось.

– Что я там не видел? – как бы отвечая за всех участников прошлогоднего нью-йоркского «комитета по встрече миротворцев», проворчал Мигель. – Только ноги оттопчут да пуговицы поотрывают…

Впрочем, Гавриил не настаивал, поскольку сам предпочел остаться в стенах «конторы» и довериться информации, получаемой из телевизора.

Встречать миротворцев было удобно хотя бы потому, что не приходилось терпеть продуваемые насквозь посадочные полосы аэродромов и заботиться о транспортных издержках, «зеленых коридорах» и почетных эскортах. Братья по разуму совершенно не зависели от таких мелочей, взваливая проблемы собственного передвижения на свои же плечи.

Странно было только, что места для приземления они последнее время выбирали уж больно экзотические.

Президент России и Генеральный секретарь ООН взобрались на трибуну, которая была специально по такому случаю возведена на центральной площади Староболотинска. Следом за ними туда же поднялись их приближенные, мэр города, также со скромной свитой, дети с цветами и кое-кто из ранее прибывших юпитерианцев. Кольцо оцепления – солдаты вперемешку с Сатирами – ограждало трибуну от собравшейся на площади толпы.

Как только встречающие заняли отведенные им места, вместе с небольшой группой телохранителей пожаловал и дорогой гость, словно до этого он незримо парил над головами землян и поджидал, когда те прекратят суету и настроятся на торжественный лад.

Материальная оболочка Юпитера на все сто соответствовала его статусу Повелителя. И пусть сам Председатель был не крупнее своего ближайшего сподвижника Нептуна, исходящая от него властность ощущалась где-то на уровне животных инстинктов. Причем властность эта была вполне естественной – когда держишь в подчинении половину Вселенной, выглядеть невысокомерно попросту невозможно.

Юпитер со свитой описал над площадью круг почета, сорвал бурные овации и плавно приземлился прямо на трибуну. Серебряный обруч на его голове, что был на два пальца толще обручей остальных высших юпитерианцев, сверкнул огромным, с абрикос, рубином, словно отсалютовал на приветствие землян.

Все присутствующие на трибуне миротворцы склонили головы в почтительном поклоне. Генсек ООН, Президент и мэр слегка замешкались: следует ли поступать таким же образом или все-таки ограничиться простым рукопожатием? Но раз подобного нюанса этикета никто с ними не оговаривал, земляне по общему согласию сначала вежливо кивнули, а затем по очереди протянули Повелителю руки, которые тот с подчеркнутым уважением пожал.

Восторг толпы сотрясал центральную площадь Староболотинска несколько минут кряду, символизируя, что дружественные отношения между землянами и миротворцами отныне перешли на новый этап развития.

Правда, продлился этот этап от силы час.

Мобильный телефон на столе перед Гавриилом настойчиво заверещал, оторвав Главу Совета от телевизора, где шла прямая трансляция приветственных речей, коими щедро одаривали друг друга представители обеих сторон. Голос в трубке был настолько громким и встревоженным, что Мефодий расслышал его, даже не напрягая слух. Принадлежал голос одному из стерегущих Усилитель «комендантов».

– Их здесь сотни!.. Слышите меня, смотритель Гавриил?! – взволнованно кричал «комендант». – Сотни! И они повсюду!

– Спокойно, исполнитель! – приказал Гавриил, приподнимаясь со стула, – волнение передалось и ему. – Доложи как следует, кого вы засекли? СОДИР? Военные?

– Сатиры!.. Сатиры, смотритель Гавриил, и их здесь сотни!.. Они уже растерзали двоих из нас! Нам с ними не справиться! Что прикажете делать?!

Гавриил оторвался от телефона и обвел напряженным взглядом сидящих в кабинете Мефодия, Кимберли и Мигеля. Было похоже на то, что Глава Совета смотрителей ищет совета, но безуспешно.

– Всем патрульным группам: немедленно отходите! – наконец принял решение смотритель, но в голосе его не ощущалось былой твердости.

Ответа он не дождался. В трубке что-то заскрежетало, захрустело, и перед тем, как пропала связь, маленький телефонный динамик издал пронзительный, напоминающий визг циркулярной пилы звук. Боевой клич Сатиров смог повергнуть в ужас кого угодно даже посредством телефонной связи.

Все смотрители и исполнители, кто не присутствовал на центральной площади города, через минуту уже находились в комнате для конференций.

– Лететь нельзя! – отверг предложение одного из смотрителей Гавриил. – В воздухе полно боевых вертолетов и авиации. Нам не дадут покинуть пределов города. Придется двигаться по земле!

Гавриил оторвался от телефона и обвел напряженным взглядом сидящих в кабинете Мефодия, Кимберли и Мигеля. Было похоже на то, что Глава Совета смотрителей ищет совета, но безуспешно.

– Всем патрульным группам: немедленно отходите! – наконец принял решение смотритель, но в голосе его не ощущалось былой твердости.

Ответа он не дождался. В трубке что-то заскрежетало, захрустело, и перед тем, как пропала связь, маленький телефонный динамик издал пронзительный, напоминающий визг циркулярной пилы звук. Боевой клич Сатиров смог повергнуть в ужас кого угодно даже посредством телефонной связи.

Все смотрители и исполнители, кто не присутствовал на центральной площади города, через минуту уже находились в комнате для конференций.

– Лететь нельзя! – отверг предложение одного из смотрителей Гавриил. – В воздухе полно боевых вертолетов и авиации. Нам не дадут покинуть пределов города. Придется двигаться по земле!

– Но все проспекты и главные улицы перекрыты войсками! – возразил Свенельд. – Кругом пробки, и на точку отсчета мы попадем в лучшем случае к вечеру!

– Что с подкреплением за чертой города? – спросил Глава Совета.

– Смотритель Иошида еще не вернулся, – ответил ему смотритель Матуа – смуглый куратор полинезийского сектора. – Звонил утром и сказал, что группа из полусотни исполнителей под видом стройбригады прибудет на окраину лишь послезавтра к ночи.

– Проклятье! – бросил в сердцах Гавриил, но тут же взял себя в руки, не желая усугублять и без того нервозную обстановку. – Они отвлекли наше внимание этой встречей, а сами совершили обходной маневр и блокировали точку!

– Как, вы говорите, доложила охрана? – уточнил у Главы Совета Свенельд. – Сотни Сатиров?

– Да, они так и сказали: «Сотни!»

– Но откуда их здесь сотни? Еще вчера их в городе было не более восьмидесяти, включая консультантов СОДИР! И все они, по данным разведгруппы, сегодня на площади!

Никто не смог дать этому разумного объяснения.

– Исполнитель Мефодий! – обратился Гавриил к акселерату. – Вот тебе карта маршрута…

Перед глазами Мефодия, будто видеозапись при ускоренной перемотке, пробежал весь путь к месту сокрытия Усилителя, спрятанного на самом деле не так уж далеко от города: северо-западная окраина, лесной массив, известный староболотинцам как непривлекательный для пикников заболоченный участок. Сырость, тяжелый, пропитанный запахами гниения воздух и стаи мелкого гнуса, способные за час обескровить даже слона.

– В гараже я видел мотоцикл, хватай его и дуй к точке отсчета! Меня не волнует как – хоть подворотнями, хоть под землей, – но только через полтора часа я должен получить подробнейший доклад обо всем, что там творится! А мы с вами все же рискнем прорваться туда на автобусе…

Получив приказ, Мефодий подскочил с места и кинулся к выходу, надеясь, что рекомендованный транспорт исправен и не заартачится в самый ответственный момент. Единственное, что он успел сделать, прежде чем покинуть помещение, – на короткий миг прикоснуться к руке Кимберли; нормальное прощание отняло бы сейчас драгоценные секунды…

Ни Мефодий, несущийся окольными путями к точке отсчета на дребезжащем, как консервная банка, мотоцикле, ни отправившиеся вслед за ним на автобусе остальные смотрители и исполнители не увидели кульминации встречи Председателя миротворческого Сената. И пусть все случившееся на центральной площади не стало для исполнителей и смотрителей откровением, тем не менее момент они пропустили переломный, исторический, который имел право называться настоящим моментом истины.

Торжества на площади продолжались, одна приветственная речь сменяла другую. Староболотинцы, не избалованные подобными широкомасштабными акциями, реагировали на каждое выступление искренним восторгом. Гости города дружно им в этом помогали.

Председатель, чей неотразимый шарм подлинного лидера магически воздействовал на землян, светился дружелюбием и рисовал Объединенному Человечеству такие жизнерадостные перспективы, которые раньше боялись описывать самые оптимистичные из утопистов. Правдивость его слов подкрепляла лучезарная улыбка стоявшей позади красавицы-миротворицы, чьи руки, отрубленные кровожадным рефлезианцем, вновь отросли, как…

«Как головы Лернейской гидры!» – подумал Мефодий, когда месяц назад снова увидел Афродиту.

Во время выступления Генсека ООН откуда-то с северо-запада появился один из высших миротворцев и, стрелой прочертив небо над площадью, приземлился на трибуне. Подойдя вплотную к Председателю, миротворец учтиво склонил голову, после чего поднял взгляд и молча кивнул. Председатель окинул взглядом площадь, а затем развернулся и грубо отстранил Генсека от микрофона. Ошарашенный Генсек попятился назад и от неожиданности уронил с носа очки.

– Достаточно! – загрохотал на всю площадь Председатель раскатистым голосом, для которого электронное усиление не требовалось. – Вы правы, господин Генеральный секретарь, настал действительно великий день. Но только не для вас, а для нас! Для вас же, жалкие творения пусть гениального, но все равно неудачника, пришла пора уходить вслед за вашим творцом, ибо он только что прекратил оберегать ваше никчемное существование! Прекратил окончательно и бесповоротно!..

Народ на площади недоуменно переглядывался, не понимая, о чем идет речь. Реакция Президента России, мэра и их свит ничем не отличалась от реакции простых граждан и гостей Староболотинска. Генсек и вовсе замер с распахнутым ртом, как манекен стажера-зубопротезиста. Поднять свои упавшие очки он даже не пытался, поскольку только что в смятении наступил на них ногой.

– Очень скоро ваша планета станет еще прекрасней, потому что ничего лишнего на ней больше не будет! Только разная безмозглая мелочь да зеленые просторы!.. – Председатель мечтательно обвел взглядом горизонт. – Она мне нравится, и я забираю ее по праву Повелителя. Ваше время кончилось! Вы созданы из грязи, в нее и возвращаетесь!

После этих слов самый главный и долгожданный миротворец ухватил Генсека ООН за шею и, будто помидор с куста, сорвал ему голову с плеч.

Говорят, что от любви до ненависти всего один шаг. Путь от показной любви до свирепой ненависти к землянам для юпитерианцев оказался еще короче.

За считаные секунды праздничная центральная площадь Староболотинска превратилась в подобие бушующего океана. Ужас объял толпу, когда на глазах у всех Председатель миротворческого Сената голыми руками растерзал Генсека ООН и нескольких его приближенных. Очаровательная помощница Председателя со злобной ухмылкой ухватила староболотинского мэра и шутя сломала ему позвоночник о перила трибуны, после чего ногтями разорвала горло еще двум попавшимся ей на пути чиновникам. Ее окровавленные пальцы потянулись было к Президенту, однако тот, сброшенный с трибуны бдительными телохранителями, уже летел вниз, прямиком в объятия другой группы охраны.

В это время стоявшие в оцеплении вперемежку с солдатами и омоновцами Сатиры схватились за сабли и ринулись кромсать тех землян, кто держал в руках оружие, а также тех, кто просто попадался им на дороге. Кровавые брызги и струи ударили во все стороны, будто на площади внезапно заработал целый каскад красных фонтанов.

Неподвластный здравому смыслу инстинкт самосохранения бросил первые ряды толпы на стоящие позади. От трибуны – там, где сейчас происходила массовая резня, – словно круги по воде одна за другой по толпе пошли волны. Завидев в панике бегущих навстречу сограждан, никто не спрашивал, в чем дело, а просто разворачивался и тоже бросался наутек. Самые нерасторопные падали на асфальт, и их счастье, если они успевали подняться. Черный лимузин прокладывал себе дорогу прямо по людскому морю – секретная служба Президента вывозила главу государства в безопасное место.

Послышались выстрелы – блюстители порядка оправились от шока и теперь пытались вступить в запоздалую и безуспешную схватку с кровожадными убийцами.

То же самое предприняла и скрывавшаяся до этого в толпе группа рефлезианцев. Восемь исполнителей извлекли слэйеры и ринулись против бегущей толпы туда, где скинувшие овечьи шкуры юпитерианцы открыто расправлялись с беззащитными землекопами. Раздался сабельный звон, местами даже полыхнули вспышки сгорающих тел Сатиров. Но что могли предпринять восемь исполнителей против восьмидесяти Сатиров и нескольких высших юпитерианцев с самим Повелителем во главе?

Толпа схлынула, оставив на площади десятки раздавленных и раненых, и заполонила собой близлежащие улицы. Сквозь толпу к очагу беспорядков пробирались оцепившие площадь военные и милиция. Над головами оглушительно засвистели вертолеты, получившие приказ осмотреть сверху место разыгравшейся драмы и внести окончательную ясность в противоречивые доклады наземных служб.

Назад Дальше