Конго Реквием - Гранже Жан Кристоф 23 стр.


– Сальво… – пробормотал он. – Как можно доверять баньямуленге? – Он повернулся к ковбою. – Сколько он нам должен, Джеймс?

Бухгалтер открыл свой блокнот:

– Триста четыре тысячи долларов, полковник.

Еще одно покачивание головой. Дух Мертвых медленно листал паспорт Эрвана, как будто держал в руках книгу с чудесными картинками.

– И как ты собираешься с нами расплачиваться, французская собака?

– Я здесь совершенно ни при чем. Сальво был моим проводником, вот и все.

– Проводником куда?

– В диспансер сестры Хильдегарды.

Полковник расхохотался, но его люди оставались серьезными, как епископы на церковном соборе. По четырем углам поляны были сложены в штабеля длинные металлические коробки – как гробы. Одна из них была приоткрыта, и внутри виднелся корпус цвета хаки и ручка для переноски. Пусковая установка. Даже на таком расстоянии Эрван различил специфические очертания «FGM-148 джавелин», американской разрушительной машинки, которая доказала свою эффективность против иракских танков.

– Хочешь повидаться со старухой?

– Если только вы ее еще не убили.

По совершенно непонятным причинам Эрван пытался его спровоцировать. Но не на того напал: Дух Мертвых казался совершенно спокойным. Физически он ничем не выделялся. Обычный тутси, ни худее, ни одержимее прочих.

– Мы ее оберегаем. Это она нас лечит после стычек. Она святая, эта женщина. Каждое воскресенье я прошу моих прихожан помолиться за нее.

– Вы… вы священник?

– Пастор адвентистов седьмого дня, – бросил тот с широкой улыбкой. – Только потому, что Бог с нами, мы и смогли заставить к нам прислушиваться.

Эрван указал на ящики:

– Это Он послал вам эти штуки?

Полковник убрал паспорт в нагрудный карман и уперся кулаками в бока – пластмассовый солдатик в человеческий рост. Его взгляд выражал отрешенное лукавство, уверенность человека, который держит мир в кулаке.

– Почему бы и нет? Мы идем в святой крестовый поход, чтобы вернуть наши земли.

– Ты хочешь сказать – наши рудники.

Дух Мертвых не отреагировал на новую провокацию, сделал несколько шагов в одну сторону, потом в другую, как учитель, размышляющий над тем, какое наказание заслужил его ученик.

– Что ты ищешь на самом деле? – снова заговорил он.

– Я полицейский, – пошел ва-банк Эрван, решивший сыграть на искренности. – Я расследую одну старую историю, которой больше сорока лет, и она произошла именно здесь, в Лонтано.

Сторонник геноцида рассматривал собеседника в упор, чтобы уловить, где ложь. Подобная выдумка могла быть только сказкой. Или же мзунгу сумасшедший.

– Мне плевать на вашу войну, – настойчиво гнул свое Эрван. – Я просто хочу добраться до диспансера, расспросить сестру и как можно быстрее вернуться на «Вентимилью».

Ноль реакции со стороны тутси. Его зрачки блестели под полуприкрытыми веками. Времени у Эрвана не оставалось, и это давило, мешая думать о чем-либо, кроме убегающего мгновения. Ни воспоминаний, ни сожалений у края бездны.

– Где Сальво, мисье Морван?

– Представления не имею, я уже говорил. Можешь пытать меня, я больше ничего не знаю.

Дух Мертвых коротко кивнул. Мгновенно один из его приспешников достал пистолет и приставил его ко лбу француза – Эрвану показалось, что он узнал «Хеклер и Кох USP»[67]. Кто продал подобное оружие этим серийным убийцам?

– Ты приехал из Туты? – спросил пастор.

– На баржах, да.

– Видел ребят из регулярной?

– Нет.

– Мау-мау?

– Нет.

– Кого-нибудь еще?

Эрван решил забыть про кадогас с их трупами.

– Ни одного солдата после Туты.

Глава тутси продемонстрировал полный набор ослепительных зубов. Его десны были красными, как мякоть арбуза. Перемены настроения, сбои ритма: Эрван начинал привыкать.

– Те нас ищут, босс, – зашепелявил вдруг полковник, перейдя на акцент жителя джунглей. – Те нас ищут, но Бог нас прячет… – К нему вернулся серьезный вид. – Я последний раз спрашиваю: где Сальво? У меня не осталось времени на шуточки: атаку надо готовить.

– А «джавелины» использовать не собираетесь?

До Эрвана только что дошла простая истина. Эти войска были в полной боевой готовности – все, что могло стрелять и разрушать, шло в ход. А пусковые установки остались в своих ящиках. Тутси не умели ими пользоваться.

Дух Мертвых приподнял брови. По тем или иным причинам они получили это оборудование без инструкции по эксплуатации – или не сумели в ней разобраться.

– Тебе знакомы эти штуки? – спросил он, подходя ближе.

– До того как стать полицейским, я был военным.

Во Французской Гвиане он был на тренировочных занятиях, включающих использование этих «FGM-148», выпускающих снаряды «джавелин» с инфракрасным самонаведением.

– В каких частях?

– Парашютно-десантные, Шестой полк морской пехоты.

Полковник, казалось, задумался, – видимо, Эрван нащупал возможность прожить несколько лишних минут. Внезапно тутси ухватил его за ворот и толкнул к ящикам:

– Знаешь, как это работает?

– Да.

– Покажи мне.

– А что я выиграю?

– Ты не в том положении, чтобы торговаться, братец.

– Я могу решить умереть, ничего вам не объяснив.

Дух Мертвых преувеличенно глубоко вздохнул:

– Покажи нам, как пользоваться этими машинками, и можешь возвращаться на свои баржи. Не хватало, чтобы ты путался у нас под ногами, когда мы начнем атаковать.

Тутси прикончат его, как только поймут, как стрелять, но Эрван мог выиграть еще несколько секунд. Он согласно кивнул. Жестом Дух Мертвых велел его освободить. Эрван встал на колени и принялся доставать разрозненные детали. Он не был уверен, что вспомнит прошлые уроки, но полагался на свой здравый смысл.

– Сначала зафиксировать CLU пусковой модуль на соединительном устройстве «FGM-148»…

Закрепив коробочку, похожую на большой фотоаппарат, он продолжил объяснения голосом, в котором не чувствовалось дрожи. Сейчас он состоял из одних последовательно включавшихся рефлексов, каждое движение вытекало из предыдущего. Он показал, как заряжать «джавелин», как снимать с предохранителя и потом искать цель посредством CLU.

– Это снаряды типа fire and forget, «выстрелил и забыл». Они самонаводящиеся. Когда твоя цель появляется в визире, ты жмешь на курок, вот здесь, и стреляешь. В этот момент активизируются различные технологии: инерциальное наведение, GPS, радар и инфракрасное наведение. В итоге ты можешь забыть о нем и уйти в укрытие.

– Его можно использовать ночью?

– Без проблем. Экран CLU можно перевести в ночную позицию. Вот здесь.

Он собирался продолжить объяснения, когда Дух Мертвых приставил пистолет к его затылку.

– Довольно, братец. В остальном мы разберемся без тебя.

– А наш договор? – спросил Эрван голосом, который больше ему не принадлежал.

– Как ты там сказал? «Выстрелил и забыл»…

Грохот поглотил это мгновение. Взрыв снес все, образовав дыру во времени и в пространстве. За вспышкой последовал свист, если только не наоборот. Мгновенно листья, усеивающие поляну, задрожали трепещущей волной, в то время как подземное сотрясение выплеснуло грязь, взлетевшую дождем с земли.

Эрвана подбросило в воздух, как птицу, он только успел удивиться, как безболезненна смерть.

55

Удар при приземлении заставил его снова открыть глаза. Весь воздух превратился в алый туман. Деревья были изодраны в щепки. Летали ветки. Обезьяны перескакивали с одной верхушки на другую. От Духа Мертвых остались две ноги, скрепленные окровавленным тазом: оторванное туловище валялось в нескольких метрах. Эрван ничего не слышал, только звон, перемежаемый взвизгами. Регулярные части сработали на опережение. Минометный удар с другого берега.

Тутси метались во все стороны под дождем из веток и латерита, а десятки солдат были уже выведены из игры. Эрван осознал, что целится в них из сорокапятимиллиметрового пистолета полковника. Рефлекторным движением он сорвал его с осиротевшей ляжки. Но проблемы больше не было. Никто не обращал на него внимания.

Один тутси бродил, шатаясь и что-то бормоча, – ему оторвало руку у самого плеча. Другой, чью одежду спалило взрывом, старался спрятаться среди лиан, а из его спины торчали металлические осколки. Третий придерживал скрещенными руками вываливающиеся внутренности, и бурая жидкость сочилась ему на штаны.

Эрван по-прежнему не двигался, двумя руками сжимая оружие, инстинктивно встав в позицию для стрельбы. Запах горелой плоти и взрытой земли забивал ноздри. Он не испытывал ни ужаса, ни даже страха. Все происходило где-то вовне, над его сознанием, не затрагивая ни нервы, ни мозг.

Наконец он оценил опасность. Мины продолжали падать – беззвучно, – и он сам упал посреди ящиков со снарядами. Он не знал, что содержится в этих обтекателях, но слова «кумулятивный заряд», «зажигательные газы», «огненное копье», «K-kill» звучали вполне реалистично. Если мина заденет один из «джавелинов», его самого распылит на многие сотни метров.

Шевелись! Он зашагал, предварительно наскоро осмотрев себя: никаких видимых ран. Слух возвращался. К смутному рокоту бомбардировки примешивались очереди из автоматического оружия – тутси пытались дать отпор. Боевые позиции, тяжелые пулеметы на треногах, долгий стрекот.

Ускорить шаг. Пересечь площадь. Найти дорогу к реке. При первых же предупредительных выстрелах капитан «Вентимильи» должен был немедленно сняться с якоря. Если побежать вдоль берега, Эрван, возможно, еще успеет перехватить баржи. Земля ходила ходуном под его ногами, небо опасно накренилось, но он двигался вперед. Через несколько метров он заметил розовые буквы «ЛУЧЕЗАРНЫЙ ГОРОД», которые словно подмигивали ему. Раскрашенная вывеска вызвала перещелк в мозгу.

Он резко изменил направление и вернулся туда, откуда шел. Умереть – ладно, но только найдя то, что искал. Он подобрал свой рюкзак и остановился перед тем, что оставалось от торса Духа Мертвых. Стараясь не дышать, ощупал его пропитавшиеся гемоглобином нагрудные карманы и отыскал свой паспорт. Раз уж такое дело, прихватил штурмовую винтовку и нырнул в джунгли, повернувшись спиной к реке.

56

– Ты ранен? – спросила женщина на пороге.

Она была такая маленькая, худая и враждебная, что он подумал о кукле, сделанной из колючей проволоки. И ее платье, и ее кожа были именно такого цвета. Вместо ответа он сплюнул на землю – комки темной слизи забили ему горло.

– Впустите меня! – приказал он, отталкивая ее, чтобы пройти.

Он перебегал от куста к кусту, огибая воронки от бомб под свист пуль. По пути попались новые развалины, новые поляны, он падал в овраги, катясь до самого низа, поднимался и наконец на краю города заметил здание из некрашеного бетона с нарисованным крестом.

Она заперла за ним дверь. Он согнулся пополам, опираясь руками о колени. Легкие на пределе, в голове стучат отбойные молотки. Вся правая нога разламывалась от боли, во рту полно крови, а левой рукой он не мог и двинуть – но ничего серьезного, по его твердой уверенности. Наконец он поднял голову, и ему потребовалось еще несколько секунд, чтобы привыкнуть к полумраку.

Вся комната была занята десятком пустых коек. Трое или четверо чернокожих в белых халатах сидели на полу. Удушливая жара искажала все ощущения и мысли. Пекло царило здесь безраздельно, подчиняя и его своей власти. Единственно возможным ответом было… раствориться.

– Ты ранен? – повторила она.

Внешность сестры Хильдегарды соответствовала ее роду занятий. На вид хрупкая, но стойкая, с крошечным личиком, изрезанным морщинами, словно Африка не уставала ее кромсать. Ей было за восемьдесят. «Последняя из могикан», как сказал отец Альбер. Эрван невольно испытал чувство безотчетного торжества. Ему удалось. Он добрался до цели своих поисков.

– Все нормально, – удалось ему прохрипеть. – Вы сестра Хильдегарда?

– А кто ж еще? – настороженно ответила она. – А вот ты кто?

– Меня зовут Эрван Морван. Я полицейский из Парижа… сын Грегуара Морвана.

– Это шутка?

– Я что, похож на шутника?

– Честно говоря, да, – заметила она, оглядывая его с пренебрежением. – И дурного пошиба.

Снаружи взрывы и стрекот стали реже.

– Давай я тебя осмотрю.

– Я в порядке, говорю же!

Сестра Хильдегарда со взбешенным видом остановилась: она протянула ему руку – он ее оттолкнул, второго шанса не будет. Она направилась к столику на колесиках, где выстроились в аккуратный ряд хирургические инструменты, наполовину ржавые.

Эрван хотел было подойти, но она остановила его взглядом:

– Сними башмаки.

– Что?

– Сними свои паршивые грязные башмаки!

Он подчинился – смехотворное стремление к асептике в помещении, которое больше всего напоминает велосипедный сарай. Он воспользовался этим, чтобы освободиться заодно от рюкзака и винтовки.

– Как ты сюда попал?

– На баржах.

– Что там снаружи?

– Армейские начали обстрел.

– Ходили слухи, – сказала она как бы сама себе, – но я не была уверена… Конголезцы получили новое оружие.

Со своим немецким акцентом сестра Хильдегарда выстраивала слоги, как солдат в тяжелых сапогах на марше. Хотя, если подумать, она была скорее из Нидерландов.

– Вы ошибаетесь: это тутси получили снаряжение.

Она рассмеялась от всего сердца. Зубы у нее были великолепные – что плохо сочеталось с серой маской лица. Эрван машинально отметил: столь прекрасные зубы наверняка были следствием личной гигиены на немецкий лад. Утреннее купание в реке, гимнастика в лесу.

– Спекулянты снабжают обе армии. Один перегон, двойная оплата. Выигрыш по всем статьям.

Теперь Эрван понимал, почему атака противника оказалась такой мощной.

– Кто продает?

– Узнать невозможно. Но тут дыма без огня не бывает. Ты встречался с тутси?

Он кивнул, по-прежнему пытаясь восстановить дыхание. Она взяла бутыль уайт-спирита и опрыскала свои инструменты.

– И они оставили тебя в живых?

– Меня спас артобстрел.

– Возвращайся на свои баржи. Дух Мертвых не оставит тебя в покое.

– Можете про него забыть. Теперь это имя подходит ему, как никогда.

Она чиркнула спичкой и поднесла ее к инструментам, которые мгновенно окутались пламенем. Огонь послужил эпитафией.

– Чего ты хочешь? Ты выбрал не лучший момент.

– Я пришел задать несколько вопросов.

– О чем?

– О Человеке-гвозде, убийце из семидесятых годов.

Она взяла несколько скальпелей и голой рукой положила их в оранжево-синий костер. Казалось, она не чувствует ожогов.

Поскольку она молчала, Эрван продолжил:

– Я проделал семь тысяч километров, чтобы получить ответы, и у меня нет времени объяснять свои причины.

Она открыла старенький автоклав и отправила туда инструменты, потрескивающие, как жареные бананы. По-прежнему без малейших признаков боли.

– Прислушайся, дружок. Чуешь, что там снаружи? Через несколько минут в диспансере ступить будет негде от раненых. Если ты думаешь, что у меня есть время для всяких древних историй…

– Всего несколько вопросов, сестра, и я исчезну…

Она взяла пилу. Спичка. Автоклав. При других обстоятельствах можно было бы посмеяться: старушка моет посуду на своей адской кухне… Внезапно обессилев, Эрван опустился на одну из коек. Кровь, грязь и его собственный пот смешались в органический торф.

– У вас нет ни одного больного? – удивился он, оглядывая помещение.

– В дни консультаций у меня тут очередь выстраивается на несколько сотен метров начиная с пяти утра. Здесь все больны, все ранены, и снаружи, и изнутри. Но я никого не держу больше одного дня. Эта война как кораблекрушение. При каждой пробоине начинаешь вычерпывать воду, латать дыру. А на следующий день прорывает в другом месте, и все по новой.

Словно завершая фразу, от взрыва задрожали стены.

– Вы не прячетесь в убежище? Вам не страшно?

– Я верю в Бога. Он поручил мне эту работу, и я должна ее закончить.

Похоже, сестра Хильдегарда была не в курсе: Бог давно оставил Конго.

– А тутси вам не угрожают?

– Угрожают чем? – Она оскалилась. – Изнасиловать меня? Убить? Я лечу их. Скорей уж я могла бы им угрожать.

Она закрыла автоклав и вытерла руки о платье. Наконец испустила вздох и вроде бы смирилась с присутствием Эрвана. Новый взрыв, пунктиром – автоматные очереди.

– Хочешь кофе? – спросила она вдруг куда более дружелюбно.

Возможно, это было приглашением задавать вопросы.

– С удовольствием, спасибо.

Она поставила итальянскую кофеварку на лабораторную газовую горелку, которую зажгла точными, выверенными движениями. По-прежнему забившись в темные углы, чернокожие в халатах, казалось, ждали сигнала, чтобы прийти в движение. Она вернулась к французу с двумя помятыми жестяными кружками.

– Сахар?

– Сестра…

Она уселась на койку лицом к нему – двое пострадавших на войне, пытающиеся изобразить салонную беседу.

– Что ты хочешь узнать?

57

Он решил начать с Морвана.

– Я с ним была незнакома… лично, – ответила она, отпив глоток. – Несколько раз видела его мельком в диспансере, ничего больше. Я о нем знала только по рассказам Катрин. Он был очень болен. – Она постучала себя указательным пальцем по виску. – С ним случались… приступы. Температура, озноб, а главное – жестокость.

– Это во время приступов он ее бил?

Она прикурила толстую сигарету – наверняка темный табак.

– Кати полагала, что его нужно лечить.

– Почему «полагала»?

– У нее был синдром избиваемой женщины. Она придумывала ему извинения, какие-то патологии… По ее словам, у него были галлюцинации, он слышал голоса.

– Я слышал о психиатре.

– Мишель де Пернек. Я унаследовала его кабинет в клинике Стенли, но с ним самим никогда не сталкивалась. Кати ему не доверяла. Говорила, что он опасный тип, что он манипулирует Грегуаром, что он держит Лонтано в своих руках…

Назад Дальше