Чародей друидов - Георгий Казаков 13 стр.


– Ты волен идти, мы не станем тебе мешать, – кивнул Эдарл.

Лин вернул меч в ножны, подобрал свою сумку и, кивнув Хрусту, покинул место поединка.

«Странный человек этот Эдарл, – рассуждал Лин вслух. – Я не почувствовал в нем зла, да и в его товарищах тоже. Что могло толкнуть их на такую жизнь? Да и тот, кого зовут Мануром, не менее странен. В нем чувствуется магия».

В ответ Хруст недовольно заворчал и, обернувшись, посмотрел назад.

– Что там не так? А вон оно как! Ну, что ж, давай подождем.

Хруст не умел говорить, а Лин не понимал языка волкара. Но, тем не менее, между ними существовала обратная связь. Если волкара что-то настораживало, Лин знал, что или кого увидел Хруст. Нет, он не видел глазами волкара, просто в его сознании тут же всплывал образ того, что видел или учуял Хруст. Вот и сейчас он ясно видел идущую по их следу все ту же троицу.

– Неужели я ошибся?

Хруст вновь глухо заворчал.

«Как ты собираешься защитить себя и своих близких, не лишая врага жизни?» – сказал как-то Гарк.

– Что ж, давай подождем, – вслух произнес Лин. – В конце концов, какая разница, где ночевать. Позади степь, впереди степь и справа и слева все одно степь. Так что заночуем-ка здесь. А я пока займусь костром.

Уже начало смеркаться, когда наконец показались их преследователи. Первым к ним подошел, как ни странно, тот, кого звали Мануром.

– О, великий маг, прошу простить нас за то, что мы вновь побеспокоили тебя и твоего спутника. И хотя истинный лик его скрыт от нас, Манур увидел достаточно. Мы последовали за тобой без зла в сердце. Великий маг, прими нашу клятву в верности. Манур все сказал, – приложив руку к груди, произнес он.

– Я не… Эдарл, что происходит? – опешил Лин. – С чего Манур решил, что я маг?

– Мы это… Манур все правильно сказал. Ведь ты маг, – скорее утверждая, чем спрашивая, заключил Эдарл. – Я… мы… словом, мы хотим служить тебе. И хочешь ты того или нет, мы пойдем за тобой, вот и весь сказ. Да и, если честно, надоело нам все. Мы ведь и разбойничать стали больше от скуки, а может, и от безделья.

– Подожди, Эдарл, – пытаясь собраться, тряхнул головой Лин. – Даже если Манур и прав, что с того? Разве мало в этом мире странствующих магов?

– Может, и много, мы не знаем, – произнес Горарк. – Но если Манур что-то вбил себе в голову, тут уж ничего не поделаешь. К тому же, я тебе скажу, он еще ни разу не ошибался. Манур сказал, что ты великий маг и тебе предназначено судьбой свершить не менее великие дела. Может, ты даже сможешь одолеть проклятого колдуна Мордока, кто знает? А значит тем, кто будет рядом с тобой, тоже кое-что перепадет, – заговорщицки подмигнув друзьям, улыбаясь, продолжил он. – Ну… это, конечно, в том случае, если мы все доживем до этого самого дня. Так ведь, Манур? Он, между прочим, потомок карахаев, небольшого племени шаманов на юге Мирама, вернее, последний из них. Его отец был верховным шаманом племени. Даа, именно был. Никто до сих пор так точно и не знает, что именно тогда произошло. Но однажды ночью все они вдруг набросились друг на друга, словно безумие внезапно овладело ими, и в одну ночь племя перестало существовать. Погибли все, даже дети. Единственно, кто чудом остался в живых, так это Манур. Его еще совсем младенцем подобрали странствующие отшельники. На счастье Манура, их путь проходил как раз через деревню карахаев. Увидав кровавую картину, они сжалились над мальцом и взяли с собой. Видимо, от отца ему и достался дар видеть то, что скрыто от нас, простых смертных. Говорят, не знаю уж, насколько это правда, что Мордок умеет наводить на людей страшный морок. Возможно, то, что произошло с племенем карахаев, было не что иное, как злая магия колдуна. Если так, то мы просто обязаны помочь тебе с ним расправиться. Манур наш друг, и его враг наш враг.

– Мордок, – задумчиво повторил Лин.

Он уже не раз слышал это имя, и всегда с ним связывали войну, разорение и страшную по своей силе магию, которой якобы владеет колдун. Впрочем, люди, как правило, склонны к преувеличению, это он понял давно. С того дня как Лин покинул леса богини жизни, прошло много времени. Он не раз видел рождение новой луны и немало людей встречал на своем пути. Иногда к костру его подходили охотники или просто странники, и тогда, сидя у костра, люди рассказывали странные истории, больше похожие на легенды. Так Лин узнал о битве за город Торос, где армия колдуна Мордока потеряла больше половины своего войска, прежде чем захватила город. О доблестном и гордом короле Радорсе Победоносном, павшем в бою за Торос. О маге Эверлинге, наложившем чары на все войско колдуна, от чего не могло много лет покинуть земли королевства Сорш. О башне мага, и поныне запертой силой его заклинания. И о несметных сокровищах, якобы до сих пор хранившихся там. И о недавней битве трех королей с все тем же колдуном Мордоком. И о гибели в том бою короля Брендании Логара Железного. И о неисчислимой и непобедимой армии кровожадных варваров и кочевников, подвластных его и только его, Мордока, черной воле. И о грядущей гибели всего мира по вине все того же Мордока. Что ж, если хотя бы часть из того, что говорят о нем, правда, то Лину рано или поздно придется встать у этого колдуна на пути. Но сейчас его заботит совсем другая цель, иной путь предстоит ему пройти. Ради этой цели ему пришлось покинуть тех, кто ему дорог и кому дорог он.

– Что ж, так тому и быть, – кивнул Лин. – С рассветом тронемся в путь. Впятером.

– Ба. Отлично, – радостно подытожил Эдарл. – А теперь не мешало бы и перекусить.

Вот так случай, или, скорее, судьба свела трех разбойников с Лином и Хрустом. Уже наутро Лин открыл своим новым друзьям, как выразился Манур, истинный лик Хруста. Но если Горарк и Эдарл, остолбенев, просто потеряли дар речи, узрев огромного волкара, то Манур немало удивил не только Лина, но и остальных. Он опустился на колени и заговорил с волкаром на языке карахаев. Как позже выяснилось, племя шаманов издревле поклонялось не только своим богам, но и изображению волкара на своих тотемах. Карахай, собственно, и означал на языке племени «дитя волкара».

– Когда же закончится эта пустыня, – простонал Горарк. – Куда ни бросишь взгляд, один раскаленный песок, песок да солнце. Мертвая земля. Я даже захудалой песчаной мыши не встретил ни разу. Да и кто может жить в таком пекле? Мне покрытые снегом и льдом горы теперь кажутся не в пример лучше, там хоть костер немного спасал. А тут…

– Все познается в сравнении, – глубокомысленно изрек Эдарл и плюнул, вернее попытался.

Во рту от невыносимого и изнуряющего зноя неоткуда было взяться влаге. Облизав пересохшие от жары губы, он вяло улыбнулся, затем посмотрел сначала на песок, потом на Горарка и, пожав плечами, продолжил путь.

– Это кто-нибудь слышал, – воскликнул он. – Эй, Манур, Лин, вы слышали, как заговорил наш Эдарл? А? Еще вчера он бы послал меня к демонам или еще куда подальше, а теперь на тебе: все познается в сравнении. Эта жара всех нас сведет с ума. Лин, молю тебя, сделай что-нибудь.

– Успокойся, Горарк, – хмуро бросил Манур. – День-другой, может, три, и пустыня закончится. Воды нам хватит, хотя и придется экономить ее. И то, что вода в наших мешках до сих пор не закончилась…

– Да-да, я знаю, это все наш Лин, но Эдарл…

– Впереди пещера, – тихо произнес Лин. – Там и заночуем, Хруст сейчас вернется и поведет нас.

– Пещера! – воскликнул Горарк. – Боги Мирама, благодарю вас. Ну и, конечно, Хруста, – спохватившись, добавил он. – Так идемте же, чего медлить?

– Пустая пещера в пустыне? Странно, – буркнул Манур.

– Да какая разница, – отмахнулся Горарк. – Кто бы ни был там, мы убьем его и съедим. Где же Хруст?

– Зачем же сразу убивать, – спокойно ответил Эдарл. – Возможно, места там хватит всем, к тому же еда у нас вроде есть.

– Вот, опять, – дрогнувшим от отчаяния голосом произнес Горарк. – Вы слышали это. Говорю вам…

– Хруст, – бросил Лин, заметив показавшегося из-за дюн волкара. – Идемте.

– Ну наконец-то, – выдохнул облегченно Горарк, когда друзья приблизились к пещере. – Я все боялся, что это мираж, хотя, конечно, Хруст не мог ошибиться так жестоко.

– Погоди, Горарк, не спеши, – хмуро бросил Лин. – Хрусту что-то не нравится, хотя… Я не вижу никого в пещере…

– Так значит, она пуста, в ней никого нет, и мы…

– Ты не понял, я вообще не вижу ничего, кроме темноты, странной темноты.

– Да бросьте вы, ты, Лин, просто устал, как и все мы. Хорошо, – доставая из мешка факел. – Будь любезен, Лин, зажги его, и я первый войду в пещеру… с Хрустом.

– Нет, мы пойдем все, доставайте факелы, они в любом случае пригодятся, но и сами будьте наготове.

Но не успели друзья сделать и шагу, как из глубины пещеры раздался грозный, полный ярости рык, а следом появился и сам хозяин пещеры.

– Боги Мирама, неужели это…

– Да, это мантикора, – не отрывая взгляда от чудовища, напряженно ответил Лин. – И моя магия, магия друидов, похоже, здесь бессильна. Нам остается только драться, – доставая клинок, твердым голосом закончил он.

– А я думал, что они лишь вымысел, смешные рисунки, годные только для того, чтоб ими детей пугать, – бросил Эдарл, выставив перед собой меч.

– И что ты теперь скажешь? – бросил Горарк. – Может, договоришься с этим монстром насчет отдыха, пещера-то, думаю, у него огромная, для всех места хватит.

– Заткнись, – огрызнулся Эдарл. – И достань наконец свой лук да целься лучше.

– А? Ну да, это я мигом, – с готовностью ответил тот Эдарлу.

А между тем монстр, обведя незваных гостей взглядом, медленно стал приближаться к ним. Мантикора не спешила, уверенная в своей силе и превосходстве, она смотрела на людей как на добычу. Но присутствие огромного волкара заставляло ее нервничать, еще ни разу в своей долгой жизни пустынной мантикоре не встречалось существо, способное дать ей отпор. Перед ней был враг, дерзнувший вторгнуться в ее владения, и она не собиралась отступать. На первый взгляд мантикора напоминала горного льва, только была гораздо крупнее его. Но что главное, кроме клыков и острых когтей она обладала еще одним смертельно грозным оружием – ядовитым жалом, венчавшим ее длинный и мощный хвост. Наверное, их путь так и закончился бы в логове мантикоры, если б не Хруст.

Глухо рыча, волкар направился навстречу мантикоре, и та не заставила себя долго ждать. Издав угрожающий рык, она бросилась на врага.

– Лин, нужно что-то делать, – воскликнул Эдарл. – Не можем же мы просто стоять и смотреть, как Хруст сражается с этой бестией?

– Придется, у нас просто нет другого выхода, – отрезал Лин. – Мы ничем не можем ему помочь сейчас, а вот помешать вполне, если вступим в бой.

И тут раздался рев мантикоры, полный боли и ярости.

– Смотрите, – радостно воскликнул Горарк, – наш Хруст побеждает, он перебил мантикоре хвост, ее мерзкое жало больше не опасно, во как волочится по песку. Что, получила, мерзкая тварь!

– Да заткнешься ты, наконец, – взревел Эдарл. – Нашему Хрусту тоже порядком досталось. Сам посмотри.

Мантикора и вправду лишилась своего коварного и смертельно ядовитого оружия, да и раны на теле ее говорили сами за себя. Но и волкар выглядел не многим лучше, шерсть его стала бурой от крови, и эта кровь явно была не только мантикоры. Никто так и не понял, что именно произошло потом. Пущенная в бестию Горарком стрела угодила ей в лоб, и в следующее мгновение волкар уже вцепился мертвой хваткой мантикоре в горло, разрывая ей когтями живот. Столбы песка, летящая в разные стороны шерсть, рычание волкара и рев мантикоры – все смешалось, невозможно было понять, кто одерживает верх, спасение ли ждет друзей или лютая смерть. Мантикора впервые встретила противника, не только не уступающего ей по размерам, но, судя по всему, и превосходящего ее по силе. А могучий Хруст в очередной раз доказал, что нет существа сильнее и яростнее, чем рассвирепевший волкар. Но все же прошло немало времени, прежде чем монстр с разорванным горлом забился в агонии и, не переставая поднимать столпы песка, наконец издох.

– Хруст! Молодчина, Хруст, ты победил ее! – орал во все горло Горарк, пока Лин и Манур, склонившись над волкаром, осматривали его раны.

– А как я ее стрелой, а? А, Хруст? Прям раз, и в горло, и все, конец мерзкой твари, – не унимался Горарк. – Лин, Манур, ну что там, все в порядке с нашим Хрустом, а? Ну чего молчите-то? Эдарл?

– С ним все будет в порядке, – тихо ответил Лин, – но до завтрашнего дня он вряд ли восстановит силы. Так что переночуем здесь, пещера теперь пуста.

– Ну, здесь так…

– Горарк, займись костром, – и, предугадывая возмущение друга, добавил: – Думаю, для того, кто смог победить древнее чудовище, не составит труда, не так ли?

– Я… а… но ведь Лин… а ну да, безусловно, сейчас осмотрю пещеру, наверняка здесь найдется, что-нибудь из мебели, например, стол или стулья, на худой конец кровать, для костра сойдет. Проклятие, Эдарл, здесь же даже засохшего куста нет.

– Да? – как ни в чем не бывало ответил Эдарл. – Тогда просто заткнись.

Через некоторое время друзья уже сидели за небольшим костром, который создал посредством магии Лин, и молча ели, размышляя каждый о своем, за исключением, наверно, только Горарка. Словоохотливый мирамец не замолкал ни на мгновение, говоря сразу обо всем.

– А здесь не так уж и жарко, учитывая, что горит костер, – не унимался Горарк. – Даже наоборот прохладно. Вот хоть убейте меня, не понимаю, как Лин это делает? Я вот эти четыре брусочка еще с ледяных гор вижу. Они горят, но не сгорают, а жар от них, если нужно, о-го-го какой может быть. А факелы? А сейчас? Снаружи пекло, а здесь прохладно как весной в Мираме, а костер горит себе. Да… Ты это, Лин, прости меня, я и сам не знаю, что на меня нашло, прыгал как блаженный, орал невесть что. Конечно же, мантикору победил Хруст, моя стрела отлетела от ее лба словно соломинка.

– Но зато ты хоть на мгновение, но все же отвлек ее, а Хруст сделал остальное, – похлопав друга по плечу, ответил, улыбнувшись, Лин.

– Да? Ну, тогда ладно, я это…

Но тут у входа в пещеру послышался одинокий вой, за ним второй, третий, а через мгновение раздалась какофония разнообразных звуков и голосов, словно сотни глоток, завывая и поскуливая, вдруг собрались у входа в пещеру.

– Мне кажется, я догадываюсь, кто это, – хмуро дожевывая вяленое мясо, бросил Эдарл. – Песчаные собаки, их еще называют падальщиками пустыни. Видимо, они почуяли кровь и прибежали за своей долей, наверняка им хоть что-то, но оставалось после того, как мантикора набивала свое брюхо.

– А сейчас они что делают, кормилицу оплакивают? – вздрогнув от очередного душераздирающего многоголосия, нервно спросил Горарк.

– Возможно, – кивнул Эдарл, потянувшись за мечом. – Но скорее всего они сейчас ее дожевывают, если уже не дожевали. Странно, что их так много собралось. Не думаю, что их остановит этот костерок, даже наоборот. Теперь самое время отплатить волкару той же монетой, пусть отдыхает, мы и сами справимся.

– И то верно, – кивнул мирамец. – Пошли, что ли, осветим факелами вход, и я их по одному за четверть квадра перебью.

– Вот это, думаю, вряд ли, – с сомнением в голосе ответил Лин. – Их там слишком много. Пойдемте со мной, и факелы прихватите. Манур, а ты будь добр, останься с Хрустом, в одном Эдарл прав: мы справимся сами, должны справиться. К тому же Хруст и не смог бы помочь нам, я дал ему снадобья лечебного, и он теперь до утра не проснется.

– Боги Мирама, да сколько же их здесь собралось? – выдохнул Горарк, глядя на сотни горящих в темноте глаз. – Я попробую удержать их на расстоянии, – натягивая лук, решительно произнес Горарк и тут же добавил: – Один готов.

Короткий предсмертный визг, и свора песчаных собак мгновенно разорвала раненого собрата. А судя по тому, как облизываясь, они стали медленно приближаться к пещере, аппетит у них совсем не убавился.

– Ну, а если так, – и мирамец послал в темноту одну за другой пять стрел.

Никакого результата, точнее результат был, но совсем не того ждали Горарк и его друзья. Следующие пять собак были сожраны столь же быстро, а затем огромная свора кинулась к пещере.

– Теперь мой черед, – зарычал Эдарл, взмахнув своим длинным двуручным мечом. – Горарк, ты справа, а ты, Лин, слева, и держитесь чуть позади, добивайте тех, кто все же проскользнет под моим мечом. Ну, что, твари, хотите мяса, так я закормлю вас до смерти.

С каждым взмахом своего меча Эдарл убивал с дюжину песчаных собак, но тех все равно не становилось меньше. Горарк и Лин добивали тех, кто прорывался сквозь веерную защиту Эдарла, но, даже подыхая, те все равно пытались дотянуться до ног не желающих стать пищей людей. То, что до сих пор никто из друзей не получил даже легкого ранения, было лишь везением, и, конечно, оно не могло длиться вечно.

– А-а, проклятье, – взревел Эдарл, резко дернув правой ногой. – Горарк, Лин, уберите эту тварь от моей ноги, убейте ее, – не переставая вращать в бешеном ритме длинный двуручный меч.

Одна из песчаных собак, подыхая, добралась-таки до ноги Эдарла и в предсмертной агонии вцепилась мертвой хваткой в ногу мечника. Горарк кинулся было к другу, но вдруг, поскользнувшись, упал, наступив на кровавые еще дымящиеся внутренности мертвого падальщика.

– Неужели все? – успел подумать Горарк, вскидывая руку, чтоб защитить горло. Он видел, как, оставив спящего Хруста, Манур со всех ног несется к ним, но так же видел, что ни ему, ни Лину уже не успеть. Видел, как ринулись к нему раскрытые пасти вечно голодных песчаных собак, видел их горящие жаждой крови глаза. Еще лишь один удар сердца и…

– Нет, – в отчаянии закричал Эдарл, пытаясь продвинуться хоть на шаг вперед, чтобы прикрыть друга.

Тщетно, вцепившаяся в его ногу уже дохлая тварь сводила все его попытки на нет. Еще мгновение, и десятки челюстей жаждущих крови и человеческой плоти песчаных тварей начнут рвать беззащитного Горарка на части прямо на глазах не в силах ему помочь друзей.

Назад Дальше