Жрец смерти - Антон Леонтьев 18 стр.


Я не знала, что и сказать, поэтому подавленно молчала.

Зина же продолжала рассказ о своей новой жизни. Ее отец, как я поняла, стал важной шишкой. К тому же получил доступ не только к новой политической элите, но и к несметным богатствам страны.

Наконец лимузин плавно затормозил, и я увидела, что мы находимся на небольшом аэродроме.

– В Москву мы полетим, – сообщила Зина, увидев мой изумленный взгляд и дожидаясь, пока шофер распахнет дверцу.

Я испуганно возразила, что у меня нет денег, дабы оплатить билет.

– Никакие билеты не понадобятся, – отмахнулась Зина.

И только тогда я разглядела самолет, около которого затормозил автомобиль. Возле трапа стояли подтянутый мужчина в форме и миловидная стюардесса. Они приветствовали Зину, и мы стали подниматься в салон.

Я ужасно боялась, что мне сделают замечание относительно моего внешнего вида, но на лицах пилота и бортпроводницы не дрогнул ни один мускул, когда я вслед за подругой шествовала по трапу. Наоборот, они приветливо улыбались и говорили, что рады видеть меня на борту.

Как только я прошла в салон, люк закрыли. И лишь тогда я сообразила, что самолет был не обычный, рейсовый, а частный. И пассажиров в нем всего двое – Зина и я сама.

Салон был обставлен с вызывающей роскошью. Мне бросились в глаза позолоченные панели, а также небольшие фрески-вставки на потолке. Зина уже сидела в удобном кресле, закинув ногу на ногу. Она указала на соседнее и произнесла:

– До Москвы недалеко, час с небольшим лету. Ты, наверное, устала? Хочешь принять душ?

Все же, наверное, Зина почувствовала исходящее от меня амбре колонии строгого режима, резко контрастировавшее с ароматами, которые являются более привычными в лимузинах и частных самолетах.

– Неплохо бы, – согласилась я. – Но придется до Москвы подождать.

– Отчего? – спросила в недоумении моя подруга. – Ничего ждать не надо!

– А что, душ имеется прямо здесь, в самолете? – спросила я изумленно.

Зина кивнула:

– Не только душ, но и ванная. Так что полежишь, понежишься! Ванна была первым, куда я помчалась, как только оказалась на воле. Вот взлетим, и отправляйся наслаждаться.

Самолет стартовал. Как только он взял курс на столицу, стюардесса с радушной улыбкой подала нам прохладительные напитки, а также предложила роскошный ужин. Впрочем, я от еды отказалась, так как уже успела перекусить в лимузине, да и не терпелось посмотреть, что же за ванная такая на борту самолета.

А она превзошла все мои самые смелые ожидания – треугольная, инкрустированная хрусталем, с позолоченной арматурой. Мне даже ничего делать не пришлось – стюардесса все сама приготовила и пригласила меня, когда ванна была уже наполнена теплой водой и покрыта сверху радужной пеной.

Погрузившись в нее, я внезапно разрыдалась. Уж сама не знаю, отчего. Видимо, сказывалось напряжение последних лет. Живут же люди! Понятно, что Зина признательна мне за то, что я защищала ее от Сероводородной Бомбы, а также памятует о кровавой тайне, связывающей нас. Но что меня, бывшую зэчку, без образования и без перспектив, ожидает в Москве?

Наплакавшись всласть, я расслабилась. Причем так, что даже не заметила, как пролетел час с небольшим – самолет пошел на посадку. Я перепугалась, стала судорожно смывать с себя пену, а Зина, посмеиваясь, сообщила из-за двери, что торопиться не стоит и я могу сидеть в ванне хоть три часа.

Делать этого я, естественно, не стала. Завернувшись в шелковый халат, вышла и оглянулась, ища свои вещи. Однако моя старая юбка с телогрейкой и вещевой мешок куда-то делись. Вместо них меня ждали удобные джинсы, такая же курточка и водолазка. Вместо кирзовых сапог я надела на свои мозолистые ноги удобные спортивные туфли. Но в особенности меня поразило нижнее белье – тонкое, как паутинка.

Я быстро оделась, причесалась перед огромным зеркалом в массивной серебряной оправе – и даже испугалась, увидев свое отражение. Нет, не испугалась, а поразилась. Потому что на меня смотрела не замученная жизнью бывшая заключенная, а молодая, уверенная в себе, даже, пожалуй, красивая девушка, одетая к тому же, как выяснилось позднее, по последней моде.

Я вышла в салон, где меня поджидала Зина. Окинув меня одобрительным взглядом, она сказала:

– Извини, взяла первое, что попалось под руку. Тем более не знаю, отвечает ли эта одежда требованиям твоего вкуса. Но все можно быстро поправить. Заедем сейчас в бутик…

– Отвечает, отвечает! – воскликнула я, ужасаясь от одной только мысли, что у меня заберут удобные и красивые вещи. – Спасибо тебе большое!

На глаза снова навернулись слезы, и я бросилась Зине на шею. Она же, гладя меня по голове, произнесла:

– Ну, будет тебе, будет… И вообще, не ты меня, а я тебя должна благодарить. Ну, теперь поедем к папе, он нас уже ждет, я с ним говорила!

– Говорила? – спросила, удивившись, я.

Зина показала мне массивную трубку и пояснила:

– Мобильный телефон. Пока используется членами правительства, однако мой папа уверен, что очень скоро эта вещица войдет в повседневный быт каждого человека. Поэтому он сейчас продвигает один перспективный проект.

Мы находились в одном из московских аэропортов. На взлетно-посадочной полосе нас поджидал лимузин еще даже круче, чем тот, что забрал меня из колонии.

Пока мы ехали к отцу Зины, я таращилась на город сквозь тонированные стекла автомобиля. Мне бросилось в глаза, что жизнь людей за годы, проведенные мной в колонии, разительно переменилась. Стала какой-то более пестрой и яркой. Но в то же время у станций метро попадались и нищие, чего раньше, в советские времена, не было.

– К современной жизни тебе придется привыкать, – заметила Зина, следя за тем, с какой жадностью я впитываю в себя впечатления. – Мне понадобился почти месяц, чтобы прийти в себя. Но потом, уверяю, будет намного проще.

Обитали Зина и ее отец на Кутузовском проспекте, в доме, где проживала партийная и научная элита. Я заметила у входа постового. При появлении Зины он почтительно поклонился, как будто был не милиционером, а швейцаром. Похоже, отец Зины обладал большим влиянием.

Мы поднялись на лифте на последний этаж. Раньше там располагались две квартиры, причем огромные, теперь же обе принадлежали отцу Зины, который сделал из них одну гигантскую.

Честно признаюсь, что оробела, когда переступила порог апартаментов. Прежде всего оказалась в холле, который если и был меньше холла в моем детском доме, то ненамного. Я даже представить себе не могла, какова вся площадь жилища. И как только отец Зины смог здесь поселиться? Ведь вроде у него до недавнего времени были проблемы с законом…

Из глубин квартиры возник солидный мужчина в костюме, с красным лицом и усиками. Я шагнула к нему:

– Большое спасибо за гостеприимство, рада с вами познакомиться…

Зина дернула меня за рукав куртки и сказала с улыбкой:

– Это не папа, а один из его телохранителей. Федор, передай папе, что мы приехали!

Зина повела меня по квартире. Кухня была умопомрачительная. В тот момент там трудились сразу две женщины – молодая и старая (как выяснилось, экономка и повариха).

Затем мы прошли в столовую. Оттуда попали в зал, миновали зимний сад и поднялись на второй этаж, потому что квартира располагалась на двух уровнях. Наконец оказались в комнате, обставленной старинной мебелью. Меня поразили огромная кровать и удивительной формы телевизор, конечно, импортный – в детдоме у нас был старый, советский, вечно барахливший.

– Тебе нравится твоя комната? – спросила Зина и распахнула створки шкафа. Вернее, не шкафа, а примыкавшей к «моей» спальне гардеробной с разнообразными нарядами. – Извини, у меня так много барахла, что пришлось воспользоваться свободной площадью, дабы развесить. Ты можешь брать все, что тебе понравится. И не думай, будто я жертвую тебе ношеное – почти все вещи еще не распакованы, я их ни разу не надевала.

Я задумалась, стоит ли спрашивать, зачем Зина покупала такое количество шмоток, если у нее нет возможности их носить. Но тут раздалось покашливание, и я обернулась.

Отца Зины я представляла себе высоким, широкоплечим, неким подобием богатыря. Видимо, это было связано с теми историями, которые рассказывала о нем дочь. Однако передо мной стоял невысокий, сутулый мужчина с зачесанными назад светлыми, уже седеющими волосами, в очках с роговой оправой и с бледным, непримечательным лицом. Только вот глаза у него были цепкие, колючие, словно пронзающие тебя до мозга костей. И удивительного, редкого бирюзового цвета. Облачен отец Зины был в вельветовые штаны и домашнюю куртку, опять же вельветовую. Под кадыком я заметила у него смешной, несколько нелепый галстук-бабочку.

– Добрый вечер! – произнес он и протянул мне руку. Несмотря на то что у него был облик типичного профессора, рукопожатие оказалось крепким. – Рад приветствовать вас в своем доме. Причем сразу оговорюсь – это не наш дом, но и ваш тоже. Зинаида мне все рассказала, и я очень вам признателен. Очень! Вы спасли мою дочь. А я такое не забываю.

Мужчина говорил каким-то тусклым голосом, однако я поняла, что эти слова очень многое значат. И принялась благодарить отца Зины – его звали Аркадий Аркадьевич. Однако он, улыбнувшись, поклонился и исчез.

– У папы очень много дел, ты должна его извинить, – сказала Зина и увлекла меня в свою комнату. – Пойдем, я покажу тебе последнюю парижскую коллекцию. Я ведь была на прошлой неделе в Париже и купила себе кое-что…

– В Париже? – изумилась я. – По музеям ходила?

Зина звонко расхохоталась:

– Нет, по большей части по домам моды.

Миновали три недели, которые мне понадобились, чтобы прийти в себя и адаптироваться. Я быстро привыкла к тому, что меня обслуживали, как в старых книгах о дореволюционных временах. А потом заметила, что даже не обращаю внимания на то, что любое мое желание, любую мою прихоть готовы удовлетворить сразу три или четыре человека.

Если раньше Зина была настоящим книжным червем и вечной отличницей, то теперь она превратилась в светскую львицу. Моя подруга несколько раз брала меня на вечеринки, устраиваемые то у кого-то в огромной квартире, то на гигантской даче, то в закрытом ресторане или элитном ночном клубе, но я чувствовала себя там не в своей тарелке. Зина-то знала там всех, почти со всеми была на «ты». А что представляла собой я? Бывшая зэчка, к тому же с неоконченным средним образованием.

Поэтому я предпочитала оставаться у себя в комнате, смотреть телевизор или читать. С отцом Зины, Аркадием Аркадьевичем, я время от времени сталкивалась в домашней библиотеке. Казалось, он поглядывает на меня с одобрением, видя, как я ставлю прочитанную книгу на полку и беру новую. Мы перекидывались парой любезных фраз, но дальше этого дело не шло.

Можно было бы и дальше валяться на кровати и поглощать одну за другой интереснейшие книги, о существовании которых я раньше не имела понятия, но меня смущало одно – находилась я в этом доме на положении приживалки, бедной родственницы, которая сама ничего не делает, дохода не имеет, а живет за счет приютивших ее богачей.

То, что отец Зины был человеком далеко не бедным, я уже сообразила. Но каким именно бизнесом он занимается, понять не могла, потому что видела в квартире направляющихся к нему в кабинет или, наоборот, к выходу и типичных криминальных «братков», и солидных мужчин, смахивающих на высокопоставленных чиновников, и непонятных молодых неформалов в «варенках» с длинными волосами до пупа и серьгой в ухе.

Несколько раз я заводила с Зиной разговор на эту тему, но она каждый раз отмахивалась:

– Разве тебя такая жизнь не устраивает? И как ты можешь думать, что ты нам в тягость? Конечно же, нет! Тем более, пока папины адвокаты занимаются снятием с тебя судимости, зачем тебе работать? Завтра я лечу с хорошими друзьями в Рим – жаль, что ты не можешь нас сопровождать…

Но я была даже отчасти рада последнему. Потому что во мне росло желание изменить ситуацию и начать самой зарабатывать деньги. И вот однажды, набравшись смелости, я подошла к массивной, мореного дуба двери кабинета Аркадия Аркадьевича и, глубоко вздохнув, постучала.

Ответа не последовало. Я как-то вдруг растеряла прежнюю решимость и захотела ретироваться. Развернулась, чуть ли не бегом кинулась прочь по коридору – и вдруг услышала голос Аркадия Аркадьевича:

– Ну куда же вы?

Я обернулась и увидела отца Зины, стоявшего на пороге. Подойдя к нему, я, запинаясь, принялась объяснять, что хочу с ним поговорить, и в двух словах обрисовала то, что меня угнетает. Аркадий Аркадьевич наклонил голову, посмотрел на дорогущие часы на своем запястье и кивнул:

– Я тоже намеревался поговорить с вами. Но у меня важная встреча, поэтому сейчас не могу уделить вам внимание. Лучше дождаться, когда Зинаида отправится в Италию. Думаю, послезавтра мы сможем обо всем поговорить. А теперь прошу меня извинить!

Мне было непонятно, чего ждать от предстоящего разговора. Может, отец Зины сам решил попросить меня покинуть их дом, пользуясь тем, что дочка находится вне пределов досягаемости и не воспротивится его решению? Ну, если так, то я поблагодарю Аркадия Аркадьевича за гостеприимство и отправлюсь восвояси.

О предстоящем разговоре я Зине ничего не сказала. Да и та была слишком взвинчена из-за предстоящей поездки в Рим – оказывается, туда же летел молодой человек, сын какого-то важного политика, к которому она была неравнодушна.

Наконец Зина пообещала привезти мне массу подарков и отбыла. Я же по-прежнему находилась у себя в комнате и читала очередную книгу. Вдруг раздался стук в дверь, появилась экономка, сообщившая, что Аркадий Аркадьевич просил уточнить, могу ли я уделить ему ближайший час.

Конечно, я могла! И отправилась за экономкой, при этом раздумывая: если мужчина хочет избавиться от меня, то ему было бы достаточно двух минут. Ну или трех. Не будет же он целый час ходить вокруг и около, сподвигая меня к тому, чтобы покинуть их квартиру?

Кабинет Аркадия Аркадьевича был не такой большой, как я себе представляла, однако чрезвычайно уютный. Сам он восседал за старинным письменным столом, а на другом столе, рядом, возвышался компьютер.

Аркадий Аркадьевич предложил мне сесть, затем попросил экономку принести нам зеленого чая. Пока женщина ходила туда-сюда, мы молчали. Собственно, о чем я могла говорить с отцом Зины? Не вести же с ним беседу о погоде!

Когда перед каждым из нас оказалась тонкая фарфоровая чашечка с чаем, а экономка удалилась, плотно затворив за собой дверь, Аркадий Аркадьевич, сняв очки, произнес:

– Я уже говорил вам и хочу повторить еще раз: я крайне вам признателен за то, что вы взяли под свою опеку Зинаиду, когда она находилась в колонии. Поверьте мне, это не пустые слова. Не так уж много людей, у которых я числюсь в должниках. И вы – одна из них!

Профессор протер очки замшевой тряпочкой, а затем снова водрузил на нос. Я осторожно отпила зеленого чая. Напиток был божественный. Да, если чего мне и не будет доставать, если придется покинуть квартиру Зины и ее отца, так это книг и чая.

– Только после возвращения Зинаида переменилась. Раньше читала книги, училась, думала об университете, диссертации. Теперь же у нее на уме только тряпки, развлечения, молодые люди. Наверное, это естественная реакция на лишения, которые ей пришлось претерпеть.

Я не знала что сказать и молчала, Аркадий Аркадьевич продолжил:

– А вот вы другая. Вы, наоборот, стремитесь к знаниям. Ибо знания, как сказал английский философ Фрэнсис Бэкон, сила. Я бы немного видоизменил его сентенцию: информация – сила. И вы производите впечатление вдумчивого, цепкого и талантливого человека.

Мне было лестно слышать такое из уст профессора. Но тут он переменил тон:

– Хотя предпосылок к такому развитию фактически у вас не было. Прошу прощения за откровенность, но вы – убийца. Вы причастны к убийству директора детского дома. Хотя я верю тому, что вы лично не убивали его, а лишь помогли заметать следы преступления. Но, помимо того, вы, на сей раз собственными руками, отправили на тот свет некую заключенную Куприянову, по кличке Атомная Бомба…

– Сероводородная Бомба, – поправила я дрожащим голосом. На что он намекает? Профессор что, хочет сдать меня милиции? Но ведь к преступлению причастна и его собственная дочь, которую, как я уже имела возможность убедиться, Аркадий Аркадьевич любил больше всего!

– В самом деле, Сероводородная Бомба, – кивнул хозяин дома. – Причем если в первом случае вы попались, что неудивительно, ибо это было ваше первое преступление, то второе убийство сошло вам с рук. Вам – и моей Зинаиде.

Вот в чем дело! Наверняка сейчас Аркадий Аркадьевич будет упрекать меня в том, что я втянула его дочку в криминальную историю. Неужели Зина не рассказывала ему, что представляла собой Куприянова?

– Да, вы отлично обставили смерть Сероводородной Бомбы. Зина бы ни за что не придумала такое. А вот вы… – Мужчина смолк и, сложив руки лодочкой, откинулся на спинку кресла, прикрыл глаза, которые превратились в щелочки. – Вы – совсем другое дело. Вы учитесь на ошибках. Это может далеко не каждый. Более того, вы изобретательны и не боитесь риска. И в то же время готовы, если надо, применить грубую физическую силу. Я, к примеру, на подобное не способен. Поэтому восхищаюсь теми, кто в состоянии дать отпор!

Профессор уставился на меня своими выпуклыми бирюзовыми глазами, отчего мне сделалось не по себе.

– Еще я очень ценю, что вы первая завели речь о том, что вам нужна работа и что вам неудобно сидеть на чужой шее. Я, конечно, утрирую, ибо за то, что вы сделали для Зинаиды, чувствую себя обязанным обеспечить вам достойную жизнь на все последующие годы. Но вы сами хотите чего-то достичь, и это отрадно!

Я не понимала, к чему именно мужчина клонит. То хвалит меня, то перечисляет мои криминальные подвиги… Хотя последние, как я поняла, вызывали у него не столько негативную, сколько, как ни странно, позитивную реакцию.

Назад Дальше