Убийство-2 - Дэвид Хьюсон 38 стр.


Немного пройдясь в обратном направлении, она оказалась у железнодорожной станции Нёррепорт и одноименной станции метро. Электрички отсюда ехали во всех направлениях. Уже через несколько минут она могла быть в квартире Вибеке и принести извинения за то, что так неожиданно ушла со свадьбы. Или могла отправиться в Вестербро и попытаться найти священника Гуннара Торпе.

При обычных обстоятельствах она бы не раздумывала. Но сейчас ей мешали слова Странге, сказанные на прощание. Бросаться вслед за непонятным — совсем не глупость. Более того, именно этим она всегда и занималась. В этом ее сущность. И вообще… что он может понять? Милый человек и не слишком опытный коп, он пришел в полицию только потому, что ему до смерти надоела армейская жизнь. Служба полицейского никогда не была для Ульрика Странге призванием, а всего лишь работой. Для Лунд все иначе.

Она зашла в привокзальное кафе, купила капучино и сэндвич.

Странге был совсем не похож на Яна Майера. Тот всегда забавлял ее и бесил одновременно. А еще в нем была собранность, редкая преданность делу и чувство долга, изрядно подкрепленное склонностью к самокопанию. Он понимал, что порученное дело ему не по зубам, поэтому не отставал от нее ни на шаг, прислушивался к ее словам, делал все, что она велела, хотя формально они были одного ранга — до тех пор, пока Брикс не вышвырнул ее из полиции.

Она не спеша потягивала кофе, долго расправлялась с сэндвичем. Потом посмотрела на часы: без четверти восемь. Если Странге послушался ее, то сейчас он уже должен быть в управлении и прощупывать версии, подсказанные ею. Можно было бы позвонить ему, но звонок выглядел бы как контроль с ее стороны. Странге мог обидеться, а она не хотела лишний раз задевать его чувства.

Поэтому она допила капучино, зашла в метро, спустилась по эскалатору к платформе. Рельсы по одну сторону вели к дому, по другую — в Вестербро и к Гуннару Торпе.

Не такой уж большой выбор.


Через тридцать минут она вошла в церковь. Казалось, там никого нет. Свечи горели только у алтаря — три золотых канделябра на белой салфетке перед изображением Девы Марии, плачущей над мертвым Иисусом.

Лунд шла по проходу между рядами скамеек и осматривалась. Справа из приоткрытой двери донесся какой-то шум. В узкую щель пробивался тусклый свет.

— Эй! — крикнула она.

Вдруг в ее голове зазвучал голос, такой знакомый, резкий, прокуренный голос Яна Майера: «Опять в одиночку лезете на рожон, Лунд? И опять без оружия?» Бывает, что мозг играет с нами и не в столь безобидные игры.

Она свернула к двери и крикнула в проем:

— Есть кто-нибудь?

Тишина. Она толкнула дверь.

— Эй!

Под высокими сводами церкви каждый звук разлетался гулким эхом. В комнате было темно. Она нащупала выключатель. Когда зажглась лампочка под потолком, Лунд подпрыгнула от ужаса, так как первым, что она увидела, была раковина, забрызганная кровью.

Рука дернулась к карману. Но, кроме телефона, там ничего не было.

— Черт, — шепнула Лунд и сделала то, что казалось самым естественным в такой ситуации: пошла вперед.

Вторая комната. Тут было не так темно благодаря окну, выходящему на улицу. Через стекло цедил желтый свет одинокий фонарь.

В центре знакомый силуэт — и непристойный, и святой одновременно: распятый человек. Вытянутые в стороны руки привязаны к металлической трубе, закрепленной веревками на двух высоких деревянных подсвечниках.

Гуннар Торпе, в армейской походной форме, рот заклеен куском черного скотча.

Лунд подошла, сорвала с окровавленного лица скотч. Изо рта священника хлынула кровь. Голова его безжизненно опустилась на грудь, глаза закрыты. Поддерживая его под мышки, Лунд освободила сначала правую руку, потом левую. Тяжелый мужчина. Она с трудом опустила его грузное тело на бетонный пол.

Он дышал — едва-едва.

Телефон.

Лунд вызвала дежурного.

— Говорит Сара Лунд. Пришлите «скорую помощь» в церковь Святого Симона, Вестербро. Сообщите Бриксу, что я только что нашла священника. Он еще дышит, но…

Что-то блеснуло на полу возле неподвижного тела Торпе. Она присмотрелась. Армейский жетон, обрезанный наполовину. На остром срезе кровь.

— Пусть поторопятся. Скажите…

Звук где-то неподалеку. Шаги в глубине комнаты.

Лунд посмотрела на Торпе. Кровь свежая. Раны — многочисленные.

Кто-то совсем рядом. Силуэт мужчины. Голова под капюшоном низко опущена. Он промелькнул на фоне окна, побежал к выходу.

— Передайте Бриксу, что я преследую преступника, — сказала она и бросилась к двери, оставив истекающего кровью священника.


Целый час они искали его. Целый час потрачен впустую. С ними была администратор больницы, усталая и раздраженная женщина.

— Как вы могли потерять пациента? — возмущался Бук.

— Как вы могли явиться сюда и волновать его без нашего разрешения? — отбивалась женщина. — Это возмутительно. Мне все равно, кто вы такой. Ваш пост не позволяет…

Ее перебил мобильный телефон, зазвонивший у нее в руке.

Они находились на третьем этаже. Отделение интенсивной терапии. Никаких следов Монберга. Никто его здесь не видел.

Бук заметил, что лицо женщины меняется. Теперь он уже хорошо знал, как приходят дурные вести. В последнее время он получил их предостаточно.

— Что? — спросил он, когда она положила телефон в карман.

— Кажется, нужно вызвать полицию.

— Я министр юстиции! — взорвался Бук. — Полиция подчиняется мне.

— Ладно, — недовольно проворчала она и повела их в конец коридора, за которым не было никаких палат, а только складские помещения с коробками и различным оборудованием.

— Пациенты сюда не допускаются, — сказала администратор. — Ни при каких обстоятельствах…

Они оказались возле служебного лифта. Бук с его габаритами и две женщины едва втиснулись в узкую кабину. Администратор нажала кнопку первого этажа и больше не произнесла ни слова.

Когда двери открылись, они увидели, как три человека в зеленых медицинских костюмах стоят, согнувшись, вокруг чего-то на полу. Бук первым вышел из лифта, растолкал санитаров.

Монберг лежал лицом вниз. От его головы растекалась алая лужа. Рядом валялись разбитые вдребезги очки. Белая пижама была заляпана кровью.

— Только что спрыгнул с третьего этажа, — сказал кто-то.

— Пациентам не разрешается… — начала администратор.

Карина с рыданием отвернулась к стене.

— Будет расследование, — добавила женщина.

— Вы уверены, что он спрыгнул? — спросил Бук.

Ему никто не ответил. Тогда он схватил одного из санитаров за плечи.

— Вы уверены, что он спрыгнул? — повторил он.

— Я был здесь, подметал, — ответил ему санитар. — Видел, как он стоял вон там и курил. Потом он заметил меня, забрался на перила… — Он показал на спиральные пролеты лестницы. — Я слышал, как он кричал до самого низа.

— Вы уверены? — снова спросил Бук, но теперь едва слышно.

— Вряд ли я скоро забуду эту картину. Вы бы тоже не забыли.


Десять минут восьмого. Район мясоперерабатывающих заводов понемногу приходил в движение. Зажатый между линиями железной дороги и Вестербро, этот небольшой участок города кормил почти весь Копенгаген: здесь, в низких металлических ангарах, рассыпанных по промзоне, вели свой бизнес оптовые продавцы мяса и рыбы, работали пекарни, бакалейные базы. А вечерами тут начиналась совсем другая жизнь. Все свободное пространство на вторых этажах, а иногда и на первых, отдавалось ночной публике. Бары и крошечные ресторанчики заполнялись утонченными тусовщиками, желающими отужинать в непосредственной близости от подвешенных туш и лотков с освежеванным лососем.

Лунд бежала за человеком в капюшоне от самой церкви Гуннара Торпе. Она увидела, как он метнулся влево под рекламой «Бош» над модным заведением для ценителей органической кухни.

Она продолжала бежать, не снижая темпа, стараясь дышать коротко и ритмично. Со священником пусть разбирается Брикс. Лунд видела только спину подозреваемого, и ничто другое сейчас не имело значения.

Обогнув здание с рекламной вывеской, она быстро оглядела открывшуюся площадь. Склады и торговые точки. Грузовики под погрузкой. Такси, подвозящие женщин в чересчур ярких платьях.

Человек в капюшоне скрылся в здании в дальнем правом углу площади. Лунд помчалась следом, вбежала в полуоткрытые ворота.

Пустая зона погрузки. Вилочные подъемники, оставленные до утра. Из решеток в сером бетонном полу поднимался пар. Металлическая винтовая лестница вела куда-то под деревянные балки потолка.

Вдруг раздался какой-то шум, от неожиданности Лунд вздрогнула. Этажом выше включили мощную стереосистему, и стены начали сотрясаться от громких звуков диско.

Впереди она заметила открытую дверь. Лунд прошла туда и снова оказалась под стылым ночным небом. Двор был завален черными мешками с мусором, рядом сновали вездесущие голуби.

Впереди она заметила открытую дверь. Лунд прошла туда и снова оказалась под стылым ночным небом. Двор был завален черными мешками с мусором, рядом сновали вездесущие голуби.

Ни одного человека здесь не было.

Она набрала номер Брикса и услышала, как он вздохнул, отвечая ей.

— Лунд, я занят. Я перезвоню.

— Священник…

— Что с ним?

— Разве вам не передали мое сообщение?

— Я же говорю — я занят.

— Я нашла его в церкви, едва живого. Позвонила дежурному. Велела выслать врачей. И передать вам…

— Чем вы вообще занимаетесь? — закричал он. — Вы должны быть сейчас на свадьбе.

— Кто-то выбежал из церкви, когда я находилась там. Я пытаюсь проследить за ним. Сейчас он в районе мясокомбинатов.

Она оглянулась. Столько зданий. Но между ними довольно широкое пустое пространство. Если ей повезет…

— Он не мог далеко уйти. Пришлите мне подкрепление, сколько сможете. Нужно оцепить район…

— Оставайтесь на месте, — приказал Брикс.

Она слышала, как он щелкнул пальцами, призывая к вниманию подчиненных. Даже отчетливо увидела, как он это делает.

— Мы едем. Вы безоружны, поэтому ни в коем случае не приближайтесь…

— Поговорите со священником. Узнайте имя или приметы. Он видел преступника.

— Лунд! — Он снова кричал. — Сколько раз повторять? Вы отстранены от дела. Чтобы вас там и близко не было.

— Я уже здесь. А вы нет.

Краем глаза она заметила какое-то движение. Из-за пустой погрузочной платформы выскочил все тот же человек в капюшоне и перебежал к зданию напротив.

— Пришлите людей, — торопливо бросила она в трубку и сунула телефон в карман.

Она видела, как человек нырнул в завесу из пластиковых лент, которые часто можно видеть в зонах погрузки. Лунд направилась туда же. Из-за длинных черных полосок на нее пахнуло резким запахом сырого мяса и повеяло холодом.

Она вошла в темное помещение, нащупала выключатели на кирпичной стене. Длинные флуоресцентные трубки под потолком ожили, с треском вспыхивая одна за другой, разливая повсюду мертвенный бело-голубой свет.

Еще одна завеса из пластика. Справа за ней — висящие на крюках окровавленные говяжьи туши, слева — мертвые свиньи, похожие на гигантских розовых младенцев, глаза закрыты, рыльца задраны к потолку.

Бесконечные ряды мертвой плоти вдоль белой кафельной стены. Лунд поймала свое отражение в блестящей металлической двери: старая черная куртка поверх фиолетового шелкового платья. На груди пятна крови Гуннара Торпе.

Она пошла дальше.

Зал разделки мяса. Столы, как в морге, чистые и сияющие. Пилы и электрические ножи. Удушающий запах крови и рассеченной плоти. Лунд двигалась медленно, убирая с дороги тележки для подвоза туши. Смотрела. Прислушивалась.

Впереди еще один зал. Она повернула ручку двери, дошла до следующей пластиковой завесы и тут же увидела, как прямо на нее несется металлическая тележка, нагруженная картоном и мешками с мусором. Прежде чем произошло столкновение, она успела схватиться за раму двумя руками, потеряла равновесие, упала на спину и ударилась плечом о сточный желоб, провонявший дезинфекцией и тухлой кровью. Не думая о боли, она быстро осмотрелась, каждую секунду ожидая нападения.

Кроме нее, здесь никого не было.

Лунд встала на ноги и выбежала в коридор. К счастью, он оказался достаточно длинным, и преследуемый ею человек еще не успел скрыться. Наконец она смогла разглядеть его, хотя бы со спины. Мужчина. Не высокий, но и не слишком маленький. Не толстый, но и не худой. В общем, без особых примет. Так почти всегда и бывает.

Он бежал очень быстро, расшвыривая мусорные баки и перепрыгивая через поддоны. В конце коридора была металлическая складная дверь. Добежав до нее, он с громким стуком захлопнул ее за собой.

Лунд очень торопилась и не думала об осторожности. На мокром полу она поскользнулась и со всего размаху ударилась головой о железный бак. Пошатываясь, поднялась, побежала снова.

Лестница впереди вела к свету, к звукам, к людям.

Ночь среди мясокомбинатов. В это время сюда приходят не для того, чтобы купить говяжью тушу или свежую рыбу. Вокруг царило бурное веселье, и Лунд с трудом протискивалась через толпы танцующих, пытаясь разглядеть среди них знакомый силуэт человека в капюшоне.

Скопище юнцов с их идиотской музыкой. Неумолкающий тупой ритм ударных. Они возмущенно вопили, когда она расплескивала их коктейли по сто крон за порцию, но умолкали, замечая пятна крови на ее одежде и яростный вид, с которым она пробивалась через их дизайнерскую джинсу и вечерние платья.

Далеко впереди она наконец увидела его. Единственный человек в капюшоне среди извивающихся под биение музыки тел.

Лунд бросилась за ним, выскочила из толпы прямо к сверкающему сиреневому шару. От яркого света несколько секунд она ничего не видела, а когда зрение вернулось, беглец уже исчезал за дальней дверью.

Голый узкий коридор. Пустой и тускло освещенный. Вероятно, здесь находились офисные помещения. Наверняка ночью все закрыто.

Лунд надеялась, что он устал. Во всяком случае, она бежала из последних сил.

В конце коридора одна незапертая дверь. Лунд открыла ее, и холодная ночь бросила ей в лицо пригоршню дождя.

Крыша. С одной стороны край, с другой — поднимается на этаж выше бетонная стена. Где-то внизу нарастающий вой сирен.

И больше ничего. Ничего.

Лунд медленно повернулась и увидела молниеносную тень, рассекающую воздух. Почувствовав на шее что-то твердое, она дернулась, упала и скатилась к самому краю кровли, а потом, уже не ощущая под собой опоры, камнем повалилась вниз и ударилась обо что-то, похожее на рифленый пластик.

В голове гудело, но мысль работала четко. Она точно не могла пролететь целый этаж. Это наверняка была часть того же здания, какая-то пристройка. Если бы она ударилась о землю, то вряд ли была способна сейчас рассуждать.

Она лежала, прижимаясь щекой к волнистому кровельному листу; из раны на голове сочилась кровь, заливая глаза. Она не могла пошевелиться, дыхание причиняло боль.

Кто-то спускался по металлической лестнице. Медленно и осторожно. Звук приближался.

— Еще не всё, — прошептана она, приказывая своему телу двигаться.

Странное неуместное воспоминание вспыхнуло в мозгу. Ее мать в свадебном платье, глупые песенки гостей, смеющийся Марк — совсем взрослый, ответственный, заботливый. Совсем не такой, как она.

И она повторила едва слышно, для себя:

— Не сейчас.

Он был рядом, она чувствовала это. Если бы у нее были силы, она бы повернулась и посмотрела ему в лицо.

Раздался еще один звук, очень знакомый. Щелчок полуавтоматического пистолета, с которым патрон досылается в патронник.

Она могла думать только об одном: необходимо во что бы то ни стало увидеть его лицо.

По-прежнему не в силах пошевелиться, она лежала с открытыми глазами и смотрела прямо перед собой, на черное ночное небо и ярко-красную неоновую рекламную вывеску над рестораном на углу.

И ждала.


Кабинет во дворце на острове Слотсхольмен. По телевизору идет вечерний выпуск новостей; маленький резиновый мячик снова и снова отлетает от стены.

Смерть Монберга — главное обсуждаемое событие дня. Ослабив галстук, Плоуг с удрученным видом ходил из угла в угол. Карина сидела с тоскливым лицом, словно винила себя за то, что произошло.

Бук в очередной раз бросил мяч, неверно оценил траекторию обратного полета и успел только увидеть, как мяч закатился за диван.

Он должен объяснить Карине, что она заблуждается. Только он, и никто другой, довел Монберга до самоубийства. Журналисты тоже знали это. В своих репортажах они говорили, что незадолго до гибели Монберг встречался со своим преемником и встреча велась на повышенных тонах.

Карина взяла пульт от телевизора и, нахмурившись, выключила звук.

— Премьер-министр проводит совещание с Краббе и Россингом. Вас не пригласили.

Бук подошел к своему столу, достал новый мячик и бросил его в стену. На экране телевизора возникла фотография Монберга. Снимок сделали еще в ту пору, когда он был министром. Уверенный, обаятельный политик. Полная противоположность своему преемнику. Фроде Монберг любил рассказывать всем, как он обедал в лучших заведениях города: то в легендарной «Номе» на противоположном берегу залива, то в ресторане «Сёрен К.» в здании Королевской библиотеки «Черный бриллиант». Томас Бук всему этому предпочитал парк Еврейского музея и скамейку рядом со статуей Кьеркегора, философа и того самого Сёрена К., в честь которого и был назван модный ресторан. Изысканные блюда не привлекали его. Сэндвичи и хот-доги были его любимой едой. И он был бы просто счастлив, если бы остался рядовым солдатом политики до самой пенсии.

Но в прошлый понедельник ему позвонил Грю-Эриксен, и все в его жизни изменилось.

Назад Дальше