Клятва Дракона - Ф. Каст 7 стр.


Дракон был прав — она была удивлена, посмотрев его отметки. — Он почти идеальный студент, — пробормотала она себе под нос, просматривая его файлы. Она была также удивлена тому, как другие недолетки относились к нему, особенно те, которые приходили за любовным зельем.

Он нравился им.

Конечно же, никто из них не вешался на него или вилял хвостом перед ним или открыто флиртовал с ним. Ну, недолетки, приходившие за любовным зельем, флиртовали с ним открыто. Другие…да.

Анастасия пыталась убедить себя, что ей все равно.

Она не могла не заметить, что другие недолетки брали с него пример. Он был популярен среди всех, даже преподавателей. И Дракон был чарующим и надменным, остроумным и шаловливым. И добрым.

Он был добрым.

Анастасия не могла убедить себя, не думать об этом.

Всякий раз, когда их пути пересекались, а это случалось часто за последние несколько дней, его глаза находили ее. Его взгляд долго задерживался на ней.

И каждое утро она находила кристальную вазу со свежими подсолнухами на своем столе.

Анастасия была уверена, что весь Дом Ночи начнет комментировать, как новый Мастер Меча и молодая преподавательница смотрят друг на друга. Но оказалось, они все были поглощены ужасным человеком по имени Джессе Биддл.

— Похоже, он подстрекает нас, — говорила Диана на собрании в Тауэр Хилл, проходившем в гостиной преподавательского корпуса.

Анастасия, все еще нервничающая из-за того, что она посещает собрания, быстро заняла свое место и пыталась не выглядеть удивленной, когда Шоу, лидер Сыновей Эреба в школе, вошел в комнату вместе с двумя своими самыми выдающимися учениками, среди которых был Дракон Ланкфорд.

Его глаза нашли ее, он коротко кивнул перед тем, как поклонится Верховной Жрице.

— Хорошо, все в сборе, — сказала Пандея. — Школьный Совет может начинаться. — Она обратила свое внимание к Шоу. — Объясни в точности, что произошло вчера ночью.

— Это случилось сразу после полуночи. Дочери Тьмы отправились к Кровавому Острову совершать Ритуал Судьбы для шестикурсников. Когда они просили Никс благословить их и помочь им успешно пройти превращение, Биддл вышел из тени, повалил ритуальные свечи и нарушил круг, — сказал Шоу, с отвращением качая головой. — Человек прогнал их с острова. Будущая Верховная Жрица сказала, что его взгляд прожигал каждую девушку так сильно, что они чувствовали его, даже вернувшись в свои комнаты.

— Она сказала мне, что думает, что полностью сошел с ума, — сказала Диана.

Пандея заговорила, — Я навестила их сегодня, и могу сказать вам, я почувствовала отголоски страха и чего-то темного и тяжелого, довлеющего над ними. — Верховная Жрица обратилась к Анастасии. — Вы смогли успокоить их?

— Да, и почти сразу же каждая из них сказали, что чувствуют себя лучше — легче, как сказали они, — ответила Анастасия.

Взгляд Дианы пронзил Шоу, — И почему там не было Воина, чтобы защитить наших молодых недолеток?

— Дочери Тьмы решили, что благословение станет их подарком для шестикурсников парней-недолеток, поэтому там не было мужчин, недолеток или вампиров. Вы знаете, что довольно часто Дочери Тьмы совершают ритуалы отдельно от Сыновей Тьмы, — сказал Шоу, Анастасия видела, что он пытается скрыть свое разочарование. — Именно поэтому я пригласил Дракона Ланкфорда на Собрание. Я предлагаю, чтобы отныне, даже если ритуалы и требуют присутствия только женщин, мужчины недолетки присутствовали там вне круга.

— Этой защиты будет достаточно? — спросила Лавиния, преподаватель литературы.

— Разве наши вампиры Воины не должны защищать наших недолеток? Возможно, они должны сопровождать их, когда те покидают кампус.

Диана фыркнула с отвращением. — Да, если мы хотим, чтобы они жили как заключенные. Нашим недолеткам, особенно недолеткам-женщинам, нужна свобода — они должны идти, туда, куда они хотят без вооруженного стража.

Пандея вздохнула. — Возможно, Дочерям Тьмы не стоит проводить ритуалы на Кровавом Острове, пока не разрешится этот конфликт с шерифом.

— Остров наш! — сказала Диана, ударив рукой по столу. — Он был так назван из-за наших ритуалов — мы не должны позволять зазнавшемуся человеку посягать на права наших недолеток.

— Сент-Луис больше не варварский аванпост, — ответ Пандеи был стремительным. — Человеческое население удвоилось за последние годы. Он превратился из пыльной торговой заставы у реки в развивающийся город.

— И Тауэр Гроув был красивым и чистым, когда Сент Луис был грязным не цивильным подобием поселения, — сказала Диана.

— Конечно. Вампиры всегда создают красоту там, где они живут. Но времена меняются, мы не можем позволить враждовать с теми, кто окружает нас, и если это означает, что Дочери Тьмы должны совершать свои ритуалы на огромном пространстве Тауэр Гроув и прерии, которую мы называем домом, а не на песчаном острове в зоне видимости городских доков, значит, так тому и быть. Мне не нравится говорить это, но я предвижу времена, когда он придется скрывать наш вид от людей. Это ужасно представить, но это маленькая цена, которую мы должны заплатить за сохранность нашей молодежи.

— Люди никогда не оставят нас в покое. Они ненавидят нас! — огрызнулась Диана.

— Не все, — ответила Пандея. — Многие из них завидуют нам и бояться нас, но некоторые из них уважают нас. Вы знаете, что не наблюдается недостатка людей, желающих поделиться своей кровью с нами — здесь на Школьном Совете даже есть несколько вампиров, у которых есть люди-супруги, хотя сейчас тенденции следующая: люди претворяются, что им не интересно быть с нами.

— Боюсь, Верховная Жрица, что тенденция гораздо хуже, чем просто претворяться. С одобрения Шерифа Биддла они могут подумать, что им можно выступать против нас, — сказал Шоу.

— Они не смогут сразить наших Воинов, — сказала Пандея, разочарованная ходом разговора.

— Тогда позвольте нам отправить наших Воинов в город, чтобы проучить Биддла и показать, что он не имеет права запугивать наших недолеток-сказала Диана.

Анастасия больше не могла молчать. — Но разве Верховный Совет не запретил Воинам предпринимать какие-либо действия против людей за исключением защиты?

Диана хмыкнула.

— Это правило, созданное Советом, который живет в Венеции — место, в котором считается элегантным человеку желать вампира. Они не могут понять, что происходит здесь в нецивилизованной Америке.

— Довольно! — голос Пандеи изменился, и сила ее команды заставила волосы на руке Анастасии стать дыбом. — Диана, твои слова неуместны. Мой Дом Ночи не будет восставать против Верховного Совета. И один потерявшийся человек не повернет весь город против нас. Мы должны помнить, что все мы были когда-то людьми.

Диана наклонила голову. — Прости меня. Я не хотела показать свое неуважение к вам. Это просто немыслимо, что наши недолетки должны бояться оставить кампус, если они не замаскируются или без сопровождения Воинов.

— Именно поэтому я согласна с включением Шоу нашего нового Мастера Меча в это собрание, — сказала Пандея. — Дракон, я бы хотела, чтобы ты и другие парни шестикурсники, которые показали хорошие результаты, удостоверились, что никто из наших женщин не покинет кампус без сопровождения одного из вас.

— Конечно, Верховная Жрица, — сказал Дракон, сжимая руку в кулак и прикладывая его к сердцу и склонив голову.

— Я знаю, это не идеальное решение этой проблемы, но это покажет, что нас не так легко запугать Биддлу, который как большинство забияк потеряет интерес к унижениям, когда столкнется с больше, чем просто молодой девушкой, вооруженной свечами и травами. Итак, они будут защищены, и у них все еще будет свобода передвижения без взрослых. — Пандея посмотрела на оставшихся членов Заседания. — Я собираюсь отправить послание в Венецию. Верховный Совет должен знать о том, что происходит здесь. — Затем она удивила Анастасия, сказав, — Професор Анастасия, я была впечатлена силой вашего заклинания. Я попросила бы вас набросить заклинание на Дом Ночи — какое-нибудь защитное.

Анастасия замешкалась и просто согласилась, но тут она вспомнила слова своего наставника: Следуй своим инстинктам; доверяй себе. Поэтому, она распрямила плечи и сказала то, что как она думала, она должна была сказать.

— Верховная Жрица, я бы настоятельно порекомендовала использовать другое заклинание.

— Не защитное? Почему?

Анастасия глубоко вздохнула и последовала своим инстинктам.

— Защитное заклинание, в своей основе, основывается на жестокости. И так как не было необходимости защищаться от агрессивных действий, заклинание не нужно создавать совсем.

— Что-то не так идет с ним? — спросила Пандея.

— Обычно, нет, — объяснила Анастасия. — Но в этом случае я думаю, не станет ли само заклинание провокационным по отношению к этому человеку Биддлу.

— Обычно, нет, — объяснила Анастасия. — Но в этом случае я думаю, не станет ли само заклинание провокационным по отношению к этому человеку Биддлу.

— Думаю вмешательство и провокация будет превосходным для Биддла, — сказала Диана, и некоторые из присутствующих закивали в знак согласия.

— Нет, если мы хотим добиться того, чтобы он оставил нас в покое, — сказала Анастасия. — Скорее всего это заставит его думать о нас, в то время, как присутствие Дракона или других будущих Воинов заставит Биддля, как думает наша Верховная Жрица, потерять ему всякий интерес к нам.

— В твоих словах есть смысл, — сказала Пандея. — Что ты предлагаешь вместо этого?

— Мирное заклинание. И я не буду создавать его здесь на нашей земле. Несмотря на то, что последние события вызвали в нас злость, у нас мирные намерения. Людям нужно заклинание. Оно сработает лучше, если я буду ближе к тому месту, где обитает Биддл.

— Тюрьма рядом с городским лесом. Это определенно его обитель, — сказал Шоу.

— Тогда я должна сотворить мирное заклинание рядом с тюрьмой. Оно так же произведет успокаивающий эффект на город, а это поможет нам успокоить нервы любого человека, который начал слушать Биддла.

— Я должна согласиться с Анастасией. Сотворите свое заклинание, Профессор. Но вас должен сопровождать Воин Сын Эреба.

— Для меня это будет большой честью, Профессор, — сказал Шоу, склонив голову.

— Не хотела бы обижать вас, но я не смогу создать мирное заклинание, если меня будет охранять Воин. Это просто против самой сущности заклинания.

— Но это небезопасно приближаться к дому Биддла в одиночку, — сказла Пандея.

— Только присутствие взрослого Воина вампира помешает заклинанию? — спросила Диана.

— Да.

Диана улыбнулась. — Ну, тогда мы отправим следующего по силе, кто сможет защитить тебя — Дракона Ланкфорда. Он еще не Превратился, поэтому тебя не будет защищать Воин, хотя ты будешь под присмотром Мастера Меча.

— Разве это не решит проблему твоей защиты? — сказала Пандея.

Анастасия прочистила горло перед тем, как сказала. — Да, это решит.

Верховная Жрица повернулась к молодому Мастеру Меча.

— Что ты скажешь, Дракон?

Он улыбнулся, прижал кулак к сердцу и поклонился Анастасии. — Я скажу, я к услугам Профессора Анастасии.

— Превосходно! Создайте заклинание сегодня, Анастасия. Сет Луис нуждается в мире и как можно скорее, — сказала Пандея. — А это Школьное Заседание объявляю закрытым. Будьте все благословенны.

Глава 7

— Ты хмуришься с тех пор, как мы уехали из Дома Ночи, — сказал Брайан, погладив гнедого жеребца, который нес сумки. — Эй, потише! — успокоил он его, посмотрев на Анастасию. — Видишь, даже лошади чувствуют, что ты хмуришься.

— Я не хмурюсь. Я концентрируюсь, — сказала она, хмурясь. — Но ты прав насчет поведения лошадей.

Он улыбнулся ей. — Я прав и не только относительно поведения лошадей.

Анастасия развернулась так, чтобы она смогла посмотреть на него.

— Кто-нибудь когда-нибудь объяснял тебе разницу между доверием и высокомерием?

— Если я скажу, нет, ты прочитаешь мне лекцию?

Она замешкалась с ответом и затем сказала: —Нет, не думаю.

Они скакали в тишине, и затем после небольшого перерыва Дракон вздохнул.

— Хорошо, прочитай мне лекцию. Мне нравится это. Правда.

Анастасия открыла было рот, чтобы сказать, что ей абсолютно все равно, что ему нравится, а что не нравится, но он добавил.

— Сказать по правде, я выслушаю все, что ты скажешь. У тебя красивый голос. — Их взгляд на мгновенье встретился. — Почти такой же красивый как и ты.

Он был молодым и глупым, но когда она посмотрела в его глаза, она увидела такую глубокую доброту, что ее щеки порозовели. — О, ну, спасибо. И спасибо за подсолнухи тоже. Я так полагаю, ты их оставлял для меня, — сказала она, быстро отворачиваясь.

— Да, я и пожалуйста. Тебе они понравились? Правда?

— Да. Правда, — сказала она, все еще не смотря на него. Смущенная своей реакцией, она пыталась понять, отвечала ли это она Дракону или более старшей версии, который все еще не покидал ее мысли.

Наступила еще одна долгая пауза, а затем он произнес: —Они не ненавидят меня.

Брови Анастасии поднялись. — Они?

— Тринадцать девочек и два мальчика.

— А, они. И как ты узнал об этом? Я не говорила тебе, кто они такие.

Он улыбнулся. — Не важно. Никто не ненавидит меня. Ты знаешь, что это значит?

— Мое заклинание не сработало? — сказала она и улыбнулась, давая ему понять, что она шутит.

Дракон засмеялся. — Ты знаешь, наше заклинание отлично сработало. Это значит, что я не так уж плох.

— Я никогда такого не говорила.

— Нет, ты сказала, что я надменный выскочка.

— Я не думаю, что выскочка подходящее слово, — сказала она.

— Я так решил, — сказал он. — У меня неплохо получается управлять словами.

Она закатила глаза и пробурчала. — Хвастаешься. Снова.

Он снова засмеялся. — Ты посмотрела мои достижения, не так ли?

— Возможно.

— Ты сделала это. И ты узнала, что я почти такой же способный в учебе, как и в фехтовании.

— Надменный… — Она глубоко вздохнула и отвернулась от него, что бы он не смог увидеть ее улыбки.

— Как правда может быть надменной?

— Надменность — это когда ты хвастаешься о том, правда это или нет, — сказала она.

— Иногда вампиру приходится хвастаться, чтобы жрица заметила его, — сказал он.

Все еще смотря на него, Анастасия фыркнула. — Ты не вампир.

— Нет, еще нет.

— И существует много девушек, которые замечают тебя.

— Я не хочу много девушек, — сказал он, все озорство исчезло из его голоса. — Я хочу тебя.

И тогда она посмотрела на него. Его коричневые глаза были честными и непоколебимыми. Этой ночью его волосы не были собраны сзади, они обрамляли его лицо, подчеркивая его мужественный подбородок. Он был одет в простую черную рубашку и брюки. Она знала, что предполагалось, что этот цвет будет сливаться с темнотой вокруг них, но для нее все это делало его старше, сильнее и таким же таинственным, как бескрайняя ночь.

— Хотел бы я, чтобы ты сказала что-нибудь, — сказал он.

Ее взор переместился с его широкой груди на его лицо.

— Я— я не уверена в том, что должна сказать.

— Ты могла бы сказать мне, что у меня есть шанс.

— Я всего лишь трофей? Что-то, что ты можешь завоевать, как титул Мастера Меча?

Он резко остановил жеребца и повернулся лицом к Анастасии. — Что за чушь! Почему ты так говоришь?

— Ты любишь соревноваться, — ответила она. — У тебя хватка хищника. Ты преследуешь. Ты ловишь. Ты завоевываешь. Возможно, я единственная женщина за долгое время, которая не пала к твоим ногам и не стала поклоняться тебе. Итак, ты хочешь меня, потому что я недоступна.

— Я хочу тебя, потому что ты красивая и умная, и красивая и талантливая, и красивая и добросердечная. Или, по крайней мере, я думал, что ты добросердечная. — Он выдохнул. — Анастасия, заклинание, которое мы сотворили, должно было открыть правду обо мне. Поэтому я признаю, что я надменный. — Он пожал плечами. — Мне кажется, немного надменности необходимо для моих умений. Но я хочу, что ты поняла, что мое желание к тебе не имеет ничего общего с завоеваниями или инстинктами хищника.

Его коричневые глаза посмотрели в ее, и она увидела обиду, а не гнев, в глубине его глаз. Медленно она потянулась к нему и коснулась его руки. — Ты прав. Ты не заслуживаешь такого от меня. Мне жаль, Брайан. — Он вздохнула и покачала головой, поправляя себя, — То есть Дракон. Я не могу понять, что я чувствую к тебе.

Он накрыл ее ладонь своей. — Ты можешь называть меня Брайаном. Мне нравится, когда ты говоришь мое имя.

— Брайан, — сказала она нежно, и почувствовала, как он дрожит. — Я не ожидала, что кто-то похожий на тебя войдет в мою жизнь.

— Это потому что я Мастер Меча и стану Воином, не так ли?

Она молча кивнула.

— Почему тебя беспокоит это?

— Ты подумаешь, что это глупости, — сказала она.

Он взял ее руку и скрестил свои пальцы с ее. — Нет. Я обещаю тебе. Расскажи мне.

— Меня вырастили Квакеры. Ты знаешь, что это означает?

— Не совсем. Я слышал о них. Разве они не религиозные фанатики?

— Некоторые да. Моя семья не такая плохая, как остальные члены сообщества. Они — они любили меня, — сказала она, вспоминая. — Даже не смотря на то, что они заставили их отказаться от меня, после того, как я получила метку, а затем и превратилась. Но я все еще получаю письма от моей мамы. Она отправляет их в тайне. Она все еще любит меня. Я знаю, я всегда буду любить ее.

— Мне не кажется это глупым. Это кажется преданным и верным и добрым, — сказал он.

Она улыбнулась. — Это не самая глупая часть. Глупо то, что во еще есть что-то от Квакера. Я не думаю, что это когда-нибудь изменится.

Назад Дальше