Теперь же он знал, что тут так принято договариваться о делах.
— Долго они там? — вздохнул один из оруженосцев, толстый и носатый, родом откуда-то из-под Хисти.
— Терпи, во имя Владыки-Порядка, — строго ответил другой, из тех, кто служил в Ордене давно.
Второй день Хорст и еще пятеро особенно «везучих» оруженосцев в качестве почетной свиты сопровождали брата Тегера. А он занимался тем, что обходил торговцев лошадьми.
Тех, что привезли с собой, не хватило бы на всех, а путешествовать через степь пешком — все одно, что «гадить без задницы», как выражался Авти. Добыть телеги в Ил-Бурзуме оказалось сложнее, чем лошадей. Многим из оруженосцев предстояло впервые в жизни сесть в седло.
Обмен воплями закончился тем, что брат Тегер и владелец синего халата ударили по рукам. Из одного кармана в другой перекочевала некоторая сумма денег, после чего редар повернулся к понурым оруженосцам.
— Все, братья, во имя Владыки-Порядка, — сказал он, — возвращаемся…
Время близилось к вечеру, и на улицах было довольно прохладно. Хорст с тоской подумал о том, что в родном Линоране вовсю льют дожди и того гляди пойдет первый снег. Очутившись на улице, Хорст с удовлетворением отметил: перед редаром в черной тунике Ордена толпа хоть немного, но расступается. Любой другой, попытавшийся пробиться через такое столпотворение, увяз бы намертво, как мушка в янтаре. Да и то оруженосцам приходилось активно работать локтями. Неудивительно, что по пути до караван-сарая Хорст немного взмок. Вслед за братом Тегером он вошел на широкий двор, успел уловить плывущий с кухни аппетитный запах плова и тут же краем глаза заметил какое-то движение у коновязи.
— Эй, ты что?! — крикнул кто-то за спиной. Хорст повернулся. Прямо на него бежал высокий человек. Глаза его были выпучены, полы желто-оранжевого халата развевались, а в руке блестел длинный нож.
Перед глазами мелькнуло что-то черное, спустя мгновение владелец аляповатого платья оказался лежащим вниз лицом. На закорках у него сидел брат Тегер и задумчиво вертел в пальцах отобранный нож.
— Дрянное железо, — сказал он и отшвырнул клинок в сторону. Тот обиженно брякнулся о землю. — Да и ржавчиной покрыт…
Только тут Хорст понял, что его собирались убить. В нем пробудился запоздалый страх: кровь отхлынула от лица, а сердце несколько раз дернулось.
— А ну вставай! — Покушавшийся на Хорста хрипел и сипел, когда его подняли на ноги. — Пойдем-ка внутрь, побеседуем.
Из дверей караван-сарая высовывались испуганные и удивленные лица, потом объявился сам хозяин, высокий и тощий, точно жердь, с клочковатой седой бородой. Он молча смотрел, как незнакомца в оранжевом халате заводят внутрь.
В большом зале, занимающем добрую половину первого этажа, было людно. На толстых цветастых коврах, подогнув под себя ноги, сидели люди. Губы их блестели от жира, а глаза — от выпитого. На вошедших обратились десятки глаз. Разговоры мгновенно прервались, стало тихо, точно на кладбище.
Пока они добирались от входа до лестницы, Хорст чувствовал себя довольно неловко.
— Предупреди-ка брата Сандира, — велел брат Тегер одному из оруженосцев, пинками подгоняя дрожащего убийцу.
Командор встретил их у дверей комнаты, отведенной для редаров.
— Так, — сказал он, — заводи его сюда. Сейчас он все нам расскажет, во имя Владыки-Порядка…
— Аааа! — Человек в оранжевом халате заорал вздрогнул так, точно его ужалила змея. — Ааааааааа!
— Хватит ерунд… — начал было брат Тегер.
— В стороны! — гаркнул выскочивший из-за спину ре Вальфа Родрик. — Быстрее!..
Брат Тегер отскочил, едва не врезавшись в стену. Незадачливого убийцу трясло, на губах у него появилась пена. Он выл и царапал лицо руками, а потом рухнул на пол и принялся кататься, как собака в пыли. Его били судороги, слышно было, как лязгают зубы.
— Помилуй нас Владыка-Порядок! — прошептал за спиной Хорста кто-то из оруженосцев.
Вой захлебнулся хрипом и оборвался. Человеческая плоть на глазах теряла цвет, становясь серой, как дорожная пыль. С легким шорохом она осыпалась с костей, и Хорст покрылся холодным потом — этот негромкий, зловещий звук был ему хорошо знаком!
Шорох стих. На полу остался нелепый, обряженный в халат, штаны и сапоги скелет, белый и без малейшего следа плоти, точно его обглодали тысячи мелких плотоядных созданий.
— А… — сказал командор. — И что?
Родрик шагнул вперед, бестрепетной рукой влез за отворот халата. Когда вытащил и разжал ладонь, то в ней оказалась висящая на тонкой цепочке серебряная безделушка — искусно отлитая рысья голова. Точно такая же, как на шее у Хорста.
Хорст вздрогнул, ощутил, как мир вокруг потерял плотность, куда-то поплыл. Захотелось чего-то сказать, крикнуть, сорвать с себя ненавистный знак, а самому убежать далеко, куда угодно, хоть в лапы к Хаосу…
— Спокойнее, — ледяной голос командора помог вновь обрести самообладание, — брат Ранти, брат Тегер, возьмите это и закопайте на заднем дворе. Заверните во что-нибудь, чтобы никто не встревожился. И с хозяином поговорите… как следует.
Последние слова прозвучали почти зловеще. После того «разговора» владелец караван-сарая, судя по всему, напрочь забудет, что видел сегодняшним вечером что-то необычное.
— А вы, брат Хорст, следуйте за мной, — продолжил ре Вальф, — и вы, Родрик, тоже.
В караван-сарае были необычно низкие потолки и, что особенно удивило Хорста в первый день, никакой привычной мебели, кроме сундуков. Стулья, столы и кровати отсутствовали, а сидеть, лежать и даже есть полагалось на толстых, в три пальца, коврах.
— Садитесь, — велел командор, — и рассказывайте. Что это за тип?
— Не знаю, — Хорст виновато пожал плечами, — он просто бросился на меня и… все.
— Еще один слуга Витальфа Вестаронского, — пояснил маг. — Пытался умертвить Хорста, а когда стало ясно, что покушение не удалось, хозяин просто уничтожил его.
— С каких это пор слуги одного мага нападают друг на друга? — Синие глаза ре Вальфа излучали холод. — Это выглядит очень странно. Если Хорст чем-то не угодил хозяину, тому проще уничтожить его. Точно так же, как этого, в коридоре. Что вы на это скажете?
Родрик смущенно засопел, Хорст опустил голову, разглядывая яркий рисунок на ковре.
— Не желаете говорить — ваше дело, — сказал командор, когда стало ясно, что отвечать никто не собирается. — Вы ведете тут какую-то свою игру, о которой я не осведомлен. Мне это не нравится. Знайте это. И еще знайте, что если бы не о… Авти, я бы оставил вас еще в Лост-Бурзуме. Ясно?
Хорст послушно кивнул, скрывая удивление. Что за странную власть имел старый балагур над командором? Или Авти сам когда-то был редаром Ордена, а может даже магистром?
Ага, и из предводителя Ордена превратился в шута. Предположение выглядело настолько глупым, что Хорст тут же его отбросил. Авти, конечно, мог знать что-то, опасное для ре Вальфа, но в этом случае его проще было убить. Нет, тут было что-то другое…
— Все ясно, — проговорил Родрик. — Ценю вашу доброту.
— Вот-вот, цените, — кивнул командор. — А теперь идите, во имя Владыки-Порядка.
Хорст встал, ощущая, как запоздалая испарина страха выступает на лбу. Когда вышли в коридор, спросил негромко:
— И что, теперь Витальф все время будет стараться меня угрохать?
— А ты чего ждал? — усмехнулся Родрик. — Что он возрадуется и осыплет тебя подарками? Непокорная фигура — вызов самолюбию мага.
Хорст помрачнел. Жить, постоянно ожидая удара из-за угла, заглядывая в миску в поисках яда, подозревая любого, оказавшегося рядом, в злых намерениях — что может быть хуже?
— А ты что, так боишься умереть?
— Конечно, — Хорст взглянул на собеседника с недоумением.
— Глупо это, — маг вздохнул. — Жизнь всего лишь путь к смерти, а ее дни похожи на песчинки в кулаке. Чем крепче ты их сжимаешь, тем быстрее они выскальзывают, чтобы присоединиться к бархану Вечности…
Хорст вздрогнул — жуткий образ со струящимся из кулака песком заполнил его воображение.
— Ладно тебе, — Родрик улыбнулся. — Дай тебе волю, ты собственную гибель вообразишь и со страху сиганешь в окно. Пойдем лучше пива выпьем!
— Пойдем, — с облегчением согласился Хорст.
Скрежет елозящего по кольчуге обломка кирпича терзал уши Хорста, точно жук-древоточец — ствол дуба, а руки занемели от однообразных движений. Рядом мучились другие «счастливцы». На земле стояли начищенные до блеска шлемы, а расхаживающий между ними брат Калти время от времени подгонял нерадивых.
— И на кой этому хану сдался наш командор? — пробормотал Хорст, вытирая со лба пот напополам с кирпичной пылью.
— Кто же его знает? — пробормотал расположившийся рядом оруженосец.
— Братья, вы слишком много времени тратите на болтовню, во имя Владыки-Порядка, — невысокий редар оказался рядом, — а времени осталось мало.
— И на кой этому хану сдался наш командор? — пробормотал Хорст, вытирая со лба пот напополам с кирпичной пылью.
— Кто же его знает? — пробормотал расположившийся рядом оруженосец.
— Братья, вы слишком много времени тратите на болтовню, во имя Владыки-Порядка, — невысокий редар оказался рядом, — а времени осталось мало.
Хорст замолк и принялся с удвоенным рвением скрести кольчугу.
Утром в караван-сарай явился гонец, разодетый в одежду изумрудно-белых цветов ханского герба, и привез Сандиру ре Вальфу личное приглашение в возвышающийся над городом замок.
Отказаться от такого было нельзя, отправиться в одиночку или ударить в грязь лицом — тоже. Оруженосцы, отобранные для сопровождения командора, погрузились в лихорадочную суету…
Чистка оружия, доспехов, починка сапог и одежды, расчесывание конских грив и хвостов — все это заняло целый день, и сейчас, когда время близилось к вечеру, Хорст ощущал себя измотанным настолько, что поездке к хану предпочел бы крепкий и спокойный сон…
Хлопнула дверь, во дворе появился командор. Черный плащ вился за его плечами, блестел легкий шлем.
— Заканчивайте, — велел брат Калти. — Пора выезжать.
Хорст еще разок оглядел плод своих трудов и принялся натягивать кольчугу. Когда водрузил на голову шлем и опоясался мечом, обнаружил рядом Родрика.
— Будь осторожен, — предупредил Дурной Маг, — чувствую я, это приглашение неспроста. Чего-то тут не так.
Хорст кивнул, но времени на то, чтобы вдуматься в слова Родрика, не оставалось. Из конюшни выводили лошадей.
— В седла, братья! — приказал ре Вальф и одним движением вспрыгнул на черного и блестящего, как кусок антрацита, жеребца. — И за мной, во имя Владыки-Порядка!
На западе исполинским факелом полыхал закат, на востоке в светло-фиолетовом мареве загорались первые звезды. Ил-Бурзум шумел и ворочался под двухцветным небом, точно огромное живое существо, готовящееся ко сну. Прохожие шарахались в стороны, пропуская всадников, а цокот копыт в пустынных переулках порождал гулкое эхо.
Ворота замка оказались распахнуты, по сторонам от них замерли плечистые воины. Блики от ярко пылающих факелов ползали по начищенным пластинчатым доспехам. Хорст с грустью подумал о том, что кольчуги, которые они драили весь день, на этом фоне все равно кажутся тусклыми.
— Прошу вас, — из ворот явился невысокий и очень толстый человек. Его одутловатое лицо кривилось, изображая улыбку. — Следуйте за мной. О лошадях позаботятся.
— Я оставлю с ними своих людей, — спокойно ответил ре Вальф.
Хорст облегченно вздохнул, когда выбор командора пал не на него. Уж если мучиться целый день, то хотя бы ради того, чтобы посмотреть замок изнутри, а не остаться у ворот.
Шагая по мощенному плитками белого камня двору, Хорст впервые ощутил беспокойство. Вздрогнул на шее амулет, заныло под ложечкой, на краю зрения замелькали какие-то тени.
Хорст осторожно оглянулся — ничего.
— Не дергайся! — зло прошипел идущий рядом брат Ранти. — Не позорь Орден! Иди, как положено!
Хорст спешно выпрямился и натянул на лицо безучастное выражение, которое, согласно уставу, надлежало принимать воину Порядка. Но ощущение незримого присутствия продолжало раздражать, и он шел, напряженный, как кошка у мышиной норы, и почти не глядел по сторонам.
Ничего не привлекло внимания — ни покрытые искусной резьбой двери, ни ковры на стенах и позолота на потолке. Хорст знал — кто-то есть рядом, и этот кто-то наблюдает за ним.
Скорее всего для того, чтобы напасть…
Лишь в огромном зале, где невидимый во тьме потолок подпирали изящные колонны, уши ласкал негромкий перебор струн, а нос щекотал незнакомый сладкий аромат, Хорст немного расслабился.
В середине помещения стояло широкое ложе, на котором, небрежно опершись на подушки, возлежал неимоверной толщины мужчина. Просторные одежды, в которых алый смешался с желтым, а синий с белым, создавали впечатление, что на их хозяина опрокинули котел с супом. Но даже они не могли скрыть многочисленных подбородков и похожих на окорока конечностей.
На голове толстяка красовался тонкий золотой обруч в котором блестели изумруды, а стоящий за спиной раб усиленно размахивал опахалом. Расположившиеся возле ложа воины с обнаженными мечами и снующие вокруг люди с подобострастными лицами не оставляли сомнений, что на ложе — хан.
— Командор Ордена Алмаза Сандир ре Вальф, — объявил сопровождающий и отступил в сторону.
Ре Вальф сделал шаг и чуть заметно склонил голову. Его примеру последовал брат Тегер, а за ним стали кланяться послушники и оруженосцы. Поклонился и Хорст.
— Кланяйся в пояс! — прошипел сопровождающий. Но командор не обратил на него внимания. Он стоял, прямой и спокойный, и разглядывал хана. Тот смотрел в ответ, и опахало мерно поднималось и опускалось над головой, украшенной обручем с изумрудами. Открылся маленький рот, и из него прозвучало нечто среднее между кашлем и отрыжкой.
— Великий хан Ицкар-Ур, солнце степей, защитник городов, повелитель побережья, рад видеть тебя, прославленный командор, — сопровождающий поспешил расшифровать невнятный звук.
— Я тоже рад его видеть, — проговорил ре Вальф.
Поднялась пухлая рука, на пальцах которой было тесно перстням, и сделала приглашающий жест.
— Великий хан удостаивает тебя честью личной беседы! — В голосе переводчика прозвучал благоговейный трепет.
Командор равнодушно кивнул и неторопливо зашагал к ложу, на котором возлежало жирное подобие человека.
Хан лениво открывал рот, слов слышно не было, зато переводчик старался вовсю, что-то трещал, махал руками, ре Вальф кивал, отвечал неспешно, его голос доносился довольно отчетливо.
Хорст от скуки начал оглядываться и тут же замер, вновь ощутив на себе чужое внимание. Чувство было противное — словно по лицу ползет, щекоча кожу тоненькими лапками, какое-то насекомое.
В дальнем углу зала родилось приглушенное шарканье, из тьмы выдвинулся крошечный старичок в темном халате, украшенном багровыми полосами. Заметив, как светятся его глаза, Хорст вздрогнул.
Маг! Хотя ожидать, что в столь крупном городе, как Ил-Бурзум, нет никого, знакомого с чародейством, было бы просто глупо. Но Хорст никогда бы не подумал, что такой человек объявится прямо в ханском замке.
Шаркая и бормоча что-то себе под нос, старик принялся бродить по залу. На хана и прочих он не обращал никакого внимания, но и в его сторону никто не оборачивался…
Его словно никто не замечал! Хорст вздрогнул, склонился к стоящему рядом соратнику, прошептал:
— Видишь, вон там, у колонны? Старик в халате?
— Нет, — ответил тот испуганно. — Никого. Ты что, рехнулся?
— Молчать! — шепот брата Тегера прозвучал как властный окрик.
Старик остановился, уставился на Хорста. Глаза его злобно блестели из морщин, точно два металлических шарика из куска старой дубленой кожи. Раздвинулись узкие губы, обнажив острые, точно у волка, клыки. Поднялись сухие ладошки…
Небольшая фигурка сжалась в черное пятно, ударили по воздуху перепончатые крылья, и прямо в лицо Хорсту метнулась большая летучая мышь. Сверкнули ощеренные зубы…
Хорст дёрнулся было, но заставил себя остаться на месте. Тварь пронеслась рядом, обдав его волной теплого вонючего воздуха, метнулась под потолок и исчезла во тьме.
Хорст едва слышно перевел дыхание.
— Великий хан благодарен вам за столь приятную встречу, — переводчик заговорил чуть громче, — и будет рад в следующий раз оказать гостеприимство столь знаменитому воителю Порядка.
— А я буду рад его принять. — Ре Вальф поклонился, развернулся и зашагал к своим.
Чужой взгляд, намертво прилипший к затылку, как паутина, преследовал Хорста до самых ворот, а потом пропал, будто растворился в висящей над городом тихой ночи.
— Про что говорили? — негромко спросил у командора брат Тегер, когда редары сели на коней. Хорст, оказавшийся сразу за ними, мог слышать весь разговор.
— Ничего серьезного, — ответил ре Вальф. — Спрашивал, куда мы направляемся, долго ли пробудем в городе и тому подобное. Как только хан узнал, что мы уезжаем завтра, тут же потерял к нам интерес.
— И все же неясно, чего он от нас хотел. Ицкар-Ур ничего не делает просто так.
— Кто знает, может, ему понадобилась помощь Ордена? — пожал плечами ре Вальф и чуть пришпорил коня. — Хотя теперь это все не важно.
Ночной Ил-Бурзум был тихим и пустынным, как подвал брошенного дома. По улицам с факелами бродили сторожа, ветер шуршал мусором, и не верилось, что днем тут ходили тысячи людей.
До караван-сарая добрались без приключений.
— Во имя Владыки-Порядка, братья, — сказал командор, слезая с коня, и Хорст впервые заметил на его лице что-то, похожее на усталость, — завтра выезжать рано, так что на молитву и спать. Придется сегодня обойтись без ужина…