Голубые ангелы - Абдуллаев Чингиз Акиф оглы 28 стр.


Некоторое беспокойство старой мафии доставила и расправа над «семейством» Ди Перри. Глава этого клана, Джованни, контролировал традиционные сферы сельского и коммунального хозяйства — выращивание яблок и апельсинов, водоснабжение и городское строительство. После судебного процесса, разоблачительные материалы для которого собрал бывший тогда еще полковником карабинеров Далла Кьеза, Джованни Ди Перри покинул зал суда с высоко поднятой головой как «почтенный человек вне всяких подозрений». Однако в декабре прошлого года Ди Перри был убит, — он попытался прибрать к рукам торговлю наркотиками. Девять месяцев спустя в Палермо та же участь постигла его брата — Сальваторе, а потом был убит и его племянник Пьетро…

Полиции удалось заглянуть на «кухню» мафии после того как… она арестовала в римском аэропорту курьера, бельгийца Андрэ Жиллета. Он признался, что ранее уже доставил в США 169 килограммов героина. Благодаря его показаниям в Палермо были обнаружены четыре лаборатории, принадлежавшие мафии, где морфий перерабатывался в героин. Самая крупная установка позволяла получать 200 килограммов героина в месяц.

Разговорившийся бельгиец оказался находкой для полиции, так как настоящие мафиози обычно ни в чем не признаются. Сегодня, как и много лет назад, главным законом среди них остается «омерта» — обет молчания»[34] .

«Штерн». Гамбург.

«ПРЕСТУПЛЕНИЕ МАФИИ»

«В Палермо сицилийская мафия совершила новое преступление. Едва следователь Рокко Кинничи вышел из своего дома и направился к ожидавшей его бронированной машине с карабинерами, как раздался страшной силы взрыв. На воздух взлетел стоявший у подъезда небольшой «Фиат». Взрывной механизм был приведен в действие по радио. Следователь, двое его охранников и сопровождающий его привратник дома были убиты. 14 человек, в том числе несколько детей, ранены. Взрыв причинил большие разрушения соседним домам, разнес в куски несколько автомашин.

У прибывших на место преступления сомнений не было — тщательно подготовленное и осуществленное покушение на палермского следователя — дело рук сицилийской мафии. 58-летний уроженец Сицилии Рокко Кинничи был известен как решительный противник преступной организации. Он требовал проведения тщательного расследования банковских счетов лиц, подозреваемых в принадлежности к мафии. Он дал «зеленый свет» ряду крупных политических процессов против мафии. Когда палермский суд оправдал «за недостаточностью улик» предполагаемых убийц капитана карабинеров Эмануэле Базиле, следователь во всеуслышание заявил: «Это поражение для всех нас». Мафия свела личные счеты с Рокко Кинничи. Но не только.

В последнее время в Италии были привлечены к уголовной ответственности и осуждены на различные сроки тюремного заключения многие мафиози. Процессы проходили на основе закона, одобренного итальянским парламентом по инициативе руководителя сицилийских коммунистов Пио Ла Торре, с которым мафия расправилась год назад в канун Первомая. В соответствии с этим законом, принадлежность к мафии считается преступлением. Наконец-то, вздохнула общественность, ее всесилию приходит конец. В этих условиях мафия и решила показать зубы, «Центнер взрывчатки, заложенной в машину и взорванной, призвал поставить на колени государство, вновь бросить кровавый вызов стране и подтвердить всевластие мафии», — пишет газета «Коррьере делла Сера».

Убийство Рокко Кинничи вызвало взрыв негодования в Италии. Одновременно в адрес правительства и судебных органов усилилась критика. Итальянские газеты отмечают, что судебные разбирательства преступлений мафиози длятся зачастую годами и, вопреки собранным доказательствам, оканчиваются оправданием преступников, которые, едва выйдя па свободу, принимаются за старое. Они запугивают присяжных заседателей, прибегают к подкупу должностных лиц. Во многих случаях произошло скрещивание преступной организации и власть имущих. Газета «Коррьере делла сера» констатирует: «На Сицилии многие отрасли промышленности находятся в руках мафии. Особенно глубоко мафия проникла в доходный строительный бизнес».

Подлинным «золотым дном» для сицилийской мафии стала подпольная торговля наркотиками. Сицилия превратилась в перевалочный пункт между Западной Европой и Соединенными Штатами. На острове из привозного «сырья» в подпольных лабораториях получают героин. Сицилийской мафии покровительствует американский гангстерский синдикат «Коза ностра», с которым поддерживает связи ЦРУ.

Для выполнения наиболее «ответственных» операций из США на помощь сицилийским бандитам прибывают американские профессионалы преступного бизнеса.

В Италии призывают к оснащению органов правосудия современными техническими средствами и увеличению их численности. А пока мафия с необычайной легкостью творит свои темные дела. Кстати сказать, Рокко Кинничи — уже сороковой работник правосудия, убитый мафией за последние годы. В списке ее жертв — префект Палермо генерал Далла Кьеза, ряд высокопоставленных полицейских и карабинеров, журналисты» [35] .

Н. Паклин

(Соб. корр. «Известий»).

Рим.

Нью-Йорк. День тридцатый

Они встретились неподалеку от моста Вашингтона. Мигель подошел со стороны Манхэттена. Шарль и Элен подъехали со стороны Джерси.

Гонсалес шел своей обычной, немного смешной походкой, расставляя ноги в стороны — он уверял всех, что это врожденное; увидев его лицо, на котором словно бы отразились события последних дней, Элен молча взглянула на Шарля, и тот кивнул головой. Видимо, и самому молодому члену их группы было несладко в эти дни.

Мигель приветливо кивнул им. Сел в машину. Крепко пожал протянутую ладонь Дюпре, поцеловал руку миссис Дейли.

— Хорошо добрались? — спросил он, улыбаясь. Вернее, пытаясь улыбнуться.

— Ничего. Как дела у тебя? — Шарль посмотрел на своего бывшего помощника. — Судя по виду, что-то произошло.

— Так, — неохотно признался Мигель.

— А все же?

— Может быть, мы заедем куда-нибудь, — предложила миссис Дейли, — так будет удобнее.

Спустя пятнадцать минут они сидели в тихом маленьком ресторанчике. Посетителей в эти дневные часы почти не было, и они наслаждались тишиной и покоем. И могли спокойно поговорить. Слово за слово Мигель рассказал все, что с ним случилось за эти несколько дней в Нью-Йорке. Он постарался не щадить и себя — прямо сказав, что в смерти Роберто виноват он один. Рассказал и о том, каким образом удалось найти человека мафии.

— Кто он? — спросил Дюпре.

— Уилкотт.

— Чем он объяснил?

— Ничем. Он не ответил ни на один вопрос. Мы не успели. В этот день дважды на улице грабители останавливали господина Уркварта. У него унесли все деньги. Пытались найти шифрованное донесение, узнать, что случилось с Уилкоттом. Не вышло. А журналисты сразу обо всем узнали. Еще бы. Заместителя Генерального секретаря ООН не часто грабят дважды в день. Это моментально попало в газеты. Уилкотт их прочел. Мы не сообразили перехватить ежедневные вечерние выпуски. Он, конечно, сразу догадался, что это наша работа. И через час покончил с собой выстрелом из пистолета. Прямо в висок.

Они помолчали. Мигель, как бы раздумывая, добавил:

— Я так и не понял, что заставляло его, офицера разведки, имеющего неплохие перспективы, вполне обеспеченного человека, живущего к тому же без семьи, стать пособником мафии. Деньги? Не слишком ли часто прибегаем к этому объяснению? Может быть, что-нибудь другое? Я не знаю.

— Теперь и мы не узнаем, — Шарль нахмурился, — хотя, впрочем, деньги — главный стимул таких людей. Ты еще очень молод, тебе трудно понять.

— Наверно, — согласился Гонсалес, — кстати, вы ничего не сказали о своих «приключениях». Неужели ничего не произошло?

— Как сказать. Ди Перри арестовали, потом отпустили под залог. Связного мы взяли. Наркотики доставлялись действительно Индзерилло. На одной из военных американских баз существовал перевалочный пункт. Вот, собственно, и все.

— Так что, Ди Перри будет гулять на свободе? А Индзерилло?

— По предложению группы «Р-11», изучившей ситуацию, решено не вмешиваться. Индзерилло слишком крепкий орешек. Наши люди просто сообщили конкурентам из других «семейств» обо всем. Я понимаю, что это не лучший выход, но в сложившихся условиях у нас не было другого. Ты же знаешь — доказательств почти никаких. Мы же не можем предъявить банкира. А другие будут молчать. Разговорчивый язык обычно отрезают вместе с головой. Это стиль Индзерилло.

— А что это даст?

— Они начнут устранять друг друга. То есть мешать друг другу. А это уже немало. Хотя пока это только догадки. Увидим.

— Ты останешься здесь? — спросил вдруг Гонсалес, меняя тему разговора. — Я слышал, тебя переводят в отдел безопасности?

— Да, — неохотно подтвердил Дюпре.

— Поздравляю нового комиссара Дюпре. — Мигель даже шутил с не очень веселым лицом.

— Кстати, можешь поздравить и себя. Тебя рекомендовали на должность регионального инспектора. — Элен приняла шутливый тон Гонсалеса.

— Спасибо. Но я все-таки должен поздравить вас дважды. По-моему, так, — насмешливо прищурился Мигель, — во всяком случае, ваша «супружеская пара» выглядит на редкость гармонично.

— Это правда, — весело подтвердила Элен, — мы собираемся пожениться.

— И не пригласили на свадьбу?

— Ну что ты, — Элен даже рассмеялась, — ты будешь первый гость. Впрочем, нет, свидетель со стороны жениха.

— А нельзя со стороны невесты?

— Увы! Я уже обещала вашему комиссару.

— Ну и типы. Шарль отбил красивую женщину, наш комиссар лишил меня возможности поцеловать невесту. Не везет мне с женщинами и с друзьями. Впрочем, я думаю, что на правах друга жениха могу позволить себе такую вольность.

— Думаю, можешь, — согласилась Элен, — хотя, впрочем, нет. Я не могу решать. Надо спросить моего будущего мужа. Он такой ревнивый, просто ужас. Знаешь, я однажды ночью не пришла домой, и он устроил мне сцену ревности. Прямо Отелло.

— Уже? — Мигель пришел в притворный ужас. — Еще не успели пожениться, а ты уже обманываешь, — он вздохнул, — впрочем, я всегда говорил: нельзя доверять женщинам. Особенно красивым.

— Ты смотри, какой женоненавистник! Хорошо еще, что я буду не твоей женой. Впрочем, с такими взглядами… — Элен покачала головой. — Я не знаю, стоит ли ему разрешить один поцелуй. Как ты считаешь, Шарль?

— Решай сама. — Дюпре с просветленным лицом слушал диалог Элен и Мигеля.

— Черт с ним. Пожалеем его. Но только один поцелуй, а то смотри, — Элен погрозила пальцем, — муж убьет и меня, и тебя.

— Конечно, один. А то еще действительно убьет.

— Точно. Тем более что все публичные дома Индонезии имеют теперь твои фотографии, — добавил невозмутимо Дюпре.

Все трое рассмеялись. Шарль посмотрел на часы.

— Вы торопитесь? — Мигель заметил этот взгляд.

— Да нет, пока не очень. Но, понимаешь, хотим заехать навестить детей Дамиано. От Нью-Йорка всего два часа лету, и я взял его ребятишкам игрушки. И потом… мы же не участвовали в похоронах, — сердито сказал Дюпре.

— Так чего вы сидите? Я лечу с вами. Когда самолет?

— Через три часа.

— Мы же опаздываем. Мне еще нужно предупредить комиссара и взять разрешение. — Мигель решительно поднялся. Кивком головы подозвал официанта. — Счет.

Дюпре полез в карман. Гонсалес подтолкнул его к выходу.

— Давай, выходите. Все равно фирма платит. Я мигом. Только возьму пару шоколадок. У них здесь особенные, фирменные.

Элен и Шарль вышли из ресторана. Гонсалес расплатился с официантом и попросил принести ему несколько больших плиток шоколада. Когда он уже выходил из ресторана, в зал вошла красивая блондинка в узких, плотно обтягивающих фигуру брюках. Сердце Мигеля дрогнуло. Ему всегда нравились спортивные фигуры и брюки на женщинах. Проводив ее взглядом, он заторопился. Красивая девочка, но надо спешить.

Взрыв потряс здание ресторана. Послышался звон разбитого стекла, крики ужаса. Еще не понимая, что произошло, Мигель бросился наружу, расталкивая толпы любопытных.

«Шевроле», на котором приехали Шарль и Элен, был, словно консервная банка, вспорот изнутри. Вокруг уже толпились полицейские. Мигель, не думая о себе, шагнул к автомобилю, оттолкнув полицейского, преграждавшего ему путь. И увидел.

Элен Дейли, сидевшая за рулем, лежала на сиденье. Вернее, лежало то, что от нее осталось. Левая рука была неестественно подвернута под сиденье, часть руля впилась в тело. Бампер изуродован взрывом. Нижняя часть тела женщины превратилась в какое-то месиво. У виска запеклась кровь. Рядом лежал Дюпре. Лица его почти не было видно из-под обломков машины. Мигель перевел взгляд. Там, где должна была быть правая нога, зияла пустота. Только огромная лужа. Масло вперемешку с кровью. Раздался стон. Очевидно, Дюпре был еще жив. Полицейские засуетились, стали осторожно извлекать изуродованное тело из-под обломков автомобиля. Подъехала машина «Скорой помощи». Дюпре уложили на носилки. Увезли. Вслед за ним вытащили Элен. Когда ее переносили, Мигель, не выдержав, отвел взгляд. Он увидел куклу. Большую красивую куклу с голубыми глазами. Она лежала на заднем сиденье, почти не пострадав. Он не мог отвести глаз от этой куклы — словно это было самое главное, что должно было быть в этой машине. Самое главное.

Один из полицейских грубо оттолкнул его. Он даже не обратил на это внимания. Как загипнотизированный, смотрел на эту куклу. «Зачем им эта кукла? Зачем они ее купили? Для чего? А ведь красивая кукла. Наверно, с закрывающимися глазами. Голубые глаза. Совсем как у Элен. У нее были такие. Почему были? Почему не забирают куклу? Ей же нельзя здесь находиться. Ей будет больно. Уберите куклу. Она же живая. Она все видит. Ребенку нельзя смотреть на это. Какому ребенку? У Элен была дочь. Скажите ей, что мать жива. А где ее мама? Куда их увезли? Зачем? И что будет с Дюпре? Ему надо обо всем рассказать. Ведь у них должна быть свадьба. Какая свадьба? С куклой? Значит, свадьбы не будет. Но я свидетель. Свадьба должна быть. Почему не будет свадьбы? Какая свадьба? Это кукла для детей! Каких детей? Не помню. У Луиджи были дети. Нет, Луиджи любил эту куклу. А у Дюпре были дети. Господи, да уберите же эту куклу! Ничего не понимаю. Зачем здесь эта кукла? Уберите ее!» Мигель вдруг почувствовал, что начинает сходить с ума. Усилием воли он повернул голову в другую сторону, заставив себя не смотреть на эту куклу. Его снова толкнули. Он повернулся, попытался выбраться. Отовсюду лезли фоторепортеры, журналисты, просто любопытные. Щелкали блицы. Он стал силой прокладывать себе путь и, выйдя на тротуар, вдруг неожиданно сник и, сев на землю рядом с мусорным ящиком, стал шарить по карманам, словно что-то ища. Внезапно с удивлением обнаружил, что в левой руке две большие плитки шоколада. Очевидно, от его горячей ладони шоколад начал таять. Он выбросил его в мусорный ящик. Потом встал и, словно постарев сразу на десять лет, медленно побрел в сторону — не понимая, куда и зачем он идет.

Нью-Йорк. День тридцать первый

— Мы искали вас по всему городу. Где вы были? — Комиссар серьезно посмотрел на него.

— Не помню, — у Гонсалеса был смущенный и растерянный вид, — честное слово, не помню.

— Так нельзя. Возьмите себя в руки. К этому надо быть всегда готовым. Всегда, — комиссар повернулся к окну, — это тяжело, черт возьми, но… — Он вдруг замолчал.

— Сегодня должна была быть их свадьба, — тихо пробормотал Мигель.

— Я знаю, — сказал комиссар, не оборачиваясь.

В комнате наступило молчание.

Комиссар наконец повернулся к Гонсалесу.

— Бомбу подложил Алан Дершовиц. В машину. Полиция уже разыскивает его. Все линии перекрыты «Интерполом». Генеральный директор приказал, чтобы ты немедленно летел домой, на родину. Тебе нужно отдохнуть.

— Я не уеду, — угрюмо сказал Мигель.

— Не понял. — Комиссар подошел ближе. — Не понял, — повторил он.

— Я сказал, не уеду, пока не найду и не убью его. Под землей найду. Я задушу этого гада своими руками.

— Не найдешь, — комиссар угрюмо покачал головой, — сейчас не найдешь. А вот он наверняка будет тебя искать. Мы потеряли слишком много людей. Ты должен лететь. Это приказ.

— Я могу подать рапорт. Можете меня выгнать. Что угодно, но я прошу, умоляю меня оставить. Я должен всадить пулю в этого негодяя.

— Региональный инспектор, это приказ, — сурово повторил комиссар. — Да, — добавил комиссар, — с сегодняшнего дня ты — региональный инспектор. Пойми, ты должен лететь.

— Хорошо, — тихо произнес Гонсалес, — я уеду.

Больше он ничего не говорил. До самого вылета. Только перед посадкой, уже в аэропорту, он вдруг спросил:

— Дюпре был еще жив, когда его вытаскивали, а как он сейчас?

— Пока живой, — ответил комиссар, провожавший его вместе с двумя сотрудниками, один из которых должен был лететь вместе с ним, — пока, — честно сказал комиссар, — но положение очень тяжелое. Он потерял два литра крови. У него несколько ран. Врачи говорят: нужно надеяться на чудо. Но пока он жив.

— Он не приходил в себя?

— Нет, конечно.

Мигель помолчал и, словно не решаясь, выдавил:

— А Элен Дейли?

На что он надеялся? Может быть, на чудо?

Комиссар не ответил. Только сжал пальцы, но так, что они громко хрустнули.

Назад Дальше