Ойкнула и попятилась назад Мила, и Кастина тотчас положила свободную руку ей на плечо.
— Не бойся, этим холмом теперь владеют чародеи и ничего страшного там больше быть не может. Да и никого чужого они теперь сюда и близко не допустят. Не зря ведь придумали объединиться с новым кланом, намерены поставить его щитом со стороны степи.
— Но и клану такое родство тоже выгодно, — нехотя признал очевидную истину Ольсен, — с такой поддержкой мы выстоим против любых орд.
— Да они сюда дорогу забудут, после первой же битвы, — задумчиво произнесла Эвеста и внезапно чуть теснее прильнула к мужу, — а тебе всё же придется поехать вместе с Феодорисом на совет. Можно и Даренса прихватить.
— А так не хочется… — вздохнул Берест, ясно понимая, как она права, его мудрая жёнушка.
И отец и Радмир сразу станут сговорчивее, да и остальным князьям ему есть что сказать. И взять Дарса тоже хорошая мысль, а ещё неплохо бы позвать туда Шангора. Свободного воеводу князья частенько приглашали на совет старших кланов, особенно когда решали вопросы безопасности южных границ.
Тёмная точка к этому моменту домчалась до них и оказалась стайкой серебристых фантомов, каких создавал только Феодорис. И всё они были сделаны в виде маленьких лодочек, вроде тех, которые крутятся лётом на ярмарочных каруселях, только крылатых.
— Придётся садиться по одному, — разочарованно вздохнул Берест, усаживая в первые лодочки Весю с Милой, и поспешил устроиться на следующем фантоме.
— А он не упадёт? — успела пролепетать побледневшая ученица, и ахнула, обнаружив, что уже мчится под розоватыми облаками в сторону холма.
Появившиеся на верхней площадке княжичи моментально поняли, для чего рядом с ней замерли слепленные из плотного серебристого тумана лодочки, и вскоре уже догоняли летевших в сторону Антаили фантомов. Однако уже через пару минут после того, как стая лодок выстроилась ровной вереницей, ездоки убедились в невозможности ими управлять.
Значит, Феодорис с магистрами уже начали придумывать и проверять самые надежные способы защиты южной цитадели от нападений, сообразил Берест, с интересом рассматривая места, над которыми пролетала их необычная стая. Ведь если не прокладывать к холму ни единой тропки, а обходиться лишь послушными чародеям фантомами, то у будущих врагов Антаили не будет ни малейшей надежды на успех. И хотя пока такая предосторожность кажется немного странноватой и даже смешной, но понять магистра можно. В подобных делах лучше всё продумать и предусмотреть загодя, чем опоздать.
Холм подрастал очень быстро, и по мере того, как он приближался, взгляды гостей неумолимо притягивало стоящее на его вершине строение. К всеобщему изумлению, там не обнаружилось никаких руин, не было ни просевшей внутрь и заросшей травами и кустами крыши, ни валявшихся вокруг неё обломков колонн и стен, разбросанных много лет назад мощным заклятьем. Ничего из тех неприглядных разрушений, какие им показывал когда-то Феодорис, рассказывая печальную историю Антаили.
Вершину холма венчало прекрасное светлое строение, торжественное как храм и ажурное, как беседка. Стройный купол опирался на необычно высокое восьми-лучевое основание, раскинувшее свои длинные концы точно по сторонам света. В самом конце каждого луча виднелась арка с узкой дверью, и очень скоро Веся начала понимать, ради чего верховный магистр именно так построил новый храм. Определённо в каждом луче свои запоры и ловушки, и если когда-нибудь случится невероятное, и врагам еще раз удасться пробиться к этому дворцу, на них рухнет крыша того из лучей, по какому нападающие попытаются добраться до источника.
Но вот каким образом магам удалось воздвигнуть столь колоссальное строение так быстро, до сих пор оставалось для целительницы непостижимым.
— Пока это лишь иллюзия, — с сожалением вздохнул Филитий, встречавший их неподалёку от храма на расчищенной от травы и кустов просторной полянке, и твердо заявил, — но мы постараемся, чтоб она как можно скорее стала реальностью. Много лет мы тщательно изучали ошибки прошлого, позволившие врагу не только подобраться к Антаили, но и захватить её, несмотря на героические усилия охранявших храм чародеев. И не только изучали, но и рисовали чертежи нового святилища, стараясь предусмотреть все вражеские замыслы, даже невозможные. Ведь точно известно, что зависть, лень и жадность сведённые воедино, это страшная сила, не однажды бросавшая орды воинов на мирные города и села. И способы нападения у них всё коварнее, изощрённее и безжалостнее. Но сегодня можно забыть про все заботы и трудности, и те, которые мы преодолели, и те, что еще ждут впереди. Этот вечер мы полностью посвящаем долгожданному возвращению Антаили. Проходите, собратья, осмотритесь и устраивайтесь, где вам будет удобнее. По незыблемому закону цитадели Антаиль навсегда ваша наравне с остальными магами.
Княжичи и без его приглашения уже во все глаза рассматривали переплетенные в замысловатые узоры камни выложенной древними мастерами площади и светлые струи переливающегося посредине нее фонтанчика. Площадь окружали яркие навесы из восточных тканей, а неподалеку от фонтанчика стояло небольшое деревянное возвышение, почти такое, на каких любят выступать ярмарочные лицедеи. Только выглядело оно намного изящнее, дороже и удобнее. Да и устилать ярмарочные сцены дорогими коврами никто ещё не додумался и резных перил вокруг них тоже никогда не делали.
— Идём, посмотрим сверху на склон, — приобняв Весю, потянул ее к краю площадки муж, и она беспрекословно подчинилась.
Лишь бросила на Кастину лукавый взгляд, и получила такой же в ответ, как заверение, что наставница все поняла верно, и не бросит ученицу без присмотра.
— Какая тут красота, — вздохнула целительница через несколько минут, остановившись у замшелого каменного барьера, за которым круто уходил вниз южный склон, — у чародеев лет на сто хватит работы, чтоб вырастить на этих склонах сады, о которых они мечтают.
— Надеюсь, всё у них получится, — согласился князь, с удовольствием вдыхая аромат цветов шиповника, густо разросшегося на всех пологих местечках и в трещинах, — Весенка… ты ничего не хочешь мне сказать?
— А что бы ты хотел услышать, любимый?
— Услышать мне для счастья достаточно и этого слова… а узнать я хотел бы, почему вы все так стараетесь обидеть Дарса. Вроде же он ничего плохого не делает… или я чего-то не знаю?
— Всё ты знаешь, счастье моё, — положив голову на плечо мужа, вздохнула княгиня, — просто пока не примерил этот камзол на себя. Скажи, как по-твоему, так же хорошо все было у нас с тобой, если бы ты меня не полюбил? Женился бы всего лишь по приказу отца? Или… если бы я в тебя не влюбилась, а просто исполнила данное Мариле слово?
— Нет, — крепче стиснул ее Берест, — никогда. Но ведь она его любит?
— Да. Больше жизни. И когда поняла, что Дарса хотят женить на ней без любви, предпочла уйти. Понимаешь… я сначала сочла её слабой, а когда присмотрелась, поняла, в этой девочке есть главное, что мне дорого в людях, честность и доброта. Мила ведь могла получить Дарса… и очень многие девушки на её месте этим бы воспользовались. А она хочет ему счастья… потому-то не пожелала взять этот дар княгини Доренеи, а оставила Дарсу возможность свободно искать свою любовь. И сейчас тоже не желает принимать подачки, ведь скоропалительное сватовство Дарса для нее именно милостыня. Он ее пока не любит, ты и сам это понимаешь. Пожалел девчонку, или решил отблагодарить за доброту, а может, просто счел подходящей для себя невестой, это не важно. Хуже, что Даренс не догадывается, как оскорбляет и обижает его попытка поступить великодушно гордую душу Мелании. Оттого-то она и старается держаться подальше… как ты помнишь, наш кузен умеет быть очень настойчивым, когда примет какое-то решение.
Некоторое время Берест молча о чём-то думал, всматриваясь в бескрайние воды Ойрета и нежно поглаживая жену по плечу, потом огорчённо вздохнул и признал:
— Ты права, любимая. Но ведь Дарс старается… и постепенно рассмотрит ее и полюбит.
— Может быть когда-нибудь и рассмотрит, — невесело улыбнулась Веся, — а ты представь, каково это, день за днем смотреть на любимого, принимать его ласки и знать, что ты для него просто женщина… одна из сотен, какие могли бы быть на твоем месте?! Помнишь… как ты догонял нас под Турой? Меня уже тянуло к тебе… но пока я не увидала в твоих глазах тревогу и боль… в душе словно стена стояла. А в тот миг рухнула… и я отчётливо поняла, что пойду за тобой хоть на Ойрет, хоть в восточные ханства.
— Счастье моё… солнышко незакатное… — задохнулся князь, расслышав в признании жены истинную правду, и осыпал её лицо жаркими поцелуями, — я, видимо, и впрямь плохо в подобном разбираюсь, но может… нужно ему подсказать? Намекнуть хоть словечком?
— Кастина уже намекнула… чтоб не спешил так, дескать, скоро толпа куниц приедет, будет из кого выбирать.
— Ну?
— И он согласился. Даже как будто обрадовался… вот и бережём её, даже хотим на пару деньков тут оставить, Бенресе на обучение. Ведь у девчонки дар предвидения. Да и вообще ей полезно найти себе дело по сердцу, вышивание, как я поняла, она уже ненавидит.
— Вот оно как… ну тогда я больше не стану вмешиваться. И раз ты не против, поеду на совет. И Дарса возьму… пусть немного охолонет.
— Мне конечно понятно, — едко заявил неподалеку голос Ольсена, — что вам сейчас не до меня, и не до праздника, но совесть у вас есть? Там уже по столам угощенье расставили, запахи просто сокрушительные. Да и Феодорис прибыл.
— Уже идём, — усмехнулся Берест, поворачиваясь к прадеду, — неужели никого помоложе не нашлось, за нами послать?
— Почему не нашлось? Тут полно фантомов… и все юные. Но разговаривать не умеют. И спрашивать тоже.
— Тебе интересно, о чём мы говорили? — прищурился князь, — могу сказать. Мы решили, что мне нужно ехать с Феодорисом на совет, только пока не выбрали, кого взять с собой, тебя или Дарса.
— Возьми его, — тотчас определился алхимик, — у нас ребенок. Кастине одной трудно.
— Так может лучше ей помощницу подыскать?
— Не хочет, — сразу помрачнел дед, — потому решено, езжайте с Даренсом. Я и сам это хотел предложить… да опоздал. А теперь идём к столу… не хочу я речь племянника пропустить.
Глава двенадцатая
Ольсен провёл их к одному из тех шатров, откуда было лучше всего видно иллюзорное здание храма и Берест с Весей обнаружили там Кастину и княжичей, уже устроившихся на удобных, мягких стульях. А вскоре новоявленные князь с княгиней тоже сидели на оставленных им местах и рассматривали изобилующий самыми изысканными блюдами стол. Ради своего истового желания сделать этот праздник самым необычным и запоминающимся чародеи не пожалели ничего, и достали из своих запасов все редкие яства, диковинные плоды и драгоценные бальзамы и вина.
Просто невозможно было устоять и хотя бы не попробовать все те кушанья, какие Веся любила и о каких только слышала. Несмотря на то, что отец всегда старался побаловать детей и жен и заказывал купцам чужеземные редкости всего того, чем сегодня угощали собратьев чародеи, не мог достать и он.
А затем Феодорис действительно сказал речь, но очень короткую. Напомнил всем, сколько лет они ждали этого счастливого дня, поздравил с победой, очень загадочно намекнул на грядущие изменения в законах цитадели, и предложил сначала выпить по кубку вина или медовухи и перекусить. Судя по его довольному виду и лукавому взгляду, после ужина чародеев ждало нечто особое.
— Про клан сокола он почему-то смолчал… — недовольно буркнул Ансерт, смакуя редчайшее вино из снежной ягоды, — неужели боится?
— Правильно сделал, — заступился за племянника мельник, — сегодня особый праздник, и не нужно его ни с чем смешивать. О новостях объявит через несколько дней, как вернётся из Ставина. Кстати, Даренс, мы тут решили, что на совет вместе с магистром и Берестом нужно ехать тебе. Ты ведь чаще всех ездил договариваться с князьями, а меня они не знают.
— Не сидел бы на мельнице… — буркнул княжич, но договаривать не стал. Только чуть позже поинтересовался, искоса поглядывая на Милу, которую Кастина посадила с другой стороны от корзинки с найденышем, — когда нужно выезжать?
— Так мы сейчас и спросим, — хитро усмехнувшись, пообещал Ольсен, и помахал племяннику, переходившему на правах хозяина от шатра к шатру.
— Неужели у тебя уже появились новые вопросы? — насмешливо поинтересовался Феодорис, появляясь под навесом.
— Разумеется, — довольно фыркнул мельник, — и первый, когда ты собираешься отправляться в Ставин? Или куда там ты вызвал князей?
— В южную крепость. Радмир и Хизген уже были там, а Илстрем сегодня будет ночевать в Тумле. Ну а остальные стоят со своими полками вдоль границ, в этом году никто не остался дома. А зачем ты это спрашиваешь? Неужели собрался со мной?
— Собрался… да не я. Ардест хочет поехать, и Дарса взять. Так вы быстрее договоритесь.
— Ты такую идею подсказал? Не отвечай, мне она нравится. Сам про то думал, да решил дать им отдохнуть.
— Потом отдохнем, — твердо отказался Берест, — Лучше скажи, когда выезжаем?
— А вот сразу после праздника и отправимся. У нас еще быстроходная лодка есть… на несколько человек рассчитана, вас двоих как раз уместим. А Эвеста не против?
— Нет. — Коротко ответила куница, подавив огорчённый вздох, слишком уж быстро подступила разлука, — только я тогда письмо Радмиру напишу, прикажи фантому принести бумагу.
— А я бы хотел с невестой попрощаться, — вдруг объявил во всеуслышание Даренс, и, подойдя к стулу Милы, подал ей руку, — идём, погуляем?
Девчонка бросила Весе встревоженный взгляд, но со стула поднялась и покорно пошла вслед за крепко ухватившим ее под локоток блондином.
— Эвеста? — негромко спросил внимательно наблюдавший за этим странным поступком внучатого племянника Феодорис, — о чём ты задумалась?
— Я не задумалась, — улыбнулась куница, — я отдавала приказ фантому.
— Даренса? — внезапно живо заинтересовался Лирсет.
— Нет, — изумилась Веся, — как тебе такое взбрело в голову?
— Ну, я подумал… — промямлил младший княжич, и уставился на целительницу испытующе, — ну а если не ему, то кому тогда?
— А вот это секрет лекаря, — строго нахмурилась княгиня и с неожиданным лукавством добавила, — тебе же не понравилось бы, если я начала кому-то объяснять все о твоих ранах и болезнях?
Ястреб на некоторое время задумчиво притих, а когда собрался задать еще вопрос, вдруг обнаружил что все встают из-за стола и куда-то идут, и поспешил их догнать.
Возле фонтана уже столпились почти все празднующие и с живым любопытством посматривали вверх, где происходило что-то необычное, и откуда доносилась знакомая всем весёлая мелодия. Однако ни арфиста, ни флейтиста, каковой извлекал бы умелыми пальцами эти задорные звуки, видно пока не было. Зато все сразу разглядели фантомов, созданных в виде широких кресел с крылышками, которые серебристой стайкой отделились от купола храма и слетели на площадь. Заинтересованные чародеи по двое рассаживались в эти кресла, и те тотчас взмывали вверх, унося своих всадников к куполу.
— Ну, вот куда он девчонку потащил? — словно про себя буркнула Кастина, выразительно посматривая на мужа.
— А может, пусть попытаются договориться? — осторожно осведомился он, но тут же разглядел, как ехидно искривились губы травницы и сразу сдался, — да я и сам все понимаю… но ему сейчас лучше ничего не советовать. Дарс упрямый, пока сам не убедится, что делает ошибку, никогда не признается…
— Вот кабы ошибка была не живая, я с тобой согласилась бы, — но он ведь ей солью по свежей ране сыпет!
— Да иду уже, — мрачно вздохнул Ольсен, однако идти никуда не пришлось, из-за шатра почти бегом выскочила Мелания и бросилась к травнице.
— Я с тобой полечу, или с кем?
— Садись, — согласилась Кастина, — Ольсен, а ты посидишь вон хоть с Лирсом.
— Может, лучше она сядет с Лирсом? — тотчас нашел другое решение прадед, однако занять место рядом с женой не успел, там уже сидела ученица и цепко держалась за ручку корзины.
— Извини, Оль, — сочувственно улыбнулась насупившемуся мельнику жена, ласково провела ладонью по его щеке и села рядом с Милой, чтоб в следующую секунду, тихо охнув, взмыть вместе с нею в темнеющее небо.
— Как приятно видеть такие нежности, — едко сообщил голос незаметно подошедшего Даренса, — а еще милее, что пустые пирожки достаются не мне одному.
— Не мели глупостей, — мгновенно вскипел Ольсен, расстроенный разлукой с любимой, — все тебе достается полной мерой. И природа ничем не обделила, да и судьба подкинула и родичей знатных и друзей верных. Да и девицы на тебя гроздями вешаются, грех жаловаться!
Прадед шлепнулся на фантома рядом с Ранзелом, и умчался догонять Кастину с ученицей. Дарс стиснул губы и решительно шагнул к креслу Лирса.
— Придется тебе полетать со мной.
Оказавшись возле купола, Веся наконец рассмотрела музыканта, немолодой маг сидел на пушистом, как облачко фантоме с длинной серебряной дудой в руках и ловко перебирал пальцами по блестящим кнопочкам. Но почти тотчас с необычайного инструмента, какого княгиня не видывала ни у кого в Этросии, её внимание обратилось на густые струйки радужно окрашенного тумана, расходящиеся от волшебной свирели вместе с мелодией, явно усиленной магией.
Эти яркие струйки не таяли, а свивались в замысловатые узоры, постепенно превращаясь в прекрасные цветы и плоды, диковинных бабочек и стрекоз, птиц и животных. И все эти разноцветные диковинки оседали и снова взлетали, колыхались и кружились, словно захваченные в плен незримым и неощутимым ветерком. Их становилось все больше, и они постепенно заворачивались в летящую вокруг купола красочную карусель, вовлекая в свое кружение и кресла с завороженно примолкшими чародеями.