Дипломатический труп - Алексей Макеев 11 стр.


– Это пока лишь только подозрения, – пояснил Стас, собираясь уходить. – Мы проанализировали все обстоятельства происходящего, а также учли факт слежки, которую за нами ведет, вне всякого сомнения, представитель местного криминала.

Услышанное полицейского офицера удивило еще больше.

– Слежку вы тоже подозреваете или это установленный факт? – осторожно уточнил он.

– Процентов на девяносто девять, – авторитетно уведомил Крячко. – Мой коллега Лев Гуров дважды замечал за собой «хвост». Второй раз тот человек появился вчера вечером, во время нашего общения с журналистами, поэтому его видел и я сам лично. Он такой сутулый, весь какой-то перекореженный. Лет ему около пятидесяти, у него большие залысины и крупные, навыкате глаза. У него еще такой характерный жест – он периодически дергает вверх согнутой в запястье левой рукой.

Стас изобразил обратившее на себя его внимание движение руки, и его собеседник, хлопнув себя по коленке ладонью, сокрушенно сказал.

– Я знаю, кто это такой. Это некий Хосе-Попугай. Вор-домушник, не раз уже сидевший за кражи. Последние годы это ремесло он оставил, поскольку для того, чтобы забраться в чужую квартиру, нужна сноровка и ловкость. А в его годы – какая может быть сноровка? Вот он и нанимается к более молодым и удачливым ворам в качестве соглядатая и наводчика. Мы им займемся.

– А я бы попросил его не трогать. – Крячко широко улыбнулся. – Пусть думают, что мы ни о чем не подозреваем. Это дает шанс выйти на людей, которые напрямую причастны к смерти атташе Горбылина.

– Хм… Вы все-таки считаете, что имело место быть убийство? – с сомнением спросил замначальника отделения, потирая подбородок.

– В наибольшей степени – да, – пожал плечами Стас. – Есть немало того, что говорит в пользу этой версии. Да, да, я уже понял, что вы хотите сказать. Разумеется, как только мы выйдем на след настоящего убийцы, то немедленно поставим вас в известность. Мы на самодеятельность не настроены.

– Замечательно! – отметил капитан. – Только вот что я хотел бы сказать, сеньор полковник… Будьте осторожны! У нас оружие пускают в ход, к сожалению, гораздо чаще, чем этого хотелось бы. Вот вы сейчас отправляетесь в квартал, где уровень криминала гораздо выше среднего по городу. Может быть, не стоило бы?

– У нас говорят: волка бояться – в лес не ходить, – оптимистично проговорил Крячко и, попрощавшись с коллегами, вслед за Буряком вышел на улицу.

…В квартал Чатль-о-Котль, на улицу Красивых Облаков, они приехали на автобусе ближе к одиннадцати. Пройдя от перекрестка, у которого они вышли с несколькими местными жителями, «спецбригада» в составе Станислава и Константина миновала установленный в начале улицы столбообразный черный камень и углубилась в недра малоэтажной застройки – самые высокие здания тут были не выше двух этажей. Практически половина здешних домов представляла собой самого разного рода заведения, так или иначе связанные со «второй древнейшей».

Буряк, шагая рядом с Крячко, только успевал читать вывески вслух:

– …Массажный салон «Изюминка», секс-шоп «Дар Афродиты», опять массажный салон – «Уголок рая»…

Пройдя около десятка подобных «салонов» и «шопов», перемежаемых фотостудиями с сомнительной репутацией, а также мини-гостиницами «с почасовой и поминутной оплатой», Костя указал на вывеску с белой пушистой кошкой и надписью вычурными латинскими буквами.

– А вот и эта самая «Ласковая киска», – объявил он. – Станислав Васильевич, а можно, я туда не пойду? Что-то мне туда не хочется…

Крячко растерянно развел руками.

– Ну, приказать я никак не могу… Но тогда какой смысл был сюда ехать? Кто мне будет переводить?

– А-а-а! – Буряк с размаху хлопнул себя по лбу. – Я и забыл… Все, все! Идем, идем…

Когда они поднялись на крыльцо, навстречу им из салона вышел некий небедно одетый сеньор средних лет. Он удивленно взглянул на этих странных европейцев непонятной этнической принадлежности (явно не из англичан, французов, да и не из немцев тоже) и проследовал к своему авто, припаркованному невдалеке.

Покосившись ему вслед, Станислав усмехнулся и уверенно толкнул дверь салона.

Констатин шагнул следом в не очень просторное помещение с кожаными диванчиками вдоль глухой стены напротив входа, на которой висели ростовые фотографии полуобнаженных латиноамериканских красоток. Здесь остро пахло какими-то дезодорантами и духами. Сидевший у самого входа крепыш-охранник, он же, скорее всего, и вышибала, при их появлении поднялся со стула и, изобразив дежурную улыбку, поинтересовался:

– Сеньоры на массаж?

Выслушав перевод Кости, Крячко отрицательно качнул головой и, тоже улыбаясь, уведомил:

– Я из уголовного розыска России, хочу задать главному в этом заведении несколько вопросов.

Озадаченно похлопав глазами, охранник, как видно, подумав, что эти двое типов его разыгрывают, загородил им дорогу и сердито объявил:

– Сеньоры, прошу покинуть помещение! Иначе буду вынужден применить силу!

При своих последних словах он схватил хулиганистого с виду незнакомца за плечо, чтобы вытолкать его наружу. То, что было дальше, ему показалось фантасмагорией. В долю секунды незнакомец своей правой рукой прихватил его кисть на плече, а полукружно-спиральным махом левой руки произвел молниеносный охват его правой руки сверху. Еще мгновение спустя «секьюрити» оказался скрученным в штопор жесткими и сильными руками. Да так, что его нос уткнулся в пол, а правая рука оказалась зажатой в безжалостные тиски, способные переломать кости. От боли в суставах он громко охнул. Дьяволо! Кто бы мог подумать, что этот иностранец в сто раз круче мистера Гринсона – инструктора школы морской пехоты?! О, да! Если бы этот неизвестный зажал заносчивого янки, кичившегося своей силой и свысока смотревшего на мексиканских новобранцев, ему бы явно не поздоровилось.

Стас, который услышал слова охранника в переводе Буряка, когда уже «на автопилоте» провел прием, несколько ослабил захват и на мгновение задумался – не отпустить ли этого незадачливого «придверника-вышибалу», но тут открылась одна из дверей, и в холл выбежал еще один молодой мужчина в униформе охранника. Крячко понял, что на появление нового противника надо бы немедленно отреагировать, но тогда этого охранника придется уже всерьез вывести из строя.

К удивлению Крячко, все решил очень сильный и результативный ход его спутника. Костя, воодушевившийся крутизной Станислава, решительно принял стойку карате цуру-аси-дати и, издав свирепый возглас, изготовился к атаке. Нехилого вида охранник сразу почувствовал, что этот пусть и не громоздких габаритов парень, скорее всего, не блефует и карате владеет очень даже неплохо. Замедлив свой наступательный порыв, он замер, а затем попятился.

Убедившись, что агрессия «секьюрити» нейтрализована, Крячко выпрямил удерживавшегося им «придверника» и, посадив его на стул, поманил к себе второго. Выйдя из стойки, Буряк строго уведомил:

– Сеньор, этот господин – лучший русский сыщик, который пришел сюда по чрезвычайно важному делу. Он хотел бы увидеть управляющего салоном.

– Я могу спросить, в связи с чем уважаемый господин сыщик нанес нам свой визит? – уже вполне придя в себя, спросил второй охранник.

Выслушав Костю, Стас достал из кармана фото Горбылина и показал обоим охранникам.

– Этот человек у вас бывал?

Переглянувшись, те хоть и без особого энтузиазма, но признали, что этот господин приходил к ним, случалось, раза три в неделю. Но иногда не появлялся и дней по пять подряд.

– А американец, похожий на Джорджа Буша-младшего, вместе с ним не приходил? – почуяв, что приехали они сюда не зря, Крячко задал следующий вопрос.

– Сеньор, этот господин у нас бывал, но приезжал отдельно, иной раз даже за полчаса до того, как появлялся господин Макс. Уезжали они тоже по отдельности. Правда, как-то раз они случайно здесь столкнулись, и оба этому очень удивились, – с таинственным видом поведал второй охранник. – Видимо, они были хорошо знакомы, но даже не догадывались, что оба посещают один и тот же салон.

Усмехнувшись (надо же – «удивились оба»!), Станислав уведомил, что хотел бы пройти к управляющему, поскольку есть ряд вопросов персонально к нему. Или, наоборот, если тот пожелает, попросил бы означенное лицо выйти в холл. Куда-то ненадолго скрывшись за дверью, второй охранник вскоре вышел и объявил, что «госпожа Тереза готова встретиться и ответить на вопросы уважаемых сеньоров».

Крячко и Константин зашагали следом за ним по длинному безлюдному коридору с двумя десятками дверей, обозначенными номерами и условными знаками. Из двери с номером семь вышел и направился мимо них к выходу сеньор лет за пятьдесят, а появившаяся следом юная особа с одним лишь банным полотенцем на плече поспешила скрыться за дверью с табличкой, на которой был изображен душ.

Заглянув в гламурно обставленный кабинет, где за столом восседала сеньора в годах, охранник скороговоркой сообщил, что «господа из России прибыли», и, отойдя в сторону, пропустил визитеров. Стас и его спутник огляделись по сторонам и, издав дружное «Гм!» при виде украшающих стены гобеленов нескромного содержания, сели на предложенные им то ли короткие диваны, то ли излишне широкие кресла. Хозяйка салона приветливо улыбнулась и, пожелав гостям доброго дня, спросила, что могла бы им предложить – кофе, текилу, сигару, кальян?

Вежливо ответив на приветствие, Крячко отказался от напитков и табака.

– В таком случае, я вас слушаю, – сказала женщина.

Стас достал из кармана фото Горбылина. Повертев снимок в руках (как догадался Крячко, его собеседница прикидывала – стоит ей узнавать клиента или нет), госпожа Тереза, наконец, подтвердила, что этот сеньор – один из постоянных клиентов ее заведения.

– Он большой любитель женщин! – многозначительно отметила она. – И каждый раз требует себе новую. Последние несколько дней его нет, но, думаю, сегодня-завтра он должен появиться.

– Да, нет, уважаемая сеньора, этот господин больше не появится. Нигде и никогда… – с подобающим случаю скорбным выражением лица сказал Станислав.

– Его арестовала полиция? – брови госпожи Терезы поднялись высоко, а в ее глазах отразились удрученность и недоумение.

– Нет, он умер… – сообщил Стас. – Мы расследуем этот случай и пытаемся понять, что же произошло – смерть от естественных причин, убийство или суицид.

– Помилуй меня, пресвятая дева Мария! – воскликнула хозяйка салона. – Какой ужас! Но почему вы считаете, что он мог покончить с собой? Он был такой жизнелюб, что о самоубийстве речь вообще не может идти!

– Почему же это не может? Причины бывают разные… – не согласился Крячко. – Например, он мог подцепить ВИЧ. А почему бы нет? Недели полторы-две назад он самостоятельно лечился от гонореи. Где-то ж он ее подцепил?

Госпожа Тереза упреждающе вскинула руку.

– Но только не у нас! – категорично заявила она. – У нас, у каждой из массажисток, при себе электронный «паспорт здоровья», с отметкой о ежемесячном прохождении проверки у венеролога. А клиенты, которые помимо массажа требуют иных услуг, не имеют права на контакты без латексной защиты. Вы понимаете, о чем идет речь. Скорее всего, заразиться венерической болезнью сеньор Горбылин мог в предместьях, у индивидуалок. Они просят очень мало, но у каждой – целый «букет» соответствующих заболеваний.

– Хорошо… – Станислав изобразил великодушный жест, который можно было понять: охотно верю! – С этим вопросом худо-бедно разобрались. Но меня интересует один сеньор, скорее всего, американец, похожий на Джорджа Буша-младшего. Он тоже бывал у вас, причем параллельно с господином Горбылиным. Однако встреч с ним постоянно избегал. Кто он и что тут делал? Только, госпожа Тереза, не надо говорить о том, что он обычный ваш клиент или там вуайерист, получающий удовольствие от подглядывания за уединившимися парочками.

Теперь управляющая заведением молчала довольно-таки долго. Наконец, потерев лоб пальцами, она неохотно произнесла:

– Что-то я такого не припомню…

– Сеньора, мы не в бирюльки к вам пришли играть! – впервые за все время разговора в голосе Крячко зазвенел металл. – Ваши охранники уже подтвердили факт того, что данный господин здесь бывал. Не хотите говорить с нами – дело ваше. Но тогда к вам приедет местная полиция. Позвольте откланяться! – Он сделал вид, что хочет встать и уйти, но его собеседница поспешно замахала рукой.

– Мы могли бы договориться, что сказанное мною останется строго между нами? – в ее голосе прозвучали просительные нотки. – Нет, нет, полиции я не боюсь. Тут я ни в чем и ничем не запятнана. Я боюсь потерять клиентов. Огласка может мне здорово повредить.

– Обещаю! – твердо сказал Стас.

– Хорошо… – управляющая тягостно вздохнула и поведала нечто, как это мог бы назвать Крячко – «свистеж с намеком на реальность».

По ее словам, месяца полтора назад к ней пришел этот самый «Буш», который поведал о своей душевной боли. Для начала он показал справку психиатра, где черным по белому значилось, что господин Николас Скинли страдает особой формой психического расстройства. Суть недуга заключалась в том, что этот человек не был способен вести нормальную, с точки зрения обычного человека, интимную жизнь. И прежде всего потому, что по своей сути был гомосексуалистом с вуайеристскими наклонностями.

Месяца три назад, рассказал Николас далее, он познакомился в бассейне с молодым мужчиной, которого звали Макс Горбылин. Тот тоже был не чужд однополым отношениям. По его словам, они сразу же нашли общий язык и стали регулярно встречаться. Разумеется, со всеми вытекающими последствиями подобных свиданий. Но вот через какое-то время Скинли заметил, что Макс стал его избегать. Он проследил за своим «другом» и понял, что тот к их отношениям по какой-то причине охладел и увлекся женщинами. Николас никак не ожидал подобного коварства со стороны своего друга. Со слезами на глазах Скинли рассказывал о том, какой для него это был страшный удар. Но самое скверное заключалось в том, что сам он по-прежнему тяготел к Максу.

И вот, суммируя все вышесказанное, Скинли предложил госпоже Терезе сделку. Он готов был удовольствоваться лицезрением любовных утех Макса даже с женщиной, лишь бы видеть это лично. Особо он указал один из пунктов справки, который гласил о том, что данный человек в целом миролюбив и безопасен. Но если не воспрепятствовать накоплению в его душе негативных настроений, обид и неудовлетворенности, то он может стать опасным маньяком, способным на самые жуткие вещи.

– Ну, посудите сами, – доверительно повествовала женщина, – что мне оставалось делать? Рассудив, что раз уж у них были такие, более чем близкие, отношения и подглядывание Николаса за Максом никому не навредит, я… Я разрешила ему воспользоваться этой возможностью, задействовав специальный массажный кабинет, который у нас здесь оборудован.

– В смысле, помещением, из которого вуайеристы могут наблюдать за клиентами и массажистками, занимающимися постельными делами в соседнем кабинете? – уточнил Станислав.

– Ну, да, именно так… – госпожа Тереза потрясла кудряшками туго завитых волос. – Надеюсь, вы поймете правильно, но у нас наряду с другими есть и такой вид услуг, как тайное наблюдение за влюбленными парами. Впрочем, все это строго по согласию всех участников подобного действа!

– Ну, он, наверное, и оплатил свой заказ щедро? – Крячко понимающе усмехнулся.

Издав досадливое «Хм-м!», его собеседница, сокрушаясь, вздохнула.

– Разумеется! Мы живем в материальном мире, и мне надо платить налоги и давать зарплату своим сотрудницам… Но, я надеюсь, вы свое слово сдержите, господин Станислав?

– Сеньора, я никогда никого не обманываю! – раздельно произнес Стас. – Я и еще один мой коллега приехали сюда проводить расследование, а не читать мораль тем, кто в этом не нуждается. Скажу прямо: я не слишком приветствую подобного рода деятельность, каковая практикуется здесь. Но и осуждать тоже не берусь.

– Ну, и на этом спасибо! – благодарно улыбнулась госпожа Тереза. – Знали бы вы, господин Станислав, как тут непросто работать! Вот и господин Николас, и господин Макс… Как мне относиться к мужчинам, повстречавшись с такими «голубыми особями»?

Крячко негромко рассмеялся, сочувственно качая головой.

– Госпожа Тереза! В русском языке есть такое выражение – святая простота. Это в известной мере о вас. Должен вас разочаровать. И Макс, и Николас вряд ли были гомосексуалистами. Особенно Макс. Да, они были знакомы, но Николасу на Макса требовался серьезный компромат. И он здесь его сумел найти, скрытно снимая Макса с массажистками на видео. Только и всего лишь. Справка, я уверен, была стопроцентной липой. Где ее выдали?

– В центральной психиатрической клинике Мехико! – со значением в голосе сообщила его собеседница. – Даже запомнила фамилию доктора – Эрнесто Паолури.

– Что-то мне подсказывает, такого доктора там никогда не было и нет, – в голосе Стаса звучал убийственный сарказм. – Если им сейчас позвонить, то они наверняка этому очень сильно удивятся. С точки зрения здравого смысла, справку, подобную той, о которой рассказали вы, написать мог пациент психушки, но никак не лечащий его врач.

Он поднялся с дивана-кресла и, попрощавшись с управляющей салона, направился к выходу, оставив ту в растерянном недоумении.

Выйдя в холл, Стас встретился взглядом с охранником, который все еще продолжал разминать и растирать свою руку. Ему за себя отчего-то стало неловко.

– Ты, это, извини, амиго, что так все получилось! Надеюсь, у тебя ничего серьезного? – сочувственно поинтересовался он.

– Да, ничего, ничего, сеньор! Обойдется… – кисловато улыбнулся тот. – В нашей работе бывает и хуже. Я хотел бы спросить, где вы так мастерски освоили джиу-джитсу?

Назад Дальше