«Что ж, не моя ошибка — не мое дело, — пожал плечами Джу-бал. — Помяните мое слово, с кого-нибудь за это три шкуры спустят! Только не с меня. Арфентейль заявит, что оставил вам адрес. У него много друзей в высших кругах,[22] ему поверят». Джубал бросил на конторку конверт: «Дайте расписку о получении и снимите с меня ответственность».
Регистратор воздел руки к куполу и на шаг отошел от конторки: «Мы не можем принимать ценные документы на таких основаниях».
С мрачной усмешкой Джубал отодвинул конверт подальше от себя: «Деловар Арфентейль приказал доставить договор в отель «Ширбзе-палас». Рад, что смог выполнить его поручение. Как вам известно, деловар Арфентейль не отличается терпимостью и неразборчив в средствах, когда вымещает раздражение на окружающих. Вам придется каким-то образом передать ему бумаги».
«Невозможно! Он не сообщил, куда направляется. Вы не можете отрицать, что я должным образом поставил вас в известность».
«Не могу поверить, что вы не можете его найти. Наверняка с ним был кто-нибудь из местных знакомых — наведите справки».
Регистратор с сомнением взглянул на помощника: «Помнишь толстяка в платиновом парике? Арфентейль не отставал от него ни на шаг. Кто это такой? Говори, ты мне обязан!»[23]
Второй регистратор кивнул: «Нет безвозмездных благодеяний![24] Друг деловара Арфентейля — известный коммерсант, очень богатый человек. Приветствуя его, я не преминул обратиться к нему по имени, показывая, что в нашем отеле его знают и ценят. Это деловар Вольмер, владелец контрольного пакета акций туристического агентства «Радость народа». Деловар Арфентейль, насколько мне известно, отправился путешествовать, пользуясь услугами агентства Вольмера».
Музыкальное сопровождение главного регистратора таинственным образом изменилось — теперь у него с плеча звучало безмятежное, уверенное анданте: «У деловара Вольмера можно узнать, куда надлежит отправить ваши документы. Мы сделали все, что от нас зависит, наша ответственность исчерпана полностью и окончательно».
«Последую вашему совету», — коротко отозвался Джубал и покинул отель.
Снова он стоял под открытым небом. Казалось, Бхутра порождала пульсирующие языки пламени, обжигавшие бульвары Кийя-ша. Рядом притормозил экипаж — Джубал сел в машину: «В туристическое агентство «Радость народа»!»
Экипаж свернул на поперечную улицу и пересек по виадуку глубокую лощину с крутыми склонами. В сухой лощине не было ничего, кроме ловушек с ядовитой приманкой для дикой подвижной плесени и редкой поросли черного кактуса.
Улица закончилась площадью с фонтаном, бесшумно испускавшим высокие разноцветные струи вязкой жидкости. Площадь окружали десятки всевозможных представительств, каждое с надувной вывеской над куполом. Машина остановилась у стеклянного шатра, увенчанного плавающими в воздухе большими буквами «РАДОСТЬ НАРОДА». Ниже колыхалась надпись поменьше: «любые удовольствия на любой вкус».
Джубал вошел в прохладное помещение. За четырьмя прилавками служащие беседовали с клиентами. Другие туристы ждали, сидя на скамьях. Секретарша, ведущая прием посетителей, приветствовала Джубала: «Как вас зовут? Я извещу вас, когда подойдет ваша очередь».
«Меня зовут Дельк. Скажите, кто из присутствующих — дело-вар Вольмер?»
«Никто. Деловар Вольмер — владелец фирмы».
«Он у себя в кабинете?»
«Нет, деловар Вольмер здесь появляется редко. Для того, чтобы с ним встретиться, необходимо заранее назначить время приема».
«Спасибо».
Ожидая своей очереди, Джубал разглядывал панели с видеопейзажами рекламировавшихся экскурсий по планетам Двет и Зальмира, следующим после Эйзельбара в системе Бхутры. На Две-те группы по сорок человек совершали сафари по джунглям, болотам и саваннам в кондиционированных стеклянных омнибусах, днем изучая вблизи внешность и повадки странных и ужасных тварей, а по вечерам и ночью отдыхая в первоклассных тропических бунгало, где они дышали охлажденным и отфильтрованным воздухом, слушали приятную негромкую музыку, наслаждались превосходной кухней и посещали казино. Трехнедельная поездка по Заль-мире включала посещение Черных Опаловых гор, экскурсию на подводной лодке по озеру Мейя и сплав по великой реке Оргобац на современных судах, рассчитанных на сорок пассажиров каждое, с остановками в построенных для туристов «туземных селениях», где, согласно заверениям агентства, «эйзельбарский персонал обеспечивал гостям всесторонний комфорт».
В конце концов подошла секретарша: «Прошу вас, деловар Дельк, наш специалист по развлечениям готов немедленно организовать исполнение любых ваших желаний».
Она подвела Джубала к прилавку, за которым сидел молодой человек с ничего не выражающим лицом — его отбеленные волосы нимбом окружали голову, как пух одуванчика. Молодой человек растянул губы в приятной улыбке и нажал кнопку, чтобы включить механизм кресла, заставивший его принять вежливое вертикальное положение: «Добрый день, деловар Дельк. Будьте добры, садитесь». Кресло снова опустилось, и он оказался в сидячем положении — таким образом техника избавляла служащего от необходимости сотни раз в день вскакивать на ноги, приветствуя клиентов.
««Радость народа» к вашим услугам. Нас не зря называют «специалистами по развлечениям» — мы действительно готовы предложить любые удовольствия на любой вкус. Что мы можем для вас сделать?»
«Я не уверен, что вы доставите мне удовольствие увидеть дело-вара Вольмера, — ответил Джубал. — Мне уже сообщили, что встретиться с ним почти невозможно».
«Да, Вольмер — занятый человек. Но, может быть, я смогу вам чем-нибудь помочь вместо него?»
«Я собираюсь привезти на Эйзельбар членов моей конгрегации, но сперва хотел бы познакомиться с условиями обслуживания».
«Какова предполагаемая численность вашей группы?»
«Семьдесят пять, максимум восемьдесят душ».
«Два модуля. Очень удобно. Наши аттракционы, транспортные средства, рестораны и спальные корпуса рассчитаны на модули по сорок туристов в каждом, что позволяет максимально повысить эффективность обслуживания. Исключение составляют только виллы на реке Теменк и усадьбы «Счастливой долины» — в связи с особым характером которых клиенты подразделяются на другой основе».
«Так называемые «терапевтические курорты»?»
«Да, имеются в виду закрытые для случайных посетителей поместья, где клиентам предлагается беспрепятственно изучать, определять и, в некоторых случаях, решать их эротические проблемы. Каждая из вилл и усадеб специализируется в той или иной области этой обширной сферы обслуживания. Вот брошюра, разъясняющая самые интимные подробности терапевтического сервиса — прочтите ее на досуге».
«Благодарю вас. Кстати — прежде, чем мы перейдем к более важным делам — в отеле «Ширбзе-палас» я встретился с делова-ром Арфентейлем, близким знакомым деловара Вольмера. Я был бы очень рад увидеть его снова, но забыл у него спросить, куда он едет».
«Э-э… как вы сказали, Арфентейль?»
«Да, известный в деловых кругах человек», — Джубал продемонстрировал фотографию.
«Кажется, именно этого клиента лично сопровождает деловар Вольмер. В настоящее время они на Зальмире».
«Где именно?»
«Этого я не могу сказать. Их расписание мне неизвестно. Когда прибывает ваша группа?»
«Примерно через полгода».
«Превосходно! Конечно, мы заказываем билеты любых галактических линий и организуем все перевозки и все виды обслуживания — от космодрома до космодрома. Теперь, откуда вылетает…»
«Прежде всего я хотел бы обсудить с деловаром Вольмером особые требования, предъявляемые моей конгрегацией. Может быть, я смогу его увидеть на Зальмире».
«Вы желаете посетить Зальмиру?»
«Почему бы нет? В интересах моей конгрегации, разумеется».
«Разумеется. Могу найти для вас место в модуле А-116. Отправление завтра».
Глава 12
Спускались розовато-лиловые сумерки, огромный Скай всходил на востоке. Джубал Дроуд спешил — почти бежал — по проезду Спрейда в Бассе, сомнительном и мрачном районе Визрода. Он держался в тени высоких узких фасадов, стараясь не показываться в открытых местах, обнаженных бледными лучами Ская. Проходя мимо телефонной будки, Джубал остановился, взглянул по сторонам, быстро зашел внутрь и закрыл за собой дверь. Нагнувшись к сетке микрофона, он произнес: «Дом Д'Эверов на косе Чам».
На экране появился двуглавый крылатый змей — эмблема Д'Эверов. Джубал чувствовал, что его внешность пристально изучают. Раздался сухой голос Фланиша: «Какова цель вашего вызова?»
«Немедленно соедините меня с Д'Эвером!» — Джубал оглянулся, заметив на улице какое-то движение.
«Его высокоблагородие занят весь вечер. Почему бы вам не явиться утром в управление Парлария?»
«Его высокоблагородие занят весь вечер. Почему бы вам не явиться утром в управление Парлария?»
Тень неторопливо приближалась к будке — широкоплечая, громоздкая тень. Джубал напряженно приказал: «Сообщите Д'Эверу, что я звоню — быстро!»
«У вас срочное дело?»
«Конечно, срочное! Стал бы я тревожить его по пустякам?»
«Я упомяну о вашем вызове в присутствии его высокопревосходительства».
«Поторопитесь!»
Тень слегка задержалась, потом вступила в полосу отраженного Скаем света — на мгновение блеснули глаза, злобно мелькнуло лицо. Незнакомец прошел мимо. Пригнув голову, Джубал смотрел ему вслед.
Тянулись секунды. Джубал постукивал пальцами по оправе экрана.
Появилось лицо Нэя Д'Эвера: «Где вы?»
«В будке на проезде Спрейда».
«Приезжайте сейчас же».
«Рамус вернулся в Тэйри?»
«Да. Он у себя в поместье, в низинах Атандера».
«Боюсь, за мной следят».
«Вполне возможно. Устраните слежку или уйдите от нее, но приезжайте немедленно».
«Появился кеб. Остановить?»
«На проезде Спрейда, в это время? Лучше не стоит. Выйдите из будки, добегите до угла и спрячьтесь, пока он не проедет. После этого не задерживайтесь. Я вас жду».
«Вы приготовили три тысячи тольдеков?»
«Мы говорили о двух тысячах».
Джубал выскользнул из будки, прошел в глубокую тень и побежал, стараясь не шуметь.
Казалось, кеб поехал быстрее. Повернув за угол, Джубал спрятался в подворотне. Кеб, выезжавший из проезда Спрейда, направился в другую сторону.
Выйдя на улицу, Джубал продолжил бег на цыпочках. Вскоре повстречался другой кеб. Забравшись в высокую узкую кабину, он назвал адрес ДЭвера.
По темным, обсаженным деревьями бульварам, вверх по склону холма и вдоль длинной косы Чам громыхал неуклюжий экипаж. Свернув на въездную аллею ДЭверов, он остановился у портика.
Фланиш чуть приоткрыл дверь, поманил скрюченным пальцем. Джубал зашел в особняк и двинулся за мажордомом по коридору. Они прошли мимо гостиной, откуда доносились голоса и смех — заглянув на ходу в сводчатый проем, Джубал увидел группу оживленно сплетничавших молодых людей с хрустальными бокалами в руках — среди них была Сьюна Мирцея. Она подняла голову и, наверное, заметила Джубала, хотя смотрела немного в сторону и вдаль.
Нэй Д'Эвер ждал в библиотеке — перед ним на столе лежала сложенная пополам газета: «Ваши похождения общеизвестны. «Бесстрашный подвиг безымянного героя», надо же!»
«Мое имя не упомянуто? Никто меня не узнал?»
«Какое это имеет значение?»
Джубал давно уже решил, что в обществе ДЭвера следовало внешне сохранять спокойствие, не уступающее наглому хладнокровию собеседника: «Хотелось бы знать, что именно случилось и почему. Короче говоря, кто сообщил мое имя и описал мою внешность? Трудно предположить, что произошла ошибка. Если нет, кто меня предал?»
«Любопытные вопросы, — отозвался Нэй Д'Эвер. — Опишите события, подробно».
«Подлетая к Визроду, я ощутил странную тревогу, подавленность. Вайдро, брат моего отца, учил меня никогда не пренебрегать предчувствиями. Не забывая о прелестях визродского гостеприимства, я насторожился. После посадки, заходя в аэровокзал, я приготовился к самому худшему — как оказалось, не зря. В зале ожидания, в стороне, стоял приземистый субъект в темно-синем квате. Он ничем не показывал, что интересуется моим прибытием, но двинулся за мной, как только я прошел к выходу. Оказавшись на улице, я остановился, будто поджидая кого-то. Субъект в синем квате вышел за мной, отступил в сторону на несколько шагов, развернулся и прицелился из пистолета. Я бросился на землю — выстрел поразил несчастного, проходившего за моей спиной. Прежде, чем убийца успел выстрелить снова, я метнул нож ему в шею».
«И поторопились, — проворчал Нэй Д'Эвер. — Следовало схватить его и выяснить, кто он такой».
«Неужели? По-вашему, я должен был подставить себя под второй выстрел? Вам следовало бы пройти курс оборонной тактики в вашем собственном учреждении. Так или иначе, я не хотел, чтобы меня узнали. Подобрав нож, я вытер его о сорочку стрелка — ему она больше не понадобится — и поспешил скрыться».
«В этом отношении, по меньшей мере, вы проявили такт, — Д'Эвер приподнял лежавшую перед ним газету. — Жертвой преступления стал Кансарт, высокородный магнат из рода Вэйгардов. Убийство поставило в тупик всех, кто знал Кансарта — никто не может объяснить, какими мотивами руководствовался стрелявший. Несколько случайных свидетелей, как выражается автор статьи… «воздали должное мужеству молодого человека, очевидно простолюдина неизвестного происхождения, но по некоторым признакам уроженца Глентлина. Юноша, сохранивший присутствие духа и действовавший с завидной сноровкой, вывел из строя продолжавшего целиться безумца, по сути дела прикончив его на месте. Скромно отказавшись выслушивать поздравления окружающих, молодой человек сразу удалился с места происшествия. Скорбящие родные и близкие спешат выразить благодарность неизвестному защитнику чести рода Вэйгардов»…» Нэй Д'Эвер брезгливо отодвинул газету указательным пальцем.
«Вопрос остается открытым, — упорствовал Джубал. — Кто организовал нападение? Еще важнее — от кого наемник узнал, когда и как я должен был вернуться?»
Нэй Д'Эвер поджал губы: «Вам полезно было бы научиться подвергать сомнению слишком очевидные, поверхностные выводы и отказаться от манеры задавать в лоб риторические вопросы, мешающие сосредоточиться на немаловажных, но не бросающихся в глаза обстоятельствах».
«Позвольте задать вопрос по-другому. Известно ли вам, кто замыслил покушение на мою жизнь?»
«Рамус Имф — таково было бы самое естественное предположение».
«Тогда какого черта… то есть, скажем так. Знаете ли вы, каким образом Рамусу стали известны место и дата моего прибытия в Визрод?»
«Кто-то ему сообщил».
«Кто?»
«У меня еще нет достоверных сведений. Оставим эту тему. В конце концов, дело второстепенной важности не должно…»
«Второстепенной важности? Только не для меня! Я решительно протестую!»
«Понятно. Отвлечемся, однако, на некоторое время и обсудим то, что вам удалось выяснить на Эйзельбаре. Насколько я понимаю, вы приехали не с пустыми руками?»
«Конечно, нет. В том, что касается второй причитающейся мне выплаты, судя по всему существует расхождение относительно того, составляет ли эта сумма две или три тысячи тольдеков…»
Д'Эвер небрежно прервал Джубала: «Сколько палладия вы привезли обратно?»
«По вашему выражению, это дело второстепенной важности».
Нэй Д'Эвер устало вынул из кармана конверт и бросил его Джубалу: «Две тысячи тольдеков».
Джубал быстро пересчитал банкноты: «Мои слова, несомненно, записываются диктофоном?»
Д'Эвер молча кивнул.
«Тогда придется выбирать выражения», — Джубал подождал, пока Фланиш, почти бесшумно вошедший с чаем и вафлями, ставил поднос на стол и выходил из библиотеки.
«Я прибыл в город Кийяш — замечательное в своем роде место, ничем не напоминающее Визрод. Эйзели — тоже весьма примечательный народ. Они полностью игнорируют происхождение и кастовую принадлежность. Статус незнакомца зависит только от того, насколько туго набит его кошелек. Прямолинейная система. Туземцы дружелюбны — даже, на мой взгляд, излишне общительны. Их музыкальный бедлам все еще звенит в ушах».
Нэй Д'Эвер, прихлебывавший чай, никак не комментировал наблюдения Джубала.
«Я снял номер в отеле «Гандольфо». Рамуса Имфа там не видели. Дальнейшие расспросы не давали результатов. Тем не менее, на выставке-продаже сувениров в здании космического порта, к своему изумлению, я обнаружил джанский ковер. Выяснилось, что Рамус, под именем «деловара Арфентейля», привез в Кийяш значительное число джанских ковров, намереваясь сбывать их туристам.
В этом предприятии, однако, он не добился заметного успеха
— вероятно, потерпел полную неудачу. Возник вопрос: зачем было Рамусу Имфу, родовитому тариоту, торговать коврами в Кийяше? Другими словами, зачем богачу, не считающему тольдеки, понадобилась валюта Ойкумены?»
Джубал вопросительно взглянул на Д'Эвера: «Догадываетесь?»
Д'Эвер пожал плечами.
«Рамус возымел невероятные амбиции. Он хочет купить космическую яхту, а именно пассажирский звездолет типа «Стрелец»».
«Откуда это следует?»
«Небрежное замечание торговца коврами навело меня на мысль. Я посетил фирму, торгующую космическими яхтами, и осторожно навел справки».
Нэй Д'Эвер издал тихий торжествующий звук, знаменовавший одобрение: «Продолжайте».
«В конечном счете удалось найти отель, где останавливался Рамус, но к тому времени он уже съехал. Оказалось, что Рамус Имф обратился в туристическое агентство «Радость народа» и снова ускользнул — отправился в экскурсию по соседним планетам. Я решил догнать его и присоединился к группе из сорока человек, летевшей на Зальмиру. Таково было единственное возможное решение — эйзели не обслуживают туристов-одиночек, все их транспортные средства и гостиницы рассчитаны на «модули» по сорок туристов.