— Думаешь, не понравятся? Попробуй поживи с одними гномами и оленями, потом посмотрим, что ты скажешь о ведьмах. Ладно, мне пора.
Аззи проводил гостя до дверей. Санта-Клаус на удивление ловко для столь грузного мужчины вскарабкался по подпоркам на крышу. Скоро снова послышался стук копыт, и Санта-Клаус исчез. Аззи вернулся в дом и распаковал сверток. В нем оказался игрушечный домик с крохотными окошками, с зеркалами, столами и стульями; в домике и в дворике при нем стояли великолепно выполненные фигурки людей и домашних животных.
— Не хватает только игрушечной гильотины, — вслух размышлял Аззи. — Кажется, у меня тут одна завалялась…
Девятый час
Глава 1Несколько дней после визита Санта-Клауса Прекрасный принц постепенно обретал уверенность в фехтовании. К сожалению, меч был послушен принцу только в тех редких случаях, когда ничто его не отвлекало. Надо сказать, что сбить с толку принца было очень легко: все необычное удивляло его, нарушало координацию движений. Стоило крикнуть птице или хлопнуть двери, как принц тотчас же поворачивал голову на звук; любая неровность почвы лишала его способности твердо стоять на ногах. При неожиданном порыве ветра принц в страхе закрывал глаза. Вообще каждый сделанный им шаг вперед уже нес в себе готовность отступить.
Больше всего Аззи беспокоила трусость принца. Он знал, что именно в трусости кроется истинная причина его неловкости.
Гавриил долгое время молча наблюдал за обучением принца и лишь морщился при каждом его неуклюжем движении, не говоря уж о неизменном поспешном бегстве всякий раз, когда Фрике заносил свой меч.
— Что с ним такое? — наконец спросил Гавриил.
— Всему причиной сердце труса, которое я ему дал. Я надеялся, что оно вселит в него немного осмотрительности. На деле же оказалось, что это сердце навсегда ушло в пятки, переполнив принца страхом сверх всякой меры.
— Если он так боязлив, как же он отправится на подвиг?
— Теперь я и сам сомневаюсь, что он вообще куда-нибудь отправится, — признался Аззи. — Я постоянно пытаюсь его переубедить, но на него не действуют никакие уговоры. Похоже, я побежден до начала состязаний.
— Кошмар, — посочувствовал Гавриил.
— Это ты еще мягко выразился.
— Но как же ваше участие в состязаниях, как же сказка, которую вы хотели поставить…
— Сказка кончилась, выдохлась, заглохла, consummatus est и все такое прочее.
— Мне это кажется несправедливым, — сказал Гавриил. — Но почему вы так легко сдаетесь? Проклятие, неужели, черт побери, ничего нельзя сделать?
— Нужно дать ему храбрицы. Но наши снабженцы, кажется, не могут найти ее.
— Ах, не могут? Банда бездельников, вот кто ваши снабженцы. Посмотрим, что смогут сделать мои ребята.
Аззи с изумлением уставился на ангела:
— Ты собираешься достать мне храбрицу?
— Именно это я и хотел вам предложить, — подтвердил Гавриил.
— Но тебе-то зачем это нужно?
— Это уж моя забота, — ответил Гавриил. — Вы показали себя прекрасным хозяином, и я, ваш гость, чувствую себя в ка-кой-то мере обязанным, вашим должником. К тому же в любом случае представление должно состояться, не так ли?
Низко наклонив голову, чтобы не задеть ветви виноградной лозы, в тени которой они сидели, Гавриил встал, порылся в одном из своих многочисленных карманов и извлек пластиковую кредитную карточку, очень похожую на карточку Аззи, только не черную как смоль, а белую. На одной стороне карточки золотом было изображено какое-то созвездие, сдвигавшееся к тому месту на небосклоне, которое оно займет в конце грядущего тысячелетия. Гавриил повертел головой, но не нашел подходящего места, куда бы можно было сунуть карточку.
— Давайте немного прогуляемся, — сказал ангел. — Возможно, подальше найдется что-нибудь… Ага, вот лавровое дерево, оно работает безотказно. — Он отыскал в коре дерева трещину и затолкал туда карточку.
— И что же теперь должно произойти? — полюбопытствовал Аззи.
— Дайте им минуту на размышление, — ответил Гавриил. — Понимаете, для передачи сигнала от ангела, представителя сил света, это несколько необычное место.
— Как у вас дела с готическим собором? — спросил Аззи.
— Стены уже поднялись намного выше, — ответил Гавриил.
Через минуту послышался негромкий хлопок, который сменился сначала перезвоном колоколов, а потом торжественными звуками фанфар. Перед Гавриилом и Аззи появился агент отдела снабжения сил света. Агент оказался молодой блондинкой в простом белом платье, которое не скрыло от Аззи, что она была весьма недурна собой, и, следовательно, с ней можно было бы весело провести время. Аззи бочком придвинулся ближе к агенту и замурлыкал старинную песенку под названием «В ту ночь, когда грешник встретил ангела».
Блондинка с силой шлепнула Аззи оказавшейся у нее в руке книгой заказов.
— Не будьте грубияном, — сказала она серьезно, но ее тон свидетельствовал скорее об отсутствии предубеждений к демонам. Блондинка повернулась к Гавриилу: — Чем я могу помочь вам?
Аззи уже открыл было рот, чтобы объяснить, чем она может помочь ему, но Гавриил нахмурился и сказал:
— Что мне нужно, прекрасное создание, так это немного травы храбрицы, которую смертные используют как источник смелости и отваги.
— Я сразу поняла, что трава нужна вам для смертного, — сказала блондинка. — С первого взгляда можно утверждать, что вы не испытываете недостатка в смелости.
— Счастье слышать такие слова из ваших уст, — отозвался Гавриил. — Восславим Бога!
— Восславим Ее! — сказала блондинка.
— Что? — не понял Аззи. — Я всегда думал, что…
— Для нас Высший принцип добра иногда «Он», а иногда «Она», — объяснил Гавриил.
— А изредка даже «Оно», — добавила блондинка. — Конечно, мы не верим в то, что «Она» есть «Оно», но не хотим отдавать предпочтение никакой форме.
— А вы не можете выбрать что-нибудь одно? — спросил Аззи.
— Это невозможно, — ответила блондинка. — Высшее добро лишено сексуальности.
— А нас учили по-другому, — удивился Аззи. — Наши теоретики говорят, что секс — это высшее проявление зла, особенно хороший секс. Например, такой, какой мог бы быть у нас с тобой, детка, — закончил Аззи внезапно охрипшим голосом, распространяя дурманящий запах мускуса.
Блондинка нахмурилась, пригладила волосы и обратилась к Гавриилу:
— Вы не могли бы утихомирить это богопротивное исчадие ада, которое уставилось на меня с нескрываемым вожделением?
— Ах, этого. — Гавриил махнул рукой. — Так это же Аззи. Понимаете, он демон. А демонам так и полагается вести себя — непочтительно и сексуально. Бедняга, он сам не ведает, что творит. Но даже демоны не совсем безнадежны.
— Хвала Господу! — воскликнула блондинка.
— Воистину хвала Ему! — подхватил Гавриил.
— Эй, послушайте, — вмешался Аззи, — нельзя ли повременить с осаннами и сначала разобраться с моим снадобьем? Потом можете любезничать, сколько вам заблагорассудится.
— Сколь ужасны его речи! — покраснев и отведя взгляд, воскликнула блондинка. — Я поищу храбрицу. Подождите здесь, не уходите.
И блондинка, обольстительно взмахнув рукой, исчезла.
— Ваши снабженцы посимпатичнее наших, — заметил Аззи.
— Причина этого в том, что все создания, находящиеся под властью сил добра, равны. Поскольку нам в любом случае предстоит ждать, я мог бы объяснить вам основные положения нашей доктрины.
— Не утруждай себя, — сказал Аззи. — Я собираюсь вздремнуть.
— У вас это так просто получается?
— Известно, что зло никогда не дремлет, — уклончиво ответил Аззи. — Разве что после сытного обеда.
Аззи закрыл глаза, и через несколько мгновений его ровное дыхание свидетельствовало о том, что демон либо действительно заснул, либо очень ловко притворился спящим.
Оставшись наедине со своими мыслями, Гавриил прочел длинную молитву о спасении и духовном возрождении всех существ, даже демонов. Не успел он дочитать молитву до конца, как блондинка уже вернулась.
— Вот экстракт храбрицы. — Она вручила Гавриилу небольшой пузырек, содержимое которого мягко переливалось всеми оттенками красного, фиолетового, желтого и синего цветов.
— Прекрасно, — сказал Гавриил. — Мы чрезвычайно признательны вам. Мы восхищены вашей неизменной любезностью, готовностью оказать помощь, добротой…
— Давай приниматься за работу, — прервал его Аззи. — Благодарю, крошка. Если ты как-нибудь надумаешь изменить к лучшему свою несчастную долю…
Блондинка исчезла в облаке негодования.
Блондинка исчезла в облаке негодования.
Аззи отправился на кухню проинструктировать Фрике, как следует добавлять храбрицу в луковый суп-крем, приготовленный для принца. Демон был безмерно признателен Гавриилу за храбрицу и все же не мог отделаться от сомнений. Почему ангел стал помогать ему? Едва ли только из великодушия. Не способны ли и ангелы на подвох? Что замыслил Гавриил?
Глава 2Вечером того же дня Аззи скормил храбрицу принцу, и тот быстро добился заметного успеха. Уже через несколько дней улучшилась его техника фехтования мечом, а уж об агрессивности и говорить не приходилось. Куклы его уже не интересовали.
В общем, Аззи решил, что настало удобное время поговорить с принцем о цели его подвига. Однажды вечером, когда он и принц сидели в большой гостиной замка, Аззи сказал:
— Я бы хотел обсудить твое будущее.
— Да, дядюшка?
— Ты помнишь, я рассказывал о Дремлющей принцессе? — спросил Аззи. — Близится день, когда тебе нужно будет отправиться к ней.
— Мне и здесь неплохо, — возразил принц.
— Об этом и думать забудь. Тебя ждут необыкновенные приключения.
— Все это прекрасно, но, знаешь, дядюшка, я как-то задумался, а почему именно я должен искать эту принцессу, целовать ее и все такое прочее?
Аззи принял позу пророка и торжественно изрек:
— Мальчик мой, еще в незапамятные времена было сказано, что лишь поцелуй ее возлюбленного способен пробудить принцессу ото сна.
— Надеюсь, для нее все кончится благополучно, — прокомментировал принц.
— Конечно, благополучно! Прекрасный принц, самой судьбой тебе предназначено стать возлюбленным и супругом этой очаровательной девы!
— Дядюшка, ты уверен, что это предназначено именно мне? Я хочу сказать, откуда ты знаешь, что этот подвиг не собирается совершить кто-нибудь другой.
— Потому что так сказано.
— Кем сказано?
— Не твое дело, — ответил Аззи. — Поверь мне на слово: раз я говорю, значит, сказано. Мальчик мой, тебе невероятно повезло. Принцесса Скарлет — прекраснейшая из дев, к тому же у нее богатое приданое. Чтобы добраться до нее, тебе предстоит проделать нелегкий и опасный путь, но я уверен, ты выйдешь победителем.
— Насколько нелегкий? Насколько опасный?
— Тебе нужно будет проехать через заколдованный лес, — объяснил Аззи, — по пути придется сразиться с его обитателями. Потом перед тобой встанет стеклянная гора, на которую тебе нужно будет как-то вскарабкаться.
— Должно быть, это чрезвычайно трудно, — заметил принц. — Стеклянная гора, говоришь? Хотя, может быть, я ее и одолею. Впрочем, не знаю.
— Я позабочусь о том, чтобы ты не пострадал, — внушал принцу Аззи. — Положись на своего старого дядю Аззи. Я ведь тебя никогда не подводил.
— У тебя не будет возможности подвести и на этот раз, — сказал принц. — Я никуда не поеду.
— Ну хотя бы взгляни на ее портрет. Нравится? — спросил Аззи, подсовывая миниатюру принцу.
— Вроде бы ничего, — ответил принц совершенно равнодушным тоном.
— Красивая, да? — не отступал Аззи.
— Ее красота слишком стандартна.
— Обрати внимание на глаза — яркие, просто изумительные!
— Она наверняка страдает астигматизмом.
— А губы!
— Самые обыкновенные губы, — хладнокровно отозвался принц.
— Маленькие, изящнейшие губки!
— Тонковаты, — уточнил принц.
— Признайся, она очаровательна!
— Похоже, она в порядке, — резюмировал принц. — Но я слишком молод, чтобы на веки вечные связываться с одной-единственной принцессой. Я даже еще несовершеннолетний.
Полнейшее равнодушие Прекрасного принца обескураживало Аззи. Этого он никак не ожидал. Подобно большинству демонов, он был похотлив и не мог взять в толк, как принц может оставаться равнодушным к прелестям принцессы. Чем больше Аззи думал об этом, тем больше его раздражало и даже всерьез беспокоило безразличие принца к предстоящему подвигу и к принцессе.
Разве можно было надеяться, что ради поцелуя и пробуждения Скарлет принц пройдет сквозь огонь и воду, если он проявлял к принцессе в лучшем случае лишь вежливый интерес? При таком отношении он скорее ограничится тем, что пошлет ей записку вроде этой: «Принцесса, пора вставать!»
Тщетно Аззи расписывал принцу достоинства и чары Скарлет. Прекрасный принц реагировал на красноречие демона с ужасающим равнодушием. Этим он немало оскорблял чувства Аззи, ведь принцесса была творением его рук. Впрочем, и сердиться на принца Аззи не мог, потому что его создал тоже он и, стало быть, в какой-то мере нес ответственность за его поведение.
Такого поворота событий Аззи не ожидал. Почему-то ему никогда не приходило в голову, что принц может не влюбиться в Скарлет с первого взгляда. Теперь, когда с трусостью своего воспитанника он более или менее справился, оказалось, что принц абсолютно лишен романтичности!
— Проклятие! — резюмировал Аззи, скрежеща зубами. — О, проклятие! Еще одно упущение в проекте!
Ситуация складывалась дьявольски непростая.
Глава 3Вечером Аззи отделался от Прекрасного принца с помощью сонного заклинания и направился в ту комнату, где он обычно колдовал. Там работал Фрике; мурлыкая про себя какую-то немудреную песенку, он надписывал пузырьки с agius regae, кровавой тьмой, адской отравой и прочими травами и снадобьями, которые могли пригодиться демону в процессе колдовства.
— Оставь всю эту дрянь, — сказал Аззи. — Нам придется заняться серьезным колдовством. Принеси десять кубиков крови летучей мыши, немного дьявольской тьмы и черной чемерицы.
— Черная чемерица у нас кончилась. Может, сойдет жабья или что-нибудь в этом роде?
— Мне казалось, я предупреждал тебя, чтобы ты всегда имел в запасе чемерицу.
— Прости, хозяин. Я к ней немного пристрастился.
Аззи фыркнул.
— От этого снадобья ты перестанешь расти, — сказал он, — а твои ладони покроются шерстью. Тогда принеси немного корней гелиогабулуса. Обойдемся этим средством.
Фрике принес корни и по указанию Аззи разложил их вокруг пентаграммы, выложенной из перламутра на каменном полу. Фрике зажег черные свечи, а Аззи пропел заклинание. В словах заклинания часто встречались двойные твердые согласные, что вообще очень характерно для древнего языка зла. Внутри пентаграммы возник столб серо-пурпурного дыма. Столб расширялся, рос в высоту, дым становился все гуще и наконец материализовался в высокую фигуру Гермеса Трисмегистуса.
— Приветствую тебя, о великий! — почтительно сказал Аззи.
— Привет, малыш, — отозвался Гермес. — Что теперь тебя тревожит?
Аззи поведал Гермесу о новых проблемах в воспитании Прекрасного принца. Гермес выслушал его и сказал:
— Аззи, ты сделал большую ошибку, рассказав ему о принцессе. Почему-то ты решил, что в жизни все происходит так же, как в сказках, и что Прекрасный принц страстно полюбит принцессу Скарлет, лишь взглянув на ее портрет.
— А разве так не бывает?
— Только в сказках.
— Но это же и есть сказка!
— Пока еще нет, — возразил Гермес. — Это станет сказкой лишь тогда, когда все благополучно завершится и история с начала и до конца будет изложена сказителем. Пока что ни одно из этих условий не выполнено. Нельзя всерьез рассчитывать на то, что молодой человек полюбит портрет, который ты ему показал. Тебе придется обратиться к психологии.
— Это особое заклинание? — не понял Аззи.
Гермес отрицательно покачал седой головой:
— Мы называем это наукой, точнее, наукой о поведении человека. В мире людей пока не существует ничего подобного, и по этой причине все люди кажутся такими ненадежными. Никто пока не знает, почему человек делает именно то, что делает; скорее всего это связано с незнанием психологии.
— Ладно, а мне-то что делать?
— Прежде всего тебе нужно стереть из памяти принца все, что ты ему рассказывал о Скарлет. Для этого достаточно небольшой дозы воды из Леты, такой, чтобы он забыл все последние разговоры с тобой.
— А потом?
— Потом я скажу тебе, что делать дальше.
Достать воду из Леты не было проблемой, потому что Гермес принес ее в небольшом хрустальном флакончике. Аззи дал воду Прекрасному принцу. Вечером того же дня Аззи и принц обедали вдвоем в большой столовой, отделанной панелями из орехового дерева. Им прислуживал Фрике, который и на этот раз по причине своей хромоты расплескал суп. Когда унесли остатки копченой телячьей ноги и доели пирожные с кремом, Аззи сказал:
— Между прочим, принц, я на время уеду из города.
— Куда ты собираешься, дядюшка?