Сквозь бездну - Вера Ковальчук 10 стр.


— Да, верни, пожалуй. — Я с трудом удержался от смеха. Но всё-таки удержался. — Эксперимент можно считать провалившимся. И слава богу.

— Редкий случай, да, — согласился со мной Химер.

Миргул, не меняясь в лице, отколол бронзовую накладку и красный лоскут от плеча и вручил то и другое Аканшу Мне показалось, что мой зам сейчас врежет своему подчинённому кулаком в челюсть, но этого, к счастью, не произошло. Двое офицеров — постарше и помладше — разошлись в сторону благополучно, и я, внутренне потешаясь над всей этой ситуацией, дал знак продолжать движение.

До намеченной цели оставалось чуть больше суток пути.

Глава 4. Сердце замка

Отряд двинулся в путь сразу же, как это стало возможно, и очень скоро разведчики, вернувшись, доложили, что впереди — довольно крупный отряд демонов. А это вынуждало задуматься всерьёз о дальнейших наших тактических планах.

— Обоз оставляем здесь, — распорядился я. — Меньше суток осталось, продержимся.

— Просто бросаем? — уточнил Аканш.

— Просто или не просто — сейчас решим. Лучше бы, конечно, лишнюю выгоду с такого бросания поиметь. Пусть бойцы пока разбирают, что там им может понадобиться. Арбалеты, луки, стрелы, перевязочный материал… Нет. Медицинское понесут возчики, всё равно от них в бою нет толку. И каждый боец пусть в пояс себе положит какой-нибудь съедобный кусок. Чтоб, если совсем скрутит, поддержать силы. Лучше, если сладкий.

— Эрмах, кумекай давай, куда ящеров загнать, чтоб наше местоположение не вычислили?

— Ящеров можно не стараться особо загонять, — задумчиво произнёс проводник. — Мне так думается. Животные и животные… А вот тюки лучше в пропасть сбросить.

— Местные не дурней нас с тобой. Догадаются, что это за существа по катакомбам шастают и для чего сюда приведены. — Я в замешательстве оглянулся на груды скарба. — Слышь, Эрмах, а у демонов принято обозы грабить?

— В этом деле демоны — те же люди, командир.

— Тогда их надо бы загнать в какое-нибудь узкое место. Чтоб мимо не сразу можно было пройти. И еду ящеркам насыпать, пусть не спешат с места сдвигаться. И тюки пусть во все стороны торчат. Это задержит наших возможных преследователей. Эрмах — сориентировался?

— Более или менее.

— Сколько тебе нужно времени, чтоб сориентироваться более?

— По ходу дела, командир.

— Насмешил. Есть у нас возможность обойти тот отряд, который в зальце на отдых встал?

— Та зальца, командир, скорее пещера. Её саму не особо-то обойдёшь, разве что дорогой длиной почти в сутки, а отряд… Разве что потихоньку по стеночке.

— Хе. Я один по стеночкам ходил, конечно, но так, чтоб без малого сотню человек с собой протащить — это извините. Ладно, — я оглянулся на Аканша. — А если наш обоз поближе подогнать, пошуметь — они кинутся смотреть. Увидят тюки, займутся грабежом — а мы проскользнём? Как идея?

— Можно попробовать, — мой зам скрёб небритый подбородок так яростно, словно надеялся выскрести оттуда что-нибудь очень важное. — Арбалетчиков подготовлю — отставших по-быстрому отстреливать. Но ведь кто-то должен будет остаться и шуметь — они потом куда денутся? Жертвуем ими, что ли?

— Эрмах — есть идеи?

— Могу попробовать их вывести.

— А объяснить остающимся, как выходить и по какому маршруту — можешь?

— Нет.

— Тогда мне объясняй, как дальше идти. А то при неудаче мы без проводника ж останемся, придётся самим выгребать.

— Резонно, командир, — с усмешкой отреагировал Эрмах.

— Э, а другие варианты есть? — всполошился Аканш. — Чтоб без проводника не оставаться?

— Перебить отряд, — тут же ответил Миргул. — Положим в лучшем случае две трети ребят. Или всех. А если эти ещё и подмогу позовут…

— А не позовут, так мы по-любому в неё вляпаемся.

— Не обязательно. Дальше много переходов. Есть где сманеврировать.

— Рассказывай, Эрмах. И рисуй. Учти — мы пойдём вперёд быстро, очень быстро. Догоняйте.

— Понял, командир.

— Кто шуметь-то будет?

— Ну, давай подумаем, кто может это делать. Кто, кроме возчиков?

— Получается, никто.

— Значит, возчики. Пусть перегрузят медицинские принадлежности на бойцов.

— А как шуметь-то? — озадачился Химер.

— Это уж я не знаю. Может, в зад ящеров кольнуть чем-нибудь?

Возчики, стянувшиеся на зов моего зама по хозчасти, переглянулись.

— Можно и кольнуть, конечно, — произнёс один из них. — Но тогда мало что хорошего под лапами останется.

— Вот и надо так сделать, чтоб от вражеского отряда мало что хорошего осталось. В этом случае ящеркам кормов не насыпать. Эрмах, выдернешь группу из-под носа у ящерок и демонов?

— Всё смогу. Пусть командир не волнуется.

— Эдакий кудесник-чародей. Откуда уверенность-то?

— Если не получится, командир, волноваться будет уже не о ком и не о чем. Я ничего важного для дела не знаю, да и в плен не дамся.

— Оптимистично, что уж тут скажешь, — я лишь головой покачал.

Но вариантов не оставалось. Торчать тут долго было нельзя — в любой момент вражеский отряд мог тоже разослать разведчиков или же как-то иначе догадаться о нашем присутствии в непосредственной близости от себя. Я кивнул Аканшу, и тот забегал. Отряд выстроился, заспешил вперёд, по проходу, поминутно меняющему форму и размеры. Старались топать потихоньку — никому не хотелось обратить на себя лишнее демонское внимание и заплатить за это жизнью. И я, припоминая указания Эрмаха, смотрел в оба. Вот и нужный поворот.

— Значит, так, — шёпотом сообщил я Аканшу. — Выход из этого коридора для нас — лучше и не надо. Он на некоторой высоте. В общем, пусть первыми идут арбалетчики. Прыгать придётся, конечно, но кто из ребят с этим не справится?

— Кто не справится — не годится в отряд, само собой, — мой зам произнёс это с таким серьёзным видом, что я чуть не заржал за двоих.

— Но лучше было обойтись без шума, в том числе и мне самому.

Вместе с бойцами передовой десятки Аканш деловито высунулся наружу, в пещерку, так бегло описанную Эрмахом, и в какой-то момент дал отмашку. Я пожалел, что не вижу со стороны этого осыпающегося града бойцов, которые в мгновение ока заняли позицию вдоль стены (я знал, что там происходит, потому что разные комбинации, в том числе и эту, отрабатывал с ними вместе). Короткий залп из арбалетов — я воспринимал его как суховатый перестук гороха по стенке. Хрипы, стоны…

В проём прохода, обрывавшегося в пещерке на высоте двух человеческих ростов, мне удалось выглянуть одним из последних. Кровавая, яростная, но короткая схватка с арьергардом демонского отряда уже затихла, и тела врагов, а заодно и своих по указаниям Аканша бойцы стаскивали к узкому провалу, куда их всех можно было припрятать. Действовали так быстро, что я успел только восхититься выучке. Из коридора, через который мы могли выйти, если б тут не торчала засада, доносился отдалённый, но явственный шум.

— Эк они там славно пошумели, — шепнул я Аканшу.

— Угу, — только и успел ответить тот. Одному десятнику махнул, второму мигнул, и вот уже бойцы, закончив с тяжёлой и грязной работой, отступили, давая место магу. Кое-кто, видимо, захваченный инерцией маскировки, торопился загрести камушками и песком свежие пятна крови на полу.

— Да бесполезно, — пробормотал Миргул, давая отмашку разведчикам. — Всё равно поймут, что тут произошло. Как ни старайся.

— Так, сюда, — я указал на аккуратно отделанную арку — единственное, что здесь носило следы вмешательства разумной руки. Впрочем, может быть, это тоже была одна из тонких шуток природы — показать, что буквально всё, учинённое людьми, под силу миру и без их участия. — Быстро.

Напоминать моим ребятам о необходимости торопиться не требовалось. Казалось, в мгновение ока отряд втянулся в узкое жерло нового коридора, и не так уж много времени на это потребовалось. Замыкающие часто оглядывались, но, судя по тому, что сигнала они не подавали, демоны пока не сели нам на хвост. Двигаясь в плотной группе бойцов, да ещё на скорости, я мог лишь гадать о происходящем. Но, пока никто не сигнализировал о проблеме, имел все основания верить в лучшее.

Лишь через полчаса ко мне пробился Аканш и вручил горсть солдатских личных знаков.

— Шестеро? — уточнил я, пряча эти к прежним.

— Именно так, командир.

— Многовато.

— Что ж поделать, командир. Не так много, как могло бы быть, если б всё было без хитростей, в лоб.

— Вот уж точно. Что арьергард?

— Можно так понять, что всё в порядке.

— А ты наверняка узнай.

— Слушаю, командир.

Через несколько минут мне было сообщено, что погони нет, шума сзади нет, и если всё и дальше пойдёт так, найти нас уже не смогут, или смогут, но поздно. На первой же развилке я поспешил вытащить схему, бегло начертанную Эрмахом. Разобраться в ней оказалось трудно. Будем надеяться, что проводник и его спутники сумеют оторваться от демонского отряда, с которым вынуждены были «шутки шутить» ради общего блага. И заодно на то, что я определю верный путь, не запутаю себя и спутников, и Эрмах сможет нас отыскать.

Через несколько минут мне было сообщено, что погони нет, шума сзади нет, и если всё и дальше пойдёт так, найти нас уже не смогут, или смогут, но поздно. На первой же развилке я поспешил вытащить схему, бегло начертанную Эрмахом. Разобраться в ней оказалось трудно. Будем надеяться, что проводник и его спутники сумеют оторваться от демонского отряда, с которым вынуждены были «шутки шутить» ради общего блага. И заодно на то, что я определю верный путь, не запутаю себя и спутников, и Эрмах сможет нас отыскать.

Результат пути без его помощи я представлял себе чрезвычайно слабо.

— Аканш, что там впереди?

— Чисто, командир.

— А слева?

— Вот туда соваться не стоит. Нет уверенности, но вроде как кто-то пошумливает. Я отправил троих послушать-посмотреть.

— Вот слово нашёл — «пошумливает»… Ладно, нам всё равно вперёд надо, если я не ошибся в схеме.

— Поставь арбалетчиков в замыкающую десятку. На всякий случай.

— Слушаю, командир.

— Что там твои разведчики наразведывали? Вернуться когда собираются?

— Уже возвращаются.

— Из прохода в проход, из коридора в коридор наш отряд нырял, как суслик из норки в норку. Ноги слабели от скорости и осыпающейся под ногами гальки, но что делать, если другого, более удобного пути судьба нам не предложила? То мне казалось, что время просто остановилось, то будто оно рвануло вперёд с дикой скоростью. Остановились перевести дыхание и перегруппироваться только тогда, когда я в очередной раз завяз в схеме и пытался сориентироваться. Не очень успешно.

— Что это за галка такая, Аканш, как думаешь?

— Я б сказал — опознавательный знак, по которому можно определить правильный ход.

— Об этом я тоже подумал, но только вот… Ты где-нибудь тут видишь хоть что-нибудь подходящее? — и обвёл рукой пространство вокруг.

— Мы задержались в уступчатой пещерке с низко нависающим сводом, с множеством вариантов, куда можно свернуть. Выбор богатый, но как опознать нужный нам проход? Аканш оглядел все ближайшие коридоры, потом присмотрелся к дальним.

— Ни фига это не знак! — вдруг заявил он. — Это цифра. Третий переход. Слева.

Я уставился на исчирканный Эрмахом листочек, потом — на указанный коридорчик. Приземистый, сразу берёт вниз. И попахивает оттуда малоприятно. Разит, если уж честно.

— Уверен?

— Думаю, что так. В чём тут может быть уверен кто-либо, кроме проводника? Да и тот…

— Это да… Ладно, рискнём. Вперёд, ребята. Заодно посмотрите, что там так воняет. Не опасно ли.

— Разве что для настроения, — пробормотал Миргул. Кинул оценивающий взгляд в мою сторону — я сделал вид, будто не слышал. Кажется, по местным нравам мне именно так и надлежит вести себя.

Разведчики нырнули в проход первыми, за ними — остальные. Скоро стало ясно, откуда запах: неаппетитные полуобглоданные, изрядно протухшие останки местами покрывали пол, и довольно-таки плотным слоем. Они мерзко хрустели под ногами, исторгая смрад. То ли помойка, то ли просто так сложилось. Хорошо хоть не отхожий ровик какого-нибудь местного гарнизона. Хотя, в общем, разница с ним была бы небольшая.

— Правильно решили, — прошептал мне Аканш, для верности заглядывая в листок. — Вот тут развилка. Нам направо. Всё как нарисовано.

— Думаешь, он знал, как там загажено?

— Кто — Эрмах? Сомневаюсь, командир.

— А то тонко было бы продумано — в вонищу, подозреваю, и местные сунутся в последнюю очередь. И искать нас там не стали бы. Если, конечно, ход продуманный.

— Едва ли продуманный.

— Да уж. Так! Давайте-ка тут попробуем расположиться передохнуть и подождать наших самоотверженных отвлекателей. Аканш, Миргул — проследите за безопасностью. И высматривайте нашего проводника.

— Почему ж именно его? Он ведь как раз мог там лечь.

— Если проводник там лёг, остальные сюда не доберутся. Но и без моих пояснений ты ведь понимаешь, что делать, верно?

— Так, командир.

— Сколько у нас осталось времени, Аканш? — спросил я, кинув взгляд на свои часы. По моим расчётам нам на путешествие оставалось чуть больше шести часов.

— Четверть суток, командир.

— Соображаем, куда теперь сворачивать. Сюда вроде. Как думаешь?

— Аканш зашуршал схемой.

— Вроде сюда…

— Сюда, сюда! — слабо окликнул знакомый голос из-за поворота. — Правильно идёте.

— Откуда ты нарисовался?! — воскликнул мой зам, бросаясь вперёд. За ним, погромыхивая сапогами, ринулись бойцы. — Мне четверть часа назад разведчики клялись, что впереди никого. Головы поотрываю!

— Уметь надо, — усмехнулся белый от усталости и боли Эрмах. — Я — умею. Не надо никому ничего отрывать.

Он опирался на плечо одного из возчиков, тоже измотанного, ещё трое спешили следом. Чувствовалось, что ничего, кроме хорошего отдыха, этой компании в непосредственной перспективе не грезится. Впору посочувствовать, ведь никому из нас настоящий отдых не «грозил» раньше чем через сутки.

— Ты ранен? — спросил я, пока двое бойцов перенимали проводника у его добровольного помощника и усаживали на скальный уступ.

— Нет. Ногу подвернул. Когда уматывали.

— А остальные возчики где?

— Там, — Эрмах криво усмехнулся и мотнул головой. — Пусть командир не боится — никому ничего не расскажут, даже если знали.

— Твоя работа, что ли?

— Зачем? Местным боевичкам в этом помогать не надо. Они сперва бьют, а потом уже думают, не надо ли было в плен попробовать.

— Если б всегда так, — пробормотал Аканш. — И готов гарантировать, что их не разговорят?

— С кишками да мозгами наружу не поговоришь, господин сотник.

— Откуда тебе такие подробности известны?

— Оттуда же, откуда и подвёрнутая нога. Подзадержался. Потом голову уносил на скорости.

Мой зам лицом обозначил, что фамильярность ему не по вкусу, но на словах выговаривать не стал. Явно не из-за собственной добросердечности. Проблема-то, похоже, лежала в области сложных схем подчинения у нашего проводника. Да, подчинён, да, обязан выполнять все приказы… Но субординация чуток иная, чем у рядовых бойцов и десятников.

— Всё это я отметил машинально, и лишь потому, что честно желал проникнуть в тайны имперских традиций. Если не проникнуться или и начать чувствовать, то хотя бы точно знать — необходимо.

— Идти-то как, сможешь?

— Если надо, то куда я денусь.

— Если тебе ноги отрубить, то как бы ни было надо, во фрунт не вытянешься, не промаршируешь, разве только проползёшь.

— Надеюсь, командир не станет сейчас дорубливать недосвёрнутое?

— Мага сюда. — И, подождав, уточнил у специалиста: — Что скажешь?

— Перелома нет. Вывих. Сейчас вправлю, обмотаем и обезболим. Потом полечим.

— Лучший вариант! Давай. Время уже поджимает.

— Скоро начнутся магические кордоны.

— Их обычно хотя бы частично, но можно обойти, — сказал проводник, морщась под прикосновениями чародея. — Так что мне понадобится помощь мага или господина сотника.

— Помощь-то будет, — с оттенком лени проговорил я. — Но за кордон, который мы не сможем пройти все вместе, пойду я один. А что будут делать остальные? Охранять чужие рубежи?

— Мы сориентируемся. Это не должно быть заботой командира. Его забота — его задание.

— Если бы, — я позвенел личными знаками бойцов в поясной сумке. — А, впрочем, посмотрим. Паниковать рано. Эрмах?

— Почти в порядке. — Он поднялся, закатил глаза к пещерному своду. — Как же хорошо…

— Представляю. Веди!

Здесь уже было не до разглядывания катакомб — мы неслись вперёд с самой большой скоростью, которую можно выжать из довольно крупного отряда, потому что нам на пути могли встретиться места, где пройти удастся не вдруг, и поиск пути потребует времени. К тому же на определённом этапе мне предстоит тащиться к сердцу замковых магических систем в полном одиночестве. Заплутать — раз плюнуть, ещё и прячься от всяких дозорных. Словом, нужен запас минут, а лучше — часов.

— Впереди бахрома, — вполголоса произнёс маг. Поразительно — и Эрмах, и Аканш его отлично поняли.

— И с какого боку переливается?

— Справа.

— Какие варианты слева, Эрмах?

— А зачем нам варианты? Можно и тут попробовать пройти. Бахрома ж, и только справа переливается.

— Можно перевод? — полюбопытствовал я.

— Нам нельзя рисковать! — отрезал Аканш, продолжая с магом и проводником свой узкоспециальный разговор. — Ищи варианты!.. — Только тут он обратил внимание и на меня с моим недоумением. — Речь тут о частично наличествующей магической преграде, командир. Я б сказал, соваться туда не стоит даже притом, что вероятность вляпаться и поднять шум очень мала.

— Нам бы лучше нулевую.

— Нулевых тут не предусмотрено, командир.

— А всё-таки поищите-ка что-нибудь слева. Вдруг в тех краях бахрома не такая бахромистая.

Назад Дальше