Ребенок на заказ, или Признания акушерки - Диана Чемберлен 21 стр.


Я выехала с парковки. Пирогу придется подождать. Я поехала в Гудвилл, выскочила из фургона и бегом бросилась к парадной двери. В маленькой комнате женщина протянула кухонный табурет долговязому мрачноватому парню, который принимал вещи и выписывал квитанции.

– Извините, – сказала я. – На днях я привезла сюда кое-что, что хотела бы забрать обратно. Это возможно?

– Нет, мэм, – ответил он, забирая табурет у женщины и кладя его боком на груду коробок. – Никак невозможно.

Я посмотрела в открытую дверь за его спиной. Женщины в перчатках сортировали там мешки и коробки. Я старалась разглядеть среди них мою маленькую картонку, но это было безнадежно. Все равно что искать иголку в стоге сена.

Я села в фургон и медленно поехала обратно в кондитерскую, все время думая, каково было Грейс открыть шкаф и увидеть, что предмет, олицетворявший ее последнюю физическую связь с отцом, исчез. Я почувствовала себя на ее месте и с трудом смогла вынести испытываемую мною боль.

Я практически подлетела к дому Эмерсон, держа над головой связку шаров. Дверь была не заперта, и я вошла, отпуская шары в ее просторной гостиной.

– Эм? – позвала я.

– Я на кухне.

– Я приехала. Надо еще только кое-что достать из машины.

Я вернулась к машине за пирогом и внесла его через боковую дверь, которая вела в кухню. Собаки принюхивались ко мне, когда я поставила коробку на мраморную стойку. Эмерсон мыла над раковиной салатницу.

– Привет, – сказала она, бросив на меня взгляд. – Я освободила для пирога место в холодильнике. Спасибо за доставку.

Я поставила пирог на пустую нижнюю полку холодильника. Остальные полки были забиты бог весть чем. В холодильнике Эмерсон никогда не было порядка.

– Я оставила шары в гостиной, – сказала я. – Я их развешу попозже.

– У нас небольшая проблема. – Эмерсон ожесточенно скребла миску, в которой смешивала салат. Я знала, что это ее способ снятия стресса. – Сестра Сюзанны привезла пачку фотографий, и Дженни взялась сделать из них коллаж, но она плохо себя чувствует и улеглась в постель. У тебя найдется время его закончить? Фотографии у меня в кабинете.

– Ну, конечно, – сказала я. – Все, что угодно, чтобы отвлечься от… всего. – Я улыбнулась Эмерсон, но она была слишком озабочена, чтобы улыбнуться в ответ. – А что с Дженни? – спросила я.

– Она думает, что простудилась. – Эмерсон еще раз сполоснула миску и положила ее на сушку. – Говорит, что болит горло. Она помогла мне расставить тарелки в столовой и свалилась. Я думаю, ей просто не хочется помогать. К вечеру она, скорее всего, поправится.

Я увидела, что в кофейнике еще оставался кофе, и потянулась за ним.

– Ничего, если я допью? – спросила я.

– Если сама его разогреешь. – Она вытерла руки посудным полотенцем и вышла из кухни, даже не взглянув в мою сторону.

– С тобой все в порядке? – спросила я, доставая из шкафа кружку. Я не могла не представить себе мой шкаф, где все теперь в порядке, без безобразной кружки, возвышавшейся над остальными.

– Все нормально, – сказала Эм, доставая пачку салфеток. – Я просто… – Она покачала головой. – Ты понимаешь.

– Да. – Я обняла ее за плечи. Я знала о ее разговоре с женщиной, чьего ребенка выносила Ноэль. Какими бы странными ни казались мне эти открытия, для Эмерсон они должны были показаться еще более странными. У нас было мало времени, чтобы переварить всю эту информацию, и нам обеим приходилось тяжело. Как только закончится вечеринка, мы сможем перевести дух. Кажется, нам следует провести еще одну поминальную службу по Ноэль. Первая была по женщине, которую мы не знали.

– Похоже, что я попала в сложную ситуацию, – сказала я, наливая кофе в кружку.

Эм достала из ящика ножницы и теперь держала их над полиэтиленовой упаковкой салфеток.

– Что ты хочешь сказать? – Впервые с момента моего появления Эм посмотрела на меня.

– Я выбросила дорожную кружку Сэма. – Я поставила кружку в микроволновку и нажала кнопку таймера. – Я забыла, что ее подарила ему Грейс. Или я просто не подумала, что это был ее подарок. Она позвонила, когда я ездила за пирогом, и отчитала меня. Я еще никогда не слышала, чтобы она так со мной говорила.

Эмерсон вскрыла пачку салфеток и убрала ножницы обратно в ящик.

– Это пройдет, – сказала она. – Все с ней будет хорошо.

– А с тобой все хорошо? – спросила я. – Ты чем-то расстроена.

– Я просто… – Она достала салфетки из упаковки и принялась их пересчитывать.

– Их там двадцать четыре, я думаю, – заметила я. – Эта цифра была на упаковке, но я сочла за благо ей не говорить.

– Я просто хочу, чтобы сегодня все прошло хорошо, – сказала она.

– Так и будет. – Микроволновка зазвенела, и я достала чашку. – Но меня немного беспокоят Грейс и Клив.

– Ты могла бы закончить коллаж? – спросила она, словно я ничего и не говорила.

– Уже иду, – сказала я. Она вела себя так, как это было свойственно мне, беспокоясь о мелочах, добиваясь совершенства. Я займусь коллажем, закончу его, а потом посмотрю, не нужно ли еще что-нибудь сделать.

Я нашла огромный коллаж на столе в общем кабинете Теда и Эмерсон. Я взяла пачку фотографий и клей и вернулась в кухню, чтобы поговорить с Эмерсон, пока буду работать.

Когда я вошла, она доставала из шкафа бокалы и удивилась, увидев меня.

– Пожалуй, я здесь поработаю, – сказала я.

– В кабинете больше места.

– Мне там скучно одной, – возразила я. Положив коллаж на стол, я села и начала просматривать фотографии. Там было несколько фотографий Сюзанны с Ноэль, и мне было тяжело их видеть. Беременна ли Ноэль на этом снимке, думала я. А на этом?

Была бездна фотографий Клива в разном возрасте. Ореховая кожа. Воронова крыла отцовские волосы и голубые материнские глаза. Красивый ребенок. И еще более красивый юноша.

– Клив – очаровательный ребенок, – сказала я Эмерсон.

Она протирала бокалы и, казалось, не слышала меня. Грейс однажды сказала, что мне для разговора собеседник не нужен – я могу говорить за двоих, – но сейчас был не тот случай. Я встала и поднесла фотографию Клива к раковине, где стояла Эмерсон.

– Ему здесь около трех, как ты думаешь? Ну не прелесть ли он?

Эмерсон едва взглянула на снимок. Она неожиданно поставила стакан на стойку и положила полотенце. Потом изумила, крепко меня обняв. Пожалуй, слишком крепко.

– В чем дело? – спросила я, поглаживая ее по спине.

– Я тебя люблю, – сказала она. – Прости, что я так озабочена.

Я отодвинулась от нее. В глазах Эм были слезы, и я взяла ее за руку.

– Эмерсон, в чем дело? – Я понизила голос, на случай если Тед или Дженни были дома. – Это все из-за Ноэль? А твой дедушка? Как он?

– Он ничего, – сказала она. – Я думаю, это мои гормоны. Месячные приближаются..

– Может быть, – медленно произнесла я. Вряд ли я ей поверила. Она никогда раньше не жаловалась на месячные. – Почему бы тебе не прилечь? Я все приготовлю.

– Ты ничего не имеешь против? – сказала она с заметным облегчением. – Прошлой ночью я плохо спала и…

– Иди. – Я слегка подтолкнула ее к двери в холл. – Все под контролем. Не беспокойся.

– Хорошо, – сказала она. – Я пошла.

Ей надо хорошенько выспаться, подумала я, а это вряд ли удастся до завтра. Ей слишком много досталось. Все эти откровения о Ноэль. Дедушка в хосписе. Юбилей Сюзанны. Неудивительно, что она без сил.

Я снова принялась за фотографии. Мне надо закончить коллаж, а потом убедиться, что все необходимое доставлено. А потом я поеду домой и оденусь. Мне хотелось сфотографировать Грейс в ее новом красном платье, но у меня было такое чувство, что она мне этого не позволит. Я представила, как мы с ней едем вместе к Эмерсон. Я нервно болтаю. Она молчит и все еще сердится. Нам нужно покончить с этим до вечера, думала я, наклеивая фотографию Сюзанны и Ноэль в самом нижнем углу коллажа. Надо со всем этим покончить.

Я достала из сумки телефон и снова набрала наш номер. Она не ответила. Она не пойдет мне навстречу.

35

Ноэль

Уилмингтон, Северная Каролина 1994

– Я хочу, чтобы все было просто, – сказала Ноэль.

Они сидели у нее в гостиной в Сансет-Парк с Тарой и Эмерсон, которых Ноэль пригласила помочь организовать в ноябре ее свадьбу. У нее не было никакого опыта, не говоря уже об умениях и навыках в таких делах.

Ноэль знала, что своим стремлением к простоте она выводила Йена из себя. Она уже отвергла идею церковного брака, чего он желал, и отказалась снять большой зал для приема. Кольцо, которое он ей подарил, отягощало ее руку своим бриллиантом, и она настояла на том, чтобы поменять его на что-то менее бросающееся в глаза. Он хотел устроить свадьбу в августе, она отложила ее до ноября, когда Тара и Эмерсон окончательно оправятся после родов. У Тары срок был в конце августа, это еще через месяц, а у Эмерсон – в середине сентября. Они будут ее подружками. Она всегда старалась относиться к ним одинаково.

– Может быть, нам нужно определиться с тем, что означает для каждого из вас слово «просто»? – предложила Тара.

Она сидела на кончике софы с блокнотом на коленях. Глаза у нее блестели от удовольствия, которое доставляли ей приготовления к свадьбе. Эмерсон сидела на другой стороне софы, и Ноэль казалось, что эти две беременные женщины уравновешивали ее софу своей тяжестью. Эмерсон на этот раз собиралась довести дело до конца. Ее беременность стала испытанием для всех то из-за одной проблемы, то из-за другой. Хотя она хотела рожать дома, Ноэль категорически отказалась рисковать. Она поможет ей в роддоме, но распоряжаться всем будет другая акушерка, Ноэль на этом настаивала. Поскольку у Тары все шло благополучно, ее ребенок должен был родиться дома.

– Для меня «просто» значит в каком-то удобном платье, – сказала Ноэль. – Вы же знаете, какие я ношу каждый день.

Йен испустил жалобный стон. Он посмотрел на Тару и Эмерсон.

– Видите, с чем мне приходится мириться?

Его голос был настолько полон любви, что Ноэль наклонилась и поцеловала его в щеку. Он такой милый. У них будет отличная семья. Уж она об этом позаботится.

– Давайте серьезнее. – Тара черкнула ручкой по странице блокнота. – В ноябре уже слишком холодно, чтобы устроить все на открытом воздухе. А поскольку в церкви ты не хочешь, Ноэль, как насчет моего дома? Может быть, сидячих мест на всех и не хватит, но пространства достаточно.

– А я смогу кое-что приготовить, – прибавила Эмерсон. – И потом…

– Я не хочу доставлять вам беспокойство, – сказала Ноэль. Мысль о свадьбе в доме Сэма, после того что между ними произошло, была ей неприятна. – У вас обеих будут новорожденные, и, поверьте мне, в каждую свободную минуту, какая вам выпадет, вам будет хотеться спать.

– Нет уж, позволь нам этим заняться, – отмахнулась от нее Тара. – Ты же знаешь, мы будем наслаждаться каждым мгновением.

Йен взглянул на Ноэль.

– Мне нравится идея устроить все у Сэма и Тары, – сказал он. – Мы кого-нибудь наймем, чтобы расставили мебель и чтобы убрались перед приемом и после. А ты сможешь надеть все, что хочешь.

– Ну уж нет, – возмутилась Тара. – Мы с Эм поведем ее по магазинам. Если я увижу, как она идет к алтарю в одной из своих старых юбок, я…

– А там будет алтарь? – перебила ее Ноэль. – Я не хочу алтарь.

Она действительно не хотела. Ей не хотелось быть в центре внимания.

– Это просто фигура речи, – сказала Тара. – Ты можешь выйти замуж перед камином.

Этот образ показался Ноэль привлекательным: Йен и она перед камином, руки их соединены, вокруг друзья. Она удивилась, что при этой мысли ее глаза затуманились.

– Ладно, – сказала она Таре. – Но почему бы тебе сначала не поговорить с Сэмом? Убедиться, что он не возражает.

– О, Сэм, конечно, согласится.

Ноэль не была в этом уверена. Ее отношения с Тарой стали ближе в период беременности, и она обнаружила, что близость, которую она всегда испытывала со своими пациентками, в случае подруги была еще более тесной. Но ситуация между ней и Сэмом все еще оставалась немного напряженной. Она улучшилась, но Ноэль знала, что он поначалу не принял ее в роли акушерки. Не то чтобы он не доверял ее умению – на этот счет сомнений у него не было, – но в любой эмоциональной ситуации он чувствовал себя с ней неловко. Он никогда об этом не говорил; они вообще почти не разговаривали друг с другом. Именно это обстоятельство и свидетельствовало о его неловкости. Ей не хватало общения с ним, и она винила себя за эту отчужденность между ними.

Каждая бессонная ночь, когда малейшее движение вызывало у нее боль в спине, напоминала ей о той ночи на пляже. Ей требовалось все больше лекарств, чтобы как-то пережить день, когда у нее не было вызовов, и еще больше, чтобы пережить ночь. Растущая зависимость от наркотиков беспокоила Ноэль. Сейчас, когда она сидела у себя в гостиной, планируя свадьбу, она тоже находилась под блаженным воздействием наркотика и даже не представляла себе, как бы обошлась без него. Насколько ее боль была физической и насколько нравственной, думала она, порождаемой виной и желанием избавиться от нее.

Пора было принять меры.

– Знаешь, что? – сказала она Йену. – Мне все равно, как мы это устроим. Я сделаю все, как ты захочешь. Я только хочу быть твоей женой.

– Вот это да! – Эмерсон захлопала в ладоши.

– Так держать! – сказала Тара и черкнула что-то в своем блокноте.

Йен улыбнулся. Щеки у него порозовели.

– Ты и на церковь согласна? – спросил он.

– Да, – энергично кивнула Ноэль. – Хочешь жениться в церкви? Будет тебе церковь.

Какое это имело значение? Она хотела стать его женой. Она любила его, насколько умела. Она сделает все для его счастья. Если повезет, через пару лет у них будет своя семья. А пока, сидя рядом с обожавшим ее человеком и двумя лучшими подругами под действием достаточного количества наркотиков, она испытывала чувство, близкое к удовлетворению, а это было больше, чем она могла желать.

36

Эмерсон

Уилмингтон, Северная Каролина 2010

Что, черт возьми, мне делать?

Мне хотелось, чтобы юбилей Сюзанны получился особенным, но я была так поглощена тем, что узнала о Таре и Грейс, что, когда гости начали прибывать, пить, есть, смеяться и разговаривать, я не могла отделаться от странного ощущения, как будто все это происходило под водой. Я видела лица, но они сливались во что-то неопределенное. Я слышала слова, но не понимала их. Я хотела, чтобы вечер поскорее кончился, но больше всего я хотела не оставаться наедине с тем, что я узнала. Я бродила по комнатам, разрываясь между нерешительностью и сердечной болью. Что мне делать?

Казалось, всем было весело. Все толпились вокруг Сюзанны, раздавались тосты и шутки, но, даже если бы все мои мысли не были заняты Грейс и Тарой, я все равно чувствовала бы себя несчастной. Вечеринка, где присутствовало столько волонтеров из детской программы, напоминала мне о приеме после поминальной службы всего три недели назад. Три недели, казавшиеся мне целой жизнью. События развивались слишком быстро. У меня было такое чувство, как будто все вышло из-под контроля.

Тед подошел ко мне с бокалом в руке. Он погладил меня по плечу.

– Здорово получилось, Эм, – сказал он. – Как ты? Я знаю, ты плохо спала прошлой ночью.

– Все хорошо. – Я улыбнулась ему. По крайней мере, надеялась, что улыбнулась. Я плохо соображала, что делаю. Беспокойство и бесконечная усталость словно опьянили меня. Прошлую ночь я вовсе не спала, когда я сказала Таре, что хочу вздремнуть, я солгала. Я просто хотела уйти от нее. Я не могла на нее смотреть. Как будто ты знаешь, что твоя подруга скоро умрет, и ничего не можешь сделать, чтобы это предотвратить или хотя бы предупредить ее.

Я ругала себя за то, что стала рыться в прошлом Ноэль. За то, что не выбросила коробку с открытками и письмами, как предлагал Тед. Я и сейчас еще могла это сделать. Выбросить письмо, статьи, журналы. Я могла прекратить этот кошмар. Но я знала, что не смогу прожить с этой тайной всю оставшуюся жизнь.

Грейс и Тара приехали рано, чтобы помочь мне нанести на все последние штрихи. Между ними была ледяная стена, и я чувствовала переживания Тары из-за неспособности сломать ее. Очевидно, Грейс не простила ей… а что такое Тара сделала? Выбросила кружку Сэма? О, какой это, в сущности, пустяк. Такая никчемная мелочь. Но Грейс все еще злилась. Она едва со мной поздоровалась и убежала наверх, в комнату Дженни, пока Тара с представителем обслуживавшей вечеринку фирмы и барменом ходили по дому. Я механически двигалась за ними, притворяясь занятой.

Сейчас молодежь – Клив, Дженни и Грейс – была наверху. Прежде чем исчезнуть, они провели со старшими ровно столько времени, сколько требовала вежливость. Дженни хлюпала носом, но в остальном чувствовала себя неплохо, хотя я знала, что она расстроена отсутствием Девона. Он уехал со своей семьей на долгий уик-энд. Клив за полтора месяца отсутствия стал еще красивее, если такое возможно. Но я, разумеется, смотрела только на Грейс, выискивая в ней черты Тары или Сэма. Она – красавица. Раньше я никогда о ней так не думала. Обаятельна? Да. Но красива? Красное платье облегало ее в совершенстве. Оно не было провокационно сексуальным, но обнажало начало ее маленькой груди, и я заметила, как туда то и дело устремлялся взгляд Клива. Волосы спускались ей на спину густой гладкой, шелковой волной. Веки у нее были подведены темным. Не слишком, но достаточно для того, чтобы изменить черты. Глаза у нее всегда были необычными. Они были карие, как у Тары, но если присмотреться, можно было увидеть зеленоватые блестки. Искусный макияж сегодня сделал их еще зеленее, чем обычно.

Внезапно она перестала походить на Грейс, и я огорчилась, не видя девушки, которую я любила, в этой новой молодой женщине. Раньше мне казалось, что я вижу в ней Сэма, больше в манерах, чем в чертах лица. У нее была та же застенчивая улыбка, которая выглядела у Сэма теплой и дружелюбной, но Грейс она придавала неуверенный вид. Замечая эту неуверенность, когда она пыталась говорить со старшими, с которыми она была мало знакома, я переживала за нее. Мы воспитали ее все вместе. Мы ее ни за что не отпустим. Я ни за что не позволю Таре потерять дочь сразу после потери мужа. Но она же не может ее потерять? Шестнадцатилетнюю Грейс нельзя отнять у матери. Хотя что я знала о законной стороне такой странной ситуации? Ничего не знала, и это меня пугало. Помимо всего прочего, как отреагирует Тара, когда узнает, что рожденный ею ребенок умер? Что сделала Ноэль с этим ребенком? Я не хотела думать об этой девочке, забытой и неоплаканной.

Назад Дальше