Магия, любовь и виолончель или История Ангелины Май, родившейся под знаком Рыб - Елена Ларина 5 стр.


Оказалось, что приблизительно понимать, о чем идет речь, – для переводчика недостаточно. Для меня это было серьезным откровением.

Пятнадцать человек французов и швейцарцев грузили в наш автобус свое неподъемное оборудование. Были они молодые и интересные. Но никто на меня не смотрел.

Красивый, как Ален Делон, французский продюсер Жан-Шарль Бурсико в красной дутой куртке приехал вместе с невысокой раскосой девушкой. И тут же представил ее нам.

– Моя невеста Сюко. Мисс Япония прошлого года.

Ну конечно, стоило на него взглянуть, и сразу становилось понятно, что обычной девушки он бы рядом с собой не потерпел. А эта была, как породистая сука, с медалью. То есть Сюко с медалью. Мисс Жапон.

Переводчик с французской стороны Вивиан Разумовская прожила десять лет в России, будучи замужем за известным литературоведом. Русский у нее был лучше моего. А французский родной. Она оказалась очень энергичной. Только благодаря ей все это не кончилось полным крахом.

– Я очень-очень рада, что у меня будут такие очаровательные помощницы. Работы хватит на всех. Народу очень много. – И она показала на сутуловатого режиссера Мишеля, его пожилую жену в двояковыпуклых очках, на кишащий людьми автобус.

– Ангелина, – над ухом сказал мне Антон, – скажи всем, чтобы ждали внизу в гостинице. И повнимательнее с оборудованием. Сейчас везем их в «Прибалтийскую». Через полтора часа едем на объект. С Петропавловкой я договорился. Снимаем сегодня до вечера. – И видя, что я смотрю на него и чего-то жду, он нетерпеливо сказал: – Ну! Говори!

Я перевела и тут же устала от умственного напряжения и от того, что пришлось говорить громко, чтобы все услышали. Катя и Ника стояли за моей спиной.

До гостиницы мы доехали нормально, если не считать моего резко ухудшившегося настроения. Вивиан переводила стремительные переговоры Антона и красавчика Жан-Шарля. Я не понимала ничего. Даже того, что говорилось по-русски. Это был тревожный симптом. Девчонки совсем приуныли. Мы переглядывались, делая большие глаза, как заключенные, решившие убить своего тюремщика.

Перекинувшись парой фраз со съемочной бригадой, мы поняли, что все-таки что-то сказать по-французски можем. Но говорить от себя лично и переводить – вещи абсолютно разные. Если я не понимаю слово в слово, что мне говорят, – это не беда. Я вообще могу перевести разговор на другую тему. Или ответить примерно так, как надо. Но перевести на русский то, что я понимаю не до конца, я просто не могу.

Так получилось, что в самый ответственный момент, когда русская съемочная группа встретилась с французской, нас троих перестало хватать на всех. Нашим видеоинженерам нужно было уяснить какие-то тонкости по поводу французского оборудования. Нас растащили по разным углам автобуса. И дело закончилось тем, что русский Вася на пальцах объяснял швейцарскому Ксавье, куда что воткнуть, потому что напрямую они понимали друг друга лучше, чем с моей профессиональной помощью.

Я чувствовала себя официанткой. Мне щелкали пальцем, подзывая туда, куда надо. Антон в основном обходился помощью Вивиан. Но когда она была занята, подозвал меня.

– Значит, смотри, Ангелина, – сказал он очень энергично, пожирая глазами чужое оборудование, – они сейчас будут монтировать. Переводи мне все, что они будут говорить. Поехали. Матюги можешь опускать.

Он оперся руками о спинки сидений и даже пригнул ухо к моим губам. Белобрысый Ксавье с резинкой на хвосте и двумя тонкими косичками, обрамлявшими красное лицо, вместе со своим помощником собирали какой-то агрегат. Подсоединяли его к монитору. Потом к автономному блоку питания. Они беспрерывно переговаривались. Да еще и шутили. Но, кроме отдельных слов, я в этом потоке речи не различала ровным счетом ничего.

– Ну?! – нетерпеливо поторопил меня Антон. И гневно ко мне обернувшись, спросил, как у идиотки: – Ну! Что они говорят? Ты будешь переводить или как?!

– Я не понимаю, – смущенно проговорила я, готовая провалиться на этом месте сквозь землю. – Это какая-то специальная терминология… И потом, очень быстро… Практики маловато…

Антон застонал, как раненый, привалившись лбом к покрытой белой тканью спинке кресла.

– Девочка, тут тебе не ликбез! – наехал он на меня с чудовищным напором. – Тут – работа! Вкалывать надо! Ферштейн?

Я была совершенно уничтожена. Я была уверена, что сейчас он нас высадит из автобуса и с позором выгонит в шею. Но он с силой провел по лицу ладонью и как будто сменил его. Взял себя в руки и живо оглянулся в поисках Вивиан. Я смотрела на него, как на птицу феникс, возрождающуюся из пепла.

Пауза в нашем нелегком труде случилась тогда, когда ссутулившийся от пронзительного осеннего ветра режиссер Мишель Клод выбирал места для натурных съемок. Пока он ходил по стрелке Васильевского острова, мы стояли рядом с автобусом вокруг Антона.

И тут случилось вот что.

– Антон, понимаешь, – сказала Ника, притопывая ногами от холода, – ты только не обижайся. Мы с Катей, к сожалению, не сможем с тобой поработать. Катя заболела, а я отвезу ее домой.

– Да, вы извините, Антон, мне так неудобно, – вклинилась Катька, – но я правда ужасно себя чувствую. Я в таком состоянии работать не смогу. У меня диабет. И бывает иногда, что от стресса начинает зашкаливать. Я упасть могу. Можно, Ника меня проводит?

Я очень хотела к ним присоединиться, сказав, что внезапно почувствовала симптомы острого отравления. Но, увидев лицо Антона, прикусила язык.

Он ни словом, ни взглядом не выразил своего упрека. Сказал им: «Спасибо, девочки», да еще отслюнил им по крупной купюре за бездарно потраченное время.

Но все-таки я заметила, что шея его над воротом свитера побагровела, а на скулах обозначились чуть заметные красные пятна. Это хорошо, подумала я тогда, что в трудной ситуации он не бледнеет. Цезарь взял бы его в свое войско.

Вот после этого я и решила остаться до конца. Все-таки и я могу пригодиться для мелких французских фраз типа «кушать подано». Поедем же мы в конце концов обедать.

– Ангелина, – сказал он мне, когда все уже садились в автобус и мы остались на улице последними, – я просто хотел сказать: хорошо, что ты осталась. Я все понял и оценил. Так что… не комплексуй!

И он подсадил меня на подножку автобуса.

Я отработала весь срок. И на собственной шкуре поняла: то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее.

Но когда мне уже казалось, что я начинаю обретать зачатки профессионализма, к нам подошел шофер микроавтобуса с силовым оборудованием. И через меня спросил у французского продюсера Жан-Шарля, можно ли ему отлучиться на полчаса и куда потом подъехать, чтобы найти группу. Красавчик с нотками глубокой озабоченности в голосе ответил. И мне показалась, что я все поняла.

– Можете отойти, – перевела я. И шофер засиял. – Через сорок минут мы будем снимать на мосту Лейтенанта Шмидта. Подъезжайте туда. Вы нас увидите. Только не задерживайтесь дольше.

Удовлетворенный водитель уже собрался было уходить, но тут Вивиан, стоявшая за моей спиной, быстро вмешалась:

– Извини, но он сказал совершенно другое. – Меня как будто водой окатили. Я стояла и обтекала, закусив губу и слушая правильный вариант. – Через сорок минут мы будем снимать на мосту Лейтенанта Шмидта. Мы поедем туда, и будем снимать в дороге. Поэтому не уезжайте. Через сорок минут, не больше, мы будем там. И тогда вы сможете отойти.

Я, в который уже раз, готова была все бросить, как чукча-хирург из знаменитого анекдота, который в истерике кромсал скальпелем тело больного и приговаривал «Нитиво не полютяется!».

Возвращалась я домой к полуночи. Смывала с себя въевшийся за день запах сигаретного дыма. Курили в группе все, включая Вивиан. Ложилась в теплую ванну и плакала от полнейшего бессилия. Голос садился от постоянной эксплуатации. Голова раскалывалась. Спать хотелось неимоверно. Я в таком ритме жить не могла. Как же мог Антон? Куда он спешит? Почему все таким галопом?

Галопом… Галопом – мне тоже нравится. По высокой траве, по лесной тропе. Верхом на покладистой лошади Внучке. Теплые бока. Подвижная спина. Белая грива щекочет пальцы. Плавный галоп укачивает. И ветер в ушах. Ветер с медовым запахом. Медленный укачивающий галоп… И мягкий стук копыт. Тук-тук. Тук-тук…

– Ну сколько можно! Гелка! Мне срочно в ванную надо. Ты что – утонула? – И опять стук в дверь. – Ты же здесь не одна живешь, в конце концов!

– Лиля, сейчас… – я плескала в лицо водой, чтобы проснуться. – Сейчас. Через десять минут…

– У меня нет десяти минут! – возмущенно крикнула Лиля. – У меня только две минуты! А то разбегутся все! Слышишь? Это вопрос жизни и смерти! Пусти!

– Господи, да кто у тебя разбежится? Вот ведь не спится по ночам… – Я открыла дверь, завернувшись в свой старенький махровый халат. По ногам текла вода. Вытереться я не успела.

– Контрацепция должна быть контрацептуальной! – провозгласила Лиля и вломилась в ванную с куском лимона в руке. – Все. Иди отсюда. Я пол сама подотру. Давай, давай, быстренько… Разбегутся, потом абзац.

А вот меня этот животрепещущий вопрос в то время не волновал абсолютно. Самый безопасный секс – это его отсутствие.

Чуть позже именно на этом мы и сошлись во мнениях с гладиатором и громовержцем Антоном Диссом.

Кровавая Мэри

Все началось тогда же, в гостинице «Прибалтийская». До завершения работ уже оставалось совсем немного. Два или три дня. Из графика старались не выбиваться, но у режиссера Мишеля возникли какие-то новые идеи, которые можно было еще успеть воплотить.

А я все никак не могла понять, что за кино мы снимаем. Потом оказалось, что вся эта свистопляска нужна лишь для того, чтобы снять документальный фильм о концертах швейцарского струнного квартета в Филармонии. Концерт был еще впереди. А виды чудесного города, для перебивки музыки, мы как раз и снимали.

В тот день мы закончили позже, чем обычно. А Антону зачем-то понадобилось тащить меня на ночь глядя в гостиницу, чтобы я помогла ему переговорить с глазу на глаз с Мишелем.

Но работы опять не получилось. День был тяжелым и длинным. Последние два часа я все время стояла на улице и, когда на ней не было прохожих, кричала одно-единственное слово «Аксьон!», что по-русски означает «Мотор!». В принципе, его могли прокричать и без моего участия. Промозглый осенний ветер вырывал последнее тепло из моей груди. Руки коченели. И когда появился Антон, он тут же отправил меня посидеть в автобусе. «Не женское это дело, на улице торчать…».

Но вымоталась я ужасно. А тут – времени полдвенадцатого, до дома далеко. И на тебе – переводи какие-то приватные беседы.

Мы расположились в баре. Взяли всем коньячку. Я выпила. И почувствовала себя домиком с печкой внутри. А крыша у этого дома съехала чуточку набок. Ему стало хорошо. Он захотел спать решительно и бесповоротно.

А надо было работать! В такие противоречия с природой я еще не вступала! Мишель заговорил. Музыка в баре заиграла громче. Я поняла каждое слово, все-таки за две недели беспрерывной практики скачок произошел гигантский. Я блаженно улыбнулась. И собиралась поразить Антона своим профессионализмом.

Только сказать ничего не могла! Как будто случился паралич. Губы не слушались. Язык не ворочался. Я даже не могла объяснить, что мне нехорошо. Только сосредоточенно смотрела на стол.

Трогать меня не стали. Я чувствовала себя элементом интерьера. Откуда-то появилась Вивиан. Втроем они прекрасно поговорили. Потом исчезли. Потом возник Антон с московскими операторами Андреем Резцовым и Яшей Голутвой.

Они сели со мной рядом и зачем-то угостили меня кошмарным коктейлем голубого цвета с противным картонным зонтом на палочке. Я подносила бокал к губам, а в нос мне лез колючий шуршащий зонтик. И так было до тех самых пор, пока Антон не сжалился надо мной и не выкинул его.

После гадости под названием «куантре», дар речи ко мне вернулся. Недаром говорят – клин клином вышибают.

– Тебе придется сегодня остаться здесь. Я водителя отпустил уже, – сказал мне Антон, перекрикивая музыку.

– А где здесь? – резонно спросила я. О том, что мне нужно в ванну, говорить, как я понимала, было уже бесполезно. Что у меня с собой нет ни крема, ни косметики – тоже вроде бы слишком интимно. Что если я смою тушь с глаз, то завтра меня никто не узнает – просто неприлично.

– Да где хочешь! – разрешил он мне сразу все.

Антон жил в «Прибалтийской» все эти две недели. Ему так действительно было удобней. Все под контролем. Рука на пульсе.

– У нас тут у всех двухместные номера. А живем – по одному. И вставать не так рано, и на автобус не опоздаешь.

Я сидела с одной стороны стола. Антон напротив. А Андрей с Яшей с обеих сторон от меня. И тут произошло следующее. Мои пальцы, которые свешивались со стола, кто-то стал нежно перебирать. Я не сразу поняла кто, потому что Яша сохранял невозмутимо-равнодушное выражение лица. Но, кроме него, с этой стороны никого не было. А правую ногу пожал мне Андрей, позволив себе призывно поднять бровь.

Вариантов у этой ночи могло быть довольно много. Если бы…

Если бы я уже имела какой-то опыт. А я к этому еще не приступала.

Тем не менее двусмысленность ситуации меня развлекала. Быть нарасхват все-таки чертовски приятно. Даже чисто теоретически и умозрительно. В каждой девушке живет будущая женщина. И женщина эта жаждет приключений.

Я многозначительно посмотрела на знойного Яшу и, прежде чем освободиться, легонько пожала ему руку в ответ. Сигнализировала ногой могучему Андрею и стала медленно удаляться, положившись на волю случая.

По правде сказать, ни в одном из них я не видела своего первого мужчину. Но оставить интригу без внимания мне не позволяла натура.

В коридоре меня догнал Андрей. Он нес в обеих руках по бокалу. Дал их мне подержать. Открыл свой номер. И мы уединились.

Андрюха был хорошим парнем. Мы успели с ним подружиться, торча целыми днями на ветру. Ему было около сорока. Как многие операторы, он был богатырем. И понятно почему. Как-то он дал мне в руки свою камеру. Держать ее на весу было невозможно. Что уж и говорить о том, чтобы руки не дрожали и камера снимала плавно. Работа тяжелая – вечный тренажер.

Мы выпили на брудершафт, потому что в киноиндустрии, оказывается, все на «ты». Так объяснил мне Андрей.

После «брудершафта» последовал долгий поцелуй. Целовался он удивительно хорошо. Все-таки все делают это по-разному. А до этой отметки я доходила не раз еще в школе.

– Убери язык, – неожиданно сказал он мне. – Сейчас начнется самое интересное!

Но мне почему-то от этого предложения стало немного не по себе. Что же «самое интересное» должно было начаться, я так никогда и не узнала, потому что язык не убрала.

– Я – девушка честная, Андрюша. Ничего уж такого интересного не начнется. Это я тебе точно говорю, – трезво проинформировала я его.

– Ну хорошо, хорошо… Да что, я не понимаю, что ли? – наитеплейшим голосом пробасил он. – Да у меня дочка такая, как ты…

Он понял ситуацию правильно и быстро ушел из номера в бар, любезно посоветовав мне пока что воспользоваться его душем.

Когда он ушел, я закрыла дверь изнутри, но почему-то так и не решилась раздеться. Я ведь не знала, когда он вернется. Критически оглядев себя в зеркало, я вяло ужаснулась, слегка ополоснула лицо, но ресницы решила не смывать. Ложиться спать с открытой дверью было неприятно. Хотя Андрей, кажется, прописался на эту ночь в баре. Может быть, он просто не хотел меня смущать. Но мне из-за него тоже невозможно было спокойно лечь и уснуть. Я промаялась до часу ночи. И вышла, захлопнув за собой дверь.

Дверь в номер Антона была распахнута настежь. Настольная лампа горела на тумбочке у кровати. Я несмело приблизилась и остановилась в дверях.

Антон еще не ложился. Весь пол был усеян какими-то бумажками. Он сидел на кровати все в том же свитере и джинсах. Только громадные ботинки на рифленой подошве стояли в углу, раскинув шнурки и языки на стороны.

– А, привет, Лина! – бодро сказал он мне, отрываясь от своих записей. – Чего не спишь? Ребята не дают?

– Антон, ты не мог бы посоветовать, где мне было бы безопасней всего переночевать?

– Безопасней всего тебе будет здесь, – абсолютно по-деловому сказал он, набирая по телефону чей-то номер и кивнув мне головой, чтобы я зашла. И тут же заговорил в трубку: – Доброй ночи! Извините за поздний звонок. Могу я поговорить с Михаилом Александровичем? Здравствуйте, Михаил, с вами говорит некто Антон Дисс. Мы договаривались с вами…

Что он говорил дальше, я уже плохо понимала. Я устала все это понимать, потому что мой мозг не привык осознавать все, что слышит. Я никогда не вслушиваюсь в чужие разговоры. Мне есть чем занять свою голову.

– Только я встаю в шесть, и звонить мне с утра начнут без перерыва, – договорил он. -Но ты ложись. Я уже скоро закончу.

Единственное, что я поняла, – что вот здесь я действительно усну, даже если он всю ночь будет говорить по телефону. Было что-то в его равнодушии изысканно-благородное. Это и заставило меня пристальнее к нему приглядеться.

Я свернулась калачиком прямо поверх покрывала, укрыв ноги его загнутым краешком.

Антон собирался ложиться. Стянул с себя теплый свитер. Остался в белой футболке. Взял с подоконника стакан с водой и стал жадно пить. И пока я смотрела на это, тут же сама ощутила ужасную жажду. Он полностью опустошил стакан и со стуком поставил его обратно.

– Слушай, а у тебя больше нет попить? – жалобно попросила я, приподнимаясь на локте.

Антон повернулся к окну. Налил и мне. Подал стакан и остался надо мной стоять. Надо понимать, чтобы не возвращаться за стаканом и два раза ко мне не ходить. Я выпила залпом пару глотков. Глаза мои расширились. А дыхание перехватило.

– На! – Он сунул мне в нос кусочек черного хлеба. – Сама же просила…

– Я думала, вода! – прохрипела я, едва отдышавшись. – Ну ты, Антон, даешь!

– Мне это как снотворное… Иначе не заснуть. Вертится в голове все время… – Он взял у меня стакан и отошел к своей кровати. – Ты ляг по-нормальному. В этой постели еще никто не спал. Все чистое.

Назад Дальше