– Мы помогаем нашему другу. Его родители находятся в плену у Жиролы, – ответил Мурзик, недовольный тем, что здесь мало кто обращает на него внимания – все смотрят только на Банечку.
– Может быть, вы слышали про нашего друга? Мы зовём его Лёшиком, но тут у него есть другое имя – Сатор!
Едва Банечка успела произнести это, как все мышки до единой – даже сам король – упали на колени. Банечка и Мурзик обменялись недоумёнными взглядами.
– Заметь, это уже второй раз на этом острове, – шепнул кот.
– Что с вами? Встаньте! – пропищала Банечка, наклонившись к королю. Она бы с радостью помогла ему встать, но не могла этого сделать из-за разделяющей их железной решётки. – Вам плохо?
– Нет-нет, – отозвался мышиный король, поднимаясь с колен. – Теперь мне совсем хорошо! Как же я рад, что вы пришли сюда! Кстати, я забыл спросить ваше имя?
– Банечка!
– Мурзик! – одновременно представились наши герои.
Но мышиный король, похоже, и не слушал ответа кота.
– Какое приятное совпадение! – вскричал он. – А меня зовут Банезий Четвёртый! Наши имена удивительно похожи!
– Да, действительно! – согласилась мышка. – Но почему вы упали на колени?
– Это всё из-за того, что вы произнесли священное имя – Сатор! Многие годы мы поклоняемся этому существу! Мы слышали легенду, в которой говорится о том, что скоро должен появиться спаситель по имени Сатор. Он разрушит злые чары и вернёт на остров доброту и силу. Мы с нетерпением ждали этого момента, и вот вы говорите нам, что являетесь другом этого удивительного существа! Встань же с колен, мой народ, и радуйся вместе со мной!
Одна за другой мыши стали подниматься, хлопать в ладоши и кричать «ура»! Банечку и Мурзика выпустили из темницы, повели в просторную залу, где усадили за стол и принесли всевозможные яства. Вернее, для Банечки и других мышей угощение казалось пиршественным, а вот Мурзика вид орешков и зёрен совсем не впечатлил. Однако бедный кот настолько сильно оголодал, что решил попробовать и это. Он жевал орехи, зажмурив глаза и представляя жирную сочную сосиску, и клялся больше никогда не посещать ни одно подземелье.
Зато Банечка была вне себя от счастья. Сидя за столом рядом с мышиным королём, она с интересом слушала рассказы про местный быт, про войну с ведьмой, про опасности подземелья. Мышка и сама поведала Банезию о своём мире, о доме Стасеньки, о верном друге Лёшике, о Карлуше и Жеке. Рассказывая об этом, она вдруг вспомнила, на какую важную миссию отправил их Лёшик, и подумала, как дурно с их стороны – сидеть тут, когда друг мучается ожиданием.
– Нам надо идти! – воскликнула Банечка. – Ведь мы не просто так попали в ваше подземелье!
– Как? Уже? – расстроился мышиный король. – И даже не погостите?
– Нет-нет! – вмешался в разговор Мурзик. – Нам надо попасть в деревню, где ведьма держит своих пленников. Есть ли туда проход?
– Вроде был когда-то, но мы давно туда не ходили – мы стараемся держаться подальше от Жиролы! Но теперь пора всерьёз готовиться к походу на ведьму! Если на острове Сатор, значит, победа не за горами! – ответил мышиный король. – Мне очень жаль, что вы нас покидаете, но, раз речь идёт о столь важном деле, я не смею мешать. Мы будем ждать вас снова в гости, а пока мы проводим вас до выхода! Я покажу вам наиболее короткую и безопасную дорогу.
– Это так мило с вашей стороны, – застенчиво ответила Банечка, которой мышиный король настолько пришёлся по сердцу, что уходить действительно не хотелось.
Выйдя из просторной залы в тёмное подземелье, Мурзик с Банечкой невольно содрогнулись – так здесь было сыро и неприятно. Рядом с ними шёл Банезий, впереди и сзади – дюжина его верных воинов, вооружённых копьями. Они пробирались узкими извилистыми коридорами, поворачивая то вправо, то влево так часто, что вскоре Мурзик и Банечка вконец запутались и с трудом могли бы сказать, в какой части подземелья находятся.
– Как же мы вас найдём, если захотим прийти в гости? – переживая, спросила Банечка.
– О, вы только позовите, я буду ждать вас и поставлю охрану везде, где только… – Банезий не успел закончить фразы, потому что идущие впереди воины остановились, а затем один из них подбежал к правителю и воскликнул:
– Банезий! Дальше идти нельзя! Кто-то роет проход прямо в коридор, и земля уже почти засыпала дорогу!
– Как нельзя? Нам обязательно надо туда! – пропищала Банечка и с мольбой в глазах посмотрела на мышиного короля.
Банезий задумался, а Мурзик проговорил:
– Я пойду туда, невзирая ни на какие опасности! – и, проскочив мимо нерешительных мышей, направился в узкий тоннель.
– Подожди меня! – воскликнула Банечка и бросилась за котом.
– Стой, Банечка! Я не оставлю тебя в беде! – крикнул ей вдогонку Банезий и тоже помчался в тоннель. Охранники-мыши, разинув рты от удивления, выставили копья и побежали вслед за своим правителем.
Едва все они вбежали в узкий проход, как тут же поспешно отступили назад, потому что в коридор упал последний ком земли, и из образовавшегося отверстия показалась… седая человеческая голова.
– Война! Война! – кричал человек, падая в проход. – Мы наконец-то начинаем с ведьмой войну!
Глава девятая, в которой старец, оказавшийся великим полководцем, рассказывает удивительную историю
Мурзик, Банечка, Банезий и его свита отпрянули, но вскоре поняли, что бояться нечего. Беспомощный вид старца, его запылённая, потрёпанная одежда, грязные башмачки непонятно какого цвета, потускневшая от времени шапочка с пером, взлохмаченные, давно не стриженные волосы и седая длинная борода, доходившая почти до пола, не внушали никакого страха. К тому же человек, прокричав что-то о войне, потерял сознание.
– Ему плохо! Надо ему помочь! – пропищала Банечка, с беспокойством вглядываясь в старца с безопасного расстояния.
– Даже не думайте! – вскричал один из охранников мышиного короля. – Этот человек двигался со стороны долины, с той части острова, где располагаются замки злой ведьмы. Друзья с этой стороны прийти не могут. А значит…
– Ах, опять эти ваши предосторожности! – пробурчал недовольный Мурзик. – Вы и нас посадили в темницу, а народ Саэро вообще чуть не казнил. Я уверен, что этот человек – не враг! Своей кошачьей интуицией чувствую. От него пахнет хорошим человеком… Может быть, он убегает от кого-то? Во всяком случае, ему надо помочь.
– Я не думаю, что это хорошая идея, – продолжал настаивать мышиный охранник. – Ведь нам неизвестно, чего можно ожидать от этого человека. Может, он вообще терпеть не может мышей и пришёл сюда, чтобы доставить нам неприятности?
– Вечно вы, мыши, чего-то боитесь! – фыркнул кот.
– А вдруг это один из монстров колдуньи?.. – предположил другой стражник. – Что-то мне страшно…
– Какая же у вас, Банезий, трусливая охрана, – заметила Банечка и вопреки уговорам сделала несколько шагов к лежащему старцу. – На монстра он точно не похож, – размышляла она, осматривая бедолагу. – Больше всего он похож на тех маленьких человечков, которые обитают на этом острове. И, знаете, они совсем неплохие существа – добрые и гостеприимные. Поэтому хватит жаться, как трусы! Пойдёмте лучше поможем этому бедному человеку!
– Банечка, ты такая смелая! – восхитился мышиный король и, позабыв о предупреждениях охраны, тоже шагнул в сторону незнакомца. Вслед за ними, мягко ступая, двинулся Мурзик, а уже после – и охранники.
Банечка уверенно приблизилась к лежащему, внимательно его разглядела и прошептала:
– Всё понятно, он очень устал и к тому же голоден!
Банезий тут же повернулся к охранникам.
– Бегите обратно, принесите еды и мягкую подушку для этого человека! – велел он.
Стражники, не мигая, кивнули и перевели взгляд на спящего старца.
– Вы слышали? – недовольно вскричал на них Банезий. – Почему вы всё ещё здесь?
– Но, ваше величество, – попытался возразить один из мышей, – мы не можем оставить вас тут с этим человеком без охраны!
– Слушайтесь моего приказа! – с досады Банезий даже притопнул. – Я взрослая мышь и сам в состоянии о себе позаботиться!
Почувствовав, что их король вот-вот всерьёз рассердится, мышиная охрана помчалась за провизией для гостя. Едва стихли их шаги, как старец начал ворочаться.
– Кажется, просыпается, – прошептала Банечка.
– Оооо! – простонал человек. – Моя рука… Кажется, я отбил руку…
Он приоткрыл глаза и непонимающим взглядом окинул всю звериную компанию, с сочувствием склонившуюся над ним.
– Кто вы? – спросил их старик.
– Не беспокойтесь, пожалуйста! Мы ваши друзья, – пропищала Банечка. – Сейчас вам принесут еды и мягкую подушечку. Куда вы так торопились и откуда бежали?
– Это долгая история, – печально ответил ей старец, – я хотел через подземелье пробраться к своему народу. Пришёл час сразиться со злой ведьмой! Освобождение уже близко!
– Вы о том, что появился Лёшик?.. В смысле, Сатор, как вы его здесь называете? – спросил на всякий случай Мурзик.
От такого вопроса глаза старца округлились и стали похожи на большие круглые блюдца.
– Вы… вы тоже знаете его? – руки старика затряслись от волнения.
– Да, мы его друзья! – восторженно воскликнул Мурзик. – Мы шли сюда, чтобы связаться с пленниками Жиролы.
– О, благодарю небеса! – вскричал старец, запрокинув голову и подняв руки вверх, словно что-то там увидел.
Банезий на всякий случай тоже задрал голову, но, кроме тёмного потолка, там ничего не было. Никаких небес.
– Так расскажите же всё, или я сейчас лопну от любопытства! Что за загадки?! – сердито пропищал мышиный король, обращаясь к старцу. – Кстати, вы имеете честь лежать перед Банезием Четвёртым, королём мышиного войска!
– О! Прошу прощения, уважаемый король! Конечно же, я удовлетворю ваше любопытство и всё расскажу, – с почтением проговорил старец, приподнимаясь, насколько это ему позволял его рост и размеры норы. Затем он обратился к Мурзику и Банечке: – А как же зовут вас, достопочтенные звери? Кажется, вы, – он указал пальцем на Мурзика, – кот. Правильно?
– Совершенно верно, – промурлыкал тот. – Породистый и очень пушистый кот, правда, сейчас немного уменьшенный в размерах и страшно голодный. Зовут меня Мурзиком, а это – мышка Банечка.
– Очень приятно. Я Лютер, – проговорил старец.
– Постойте, вы – Лютер? – воскликнула Банечка. – Не тот ли самый великий полководец, у которого есть дочь по имени Леля, подруга Лёшика… то есть Сатора?
– Как, вы слышали о моей любимой дочери? – пришла очередь удивляться старцу. – Да, да, я – тот самый Лютер. Какое же счастье, что я вас здесь встретил!
– Ну вот, вы опять уклонились от темы! – с досадой выкрикнул Банезий. – Так мы никогда ничего не узнаем!
– Простите, простите меня! Всё, начинаю рассказ!
Но тут подбежала охрана с корзинами, полными хлеба и орехов, вкусных зёрен и ягод, родниковой воды… Пришлось всей дружной компании снова набраться терпения и подождать, пока старец немного перекусит.
– Итак, – начал наконец рассказывать Лютер, – как вы слышали, когда-то, в давние славные времена, я был полководцем и жил в славном царстве доброго Дроска. А затем появилась эта коварная женщина. С самого первого взгляда я невзлюбил её и пытался, как мог, отговорить правителя от общения с нею, но всё оказалось напрасно. Ведьма окутала Дроска льстивыми речами и овладела его тщеславным сердцем. Вышло всё по её замыслу – мир пал перед ней на колени, осталось немного бойцов, которые ещё хотели сражаться. Я собрал немногих храбрецов и вступил в войну. В одном из боёв наше войско потерпело поражение, и монстры колдуньи захватили нас в плен. Всех до одного.
– Да, да, это всё мы знаем, – с нетерпением пропищала Банечка. – Но что же было дальше?
Старик усмехнулся в свою длинную спутанную бороду и продолжил:
– Ведьма хотела превратить нас в толстолапых монстров, но у неё ничего не вышло – чары добра были слишком сильны, чтобы она могла их разрушить. Злясь и негодуя, она посадила нас за рёшетку, но и это не доставило ей особого удовольствия. Никто из нас не лил слёзы, не просил пощады. Все воины сидели, отвернувшись от злой колдуньи. И тогда она поняла, что не добьётся от нас смирения, и решила убрать нас с глаз подальше, чтобы мы не напоминали ей о том, как она бессильна. И тогда ведьма создала деревню – оградила её высоким забором и колючей проволокой. Она отправила нас в эту деревню, но с таким условием: мы должны работать, не покладая рук, день и ночь, чтобы прокормить себя и её с её противными монстрами. Ну и, разумеется, не пытаться бежать. Честно говоря, нас устраивало первое условие, поскольку в темнице мы тосковали по труду, и потому с радостью стали пахать поля, сеять зерно, ухаживать за скотиной. Что касается того, чтобы не бежать, мы, конечно же, совершили не одну попытку. Но всё напрасно – крылатые твари день и ночь дежурят у забора, гадкие ползучие кишат вокруг, и каждая вылазка заканчивалась неудачей.
– Даже не верится, что эти монстры когда-то были людьми! Неужели они забыли, кто они на самом деле? – воскликнул Мурзик.
– Увы, да, злая ведьма лишила их способности чувствовать! – ответил ему Лютер. – Такое она смогла сотворить только с очень трусливыми малодушными людьми. С теми, кто сам был готов смириться и принять злую судьбу. Но, думаю, они достаточно наказаны. Хотел бы, чтобы к ним вернулся человеческий облик…
– Бедняги! – сочувственно произнесла Банечка. – Может, мы сможем им помочь… Но расскажите, как же вы сбежали из этой деревни?
– Прошло немного времени после того, как мы зажили там, и к нам стали подселять всё новых и новых людей. Самым знаменным днём было, когда я встретил Курона с его прекрасной супругой Ванери…
– Родители Лёшика! – в один голос воскликнули Мурзик и Банечка.
– Да, именно так, – подтвердил Лютер. – Было очень жаль, что они тоже попались в руки этой безжалостной женщины. Я очень переживал за них, тем более что король и королева очень горевали, потеряв своего единственного сына. Курон боялся, что мальчика по приказу колдуньи съел кот, но я с самого начала сказал, что этого не может быть, ведь коты – очень добрые существа!
– Это вы верно подметили, мурр-р, – промурлыкал довольный Мурзик.
– Я бы поспорил с этим мнением, – сказал Банезий, – просто это Мурзик – такой исключительный кот. Однако сейчас не время для пререканий, продолжайте, Лютер, свой рассказ!
– А дальше всё стало немного лучше. Обретя правителя в лице Курона, все воспрянули духом. По ночам, когда крылатые твари облетали остров, а ползучие спали, мы собирались, чтобы потренироваться в военном деле. Так, все жители деревни – от мала до велика – прекрасно обращаются с копьём и луком, могут сражаться в рукопашном бою, – проговорив это, старец тяжело вздохнул и добавил: – Надеюсь, скоро эти умения пригодятся…
– Почему же вы столько лет ждали и именно сейчас объявили войну? Что произошло? – спросил у Лютера Мурзик.
– Всё решилось благодаря вашему появлению! – с улыбкой ответил старец. – Ведь вы с Сатором, которого мы столько лет ждали, наконец-то пришли на остров. Несколько дней назад у нас пропал хороший человек – Жюст. Люди, работающие в тот день у ворот, видели, как Жюста схватили ведьмины монстры. Мы уже думали, что он погиб, но вдруг через два дня Жюст вернулся и рассказал всем удивительную новость. Оказалось, он был…
– У нас! – чуть не захлопав в ладоши, запищала радостная Банечка.
– Вот именно! Когда Жюст рассказал нам о том, что видел Сатора, Курон был вне себя от счастья. Мы молились за Жека и надеялись, что коварная ведьма не разгадает его замыслы. Но храброго пса разоблачили.
– И что же ведьма сделала с бедной собакой? – нетерпеливо спросил мышиный король.
– Она отправила Жека к нам, в деревню. Ночью, когда слуги Жиролы уснули, мы устроили совет и обсуждали план дальнейших действий. «Нам необходимо начать бой! – кричал Жек. – Мы не можем сидеть тут и ждать непонятно чего!» Я согласился с ним, но понимал, что начинать войну в одиночку крайне опасно. «Мы истощены, – сказал я, – и плохо вооружены. К тому же нас слишком мало… Я могу придумать, как выбраться из этой деревни, но воины ведьмы уничтожат нас, не дав дойти даже до её дворца. Вот если бы мы ударили одновременно с оставшимся на воле народом Саэро – было бы другое дело…» Тут Жек совсем оживился. Вскочив на ноги, он воскликнул: «Так давайте же дадим им знак и пойдём на колдунью одновременно с двух сторон! Саэро хотят воевать, они только и ждут, что ваших знаков! Каждую ночь они зажигают сигнальные огни, которых отсюда, к сожалению совсем не видно…»
– Да, да, это верно! – согласилась Банечка, с жадностью ловившая каждое слово старца. – Они только и ждут вашего сигнала!
– «Но как же мы дадим им сигнал? – спросил я Жека. – Неужели ты не видишь, что мы совершенно отрезаны от мира?» Он промолчал и только грустно склонил голову. Но тут небеса снова услышали наши молитвы. Рано утром, на рассвете, едва мы открыли глаза, раздался скрежет ворот. Мы выбежали на улицу и увидели, как ведьмины монстры втолкнули к нам новых пленников. Одно существо было огненно-рыжим и лохматым, а второе мы заметили не сразу, зато услышали. Оказалось, это ваши друзья, пришедшие на помощь с другого мира: кот Маркиз и жук Бажажук.
– Как? – снова вскричали Мурзик и Банечка. – Этого не может быть!
– Ещё как может, – старец улыбнулся. – Когда вы с помощью магического камня перенеслись на наш остров, жук и кот не успели спрятать волшебный камень, и злая ведьма, раскидав их в разные стороны, схватила его и перенеслась сюда вместе со своим псом Лео. Бедный жук и Маркиз были до того расстроены, что проплакали весь день. А затем приняли важное решение – отправиться вслед за вами. «Может быть, мы сможем хоть как-то помочь Лёшику в борьбе с этой противной женщиной», – думали они. Им повезло меньше всего – едва они перенеслись, как попали в ловушку – прозрачный купол в открытом поле. Бедный кот и жук сидели там, пока их не схватили ведьмины монстры.