Планета Эстей - StEll Ir 4 стр.


– Паштет? – переспросил совершенно ничего не понимавший Сам, внося следующую за последней каплю в чашу королевского терпения.

– Да! Я так и знал! Они даже не поняли, что уничтожили, варвары. Мой любимый паштет, поставки которого обошлись в потерю Средних и Нижних Верхов! В темницу! Срочно! Всех их. Как сказал.

Виновников увели, а король Мелиот бродя среди их разбросанной повсюду одежды, вдруг вспомнил и хлопнул себя по лбу:

– Ох! Как же я забыл? Надо было спросить у них о принцессе! Может, кто из них знал хоть что-нибудь. Ну вот, а теперь до завтрашнего утра гордость не позволит…

Темница оказалась взаправду самой глубокой и к тому же до жути сырой. В темноте что-то шевелилось подозрительно, и Нинет первым делом вскрикнула и сказала, что здесь ни за что не останется. К тому же начинала ощущаться прохлада.

– В сложившейся крайне критической ситуации, выходов и способов разогнать эту смурь, мне кажется, у нас осталось не так уж много, – выдвинул тактико-стратегические соображения Сам. – И все они ведут к нашей очаровательной девочке! Как мыслишь, Ян?

– Вариант один… – неспешно вымолвил Лэмисон.

– Заж..ж-жигай! – взвизгнула с радостно запрыгавшими в темноте изумрудными бесятами Нинет…

Путешествие принцессы

Порностудия «Pu-Pitr», в более тесной среде известная под полным именем «Пью, Питер, Дейнек и сыновья lSh», была экономически довольно респектабельной компанией. Ей принадлежал целый ряд платных сайтов с магическими тремя буквами «x» в начале, конце или по ходу названия. Кроме того, студия постоянно раскручивала экономически перспективные платники соседей по ремеслу, через несколько дочерних фирм занималась книгоиздательством и налаживала выходы на видео и телерынки.

Круг занятий исполняющего директора студии Р. Робертс Дейнека включал в себя два основных вида деятельности: секс с подчинёнными и общение по телефону. Точнее будет сказать – по целому ряду телефонов. Сей ряд стоял перед ним на его рабочем столе и имел продолжение в виде разбросанных по всему кабинету мобильников и радиотрубок. Завершающей точкой, маленькой, но необходимой в этом ряду, служил селектор внутренней связи, скромно располагавшийся в самом центре стола. Телефоны давно вышли из подчинения Р. Робертс Дейнека. Они звонили тогда, когда сами считали это нужным и обязательно хором, всячески поддерживая первый же порыв друг друга и никогда не оставаясь в скромном одиночестве. С подчинёнными было проще: достаточно было регулярно проводить с ними организационную и профилактическую работу. Сочетание же занятий с подчинёнными и телефонами составляло ту живописуемую композицию, которая незаметно, но неуклонно сводит с ума любого ей увлечённого, не потрудившись поставить о том его самого в известность.

Вот и сейчас Р. Робертс Дейнек крепко держал за стройную талию пресс-секретаршу Мари Энн-Стюарт, расположенную по отношению к нему в пикантной позиции, и, совершая ритмичные фрикции, устраивал строгий разнос ей за срываемую кадровую работу. Все близлежащие телефонные аппараты испытывали радостное возбуждение, и Марии Стюарт постоянно приходилось подавать через плечо шефу то одну, то другую трубку. В углу, ухмыляясь, стоял идейный близнец Мари Энн – Фил Спенсер-Дант. Столь же подтянутый, прыткий и энергичный молодой человек на должности пресс-атташе.

– Это недопустимо! – гремел Дейнек так, что Мари Энн ниже нагибала голову, то ли из чувства осознаваемой вины, то ли из чувства любопытства к живо интересующему её процессу под животом. – Вы теряете одного из самых раскупаемых сотрудников в период и без того грозящий срывом всей отчётности!

Телефон справа взорвался, Мари Энн потянулась к нему, чуть не оторвавшись от шефа с его горячим дисциплинарным взысканием, и подала Дейнеку трубку.

– Алло! Да-да, конечно. Мы обеспечим совершенный дизайн «Треклятому фетишисту». Да-да, в стиле второй мировой. Рад сотрудничать! Вы отпускаете этого Саманта, Энн, когда фирма задыхается среди повисших невыполненных заказов. Вдобавок он исчезает прямо с выполнения ключевой видеозаставки к сайту «Всё у Прекрасной Дамы». Не ухмыляйтесь там, Фил, а то окажитесь сейчас на месте Мари Энн! Я хотел сказать с работы над выполнением заставки. Алло! Да, «Мамин Пусик» переименован в «Дети Набокова» и сменил дислокацию. Точно не помню! Через любой поисковик, «лолита» с тремя иксами. Где? Всё равно. Рад сотрудничать! Даю вам ровно сутки, Энн, на поиски этого Саманта! Без отрыва от основной работы. Завтра заставка должна быть закончена, а ваш сотрудник посажен на экономическую цепь. И я не должен сталкиваться с подобной проблемой впредь! Вы усвоили, Энн? – Дейнек совершил несколько особо энергичных движений и, резко остановившись, сосредоточил исполненный серьёзности взгляд на план-графике намечавшихся достижений фирмы, сверкавшем лампами на стене. Глубоко и почти печально вздохнув, он разжал пальцы и высвободил талию Мари Энн. – Хорошо усвоили?

– Ах, очень похоже на то… – Мари Энн томно потянулась и выпрямилась, уже через мгновение восстановив форму должностно озабоченной сотрудницы, исполненной энергии и служебного рвения: – Да, Дек! Конечно, Дек! Абсолютно! Всё будет сделано, не успеете и глазом моргнуть.

Вслед за этим Мари Энн-Стюарт превратилась в маленькую сиреневую мышку и юркнула под ковёр. Вдогонку за ней, должно быть на поиски, ринулся сиреневый кролик из угла, где только что стоял Фил Спенсер-Дант…

***

Телефоны поражённо смолкли. В кабинете воцарилась до пугающего полная тишина. Дейнек тряхнул головой и в поисках спасения посмотрел на план-график. План-график не подвёл. Он висел всё такой же, бесстрастный и безупречный. «Надо к старине Джею зайти! Пусть выпишет успокоительного. И в отпуск на пару дней…», подумал Р. Робертс Дейнек и потянулся рукой к телефону, попутно включив кнопку селектора. Но тут из книжного шкафа показалось видение настолько прекрасное, что Дейнек просто обессилено опустился в кресло. Рука вернулась от телефона, выключив попутно селектор.

– Доброе утро! – сказало прекрасное виденье. – А где Сам?

– Это я, – ответил с нотками безнадёжности в голосе Дейнек. – Вы статистка?

– Нет, наверное. Я принцесса.

– Понятно, – провинциальные актёры в манере выражаться были непредсказуемы и Дейнек давно привык к этому. – Но почему из шкафа? – пробормотал он себе под нос.

– Я ищу принца. Вы не могли бы мне помочь?

– Безусловно, помочь бы вам я мог, но честное слово – не в данный момент! А принца, моё милое очарование, ищут уж где угодно, но никак не в кабинете у босса!

Признаться Дейнек думал хоть слегка шокировать новенькую заблудившуюся статистку известием о том, что она попала в кабинет директора. Но обворожительное существо ни капли не смутилось и спросило:

– В таком случае вы хотя бы не знаете, куда подевался Марлаграм?

– О нет, – вздохнул Дейнек. – Я слабо знаком с математикой!

– Шеф, мы горим! – послышалось в коридоре.

– Слава Богу! – вырвалось у Дейнека, похоже давно втайне надеявшегося на пожар в этом сумасшедшем борделе, дабы посредством общего бедствия решить личные неурядицы с взвинченным постоянной деньгодобычей психическим здоровьем.

В кабинет ворвался Фил Спенсер-Дант в своём обычном, как ни в чём не бывало, обличии.

– Горим, шеф! Студия «Братья и КоЛобки» рвёт с нами контракт из-за отсутствия на сцене Эдит Доли, которую мы им поставили по контракту. Она вышла замуж две недели назад и уехала в Швейцарию. Все сроки упущены, сегодня видеофабрика берёт заказ на видеотираж либо у «Братьев и КоЛобков», либо у их конкурентов. Нам хоть из-под земли нужна актриса, к тому же неординарная. «Братья и КоЛобки» традиционно насколько денежны, настолько и привередливы.

– Принцесса? – спросил Дейнек.

– Да, принцесса! И не издевайтесь, шеф, я места себе не нахожу от одной мысли о разрыве контракта!

– Возьмите, – Дейнек кивнул головой в сторону явившегося ему неземного создания и Фил Спенсер-Дант только тут увидел стоящее перед самым его носом волшебное существо в сверкавшем какой-то сверхъестественной дороговизной актёрском костюме.

– Шеф – вы волшебник! – вымолвил, было онемевший, Фил Дант, но уже через секунду пришёл в себя и схватил принцессу за руку: – Умоляю! Работа для вас. Срочная, лёгкая и приятная во всех, особенно в кассовом, отношениях. Вам почти ничего не надо будет делать, а вы спасёте лицо («И задницу!») фирмы. Поехали, у нас очень мало времени!

– Простите, но я ищу принца! – сказала принцесса. – Вы не знаете случайно, где сейчас находится Сам?

– Если вы имеете в виду Саманта Руса, то я сам бы хотел знать, где он находится! Я с Энн ищу его всё утро. Но у нас так мало времени. На сцене надо быть максимум через полчаса. Едемте скорее к «Братьям и КоЛобкам», быть может, Сам как раз и находится там! – в отчаянии Фил пошёл на откровенную уловку.

– Если вы имеете в виду Саманта Руса, то я сам бы хотел знать, где он находится! Я с Энн ищу его всё утро. Но у нас так мало времени. На сцене надо быть максимум через полчаса. Едемте скорее к «Братьям и КоЛобкам», быть может, Сам как раз и находится там! – в отчаянии Фил пошёл на откровенную уловку.

Фил Спенсер-Дант и принцесса Мелисента исчезли за дверью. Дейнек остался один. Сначала он подошёл к стенному шкафу и, заглянув в него, убедился, что там, как обычно, нет места для лишнего файла с документами, а не то что для сокрытия в нём пусть даже самой воздушной принцессы. Затем Р. Робертс Дейнек присел на корточки и заглянул под край офисного паласа.

– Что с вами, Роби? – прозвучал вопрос, заставивший Дейнека вздрогнуть, встать и поспешно принять солидный вид.

На пороге стоял незнакомец в вечернем смокинге и лаковом цилиндре. В руках его курилась трубка, украденная, похоже, в музее Шерлока Холмса. Именем «Роби» в отношении своего шефа во всём заведении пользовалась только и только секретарша Дейнека, тихая очаровательная Пегги, как две капли воды похожая на фрейлину принцессы Элис.

– Кто вы? – строго спросил Дейнек.

– Ну, прежде всего – ваш гость! – незнакомец прошёл и удобно устроился в кресле у большого стола. – И, прошу поверить, один из очень необходимых вам гостей. Если не сказать более – самый. Необходимый. Во всяком случае дающий фору не в одно очко доктору Джею, который, боюсь, окажется и вовсе бесполезен в борьбе с сиреневыми мышками, кроликами, равно как и с принцессами, возникающими из заполненных до отказа шкафов. Прошу вас, сядьте, Робертс. А меня, если вы продолжаете любопытствовать, в измерении мной излюбленном зовут не иначе как Марлаграм!

Дейнек тяжело опустился в своё кресло напротив Марлаграма, включил селектор и произнёс:

– Бетти, будьте любезны, пожалуйста чай и два миньета. Мне и моему гостю.

– Вы не жалеете бедную девушку, Роби! – тут же заметил ему Марлаграм. – Что-то одно. Либо чай, либо миньет. В особенности, если чай – настоящий цейлонский. Он требует столь тщательного приготовления!

– Бетти, только чай! – сказал в селектор Дейнек и Бетти, увлечённо слушавшая по телефону рассказ подруги о новом крем-пуфе, с облегчением вздохнула.

– Итак, Робертс, до перемещения непосредственно в игру остались считанные мгновения! – громко сказал Марлаграм. – Ваши последние слова, будьте добры, на дорогу!

– В какую игру?

– Великолепно! Приступим. Вы помогаете мне, участвуя в игре, а я вам помогу одну важную вещь понять! Вперёд!

Вошедшая в кабинет Бетти спокойно поставила поднос со свежезаваренным чаем между двумя пустующими креслами и сказала:

– Пожалуйста! Я могу быть свободна?

– Абсолютно! – донёсся голос то ли Дейнека, то ли Марлаграма откуда-то сверху.

Бетти пожала плечиками и вышла, словно легко испарилась.

***

Съёмочный павильон студии «Братья и КоЛобки» располагался в специально ангажированных, фешенебельных апартаментах отеля «Атлантик». По дороге принцессе пришлось несколько раз обворожительно улыбаться в ответ на требование предъявить пропускные документы, пока Фил Спенсер-Дант объяснял встревоженному красотой принцессы охранному аппарату что к чему. Фил Спенсер-Дант начинал печёнкой чувствовать провал намеченных съёмок.

– Опаздываете, опаздываете, Фил! – встретил его у съёмочной площадки режиссёр Гарри Смит – грузный пьяница с громовым голосом. – Привели? Превосходно! Что за костюм? Основные параметры?

– Сняли прямо с работы… Основные параметры перед вами… Шеф поручился, что проблем быть не должно, – суетился Фил Спенсер.

– Отлично. Раздевайтесь и на сцену! – Гарри Смит скрылся за движущимися камерами.

– Какой смешной! – от души рассмеялась принцесса. – Так похож на нашего герольда! И пьёт этот дикий ром, которого во дворце никто не в силах на нюх даже перенести!

– Мелисента, это главный режиссёр! Перестаньте немедленно хохотать и раздевайтесь! – сказал Фил Спенсер.

– Как «раздевайтесь»? – в недоумении спросила принцесса, улыбаясь: эти люди предовольно её забавляли, а впереди, видимо, намечались новые увлекательные приключения. Ей решительно нравился этот лунный день. Жаль только Сам всё никак не находился. Но если за дело брался любой из волшебников принцессы, то за результат можно было не беспокоиться. Поэтому принцесса Мелисента безмятежно испытывала ощущение всё продолжающегося праздника.

Фил же Спенсер после её вопроса почувствовал, как холодеет у него в животе и предательски щекочет под коленками. Как он и предчувствовал, белая полоса жизни заканчивалась, граница чёрной же полосы неудержимо надвигалась. Модель оказалась не просто неопытной, а совсем новенькой, возможно даже не догадывающейся ещё о эронаправленности студии. Такого подвоха со стороны шефа Фил Спенсер-Дант не ожидал не то что тридцать первого июня, а даже первого апреля!

– Мелисента, видите ли… Так надо… В этом ничего страшного… Совсем.

Фил Дант обязан был выкручиваться из любых положений и он выкручивался. Как мог.

– Совсем? Фил, вы сошли с ума! – принцессу Мелисенту веселил его вдруг совершенно растрепавшийся вид, но какие-то непонятные тревоги, сквозившие в глазах и движениях её проводника, кольнули жалостью к нему сердце принцессы. – Что с вами, Фил? Вы так бледны! Хотите, я прикажу герольду подать красного вина?

– Он не подаст… – совсем закачало Фил Спенсера. – Принцесса, ангел мой, будьте покладисты! Вам необходимо раздеться и проследовать на площадку.

– Фил, но что я буду делать раздетой, одна, среди такого количества одетых людей? Разве это прилично в вашем обществе?

– Ох, – вздохнул Фил, – в нашем обществе прилично и не такое! Вы будете не одна, принцесса. Специально в поддержку вам герольд… тьфу, Гарри разденет ещё пару-тройку почти столь же прекрасных экспонатов. Их будет отличать от вас лишь отсутствие мозгов. А что делать – пусть объясняет Гарри. В конце концов, он режиссёр, а не я.

– Маловероятно… – с сомнением покачала головой принцесса. – Он почти ничего не смыслит в дворцовом этикете и умеет только ужасно кричать на всё королевство, перед тем как входит папа. Хорошо, Фил, будь по-вашему! Слово принцессы: если мне понравятся мои эфебы и фрейлины, я разденусь на этой голубой лужайке и приму с докладом вашего герольд-режиссёра!

Фила Данте ещё раз слегка качнуло, но он уже вполне отдавал себе отчёт в том, что шанс хоть какого-то выхода лучше полной безнадёжности безусловного срыва. Он опустился на подвернувшийся стул и прошептал:

– Прошу вас, принцесса, на сцену!

***

Принцесса проследовала на съёмочную площадку и грациозно присела в стоявшее на сцене кресло. Почти тут же на сцене оказалась и группа молодых людей раздетых до без ничего. Принцесса с любопытством посмотрела на них.

– Почему в одежде на сцене? – загремел громовой гул: Гарри Смит обнаружил себя в качестве исполняющего свои обязанности. – Отставить мотор! Что случилось, моя девочка? Почему вы в одежде?

– Герольд, Бога ради, перестаньте кричать! Ваш бас ужасен! Ну я же вас просила неоднократно! – воскликнула принцесса, зажимая ушки. – Ваш ром нестерпим, поверьте, он погубит и вас и слух всех придворных заодно!

Гарри Смит остолбенел.

– Здравствуйте, мои милые! Какое прекрасное сегодня утро, не правда ли? – обратилась принцесса Мелисента к двум девушкам и трём парням, тоже слегка приоткрывшим рты.

– А разве ещё утро? – спросил первый из очнувшихся парней, глазами пытаясь найти отсутствующие окна. – Когда я добирался сюда, по-моему, обеденный перерыв уже…

– Если принцесса осведомляется прекрасное ли сегодня утро, значит, утро для неё еще не окончилось! – наставительно, как когда-то ей самой говорил Марлаграм, произнесла принцесса Мелисента. – Ах, я забыла совсем! Я же обещала. Вы действительно нравитесь мне, а потому я должна раздеться! Где герольд? Мне сказали, что он должен знать порядок последующего этикета!

С этими словами принцесса встала и вышла из своих одеяний, подобно Афродите, выходящей из морской раковины. Левая камера упала вместе с оператором и в студии воцарилась минута безмолвия, которую принцесса Мелисента справедливо приняла, как дань своей красоте. Неспешно она вернулась в кресло, которое в её присутствии начинало напоминать королевский трон, и повела взглядом:

– Ну, где же герольд? Ах, вот он! Пожалуйста, объясните же нам, что следует за нашим явлением!

Оживший и медленно вскипающий Гарри Смит засунул обе руки в карманы, качнулся с пятки на носок и осведомился:

– Откуда вы взялись, дитя природы? Кто привёл? Фил, вы? Вы там что, за средневековые сериалы взялись? Оно у вас умеет хоть что?

Он вышел на сцену и обратился к принцессе:

Назад Дальше