Родителям, ребенок которых Магид, предлагается зарегистрировать его в Министерстве при рождении; он никогда не регистрировал тебя. Я сомневаюсь, что кто-нибудь знал об этом, кроме Люция и самого Волдеморта. Различные орудия предсказания, которыми я пользовался сам, показывали, что в Хогвартсе есть еще Магид, но я никогда не знал, кто это.
Драко притих, вспоминая, как отец сказал ему в то утро: «Лорд Тьмы возлагает на тебя такие большие надежды, Драко».
— Откуда вы знаете? — спросил он Дамблдора. — Откуда вы знаете, что я Магид?
— Этот меч, к примеру, — произнес Дамблдор, указывая на то место, где он лежал на коленях Драко. — Это — очень могущественный волшебный объект, Драко. Только Магид может коснуться этого меча. Затем тот факт, что Люций сделал Эпициклический амулет из твоих зубов, когда ты был малышом. Он использовал его, чтобы контролировать тебя и твою мать, это правда, но это также позволяло ему черпать немного из твоей силы Магида. Это делало его намного более сильным волшебником, чем он был бы иначе.
Драко и Гарри оба вытаращились на директора, а Гермиона спросила, — Профессор Дамблдор?
— Да?
— Это причина, почему Многосущное зелье так подействовало на Гарри и Драко… Это потому что они Магиды?
— Прекрасная догадка, Мисс Грейнджер. В некотором-то смысле, верная. Многосущное зелье действовало так долго потому, что мистер Малфой пожелал этого.
— Что Люций сделал? — обалдело спросил Гарри.
— Он меня имеет в виду, идиот, — ответил Драко. — И я ничего такого не делал! — добавил, глядя на Дамблдора.
— Делал, — подмигнул Дамблдор. — У меня хватает смелости предположить, что между тобой и Гарри всегда было, скажем так, соперничество…
— Он мне завидует, если вы это имеете в виду, — влез Драко.
Гарри вытаращил глаза.
— Действительно, — продолжал Дамблдор. — У меня такая теория. Когда вы выпили Многосущное зелье, мистер Малфой, и оно превратило вас в Гарри, вы немедленно узрели преимущества этой ситуации. Быть Гарри. Жить его жизнью. Видеть то, что видел он. Узнать его тайны. Твой отец учил тебя искать слабости противника и использовать их в своих интересах, не так ли?
Драко побледнел.
— Я…
— Профессор, — запротестовал Сириус.
Дамблдор не обратил на них внимания.
— Он учил тебя и другим вещам, — продолжал он также спокойно. — Видеть зло, когда предлагают добро, игнорировать тех, кто ниже тебя по рождению и подлизываться к вышестоящим.
Ценить только сиюминутную наживу и удовлетворение своих интересов.
— Я никогда… — сказал Драко слабо. — Никогда нарочно…
— Я сказал, он учил тебя, — ответил Дамблдор. — Я не сказал, что ты научился. Я думаю, были и другие преимущества для тебя в том, что ты был Гарри. Ты всегда думал о Гарри, как о человеке, которому доброта и другие хорошие качества даются легко. Будучи же Гарри, ты мог следовать своим лучшим побуждениям, которые, будучи в своем теле, ты упорно подавлял. Ты мог быть хорошим. Храбрым. Героем. — Он посмотрел на Драко, очень внимательно, поверх очков. — Я не говорю, что ты хотел, чтобы действие зелья продлилось, ни один обыкновенный волшебник не мог бы этого сделать. Нет, просто ты использовал свою энергию, энергию Магида, чтобы оно работало. И, как я понимаю, это был другой Магид, который снял с тебя это заклятие.
Драко таращился на Дамблдора с открытым ртом.
— Можно мне спросить, Профессор? — тихо произнесла Гермиона.
— Да, мисс Грейнджер?
— Если Драко и Гарри Магиды… почему у Гарри это никак не проявилось? И почему у Драко это не проявлялось до сих пор?
— Эта черта не проявляется обычно до поздней юности. Это может произойти случайно, или под влиянием некоторых стимулов.
— Каких, например? — с любопытством встрял Гарри. Он не был уверен абсолютно, но на секунду ему показалось, что Дамблдор смутился.
— Сильных эмоций определенного вида, — сказал директор. — Опасность тоже действует.
Вообще-то, в давние времена, если ребенок-Магид не проявлял никаких особенных способностей до восемнадцати лет, Министерство посылало его сражаться с драконом или еще каким-нибудь монстром.
Гарри выглядел взволнованным.
— Я уже встречался с драконом, и все равно никаких признаков того, что я Магид, Профессор…
— Все в порядке, Гарри, — жизнерадостно сказал Дамблдор. — Мы дадим тебе два года сроку, а потом скормим тебя Василиску.
Гарри глянул на Дамблдора. Он был уверен, что тот шутит. Так ведь?
— Я поговорю с вами обоими об этом позже, — объявил Дамблдор. — Я боюсь, что если мы задержимся здесь еще, то у Мадам Помфрей найдутся сильные слова для меня.
Гермиона улыбнулась Драко, вставая.
— Я приду завтра.
Гарри положил меч на кровать Драко, где тот мог его достать, если захочет.
— Пока, Малфой.
— Есть ли шанс, Профессор, — спросил Гарри, когда они вышли из комнаты, — что мои способности Магида появились из-за крови Годрика Гриффиндора?
— Старый Годрик Ворчливый, как мой партнер Николя Фламель называл его? — весело сказал Дамблдор. — Я сомневаюсь, Гарри. Он не был Магидом. Вовсе нет. Великий воин — да. Очень храбрый. Всегда кричал. Так он пугал своих врагов, понимаешь, своим военным кличем.
— А я думал, своим мужеством и блестящей тактикой.
— Нет, — ответил Дамблдор. — Это все его кличи, правда.
Сириус и Дамблдор направились к кабинету директора поговорить, а Гермиона и Гарри, оба ужасно уставшие, медленно пошли к Гриффиндорской башне. Они остановились пред портретом, и Гермиона повернулась к Гарри.
— Ты доволен, тем, что ты Магид?
— Конечно, — ответил Гарри. Он выглядел изможденным, под глазами были черные круги. — Уж поверь мне.
Она посмотрела на него, и вдруг поняла, что в выражении его лица что-то изменилось. Она не могла прочитать его — а ей всегда удавалось это раньше. Она думала, что знает все оттенки эмоций на его лице, в голосе, но теперь… что бы он ни чувствовал, он скрывал это от нее.
— Гарри, о том, что произошло…
— Нет, — отрезал он.
Она остановилась.
— Что, нет?
— Нет, я не хочу говорить с тобой сейчас, — ровно сказал он.
— Но…
— Давай угадаю, — он повернулся к ней, таким злым она его еще не видела, — ты придумала чтото, что причинит мне еще больше боли. И не можешь подождать до завтра, потому что весело смотреть на выражение моего лица.
Гермиона была в шоке.
— Гарри, прости…
— Я не хочу говорить об этом сейчас, — повторил он. — Я не знаю, почему ты напоминаешь мне об этом. Может хочешь еще раз сказать, как я ранил тебя, как мое поведение разрушило все шансы с тобой. А потом ты пойдешь флиртовать с Малфоем, так же, как и тогда. Потому что, видимо, то, что он делает, не разрушает все его шансы с тобой.
Она открыла рот, чтобы возразить, но тут же закрыла его. Гарри был прав. Она флиртовала с Драко перед ним. И может, она делала это для того, чтобы ранить его. Если так, то это точно сработало. Что было слабым утешением.
Гарри отвернулся.
— Бумсланг, — сказал он портрету, и тот открылся.
— Гарри, прости меня, — произнесла Гермиона отчаянно. — Что ты хочешь, чтоб я сказала?
— Сейчас я хочу только одного — закончить этот разговор.
Он прошел сквозь дверь за портретом. Спустя секунду, Гермиона последовала за ним.
Рон, Фред и Джордж сидели у камина, и приветствовали их радостными воплями. Гарри подошел к ним и упал в кресло. Гермиона, чувствуя, что сейчас разрыдается, повернула в другую сторону и побежала по лестнице в спальню девочек.
Она была уже на полпути вверх, когда ее кто-то окликнул. Это был Рон.
— Гермиона, подожди.
Она спустилась на несколько ступенек. Теперь она стояла так, что ему пришлось откинуть голову назад, что посмотреть ей в лицо (это было странно для Рона, так как он был одним из самых высоких учеников в школе.)
— Что?
— Ты любишь Малфоя? — резко спросил он.
— Что?
— Ты слышала, — сурово сказал Рон. — Потому что Гарри думает, что любишь. Я сказал ему, что нет, но он мне не поверил.
— Если Гарри хочет знать, почему не спросит меня? — оборвала его Гермиона.
— Не знаю, — раздраженно произнес он, — может потому, что когда в прошлый раз он спросил тебя, ты едва не оторвала ему голову.
— Я смотрю, все об этом знают?
— Гермиона, — голос Рона теперь звучал отчаянно, — ты не можешь серьезно думать об отношениях с Драко Малфоем, да? Я имею в виду, это же сумасшествие. Он никогда не сделает тебя счастливой. Он будет пудрить тебе мозги, а сам пойдет флиртовать с другими за твоей спиной. И он, наверное, организует рок группу и покрасит волосы в синий цвет, а тебе придется ждать его дома с детьми, пока он шляется неизвестно где. И когда-нибудь он бросит тебя с воспоминаниями и кучей белобрысых детишек.
— Рон, отвали. Ты даже не представляешь, о чем говоришь, это звучит как бред.
— По крайней мере, я не говорю о том, чтобы встречаться с Малфоем!
— Это потому, что он никогда бы не захотел этого. Ты не его тип. И ты не прав насчет него.
— Да? — Рон был в ярости. — Это почему?
— Он никогда не покрасит волосы в синий цвет, он слишком тщеславен для этого. — Гермиона повернулась и ушла в спальню девочек. Рон остался на ступеньках, чувствуя себя жутко раздраженным, так как начал понимать, что не получил ответа на свой вопрос.
Как только все ушли, мадам Помфрей принялась лечить оставшиеся раны и синяки Драко. В полусне, с закрытыми глазами, он чувствовал легкие прикосновения на своем лице, шее и плечах, пока она залечивала царапины, порезы, синяк и разбитую губу — все, что сделали Пожиратели Смерти. Она вправила его растянутое запястье и хотела перейти к ране на ладони.
— Нет, — отдернул руку Драко, — оставьте.
Мадам Помфрей была удивлена тем, что он не спит, но не выказала этого.
— Не сходи с ума, — начал она. — Это глубокая рана, у тебя останется шрам.
— Я сказал, оставьте! — Драко бросил на нее, как он надеялся, угрожающий взгляд.
— Ты хочешь шрам? — недоверчиво спросила она.
Он сжал руку в кулак и положил ее на грудь.
— Просто оставьте, — повторил он.
— Ладно, — мадам Помфрей покачала головой. Она перешла к ранам на ногах, а Драко поднес руку к лицу и изучал ее. Гарри глубоко порезал ему ладонь, от края до края. Было трудно сказать при таком слабом свете, но чем больше он на него смотрел, тем больше шрам напоминал молнию.
Уставшая Гермиона обнаружила, что у нее не будет ни малейшего шанса поспать, пока она не расскажет всю историю Лаванда и Парвати, которые приветствовали ее восторженными криками.
Не потому, думала Гермиона сидя в постели в своей пижаме, что они были счастливы ее видеть, а потому, что надеялись услышать сплетни.
— Ты целовалась с Драко Малфоем в ШКАФУ? — спросила Лаванда, когда Гермиона наконец закончила рассказывать.
— Ну, это не главное в истории, но да.
— Но он такой… нехороший, — Парвати сидела с открытым ртом.
— И такой привлекательный, — сказала Лаванда, хихикая. — Брось, Парвати, он милый… Я никогда не видела волос такого цвета. Как елочная мишура.
— Пожалуй. — Парвати, казалось, это не убедило.
— Он вспотел? — поинтересовалась Лаванда. — Он снимал одежду?
— ЛАВАНДА, — взвыла Гермиона. — Я не СКАЖУ ТЕБЕ.
— Ну, а что же Гарри? — продолжала Лаванда. — Ты же целовалась с ним. Как это было?
Здорово?
Гермиона думала можно ли поцелуи с Гарри охарактеризовать словом «здорово». Это было прекрасно, разбивало сердце, будоражило и ужасало одновременно. Было это «здорово»?
— Было нормально, — ответила она.
Лаванда вытаращила глаза.
— Вот это да, — протянула она.
— Значит, ты теперь встречаешься с Драко? — поинтересовалась Парвати.
Гермиона подумала.
— Я не знаю.
— Но ты не встречаешься с Гарри? — бесцеремонно спросила Лаванда.
— Он не разговаривает со мной, значит, нет. Мы не встречаемся, и, — добавила она, — я сомневаюсь, что когда-нибудь будем.
— Ну, — Лаванда слегка колебалась, — раз уж у вас с Гарри не получилось, я подумала… что ты не будешь возражать… если я приглашу его куда-нибудь.
Гермиона смотрела на Лаванду с открытым ртом.
— Лаванда! В самом деле!
Лаванда не выглядела смущенной.
— Я понимаю, что не много ходила на свидания, — прохладно сказала она, — и не знаю, как все это работает. Я не могу сказать за всех, но я держалась подальше от Гарри последние несколько лет, потому что мы знали, что он нравится тебе, и думали, что ты нравишься ему. Теперь же…
— А ты что думала, Гермиона? — фыркнула Парвати. — Гарри знаменит, богат, красив и очень мил. Еще он спас мир, уже пять или шесть раз. Конечно, он ужасно танцует, — добавила она, подумав, — но многие люди не знают об этом.
— И приближается наш последний год, — продолжала Лаванда. — Нам будут нужны кавалеры на Рождественский бал, на танцы для Седьмого Класса, и Гарри будет к тому времени Капитаном команды по Квиддичу…
— И тот, кто встречается с Гарри, наверняка увидит свое фото в Ведьмовском Еженедельнике, — вставила Парвати.
Гермиона смотрела на них так, как будто они обе вдруг превратились в оборотней.
— Вы говорите мне, что с этого момента открыта охота на Гарри?
— Ну, вообще-то, да.
Гермиона поняла, что после шести лет, когда она болталась с Роном и Гарри, она не поняла главного о других девочках. Она посмотрела на Лаванду в ужасе, и Лаванда же смотрела на нее с жалостью, но решительно.
— Извини, Гермиона. Но тебе должно быть все равно… так ведь?
Гермиона проспала весь этот день и большую часть следующего. Когда она, наконец, встала и спустилась вниз на обед на дрожащих ногах, то увидела, что мир, который она знала, изменился за одну ночь.
Никогда не стоило, и пытаться хранить секреты в Хогвартсе. Особенно когда к этому имел отношение Гарри. Все знали, что случилось: где Гарри, Гермиона и Рон были, что отец Драко Малфоя в тюрьме, что Драко чуть не умер, и что он и Гермиона если и не пара, то хотя бы встречаются.
Когда она вошла в Большой зал, все повернулись и уставились на нее. Она, по привычке, начал искать глазами Рона и Гарри. Они сидели за столом Гриффиндора с Фредом и Джорджем. Когда они заметили ее, Рон нервно улыбнулся.
А Гарри не смотрел в ее сторону.
Гермиона прикусила губу. Она не заплачет. Она отвернулась от них — и увидела Драко. Он сидел за столом Слитерина, положив ноги на скамью и занимая три места из-за своих длинных ног. Он поймал ее взгляд и улыбнулся.
Это решило дело. Даже не подумав, Гермиона прошла через зал и села рядом с ним.
Она слышала жужжание голосов, промчавшееся по залу, но ей было все равно. Она была счастлива видеть Драко. Его левая рука была забинтована, но в остальном он выглядел вполне здоровым.
— Привет, — поздоровался он, когда она села рядом и свернул Ежедневный Пророк, который читал. — Знаешь, о чем я думал?
— Нет, — улыбнулась в ответ она.
— Как назвать нашего первого ребенка, — сказал он. — Я думаю, это зависит от того, будет это мальчик или девочка. Если мальчик, то я подумывал о чем-нибудь вроде «Драко-младший». Или мы всегда можем назвать его Гарри, просто чтоб смутить старика Четырехглазого. Он никогда не додумается, как это воспринимать.
— Драко, — начал Гермиона, увидела, что он смеется, и бросила в него вафлей.
Он пригнулся.
— Извини, но ты бы слышала, о чем все говорят. Похоже, они думают, что у нас Роман Века, а не просто пара поцелуев в пыльном шкафу.
— Ой…. — Гермиона закрыла лицо руками. — Как все узнали об этом?
Драко пожал плечами.
— Понятия не имею. Но я могу сказать, что это избавило меня от Панси Паркинсон, за что я вечно буду благодарен. Она подошла ко мне утром в истерике и спросила правда ли это. Естественно, я сказал, что да, догадываясь, что все, что ее расстроит, — хорошо. Ну и она велела мне никогда больше с ней не разговаривать.
Он усмехнулся и опять развернул «Ежедневный Пророк». Гермиона мельком глянула на первую полосу и замерла в шоке.
ЛЮЦИЙ МАЛФОЙ АРЕСТОВАН; ЕМУ ПРЕДЪЯВЛЕНО ОБВИНЕНИЕ.
Она разглядела некоторые слова в тексте: «Незаконное использование Эпициклического заклятия», «похищение и пытки», «показания Нарциссы Малфой», «следует приговор».
Драко проследил за ее взглядом и опустил газету.
— Извини, — подняла она глаза. — Ты как?
— Да нормально, — и он действительно так выглядел. — Я получил вчера письмо от матери. Она написала мне почти все, что должно произойти. Так что я не удивился. И, — добавил он, — его не посадят в Азкабан.
— Хорошо. — Правда, в душе, Гермиона думала, что Люций заслуживает Азкабана больше, чем кто-либо другой. Посмотрев на Слитеринцев, сидящих за столом, она увидела, что многие быстро отводят взгляд.
— Все смотрят на меня, — тихо сказала она Драко.
— Это потому, что ты бросила Гарри Поттера ради Драко Малфоя, — весело сообщил он. — Знаешь ты это или нет.
— Великолепно! Теперь у меня два воображаемых парня. Одни проблемы и никакой выгоды.
— Тебе нужна выгода? — Драко смотрел на нее с любопытной улыбкой.
Гермиона покраснела так, как будто ее сунули в кипяток.
— Хм.
— Пойдем, — он протянул ей руку. — Давай прогуляемся к озеру. Я тебе кое-что покажу.
— Хм, — повторила она.
— Ничего такого, — усмехнулся он.
— Ладно, — она поставила тарелку и вышла за ним из зала.
Гарри и Рон смотрели, как она уходит, Рон — обалдевший, Гарри с абсолютно другим выражением на лице.
— Так, — произнес он, — я полагаю, это делает меня Просто-Отступающим-Как-Идиот-ИНаблюдающим-Как-Она-Уходит-С-Малфоем-Парнем.