— Так, — произнес он, — я полагаю, это делает меня Просто-Отступающим-Как-Идиот-ИНаблюдающим-Как-Она-Уходит-С-Малфоем-Парнем.
— Нет-нет, — жизнерадостно заметил Рон. — Я горжусь тем, что ты не отступил. Ты храбро выступил вперед, и выставил себя жутким идиотом, и она все равно ушла с Малфоем.
— Спасибо тебе, Рон.
— Ну, в конце концов, ты пытался, — продолжал Рон.
— Это я. Парень, Который Пытался.
— Вообще-то, — встрял Джордж, — честно говоря, это Малфою удалась попытка.
Гарри уронил вилку.
— Ты мог бы не говорить таких вещей при мне?
— Извини, — сказал Джордж, но его губы кривились от смеха. Он закрылся тарелкой.
То же самое сделал и Фред.
— Почему мои страдания вас так веселят? — поинтересовался Гарри вслух.
— Ну, это же очевидно, — сказал Рон.
Гарри повернулся к нему.
— Да?
— Потому что они напрасные, — пояснил Рон. — Она любит тебя, придурок. Ты сошел с ума и не разговаривал с ней, и что ты ждал, что она будет делать? Когда Малфой пользуется остатками твоего шарма, или что он там получил, когда ты и он были под воздействие зелья.
— Я не знаю, — задумчиво проговорил Гарри, — я думаю, это уже его личный шарм.
— Ты имеешь в виду, он действительно ее любит? — спросил Рон ошеломленно.
— Думаю, да.
— В таком случае, — объявил Джордж, — у тебя, и правда, проблемы.
Фред опять улыбался.
— Подумай о том, как Малфой спросил, убил бы ты его. Спорим, ты хочешь вернуть этот момент, да?
— С такими друзьями как вы, кому нужны самобичевание и мучения? — риторически спросил Гарри, глядя на них.
— Откуда столько сарказма? — внимательно посмотрел на Гарри Джордж. — Ты говоришь как…
— Малфой, — закончил Фред.
Они все изучающе рассматривали Гарри.
— Похоже, что Малфой получил эффект твоей личности Хорошего Парня, — заявил Фред после небольшой паузы. — А ты…
— Получил ужасный характер, — продолжил Джордж.
— Я думаю, можно сказать, что Малфой здесь вчистую выиграл, — завершил Фред.
— Да. — Гарри смотрел на дверь, через которую ушли Драко и Гермиона. — Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю.
Это был прекрасный солнечный день. Драко и Гермиона обошли озеро и направились к небольшой рощице. Они шли мимо того места, где проходило второе задание Трехмагового турнира во время четвертого года. Гермиона думала, знал ли об этом Драко.
Он остановился под деревьями и позвал ее:
— Иди сюда.
Она подошла. Они стояли так близко, что ее рука касалась его руки.
— Смотри. — Драко показал левой рукой на подножье дерево. Ничего не произошло. — Ой, я забыл. Бинты мешают.
Он направил другую руку на землю и в этот раз что-то начало происходить. Послышался звук, как будто дернули гитарную струну. И земля начала шевелится. Гермиона в изумлении смотрела, как из земли появился зеленый росток и начал стремительно тянуться вверх. Через несколько мгновений он превратился в черную розу. Это была единственная черная роза, которую девочка видела в своей жизни.
Она поглядела на Драко с открытым ртом.
— Это… как ты…?
Он улыбнулся. — Это сила Магида, я все утро тренировался. Тебе нравится?
— Я никогда не видела черной розы до этого. — Гермиона наклонилась, чтобы рассмотреть ее.
— Похоже, я не могу вырастить цветок другого цвета. — Он пожал плечами. — Думаю, потому что я не такой парень, который дарит цветы. У меня хорошо получаются Мухоловки, и я могу делать град, но цветы… видимо нет.
— Град?
— Ну, на небольшой территории. И он тоже был черный.
— Ты не думаешь, что опасно пользоваться силами Магида, если ты еще не научился как следует? — спросила Гермиона, зная, что это звучит по-учительски, но не в силах смолчать.
— Может быть, с неба могли падать и наковальни. Но я не очень волнуюсь. Тебе не нравится цветок? — обеспокоено спросил он.
Гермиона сорвала его и встала, аккуратно держа его пальцами. У цветка было много длинных острых шипов.
— Он мне нравится, — сказала она, глядя на Драко. — Он весь в шипах. Так же как и ты.
Он наклонился и поцеловал ее в уголок рта, и его серебряные волосы коснулись ее щеки, как крылья бабочки. Она вдохнула его запах — кофе, и лайм, и перец, и кленовый сироп, который он ел на завтрак.
Затем она отстранилась.
— Я не могу.
— Почему НЕТ? — голос Драко в эту секунду звучал не так, как у Малфоя умеющего себя контролировать, а как у раздраженного шестнадцатилетнего парня.
— Я не знаю, что происходит между мной и Гарри.
— Да ни черта, — сказал Драко, — Вот, что происходит между тобой и Гарри, разве я не прав?
— Да, — медленно произнесла она. — Ты прав. Но у нас ничего не может быть, пока он не разговаривает со мной, потому что… потому что…
— Потому что тебе нужно его благословение? — продолжил за нее Драко.
Она с удивление поняла, что это, должно быть, правда.
— Думаю, да.
— В этом случае, — сказал Драко, — мы будем встречаться, когда тебе исполнится тридцать.
— Дай мне немного времени, — умоляюще посмотрела она на него.
Он вскинул руки.
— Ладно. Время.
Гермиона никогда не понимала, что тот простой факт, что она всегда была с Гарри, убедил всю школу, что они пара. Частые статьи в Ведьмовском Еженедельнике тоже не отставали. Теперь же, когда ходили слухи о ней и Драко, и что она и Гарри больше не друзья, девочки начали крутиться как бешеные.
Все вокруг Гарри.
Внезапно, девочки были на тренировках по Квиддичу, девочки за столом Гриффиндора, девочки ждали у классов. Казалось, что каждый раз, когда она видит Гарри, тот окружен девочками.
Высокими, низкими, она даже видела Мрачную Миртл, пытающуюся привлечь внимание Гарри около туалета. Гермионе начало казаться, что она единственная девочка, постоянно не разговаривающая с Гарри. Это оказалось просто ночным кошмаром для нее. Куда бы она ни шла, она везде видела Гарри — в конце концов, они были в одном колледже и большинство уроков у них были вместе, — но он не говорил с ней и даже не смотрел на нее, и всегда был окружен девочками.
Если бы не Драко, Гермиона чувствовала бы себя ужасно жалкой. Он всегда, казалось, был рад ее видеть, и с ним было очень легко. Он представил ее своим друзьям из Слитерина, что было… интересно. Крабб был так шокирован, что оплевал ее крекером, а Гойл просто стоял и таращился с открытым ртом. Панси Паркинсон начинала реветь каждый раз, когда Гермиона проходила мимо нее.
И Гермиона отказалась знакомиться с Миллисент Балстроуд, так как еще помнила ту заварушку во время второго года. Некоторые Слитеринцы были не такими уж плохими, но Гермиона чувствовала себя не очень хорошо среди них.
— Когда они смотрят на меня, — рассказывала она Парвати (она бы предпочла поговорить с Роном, но так как тот всегда был с Гарри, это было невозможно). — Я чувствую, что они в мыслях затачивают ножи для меня.
— Ну, они не самые милые люди, это точно, — согласилась Парвати, которая пыталась удлинить свои ресницы перед зеркалом в их спальне. — Но не могут же они все быть ничего не стоящими, да?
— Кроме Драко, ты имеешь в виду? — Гермиона лежала на кровати и смотрела на Парвати.
— Ну, так как ты встречаешься с ним.
— Мы не встречаемся, — запротестовала Гермиона.
— Нет? — Парвати была так удивлена, что случайно удлинила ресницы на фут, и Гермионе пришлось помочь ей вернуть им нормальный вид. Когда они закончили, Парвати повторила свой вопрос, и Гермиона вздохнула.
— Нет, — сказала она, — мы просто друзья.
— Хочешь скажу кое-что, Гермиона? — серьезно спросила Парвати. — Ты дружишь с Драко Малфоем… это даже страннее, чем, если бы ты встречалась с ним.
— Почему? — поинтересовалась Гермиона.
— Ну, если бы с ним встречалась, это можно было бы списать на неконтролируемое физическое влечение. Я знаю, он мил. Это факт. Но если вы просто друзья… — Парвати пожала плечами. — Значит, он действительно тебе нравится.
Гермиона перевернулась и уставилась в потолок.
— Он мне нравится.
— Несмотря на то, что испорченный, эгоистичный, с жутким характером и отвратительным чувством юмора, любит издеваться над теми, кто слабее и… — Парвати замолчала, увидев выражение лица Гермионы. — Ну, он такой.
— Я знаю, — сказала Гермиона. — Не так, как раньше… но он действительно хороший человек, Парвати.
Парвати повернулась и внимательно смотрела на Гермиону. — Тогда, почему ты с ним не встречаешься?
— Потому что…
— Потому что он не Гарри. — Парвати выказала редкую интуицию. Гермиона повернулась на кровати:
— Больше нет.
— Ну, давай, Рон, — сердито сказал Гарри. — Просто сделай так.
— Я не БУДУ, — ответил Рон также сердито. Он парил на метле над полем для Квиддича, глядя на Гарри. Тот сидел перед ним на своем Всполохе со скрещенными на груди руками и был просто в ярости. Они тренировались уже почти час, перед тем как Гарри выдвинул очень странную просьбу.
Оба мальчика были раздражены. Белая рубашка Гарри прилипла к его спине.
— Почему? — рявкнул Гарри. — Просто сбей меня с метлы. Ну давай же!
— Почему «нет»? — повторил за ним Рон. — Как насчет: потому что я не хочу провести остаток семестра, объясняя Дамблдору почему я хладнокровно убил тебя без всякой на то причины?
— Дамблдор сказал, что силы Магида проявятся, если я буду в опасности, — сказал Гарри. — Этого не случится, если я просто спрыгну с метлы. Надо, чтобы я испугался. И если ты не поможешь, то я просто пойду в Запретный лес, и Арагог меня съест.
— Гарри, — отчаянно проговорил Рон, — Дамблдор также сказал, что силы проявляются между шестнадцатью и восемнадцатью годами. Тебе только шестнадцать. Подожди немного!
— Малфою тоже шестнадцать…
— Ой, хватит про Малфоя! — заорал в ярости Рон. — Меня тошнит уже! Только то, что он встречается с Гермионой, не значит, что я собираюсь помогать тебе убить себя!
Глаза Гарри превратились в злые зеленые щелки. Он схватил палочку, и до того как Рон понял, что происходит, Гарри направил палочку на себя и прокричал:
— Рапидо!
Метла Рона стремительно рванулась вперед (Рон едва удержался на ней), и врезалась в метлу Гарри, сбивая его вниз. Рон сумел остановить свою метлу и увидел, как Гарри летит к земле. Он выхватил палочку, направил ее на быстро падающего Гарри и прошипел:
— Вингардиум Левиоза!
Гарри, который не издал ни звука, пока падал, завопил, когда его полет приостановился в десяти футах от земли. Он висел в воздухе, глядя негодующе на Рона.
— Идиот, — пробормотал Рон и убрал палочку.
Гарри пролетел оставшиеся десять футов и приземлился на землю.
Рон вздохнул, направил метлу вниз и с виражом приземлился рядом с Гарри, который лежал на земле, раскинув руки и глядя в небо, словно не собирался вставать вообще.
— Ноль, — мрачно сказал он, — Все. ни фига. У меня НЕТ никаких сил Магида. По крайней мере, сейчас.
— Гарри, — Рон слез с метлы, — до тебя не доходило, что желания превратить Драко Малфоя в слизняка и раздавить его, недостаточно для того, чтобы силы заработали?
Гарри закрыл лицо руками и произнес что-то, похожее на «уух».
— Должен быть другой путь, чтобы заставить твои силы проявиться, — сказал Рон, — Какой-нибудь, который не подразумевает риска для жизни.
— Я читал об этом, — начал Гарри. — Силы Салазара Слитерина проявились, когда он встретился с Драконом, который угрожал деревне. Но это было миллиард лет назад, когда драконы еще водились. Темный волшебник Гриндевальд, его силы проявились в каком-то сражении, что тоже не подойдет. А Ровенну Рэйвенкло ударило молнией, это трудно организовать.
— Гарри… — медленно проговорил Рон. — Тебе надо поговорить с Гермионой, вот что.
Гарри расцепил пальцы и посмотрел на Рона подозрительно.
— Почему?
— Потому что она твой лучший друг, дурак. Потому что ты скучаешь по ней, и это сводит тебя с ума.
— Когда я вижу Гермиону, — Гарри отнял руки от лица, — меня тошнит.
— Очень романтично.
— Когда вижу ее с Малфоем, меня тошнит, — пояснил Гарри.
— Ну, тебе придется привыкать, — посоветовал Рон.
— А я не хочу привыкать к этому. — Гарри резко сел. — Я хочу, чтобы мои силы Магида заработали, вот что я хочу.
— Это магия, — сказал Рон, без капли жалости. — У тебя разбито сердце. Магия здесь не поможет.
— Я думал об этом лете, Гермиона, — сказал Драко.
Было время завтрака. Они сидели вместе за столом Слитерина. Это был четвертый завтрак Гермионы со Слитеринцами. Она начала привыкать к плевкам и хлюпанью Гойла каждый раз. Драко ел тост с потрясающей скоростью — Гермиона уже заметила, что он был из тех парней, которые могут есть все подряд и оставаться худым. У нее же не было аппетита, и она только ела тыквенные семечки.
— Что? — спросила она.
— Ну, мы говорили о том, что я приеду к тебе летом. И я все еще хочу, но моя мама написала, что мой дядя Влад надеется, что я приеду к нему летом. У него большой замок в Румынии, и я думал, может, ты захочешь…
Гермиона тайком глянула на стол Гриффиндора. Она могла видеть Гарри, сидящим рядом с Роном; Лаванда сидела с одной стороны от него, а Парвати рядом с Роном. Гермиона смотрела, как Лаванда наколола на вилку кусок тоста и предложила его Гарри.
Гарри съел.
Лаванда захихикала.
— Между тем, — продолжал Драко, — Я бросил Хогвартс и стал работать на Министерство Магии наемным убийцей.
— Что-что-о? — запинаясь, спросила Гермиона, поворачиваясь к нему.
Он улыбался, но улыбка не достигала его серых глаз.
— Гермиона, милая. — Он показал на стол, — Ты действительно собираешься съесть все это?
Она посмотрела туда, куда он показывал, и подпрыгнула. Как-то ей удалось очистить целую горку тыквенных семечек. Сами семечки лежали в одной кучке, а скорлупа в другой. Они не вспомнить, чтобы чистила хоть одно.
— Ой, — пробормотала она неловко. — Я, хм, оставлю их на потом.
— Так, ну все. — Драко встал.
Встревоженная Гермиона тоже встала.
— Извини, я немного не в себе в эти дни…
— Я заметил, — сказал Драко. — Ничего. Я просто вспомнил, что собирался сделать кое-что. Я откладывал это, но теперь самое лучшее время заняться этим.
— Могу я помочь? — спросила она, чувствуя себя виноватой.
— Нет, определенно, — сказал он.
Он очень легко коснулся ее щеки. И уронил руку.
— У меня тренировка по Квиддичу днем, — сказал он. — Увидимся за обедом.
Гарри устроил все так, чтобы днем остаться одному в общей гостиной Гриффиндора. Поэтому он был ошеломлен, когда портрет открылся и через проход в комнату шагнул Драко Малфой. Он выпрямился и невозмутимо оглядел шокированного Гарри.
— Совет по поводу стиля, Поттер, — сказал он. — Рот лучше выглядит закрытым. — Он шлепнулся в кресло и протянул свои длинные ноги к камину. — Я не могу поверить, что пароль все еще — бумсланг, — произнес он. — Вы, гриффиндорцы, слишком доверчивы.
Гарри опустил книжку, которую он держал, и встревожено огляделся вокруг. — Тебе следует быть немного поосторожней, Малфой, — произнес он. — Если другие узнали бы, что ты знаешь пароль…
— Я не хочу быть немного поосторожней, — заявил Драко. — Я хочу треснуть тебя метлой по голове. Но, конечно, не буду.
— Почему нет? — сказал Гарри, возвращаясь к своей книжке. — Ты можешь одолжить мой Всполох 5000. — Он быстро взглянул на Драко. — Между прочим, из-за чего внезапный порыв враждебности? Разве не мне следует ненавидеть тебя в настоящий момент?
— Нет, — заявил Драко. — Мне следует ненавидеть тебя по одной простой причине — ты делаешь Гермиону очень несчастной.
Гарри опять опустил книгу и пристально посмотрел на Драко. Его щеки покраснели от злости.
— Ты пришел поговорить о ней?
— Точно, — произнес Драко.
— У меня есть идея получше, — сказал Гарри. — Почему бы тебе ни убраться отсюда ко всем чертям?
— Пойми, я знаю эту девушку, Гермиону, — продолжал Драко так, как будто Гарри и не говорил ничего. — И с ней чудесно быть рядом. Она по-настоящему умна, а еще очень красива. Одна из самых храбрых людей, которых я когда-либо встречал. — Он теперь смотрел на Гарри поверх головы. — Только у меня есть чувство, что она по-настоящему несчастна из-за чего-то. Она плачет, когда думает, что я не смотрю. Она смотрит отсутствующим взглядом. А когда ты где-то поблизости… — Драко теперь смотрел прямо на Гарри. — Она наблюдает за тобой.
Румянец стал уменьшаться на лице Гарри. Теперь он выглядел пораженным.
— Она даже не разговаривает со мной, — сказал он.
— Нет, — сказал Драко. — Это ты не разговариваешь с ней.
Гарри посмотрел на него удивленно.
— Почему ты говоришь мне это?
— Не знаю, — сказал Драко задумчиво. — Я могу сделать это единственным способом — сказать себе, что не сделаю этого. Прямо сейчас я говорю себе, что я пришел сюда сообщить тебе о том, какой ты мерзкий придурок. Это работает до сих пор.
— Она действительно несчастна? — спросил Гарри осевшим голосом.
— Очень, — произнес Драко. — Послушай, Поттер. Я прошу тебя. Поговори с ней. Ты ее лучший друг. Или был им.
Румянец почти сошел с лица Гарри, и теперь он выглядел бледным и несчастным.
— Я не могу, — сказал он.
— Можешь, — Драко начал раздражаться. — В любом случае, чего ты боишься?
— Того, что она была права, — сказал Гарри. — Я полностью принимал ее как должное все эти годы. Ей следовало заставить меня платить. И платить. Только нет достаточной платы…
— Послушай, — прервал Драко, — ты хочешь погрязнуть в чувстве вины, я полностью за это.
Давай. Но, — он подался вперед и пристально посмотрел на Гарри, — я не буду вторым. Я не буду с ней, только потому, что она не может быть с тобой.