Путь к изменению. Трансформационные метафоры - Мэрилин Аткинсон 7 стр.


Наше видение и контекст создают наш мир. Мы живем в контексте, который сами создаем.

Вы, вероятно, слышали истории о средневековых алхимиках, которые пытались превращать металлы в золото. На все эти рассказы очень похожа история одного буддистского монаха, который прославился тем, что изобрел особую технику, при которой вдыхаются все пороки, ошибки, сложности и проблемы каждого. Вдыхаются они в виде воображаемого черного дыма. Затем монах визуализировал выдох, представляя, как он превращается в исцеляющий золотой свет. Эту практику, которая получила название тонглен, он преподавал своим ученикам.

Всю жизнь этот монах практиковал такую трансформацию в технике тонглен. И вот его жизнь стала подходить к концу. Он позвал своих учеников и сказал им со слезами на глазах, что раньше у него была мечта – после смерти оказаться в раю. Теперь же он очень расстроен тем, что не сможет в ином мире оказаться в аду, где он действительно мог бы помогать людям. Он просил своих учеников молиться за то, чтобы он возродился в аду, где он мог бы лучше делать свою работу.

Великие «сочинители метафор» – создатели своей алхимии

Рассказ о монахе и технике тонглен стал историей о том, какими удивительными могут быть модели мира человека. Особенно полезно отметить, что счастье – это то, что мы создаем для себя, абсолютно вне всякого предпочтительного контекста. Мы можем расслабляться и действительно развивать счастье минута за минутой, не важно, где мы находимся и что происходит.

Алхимия имеет дело с процессом превращения обычных металлов (например, железа) в драгоценные (такие, как золото и серебро). Используя коучинговые практики, ориентированные на решение, как основу для нашей собственной формы алхимии, мы вырабатываем умение трансформировать – и, таким образом, выходить за пределы – от всех типов разочарования контекстом. Ориентированная на решение алхимия позволяет сделать любой контекст, в котором мы оказываемся, драгоценным, просто потому, что мы занимаемся трансформацией любой текущей ситуации в драгоценное состояние бытия! И тогда мир во всех его проявлениях – будь то рай или ад – становится драгоценным местом пребывания!

Любая жизненная ситуация может быть воспринята либо как рай, либо как ад. Посмотрите на людей вокруг вас. Некоторые живут радостной жизнью, проходя по жизненному пути, излучая свет, – даже физическую боль они переносят легко. Некоторые же совершенно очевидно поместили себя в чистилище, увязая в зыбучих песках жизни, с трудом передвигая ноги в свинцовых башмаках.

В действительности никакой сферы смысла или страдания вовне не существует! Все внутри человека! У нас у всех есть власть, используя алхимию, ориентированную на решение, трансформировать энергию в любом месте и в любое время, делая нашу жизнь золотой.

Как и буддистские монахи, практикующие тонглен, мы, коучи, выдыхаем свет, подсознательно стремясь излечить тех, с кем у нас установлена связь, – мы делаем это с помощью слов, ориентированных на решение, и готовности к эффективному отклику. Каждая беседа с нами несет просветление. Таким образом, ни слова, ни впечатления не способны нанести нам вред. Мы – те, для кого ада не существует. Мы – алхимики.

Любая ситуация, в которой мы оказываемся, становится драгоценной для нас, потому что мы можем сами преобразовать ее. Использование практик, ориентированных на решение, означает что мы, сочинители метафор и коучи, можем взять на себя обязательство стать активными источниками света. Источник света – это не просто легкомысленный оптимист, а деятельный реалист, который своими действиями добивается результатов. Источник света – это человек, активно участвующий в результатах, достигаемых людьми вокруг него.

Если в развитии сюжета истории мы показываем человека, создающего собственный контекст выбора, мы показываем того, кто свободен. Мы показываем того, кто может легко прощать других людей и сам освобождаться от любых видов разочарования. Жизнь не может причинить вреда таким людям, каким бы ни складывался их жизненный сценарий.

Пример такого человека глубоко впечатляет нас мириадами возможностей, открывающимися перед нами. Нас, рассказчиков, история трогает ничуть не меньше, чем наших слушателей. Станьте источником света. Превратите жизнь в настоящее золото.

Развивайте трансформационное видение – рассказывайте истории

Люди часто стараются создать изоморфные метафоры, приравнивая какое-либо событие в истории к похожему из жизни слушателя. Как показывает опыт, это довольно сложная задача для рассказчика и не совсем удачная стратегия, поскольку в нашей жизни так много уникальных событий и уникальных людей.

Когда я была молодой, один специалист из Института Эриксона убеждал меня создавать изоморфные метафоры. Я сочла этот способ необоснованно сложным. Врожденными выдающимися способностями сторителлинга я не обладала. На самом деле, я очень мало знала о многоуровневом повествовании и была перегружена ненужными деталями, стараясь соотнести историю с жизненными событиями. После того, как я посетила семинар по эффективному развитию с помощью изоморфных метафор, я вообще не рассказывала никаких историй в течение следующих двух лет. Мне понадобилось некоторое время, чтобы набраться мужества делать это вновь.

Гораздо более полезным, по моему мнению, оказался простой ценностный подход, который позволял с помощью истории развивать трансформацию на уровнях отношения и смысла. Я обнаружила, что любая история о ценностях и видении может стать сильной и приковать внимание. С ее помощью и мне, и другим людям можно легко перейти на трансформационный уровень глубинных целей, предназначения и обязательств. Я заметила, что истории с такими фокусными точками действуют, как ракетное топливо. Они позволяют, совершив отрыв, прорываться в литосферу жизненной вовлеченности.

Трансформация – это не результат самого рассказа или вывода из истории. Задача истории или описываемых в ней событий – помочь занять позицию обозревателя, позволяющую изучить наши большие вопросы о жизни. Это видение затем эмоционально трансформируется в опыт соотнесения с качеством ценности и цели в каждой жизненной истории. Все мы пилигримы на пути внутреннего роста.

Если история дает ясную детальную картину ценностей и видения, которая релевантна ситуации слушателя, тогда для него естественным образом начинается трансформационный процесс. Эта связь «ценности – видение» помогает людям совершать мощные сдвиги на уровне идентичности. Наша способность представлять, как мы становимся сильнее, следуя своей цели и придерживаясь данных себе обещаний, – это то, что дает толчок нашему росту.

Переправляясь через реку

В своей жизни я не раз предпринимала долгие прогулки вдоль тихоокеанского побережья. Расскажу вам о самой первой из них, которая оказала на меня впоследствии огромное влияние.

Как и всякой молодой женщине, однажды мне очень захотелось какое-то время побыть одной. И вот я оставила своих детей с семьей и отправилась в семидневное путешествие по сложнейшему маршруту на западном побережье, на острове Ванкувер. Я тщательно собралась: взяла с собой легкую сумку, карты, компас и, как советовали, расписание приливов и отливов.

Три дня пути показали, что это совсем не простое дело: приходилось преодолевать крутые подъемы, карабкаться по каменным уступам, иногда идти по колено в грязи. И хотя этот маршрут тянулся вдоль Тихого океана, он приближался к нему очень близко только в устьях рек и местах, где были разбиты лагеря.

На третий день я завтракала, рассматривая берег. Вдали виднелся океан, стаи чаек кружились над скалами в поисках пищи. Я чувствовала себя просто разбитой, все мышцы болели.

Судя по карте, ближайший лагерь был в десяти милях от того места, где я находилась. А я так устала! Мне хотелось, чтобы день, который только успел начаться, побыстрее закончился. Внимательно изучив карту, я обнаружила, что если идти вдоль океана, то добраться до лагеря можно намного быстрее. Я подумала: «Боже мой, да этой дорогой я доберусь до лагеря не более чем за четыре часа». Сверившись с расписанием приливов и отливов, я отметила, что следующий прилив будет только через шесть часов. Я сказала самой себе: «Решено! Пойду вдоль океана».

Вам когда-нибудь доводилось видеть скалы Дувра: высокие, изогнутые, с плоским каменным основанием, где волны бьются об отвесные стены? Это очень похоже на тот утес, вдоль которого я тогда шла.

В течение двух с половиной часов я наслаждалась прогулкой. Шла я преимущественно по плоскому берегу. Тут и там мне попадались впадины, заполненные водой, где прятались красочные актинии и другие удивительные подводные жители. Я часто останавливалась, чтобы полюбоваться этими чудесными существами. Иногда мой путь пересекали большие щели и трещины, так что приходилось спускаться вниз. Я заметила, что не было ни одной доступной дороги, чтобы подняться вверх с моей тропинки вдоль океана и вернуться на маршрут. Все пути наверх были перекрыты отвесным утесом.

Через три с половиной часа такой замечательной экскурсии, я вдруг заметила, что в щелях скал стало больше воды. Удивившись, я сверилась с расписанием приливов. Вся эта вода – что за глупость? Более внимательно изучив расписание, я осознала, что совершила ужасную ошибку. Указанные там часы, на которые я посмотрела сегодня утром, в действительности были временем прилива, а не отлива! Приблизительно через три часа место, где я в тот момент находилась, будет, по крайней мере, под восьмью футами воды. Я попала в беду. Возвращаться было уже слишком поздно. Мне необходимо было двигаться вперед как можно скорее.

Час я бежала вперед по отмели, и этот час был самым длинным в моей жизни. Щели, которые я перепрыгивала, с каждым разом все стремительней заполнялись водой. Некоторые были очень широкими, их почти нельзя было перепрыгнуть. Едва сумев преодолеть очередную огромную расщелину, я поняла, что вернуться назад уже невозможно, и неизвестно, не ждут ли меня впереди действительно непреодолимые препятствия. Было очень скользко и опасно. Я мчалась изо всех сил, но вода прибывала быстрее. И не единого пути наверх нигде не было.

Я уже отчетливо увидела в мыслях картину своих похорон, подумала, что мои дети теперь останутся сиротами. Я взмолилась: «Если я переживу это, то моя жизнь будет полезна, – пообещала я миру. – Пожалуйста, если это возможно, я бы так хотела остаться в живых!»

Для меня это был нескончаемый час. Уровень воды быстро повышался, она струилась по отмели, с каждой волной приближаясь к стене утеса.

Далеко впереди я заметила, что утес изгибается к морю. «Возможно, это устье реки, – подумала я. Уверена, что если я побегу с максимальной скоростью, то успею добраться туда прежде, чем вода меня настигнет». Так я и сделала. Это стоило мне огромных усилий.

Через полчаса, когда я добежала до цели, кругом уже была вода, но мне все же удалось забраться на невысокие камни на самом краю выдающегося вперед мыса. Он был всего около пяти футов высотой. Нетерпеливо я осмотрелась по сторонам.

Это была действительно река, но не та, что я ожидала. Мне говорили о реке с переправой, однако то место, куда я добежала, оказалось широким устьем реки, затопляемым приливом. Добраться до берега при таком течении было бы нереально. В смятении я увидела, что моя Дуврская скала тянется вдоль устья, по крайней мере, еще 200 ярдов, и заканчивается в глубоком ущелье. Теперь у меня не оставалось возможности двинуться ни вперед, ни назад, а вокруг бурлила прибывающая вода.

Далеко с другой стороны, на расстоянии в полмили, я увидела несколько палаток на берегу.

С трудом я продвинулась на 60 футов вверх по реке, идти дальше уже было нельзя. Забраться выше – тоже. На утесе росло дерево, и его крючковатые ветви спускались вниз, но все-таки они были в десяти футах надо мной. Я оказалась заблокирована со всех сторон, а вода неумолимо прибывала.

Вдруг я увидела, что из одной палатки вдали на берегу вышел человек с посудой. Он направился в сторону реки. Мне показалось, что он меня заметил. Отложив посуду, он возвратился к палатке. Я не знала, собирается он мне помочь или нет, да и заметил ли он меня вообще. Я продолжала ждать, не оставляя надежды – несмотря на всю безнадежность моего положения, – что он сможет мне помочь. Прошло десять долгих минут.

Неожиданно он выскочил из палатки с другим человеком, у них в руках были веревки. Они спешили ко мне. Я увидела, что они бегут в мою сторону.

Следующая часть этой истории – одно из самых захватывающих приключений, которые я когда-либо переживала в своей жизни. Внимание человека с веревкой было приковано не ко мне, а к ветвям дерева надо мной. Сделав лассо, как в старых кинофильмах про ковбоев, он начал вращать его над головой и, раскрутив как следует, бросил со всей силой вперед.

Это был отличный бросок. Веревка зацепилась за дерево и натянулась над бурлящей водой.

Из другой веревки он сделал второе лассо, кинул мне, и после нескольких попыток я смогла его поймать. Он крикнул, чтобы я затянула петлю на талии. Теперь у меня было две веревки: одну держала я, а другая держала меня. Подстраховываемая этими двумя веревками, я отважилась сделать шаг в становящуюся все более полноводной бурную реку. Течение сразу же чуть не сбило меня с ног, но я удержалась. Я медленно двигалась, шаг за шагом, по скользким круглым камням. Ледяная вода доходила до шеи. И, в конце концов, я была спасена.

Мужчины не стали тратить время на знакомство. Они убедились, что я в безопасности, и стали меня ругать. Потом один из них сбегал и принес из палатки хлопчатобумажное одеяло. Это было то, что надо. Я укуталась в него и мгновенно заснула. К тому времени, как я проснулась, мужчины уже собрались и покинули лагерь. Я их искала, но палатка исчезла.

Начиная с того момента, преодоление жизненных препятствий стало моим призванием. У каждого из нас в жизни есть такая река, которую необходимо пересечь: ситуация, когда обстоятельства требуют от нас проявить все свое мужество и сохранить видение. И если нам удается перебраться через эту реку, наша жизнь распахивается навстречу обещаниям, которые мы даем.

У каждого из нас в жизни есть река, которую необходимо пересечь. Сложности могут легко сбить нас с ног. Но если мы сохраним твердость духа, то сможем найти выход на следующий жизненный уровень!

Веревка в наших руках, веревка, которая помогает нам удержаться, – это наши ценности. Мы должны поймать их, обвязать вокруг себя и перебросить на дальний берег. С ценностями, которые связывают нас с нашим видением и друг с другом, мы решаемся ступить в бурную реку. Когда мы рискнем сделать шаг в бурные воды настоящего лидерства и подлинного доверия, мы пересечем реку и направимся в будущее к нашим мечтам.

У каждого из нас есть река, которую необходимо пересечь, и если мы сможем это сделать, наша жизнь с ее ценностями и целями откроется каждому!

Оформляя трансформационную реальность

Договор относительно метафор заключается в том, чтобы создать такие примеры жизненного путешествия, которые приводили бы к развитию потенциала не только героя истории, но и – на более глубоком уровне – всех, кто слушает эту историю. Слушая историю, мы начинаем развивать внутренние связи, необходимые для создания реальности. Мы увязываем вместе то, что реально и что годится для путешествия, которое мы лично изучаем прямо сейчас, а также для жизни в целом. Мы исследуем нашу собственную внутреннюю истину.

Рассказывая историю, мы показываем людям подобное, подталкивая их к совершению своего уникального путешествия. Мы помогаем им открыть свой разум внутреннего осознания, чтобы охватить взглядом собственное путешествие, путешествие трансформационного самоисследования и развития.

История Урии Милларда

Позвольте рассказать вам историю Урии Милларда. В девичестве я носила ту же фамилию. Это был гордый и необычный член нашей семьи, жившей в Нью-Брансуике. Его история глубоко тронула меня. И сейчас, по прошествии многих лет, я чувствую сильную связь с героями этой истории, которые воплощают удивительную смелость и приверженность своему видению.

Урия был чернокожим мальчишкой из Рио-де-Жанейро. Впервые я увидела его волевое молодое лицо в фотоальбоме своего дедушки. Голос дедушки дрогнул, когда я спросила его, кто этот мальчик с широкой улыбкой и яркими черными глазами. «Это Урия», – тихо пробормотал он.

Представьте себе: я сижу на крыльце дедушкиного дома ярким весенним утром. Взглянув на него, я увидела, что его глаза наполнились слезами. «А это кто?» – спросила я, глядя на другую фотографию, на которой стояли восемь мальчишек в хоккейной форме, и чернокожий Урия впереди всех – с широкой улыбкой и сверкающими глазами. Взгляд моего старого дедушки стал отстраненным, и он начал рассказывать удивительную историю.

«Мой отец строил клиперы, – рассказывал он. – Это были самые большие и самые лучшие корабли в мире. Он строил их прямо здесь, в Нью-Брансуике. На этих больших суднах канадскую рыбу и другие товары отправляли в Южную Америку, а оттуда везли разные южноамериканские товары.

Когда мне было одиннадцать, я отправился в самое главное путешествие в своей жизни на одном из этих кораблей. Я был младшим из одиннадцати детей, и отец решил, что я уже достаточно взрослый, чтобы стать помощником капитана. Через четыре недели мы причалили в Рио, и капитан сказал мне, что на разгрузку судна уйдет месяц и я могу заниматься своими делами и играть, пока мы не отправимся в обратный путь. Первый, с кем я познакомился, был Урия. Он убирал мусор на пирсе и выполнял поручения матросов. Он говорил по-английски».

Назад Дальше