Горячий айсберг 2011 - Александр Рявкин 13 стр.


За Родиным вновь стали следить. Но это уже были не те нахалы, которые и не скрывали своей цели, это были люди в черном. И только профессиональные навыки разведчика позволяли видеть, замечать за собой слежку. Явно готовили серьезную операцию по дискредитации, чтобы провалить с поличным, посадить в тюрьму или просто ликвидировать. Что надежнее… Перефразируя цитату из известного телесериала, «никогда еще Абдулла не был так близок к провалу». Из Разведцентра Родину поступил сигнал: немедленно свернуть всю деятельность, все контакты. В условиях тотальной слежки он уже не мог работать в качестве посредника по монтированию закрылков и производству пусков ракет. Пришлось срочно сматывать удочки… Конечно, его местным друзьям, с которыми он работал, было бы тяжело узнать, что Абдулла – кадровый разведчик.

Перед отъездом Родина пригласили в главкомат ВВС. С какой целью, не сказали, могло быть все что угодно, вплоть до ареста, но отказываться нельзя. Принял его очень радушно сам главнокомандующий Гуссейн Надир-шах. Он выразил российскому коллеге, как назвал его главком, глубокую благодарность за проделанную работу, послужившую укреплению обороноспособности Халифатской Республики и вручил сделанную по спецзаказу огромную, с блюдце, персональную серебряную медаль с золотой надписью: «Многоуважаемому Адбулле ибн Оразаю…» И еще Надир-шах подарил ему свою генеральскую фуражку с золотым шитьем. Все это было чертовски приятно, особенно когда ждешь неведомо чего… Родин с чувством произнес ответную речь, а напоследок, подойдя ближе к главкому, тихо сказал:

– Жаль, что наш проект сорвался. Утечка информации явно была с нашей стороны…

Надир-шах взял Влада-Абдуллу под руку, отвел к окну.

– Эту информацию упустил сотрудник вашего посольства на одной из официальных встреч, кажется, по случаю Дня независимости России. – Он покачал головой. – Его фамилия Швыдкий, а имя Эдвард. Наша разведка установила…

– Швыдкий?! – не смог скрыть удивления Родин.

– А вы считаете, что он не способен? – по-своему расценил удивление Абдуллы главком.

Родин никого из посольских чиновников не знал и по понятным причинам, с ними не общался. Эдик Швыдкий… Неужели совпадение?

– Я склонен доверять вашей разведке, господин главнокомандующий, – ответил он.

– Буду рад снова видеть вас в нашей стране и продолжить сотрудничество, – сказал на прощание главком, и Родин, вежливо поблагодарив его, ушел.

Теперь Родина уже ничего не удерживало на земле Халифатской Республики. Срочным образом был переделан контракт с казанской фирмой «Корнет», с поправкой, что срок его действия истек и по формальному признаку он и уволился. Менее суток оставалось до отлета чартерного рейса. Но как заноза торчала фамилия Швыдкого, названная главкомом ВВС. И Родин решился, остановил такси, назвал адрес: «Посольство России». Этот двухэтажный дворец за зеленым забором, естественно, знал каждый таксист. Через пятнадцать минут были на месте. Сотрудник охраны внимательно изучил загранпаспорт Влада-Абдуллы и поинтересовался целью визита.

– Мне нужно встретиться с Эдуардом Швыдким, – ответил Родин.

Сотрудник хотел связаться по телефону, но Родин сказал, что сам его найдет, и тот, еще раз глянув в паспорт, коротко бросил:

– Проходите.

Родин вошел в здание и огляделся. Посредине огромного холла бил фонтан, а в бассейне плавали красные рыбки. Убранство и оформление соответствовало дворцу: смесь викторианского и арабского стилей. «Кучеряво живут!» – подумал он и заглянул в одну дверь. Там сидела томная девица, листавшая журнал. Заметив его, она подняла голову, и в ее взгляде прочиталось: «Что нужно здесь этому арабу?»

– Простите, вы не скажете, в каком кабинете Эдик Швыдкий?

Хмыкнув, девица пропищала:

– В десятом!

Пока Родин учился в своей закрытой академии, он по-разному представлял встречи с однокурсниками родного училища. В академии порекомендовали обрубить все контакты с бывшими однокашниками. Но «бурса» незабываема! И вот сейчас – первая встреча, и с какой «подкладкой»! Не постучав, Родин вошел в кабинет. Да, тот самый Эдик сидел за компьютером и что-то сосредоточенно печатал. Он пополнел, стал респектабельным, носил шикарные очки. Дочитав фразу, поднял взгляд на вошедшего, снял очки, прищурился и, наконец, узнал.

– Родин?! Ты? Откуда свалился? – Изумлению не было предела. – Вот уж не ожидал встретить однокурсничка. Ты куда-то исчез, никто не знал, где ты. И вдруг в Африке объявился…

Родин молчал. Эдик привстал, потом снова сел в кресло.

– Ну, садись, рассказывай, в каком ты качестве? Выпить хочешь? Вискарь со льдом – лучшее средство от местной заразы. Чего молчишь? Все помнишь тот случай?..

– Уже забыл… – наконец ответил Родин. – Другое о тебе напомнило. Нежданно-негаданно. Скажи, Эдик, за сколько баксов ты слил америкосам информацию о переговорах по продаже «сушек»?

– Каких еще сушек?

– Ну не тех же, которые бабушки на базаре продают. Ты знаешь, о чем я говорю: фронтовой истребитель «Су-27».

– Да ты чего! Да я откуда… Я вообще по роду, по деятельности в отделе экономического мониторинга…

– У меня очень мало времени, тем более для спора с тобой. Ты был гнидой, им и остался. – Родин шагнул к столу. – Я не дипломат! – И резко ударил Швыдкого в лицо, тот рухнул на пол, опрокинув кресло. – Все, что могу…

На следующее утро, без проводов, Родин благополучно улетел на родину. Под крылом осталась столица Халифатской Республики, потом потянулась рыжая, в морщинках барханов пустыня, десятки раз облетанная на вертолетах, вековую тишину которой содрогали лишь учебные пуски противотанковых ракет… Влад вдруг почувствовал щемящую тоску, будто оставил в Республике что-то очень дорогое, близкое, необходимое… Впрочем, действительно оставил, ведь сердце не обманешь. И еще долго ему будут сниться шумные улицы, базары, смуглые люди, сверкающие белоснежными улыбками, дым кальяна, дворцы, минареты. И пустыня за бортом грохочущего вертолета.

Американский слоеный пирог


Один американец – индивидуалист;

двое американцев – фирма;

трое американцев – монополия.

Джером Лоуренс


Екатеринбург, 17 мая 2000 года

Итак, вперед, поехали, вернее, полетели за «американской мечтой»! Что это за чудо-юдо, сверкающее всевозможными огнями рекламы, общество потребления, обжорства, самореализации, всеобщего успеха и истинной демократии, Артуру теперь предстояло увидеть и прочувствовать самолично.

А началось все с того, что влиятельные американские джентльмены высказали идею познакомить представителей российского бизнеса, чиновничество, общественников с образом жизни Америки, с правилами их деятельности, с законами, местным самоуправлением, культурой. И на воплощение этой идеи Библиотека Конгресса США выделила аж 30 миллионов долларов. Двухлетняя программа «Открытый мир» предусматривала, что страну посетят полторы тысячи человек.

Когда составляли списки этих полутора тысяч счастливчиков, ректор Екатеринбургского мединститута, которому тоже была дана разнарядка, вспомнил о выпускнике Суслове. Все же «легендарный» УМА – «Уральский медицинский альянс» – помог выжить в лихое время многим преподавателям вуза. Значит, помнят, и хорошо, когда чувство благодарности облекается в неожиданный приятный сюрприз. В общем, Артур прекрасно подходил под категорию «молодой креативный бизнесмен», к тому же «засветившийся» в нескольких общественных мероприятиях города и благотворительных акциях. Кроме того, компания «Скенар МС» вышла на качественно иной финансовый уровень, и недавно решили присвоить ей потрясающее название – Корпорация «АЙСБЕРГ».

Еще раз спасибо многоуважаемому ректору!

Группу путешественников сколотили в Москве. Состояла она из пяти мэров подмосковных городов, троих их коллег с Урала, Сибири и Дальнего Востока, еще троих бизнесменов, представителей МИДа и целых пятерых переводчиков, по одному на троих. У Артура проблем с английским не было, поэтому он имел преимущество не слушать дурацкие вопросы (от которых нет гарантий) и ждать дурацкие же переводы ответов на них, а самому беседовать на интересующие его темы. Ну, а американский язык отличается от английского так же, как советский язык от русского. Правда, советский удерживает признанное первенство по объему бюрократических, инструктивных терминов докладов, рапортов и наставлений. Американский, наоборот, язык деловых людей, сжатый до телеграфного стиля. В общем, все это само по себе уже представляло интерес для языковой практики.

Перед вылетом прилизанный сотрудник Госдумы из международного отдела инструктировал в чисто «совковом» варианте, единственно, что не говорил: «Опасайтесь провокаций». Хотя чувствовалось, хотелось ему постращать… Но «новое мышление» не позволяло. Он сообщил, что старшим группы будет помощник депутата Госдумы Покладистый Иван Сергеевич.

Перед вылетом прилизанный сотрудник Госдумы из международного отдела инструктировал в чисто «совковом» варианте, единственно, что не говорил: «Опасайтесь провокаций». Хотя чувствовалось, хотелось ему постращать… Но «новое мышление» не позволяло. Он сообщил, что старшим группы будет помощник депутата Госдумы Покладистый Иван Сергеевич.

Познакомились поближе. В преддверии изучения американского образа жизни перешли на имена без отчеств, хотя познавшим вкус и привилегии власти главным администраторам районов как-то без подготовки было непривычно. Присутствовали здесь Сергей (Иванович) из Одинцова, Геннадий (Петрович) из Солнечногорска, а также Андрей, его земляк, глава одного из районов Свердловской области.

Были еще некий подчеркнуто рафинированный Эдуард Швыдкий из Внешторгбанка и просто Мария из молодежного общественного движения «И нашим – и вашим!» Бизнес-элиту, кроме Артура, представляли пузатый малый из Питера – Самуил, директор завода каких-то бытовых изделий, и златокудрая москвичка Эльвира Мерцалова с внешностью фотомодели, представившаяся вице-президентом корпорации (мой муж – президент, остался на хозяйстве).

В этой поездке Артур решил возобновить давнюю традицию вести дневник. В школе биатлона он записывал в тетрадку покоренные километры на лыжных дистанциях, а сейчас для будущих зарисовок прихватил ноутбук.

И первой записью станет: «Расстояние от Москвы до Вашингтона составляет 7772 километра. Разница во времени – 8 часов. Время полета – 11 часов».

Летели на самолете компании «Lufthansa» с посадкой в немецком Дюссельдорфе. Затем – пересадка на «Delta» и до Вашингтона».

Когда взлетели, Артур открыл ноутбук, сделал эту первую запись, потом открыл папку с материалами и книгами, которые скачал себе для просмотра: Ральф Нейдер, «Справочник по лоббизму». Очень актуальная на борту авиалайнера книжка того же Нейдера – «Путь к столкновению: правда о безопасности на воздушных линиях». Путь предстоял длинный, читать газеты и журналы, предлагаемые на борту, – потеря времени. В его электронной библиотеке были экономические статьи и обзоры по России, странам СНГ, Восточной и Западной Европе. По США принципиально не стал ничего забивать, «дядя Сэм» сам все расскажет, он большой, толстый и добрый. Впрочем, гораздо интересней почитать о нравах и обычаях американцев. И то, что Артур наковырял в Интернете, для русского менталитета было во многом просто парадоксально и неприемлемо.

«Америка – самая передовая, самая сильная и самая лучшая страна в мире.

Успех американца измеряется количеством заработанных денег.

Жизнь американца – расписание, которое составляют на каждый день и строго ему следуют.

В Америке вам приходится делать деньги, или вы – никто.

Для США характерна максимальная степень индивидуализма. Американцы фактически живут во имя работы (а не работают для того, чтобы жить).

Американские ценности: динамичность, умение действовать самостоятельно и в собственных интересах, упорно добиваться того, на что претендуешь, и не отказываться от того, чем владеешь; успех ждет каждого, кто не лишен инициативности и таланта; неудача – это еще не полный провал.

В общем, американцы – сущие дети: горластые, любопытные, секретов хранить не умеют, утонченностью не отличаются, в обществе ведут себя непотребно.

Американское дружелюбие – своего рода физиологическая потребность. Однако путешественник с умом довольно быстро разбирается, что несколько счастливых минут в обществе американца совершенно ни к чему не обязывают. Американцы страшно боятся, что их к чему-то обяжут. Это нация, для которой самой устойчивой формой человеческих взаимоотношений является поверхностное знакомство. Масштаб и размах свойственны американцам. У них все должно быть самым-самым. Оптимизм является неотъемлемой частью образа жизни американца. Что бы ни происходило в твоей жизни, все хорошо, иначе быть не может. «Don’t worry, be happy» (Не волнуйся, будь счастлив!) – уговаривают рядового американца с экрана телевизора. Знаменитая американская форма приветствия звучит как пароль: «Как дела?», ответ должен быть непременно: «Все хорошо!» – и никак иначе. Им свойственно детское восприятие мира, в котором есть только черное и белое, добро и зло, правда и ложь, и нет полутонов, причем истинными всегда являются американские ценности…»

Погружение Артура в американские ценности прервал женский голос слева от прохода. Обращались явно к нему.

– Простите, вы ведь из нашей группы?

Артур повернул голову. Так и есть! Он не заметил, как «златокудрая Болонка», как он успел прозвать вице-президентшу Эльвиру, заняла пустующее место в соседнем ряду.

– Наверное, из вашей.

– А вы помните, сколько времени лететь? – спросила она, зябко поведя плечиками (легкая попытка пококетничать).

«Вопрос из перечня для знакомств: А который щас час? И как пройти на улицу Квадратную», – подумал Артур, а вслух ответил:

– Около одиннадцати часов.

– Спасибо. А до Дроссельдорфа?

– Дюссельдорфа?

– Ах, какая разница! – кокетливо выпятила Эльвира губку.

– То ли два, то ли четыре, – сказал Артур. Он серьезно рисковал попасть на крючок Болонки и получить от нее в ходе перелета массу информации, которой никогда не сможет распорядиться в своей жизни.

– О-о, а точно не знаете? – почему-то расстроилась Эльвира.

– Какая разница, – учтиво заметил он. – Все равно в Штаты прилетим по расписанию.

– Да, это, конечно, так! – согласилась Болонка и, увидев, что собеседник снова уткнулся в свой ноутбук, взяла из кармашка сиденья иллюстрированный журнальчик и начала его просматривать.

Тут одновременно, как на «Поле чудес», в проходах появились изящные стюардессы, принимая заказы пассажиров.

Артур заказал себе красное вино и минералку.

Соседка Эльвира сразу потребовала карту вин и меню. Стюардесса, мило улыбнувшись, пояснила на английском, что карты у них нет но она выполнит любой заказ.

– Одни непонятки, что за сервис, – недовольно произнесла Эльвира. – Значит, что там у вас, гив плиз, ван вино вайт. Нет, вайт не надо, рэд вайн. А виски есть? Тогда лучше виски, плиз, ван виски. Вот кайнд… еще что есть?

– Водка? – переспросила стюардесса, делая пометки в блокнотике.

– Йес, ноу, еще мартини, плиз.

Стюардесса сказала: «О’кей!» и через несколько минут грациозно вернулась с серебряным подносом, уставленным рюмками всех размеров и величин, и так же изысканно и аккуратно поставила все на столик Эльвире. Не ожидая подобного «сервиса», Болонка густо покраснела. В этот момент она стала центром всеобщего внимания. «Миссис Дринк фром Раша». Браво! Но делать нечего, и, по мере дегустации, у Эльвиры прошел не только стыд, но и качественно улучшилось настроение.

«Как я хорошо понимаю ее мужа, когда он открестился от совместной поездки и послал свою златокудрую одну». – Не обращая ни на что внимания, Артур снова продолжил изучение американского образа жизни.

«Во время ведения переговоров американцы могут положить ногу на соседний стул или стол или положить ногу на ногу так, что ботинок одной ноги оказывается на коленке другой (обычно в Америке нога на ногу сидят геи, поэтому лучше этого не делать)…»

«Очень ценный совет, – подумал он, – потому что «наша Раша» тоже дает «голубизны» будь здоров… На одном телевидении чего только ни увидишь». И вспомнил ужасно смешной эпизод, который случился с ним и двумя его коллегами во время краткосрочной деловой поездки в Испанию. Номер Артура был на третьем этаже, а двух инженеров фирмы поселили на втором. В 4 часа утра по местному времени в номер Артуру позвонил администратор и, вежливо извиняясь, попросил узнать, что от него хотят его коллеги в такое время суток (оба не говорили ни на одном из европейских языков). Чертыхаясь, Артур позвонил одному из них, спросил, чего они пристали к администратору. «Понимаешь, говорит, было скучно, зашел к Игорю покурить, дверь захлопнулась, попасть к себе не могу, потому что ключ забыл в номере». Артур разъяснил администратору, тот все понял, и ситуация разрешилась… Но она повторилась еще два раза. Потом к Артуру подошел уже ответственный работник отеля: «Если ваши парни нетрадиционной ориентации, то пусть берут ключи с собой и не афишируют этот срам… Извращенцы!» Артур чуть не упал: какие еще извращенцы?! Скромные инженеры, какая еще нетрадиционная?! Они таких слов и не знают! «А почему тогда они по утрам в одних трусах сидят вдвоем в номере?» Давясь, от смеха, Артур пошел разбираться. «Ребята, вы чего в трусах поутру друг к другу ходите?» Пояснили: брюки помяться могут, запасных нет, а днем в офис идти работать. Вот по колхозной привычке и ходили в трусах покурить, а ключи забывали – ведь карманов-то на трусах нет…

Назад Дальше