Поцелуй с дальним прицелом - Елена Арсеньева 20 стр.


– А, повадился кувшин по воду ходить – там ему и голову сломить! – сообразила Алёна. – Это вы имеете в виду?

– Я имею в виду вас, – сурово произнес Бертран. – Именно вас. В данном случае в роли кувшина выступили вы. И вас чуть не постиг тот же печальный финал.

– Нет, это просто потрясающе! – воскликнула Алёна, глубоко уязвленная тем, что в голосе ее сообщника и, фигурально выражаясь, шефа не прозвучало ни нотки сочувствия: голос его был голосом неумолимого доктора, информирующего больного о скором и неотвратимом летальном исходе. – Значит, это я повадилась?! А кто же?..

Возможно, шефа и можно было упрекнуть в недостатке милосердия, однако недостатком догадливости он никак не страдал.

– Согласен, – сказал он, угадав невысказанное, – согласен, что именно я подтолкнул вас к походу в офис этого Шершнева. Однако, во-первых, вы сами сгорали от любопытства познакомиться с настоящим французским киллером, а во-вторых, вам бы удалось счастливо избегнуть опасности, если бы вы действовали строго по нашему плану. Я сделал все, что мог: отвлек телефонным звонком секретаршу…

– Ага, и не нашли ничего лучше, чем позвать к телефону какого-то Ламартина! А ведь это памятная для Шершневых фамилия, вы это прекрасно знаете! Поэтому Никита сразу догадался, что в афере замешаны вы.

– Да он никогда в жизни бы не догадался об этом, если бы вы сами не назвали секретарше мою фамилию! – сердито воскликнул Баре. – Неужели нельзя было назвать какую-нибудь другую?!

– Да у меня от волнения вообще все французские фамилии из головы вылетели, – сконфуженно призналась Алёна. – На меня иногда, в судьбоносные минуты, нападает такая вот кретинская забывчивость. Как назло, вертелся в голове только почему-то Себастьян Жапризо, ну а уж сказать, что ваша фамилия Жапризо, было как-то…

– Да какая разница, Жапризо или какой-нибудь… ну, не знаю… – Баре нетерпеливо пощелкал пальцами, но ничего не изрек и покосился на Алёну, будто подозревая, что необъяснимой забывчивостью на французские фамилии заразился именно от нее.

А у Алёны зародилось подозрение, что фамилия Жапризо для Бертрана Баре ничего не значит…

– А во-вторых, – пресек ее ненужные размышления Бертран, – я даже организовал нападение на Шершнева, только бы создать вам запас времени для отступления. Зачем, ради всего святого, ну зачем вы вмешались в драку?! Жалко стало вашего знакомого? Поверьте мне, Франция только выиграла бы, если бы этот тип хоть на время выбыл из строя. Нет же, вы кинулись его выручать, дали ему себя заметить, вы потащились в его офис, подставили меня под удар…

– Да вы сами себя под удар подставили! – сердито фыркнула Алёна. – Зачем, ради всего святого, ну зачем вы наняли этого полисье, которого выгнали из комиссариата после жалобы Шершнева?! Когда я увидела, что этот негр бьет его, я подумала, что он просто сводит счеты! Между прочим, в том сквере на Монтолон Шершнев меня якобы спас, причем именно от этого самого Нерона, поэтому я просто не могла не отплатить добром за добро и не завершить эту сюжетную линию должным образом.

– Уж эти мне писатели! – фыркнул Бертран, очень может статься, даже не подозревая, что почти цитирует Пушкина. – Сюжетную линию ей понадобилось завершить! Да не было никакой сюжетной линии, а одно только элементарное совпадение! Я вовсе не нанимал этого Нерона. Что, неужто и в самом деле его так зовут?! Кошмар… Я нанял одного знакомого хорвата, а он обещал взять с собой двух дружков. Фатальное совпадение, что среди них оказался именно тот полисье, вы понимаете?

У Алёны Дмитриевой с совпадениями были свои счеты. По сути дела, именно роковые совпадения – или столь же роковые не совпадения – определяли ее жизнь и творческую судьбу. Она только головой покачала, мигом вспомнив их нескончаемую череду в прошлом и вообразив то, что еще ей предстоит, надо полагать, в будущем, однако Бертрану надоело оправдываться, и он счел, что лучший способ обороны – это наступление.

– Такое же несчастное, как ваша встреча с Шершневым на рынке, – язвительно сказал он.

– Вот уж это действительно была случайная встреча, – фыркнула Алёна. – Мне он о месте и времени исполнения своего нового заказа не сообщил! Я была так изумлена, что…

– Что поступили совершенно как ворона в известной басне Лафонтена, – съязвил Бертран. – А она, как известно, громко каркнула и лишилась сыра! Вы же лишились…

– Почему Лафонтена? Крылова, – обиженно перебила его Алёна. – Это в басне Крылова ворона каркнула во все воронье горло.

– Нет уж, позвольте! Никакого Крылова я не знаю, однако Лафонтена обожаю со школьных лет! – закипятился Бертран.

– Да ладно, бог с ними, с вашим Лафонтеном и нашим Крыловым, потому что, если уж начинать ab ovo, то оба они передирали сюжеты у Эзопа. Поэтому не будем спорить, кто здесь главный. Так чего я лишилась?

– Шанса на спокойную жизнь в Париже.

Померещилось, или этот «французик из Бордо» и впрямь смотрит на нее с жалостью? Правда, он не из Бордо, но тем хуже.

– Это еще почему? – нахмурилась Алёна.

– Да потому, что вы видели Шершнева во время работы. И вы узнали его…

– Ну и что? Я никому не собираюсь ничего говорить!

– Да? – вскинул брови Бертран. – Разве вы не собираетесь сообщить в полицию о том, что вам известен убийца хозяина рынка?

– А разве это Шершнев его убил? – в свою очередь вскинула брови Алёна, и несколько секунд они с Бертраном так и смотрели друг на друга, словно соревнуясь, у кого крепче лицевые мышцы. О чем думал в это время Бертран, неведомо, а Алёна думала – не без смущения, между прочим, – что ей почему-то в голову не пришло исполнить свой гражданский долг и сообщить властям, что она видела человека, который передал старику-туарегу роковой крест, ставший причиной его смерти. Вообще-то, она Дева по гороскопу. А Девы – это такие сложные натуры, которые, может быть, даже охотнее, чем другие знаки Зодиака, готовы вступить в противоречие с законом.

Интересно, Никита Шершнев по гороскопу кто?

Наконец-то Бертран вернул брови на место и усмехнулся:

– Ладно, давайте не будем хоть друг с другом-то играть! Где вы видели частного детектива, который с удовольствием бы сотрудничал с официальными правоохранительными органами? Наша деятельность сплошь и рядом вступает в противоречия с законом. Однако сейчас я бы об этих противоречиях непременно забыл, если бы не одно «но»: у властей нет намерений разыскивать человека в синем бурнусе, который появился на рынке на белом верблюде и стал причиной смерти Франсуа Туссе.

– А кто такой Франсуа Туссе?

– Тот самый старик-туарег, владелец рынка. На самом деле он какой-то там, условно говоря, Мохаммед Аллах Акбар ибн Алла, однако в свое время крестился, принял католичество под давлением матери-француженки, затем снова вернулся к религии отцов, однако в официальных документах предпочитал называться более членораздельным именем – в интересах своего дела, поскольку очень многие государственные чиновники арабов недолюбливают, а на французское имя реагируют более спокойно.

– Ну и почему его убийцу не будут искать? Надеюсь, закон не преследует перемену религии?

– Во Франции-то?! – фыркнул Бертран. – Да будь он хоть шаманистом-лютеранином… Дело в другом. Ведь нет никаких достоверных доказательств того, что это убийство. Все арабы, продающие свой товар на рынке, как один, показали: Франсуа Туссе отмечал в тот день свой 60-й день рождения, вот они и наняли какого-то человека, чтобы он вручил Туссе дорогой, уникальный, подлинный крест туарегов, который эти арабы купили в какой-то антикварной лавке. Они сложились на такой дорогой подарок, этот человек исполнил требуемое, а потом, увидев, какое воистину сногсшибательное впечатление подарок произвел, удрал, бросив на произвол судьбы своего роскошного белого верблюда, которого, кстати, скоро вернули владельцу, потому что этот владелец – не кто иной, как сын Туссе…

Как ни силилась Алёна удержать брови в нормальном положении, они все же поползли на лоб. Ну что ж, было от чего!

– Нет, погодите… – сказала она беспомощно. – То есть получается, что все эти арабы заказали своего собственного хозяина? И в этом еще участвовал его собственный сын?! И вы говорите, что полиция считает все это вполне естественным?!

– Туссе умер от сердечного спазма, – сухо промолвил Бертран. – Это вполне официальная информация из самого надежного источника. Учитывая, что у нашего туарега было больное сердце, спазм в принципе мог случиться. Сын рассказал, что убеждал отца сделать шунтирование, однако тот никак не соглашался. Так что вполне возможно, его сердце просто не выдержало такого сюрприза…

– …участвовать в котором был приглашен неуловимый киллер Никита Шершнев! – раздраженно перебила его Алёна. – Ну что за чушь, в жизни не слышала большей чуши!

– Я тоже, – серьезно кивнул Бертран. – Кстати, не сомневаюсь: если бы сейчас кто-то, наделенный официальными полномочиями, обратился к документам фирмы «Passeur», то непременно обнаружил бы среди ее заказчиков Франсуа Туссе. А уж кто явился к нашему хитрому знакомцу под этим именем, можно только гадать!

– Так ведь нужно непременно!.. – азартно вскричала Алёна, но вдруг осеклась.

Бертран взглянул на нее с иронией:

– Вы хотели сказать, что нужно непременно донести на Никиту Шершнева в полицейский участок? Например, в тот, где комиссаром его кузен Жак Гизо? Этот комиссариат находится как раз на соседней улице. Ну что, прямо сейчас готовы отправиться? Только предупреждаю: я вас сопровождать не намерен.

– Да я тоже не собираюсь никуда отправляться и доносить, – пожала плечами Алёна. – Я только боюсь, что полиция сама ко мне придет. Ну ведь наверняка кто-то обратил внимание на рынке, что я его узнала и после этого он…

– Да вы что? Об этом и речи нет. Все покупатели пребывали в таком шоке, что о вас никто и не вспомнил. Ваш крик был принят за выражение ужаса. И вообще, каким образом вас можно вычислить среди сотен покупателей? Как отыскать в Париже? Нереально. Так что не волнуйтесь и не вздрагивайте от стука в дверь. И не надо… как это… сушить сухари, – щегольнул Бертран исторической российской реалией. – Никто к вам не придет.

– Плакать не стану, – буркнула Алёна. – А что говорят продавцы?

– Я уже имел честь вам доложить об этом, – сказал Бертран с ноткой нетерпения, и Алёна поняла, что ему отчаянно надоело толочь воду в ступе.

Так же, впрочем, как и ей.

– Вы мне не верите, что ли? – спросила Алёна настороженно.

– Отчего же? Верю. Настолько верю, что настаиваю: вам нужно уехать из Парижа.

– Но зачем же, если полиция убеждена: все чин-чинарем?!

– Чин-чин? Вы предлагаете на радостях выпить? Но при чем тут полиция? – воззрился на нее Бертран.

– Извините, – усмехнулась Алёна. – Вы так классно говорите по-русски, что я все время забываю, что все-таки нужно подбирать выражения. Я хочу сказать: чего мне опасаться, если полиция не собирается искать Никиту? Значит, и я как свидетельница им без надобности, они о моем существовании даже не подозревают?

– Забавное вы создание, Алёна, – покачал головой Бертран. – Криминальные романы пишете, и, говорят, очень недурные.

– А кто говорит? – мгновенно оживилась Алёна.

– Моя жена, например.

– Она уже прочитала новую книжку?

– Прочитала. Но не о том речь, – нетерпеливо продолжил Бертран, не ведающий, разумеется, простой истины: для всякого пишущего человека речь лишь тогда идет о том, когда касается его драгоценного творчества. – Вы пишете криминальные романы, которые требуют умения увязывать причину и следствие, однако анализировать способны, такое впечатление, только выдуманные вами же ситуации. А когда речь заходит о реальной жизни, вы совершенно беспомощны.

Эти слова до такой степени совпадали с тем мнением, которое сложилось у Алёны о себе самой, что она даже растерялась.

– Не обижайтесь, – ласково, словно малому ребенку, сказал Бертран. – У меня и в мыслях не было вас обидеть. Наоборот, это можно счесть за комплимент, я даже рад вашей беспомощности. Ведь сила женщины – в ее слабости. Но не в данном конкретном случае.

– Это еще почему? – насторожилась Алёна, которая ненавидела выражение «сила женщины в ее слабости», как не имеющее отношения к реальной действительности.

– Поясняю, – терпеливо продолжил Бертран. – Ладно, пусть полиция не собирается искать вас, потому что не имеет представления о вашем существовании. Но Шершнев-то имеет представление! Ему-то известно, что вы его видели, узнали! А вот о том, что вы намерены молчать, ему невдомек. Вы слишком опасная свидетельница. Шершнев будет вас целенаправленно искать.

– Каким же это образом, позвольте спросить? – сердито воскликнула Алёна, которую начал отчего-то раздражать этот разговор. – По улицам станет бродить днем с фонарем? Если мы с ним дважды столкнулись в Париже, так ведь это были чистые случайности!

– Случайности могут иметь роковые последствия, вам ли, как писательнице, этого не знать? – озабоченно проговорил Бертран. – В числе моих «наемных работников» случайно оказался именно Нерон, у которого были счеты с Шершневым. Вы с моей бель-сер Мариной случайно оказались на рынке именно в известное вам время… как нельзя более некстати!

– Лимит случайных совпадений исчерпан, – поспешно сказала Алёна. – Сколько ж можно?

– Сие одному Bon Dieu[19] известно, – пожал плечами Бертран. – Я люблю читать про всякие курьезы, и как раз недавно мне в каком-то журнале попалась заметка про эти так называемые случайные совпадения. Много там было примеров, но вот несколько самых поразительных. Однажды в Детройте какой-то ребенок выпал из окна четырнадцатого этажа и благополучно угодил в руки некоего Джозефа Фиглока, случайно проходившего мимо. Ровно через год, какого-то мая, не помню числа, шалунишка опять полез на подоконник и опять вывалился наружу… и опять его поймал Джозеф Фиглок! С точки зрения математики вероятность такого совпадения если и не равна нулю, то исчезающе мала. А оно произошло. Вот аналогичный случай. В 1980 году в городе Монтгомери (тоже Штаты) из окна вывалился двухлетний Робин Мур, угодив прямо на голову студентке Джуди Барнс, проходившей по тротуару. Оба участника этого происшествия отделались легким испугом. Однако ровно через год Джуди вновь проходила под окнами того же дома. И опять на нее рухнул из той же квартиры уже немного подросший Робин. И вновь оба не получили никаких повреждений, а если даже и лишились на время дара речи, то только от изумления. Не убеждает? – Бертран сердито поглядел на Алёну. – Вот вам примеры с менее оптимистичным исходом. Двух братьев задавило на Бермудах тем же самым такси, которое уже сбивало их год назад – правда, тогда без летального исхода. Причем и год назад управлял им тот же водитель, в машине сидел тот же пассажир, а братья ехали на том же самом мопеде по той же самой улице. Ну как?.. Или такой случай. Житель Милана, какой-то там, условно говоря, Макарони или Томатто, застрял в машине на железнодорожном переезде и не успел выскочить из нее. Поезд протаранил автомобиль, и наш Макарони-Томатто погиб на месте. Но самое поразительное, что за пять лет до этого на том же самом переезде и таким же образом погибла его дочь. Во время обоих столкновений состав вел один и тот же машинист. Каково?

Алёна пожала плечами. Она и сама знала, сколь поразительны бывают иногда совпадения. И сама не раз, как уже было сказано, становилась их жертвой или любимицей, в зависимости от настроения Фортуны, да и втихомолку собирала свою копилку совпадений, о которых читала там и сям или которые подкидывала ей жизнь ее друзей и знакомых. К примеру, одна из ее подруг увлекалась генеалогией и от нечего делать взялась писать историю своей семьи. И вот на какую патологически смешную закономерность она наткнулась: все ее четыре прабабки, родная и двоюродные, носили девичью фамилию Хищникова. Они сочетались браками с мужчинами, обладавшими следующими фамилиями: Медведев, Львов, Волков и Росомаха. Хищники с хищниками! Правда, потом порода начала мельчать. В роду появились Кошкины, Собакины, Зайцевы, Белкины, Сусликовы, Хомяковы, Мышкины, Крысины. И только лишь одни Филины нарушали общую картину. Правда, филин – хоть и птица, но тоже хищная… И вдруг эта ветвь семьи начала родниться сплошь с носителями птичьих фамилий: Птицын, Синицын, Орлов, Ястребов, Стриж, Соловьев, Соколов…

На взгляд Алёны, это было совершенно убийственное совпадение, и она только собиралась поведать об этом Бертрану, как тот сердито воскликнул:

– Да не только в совпадениях дело! Шершнев умен и опасен. У него огромные связи, у него и у этого его клеврета Гизо. Он может выяснить, кто посылал вам приглашение для поездки, – и тогда под удар попадете не только вы, но и Марина с Морисом. Теперь понятно, почему я всерьез опасаюсь за вас?

– Забавное вы создание, Бертран, – покачала головой Алёна. – Детективом частным работаете, и, говорят, очень недурно.

Бертран насупился – заподозрил издевку. Ну что же, значит, с проницательностью у него все обстояло как надо.

– Мсье Шершнев знает меня как писательницу Алёну Дмитриеву, – ласково, словно малому ребенку, сказала Алёна. – А ведь приглашение послано на имя Елены Ярушкиной! Каким образом он сможет увязать эти два имени? Он и представления не имеет, что Алёна Дмитриева – мой псевдоним. Пусть ищет ее хоть по всем городским комиссариатам – ему никакой кузен не поможет! И вообще, откуда Шершневу знать, что я живу в этом районе, что приглашение выдано именно этим комиссариатом?!

И, уже блеснув бесшабашной улыбкой, она подумала, что, если бы такая ситуация сложилась в одном из ее романов, обаятельный убийца запросто нашел бы канувшую в никуда обворожительную жертву. Поскольку Алёна гуляла с Лизочкой в сквере на Монтолон, значит, она живет неподалеку. Стало быть, искать ее нужно именно в этом районе – через Гизо. Круг поисков сужается… до точки, потому что можно спорить: отнюдь не пачками оформляются приглашения в Россию! А если даже и пачками… Никита не обнаружит Алёны Дмитриевой, но найдет приглашение на имя Елены Ярушкиной. Елена и Алёна – это ведь практически одно и то же… Предположим, это сходство заронит в коварную душу киллера семена подозрения. Что бы сделал в такой ситуации сообразительный злодей из романов писательницы Дмитриевой? Во-первых, поинтересовался бы, что за семья приглашала к себе эту Елену. А узнав, что там есть маленькая дочь по имени Елизавета или Элизб… Ну какие еще могут быть сомнения? Конечно, для надежности можно позвонить в Москву, в издательство «Глобус», и, наплетя семь верст до небес, выцыганить у доверчивых редакторш, кто скрывается под псевдонимом Алёна Дмитриева. И тогда все сомнения отпадут.

Назад Дальше