Залог страсти - Смолл Бертрис 15 стр.


– Королева ненавидит его. Она не станет по нему скучать, – усмехнулась Анабелла.

Не будет, конечно. Ангус видел, как Мария Стюарт смотрит на Джеймса Хепберна. Видел, как желание друга борется с чувством чести. Но если Генри, лорд Дарнли, человек, считавший себя королем Шотландии, будет мертв, Босуэлл преодолеет угрызения совести, несмотря на свою недавнюю женитьбу, и будет ухаживать за королевой. Брак между Джеймсом Хепберном и Джин Гордон был политическим союзом. Между ними нет любви, и Ангус знал, что Босуэлл уже подумывает о разводе. Джордж Гордон, брат Джин, не станет возражать, тем более если его сестра останется после развода богатой женщиной.

Но Ангус ни с кем не делился своими соображениями. Анабелла оправилась после потери ребенка. Апрель подходил к концу, и им давно пора было отправляться в Дун.

Ангус послал гонца к Мэтью, вернувшемуся домой несколько недель назад, с известием о приезде. Еще один гонец был выслан вперед с приказом позаботиться о ночлеге по всему маршруту.

Они оставили Бернсайд-Хаус в ясное солнечное утро и путешествовали медленно, потому что Ангус беспокоился за здоровье жены.

Через десять дней они остановились на холме, чтобы полюбоваться башнями замка Дун, за которыми на майском солнце сверкало синее море. Холмы были усеяны цветами. Повсюду мирно паслись овцы. В лугах щипали траву коровы. Ангус ощутил, как сердце наполняется радостью. Взяв руку Анабеллы, он улыбнулся.

– Наконец-то, – прошептала она.

Счастье на ее некрасивом лице привело его в восторг. Она любила Дун так же сильно, как он. И он любил ее так же сильно, как любил Дун.

Глава 8

Через несколько недель после того, как они освоились дома, граф послал Мэтью на восточную границу, в Рэт, за мистрис Агнес Бэрд. Мэтью вез письмо от Анабеллы с рассказом о потере ребенка. Лэрд и его жена были опечалены новостями и возмущены, что это Дарнли украл у них внука.

Агнес уже исполнилось пятнадцать. Она считалась самой хорошенькой из сестер: веселые глаза, синие, как летнее небо, и пышные каштановые волосы с золотистыми прядями в них. Мэтью не мог не заметить ее изящную фигуру с тонкой талией и красивой грудью, казавшейся не такой пышной, как полгода назад. И если тогда она выглядела интересной, сейчас стала восхитительной.

Вещи Агнес были собраны за несколько дней, так как она не знала, когда приедет провожатый, и не готовилась заранее. Мэтью и его люди были вполне согласны подождать. Через неделю они собрались в обратный путь. Агнес, вне себя от приятного волнения, вскочила в седло.

Леди Энн и ее муж распрощались с младшей дочерью.

– Помогай сестре и не слишком обременяй ее, дитя мое. Я знаю, твой визит обрадует ее.

– Обещаю быть хорошей, мама, – послушно сказала Агнес. Отец лукаво ей подмигнул. Она очень стремилась поскорее начать это путешествие, которого так долго ждала. И так стремилась поскорее покинуть Рэт, где было ужасно скучно с тех пор, как три сестры вышли замуж и уехали к мужьям. Мирра жила далеко на севере, и вряд ли они когда-нибудь увидятся. Сорча жила поблизости, ведя примерно такой же образ жизни, как Бэрды. Там не развлечешься! Зато Анабелла жила в настоящем замке на море! Агнес никогда не видела моря, и ей не терпелось поскорее на него взглянуть.

И в довершение всего ее сопровождает красивый мужчина.

К удивлению Мэтью, Агнес оказалась превосходной и ни на что не жаловавшейся спутницей. Таков был ее характер или всему причиной оказалась новизна путешествия? Он не знал, но благодарил Бога. Желая поскорее увидеть старшую сестру, Агнес даже торопила Мэтью, и тот, радуясь ее любви к приключениям, с радостью согласился. Они добрались до Дуна на день раньше предполагаемого срока.

Анабелла и Ангус ждали их во дворе. Агнес спрыгнула с лошади и подбежала к сестре. Они обнялись.

– Дай мне взглянуть на тебя, Агги, – прошептала Анабелла, отстраняя сестру. – О боже! Ты еще выросла и наконец обзавелась грудями! Пойдем в зал. Расскажешь все, что случилось в Рэте за последние месяцы!

Граф выступил вперед и расцеловал розовые щечки невестки.

– Добро пожаловать в Дун, сестричка Агнес, – приветствовал он.

Агнес вежливо присела.

– Спасибо, милорд. И спасибо за то, что послали своего брата сопровождать меня. Мэтью оказался прекрасным спутником, хотя немного медлительным. Он совсем не умеет подгонять лошадь!

Рот Мэтью удивленно приоткрылся.

– Полагаю, в Рэте все хорошо, – с усмешкой сказал Ангус. Он уже видел, что девушка будет прекрасным дополнением к обитателям этого дома.

– Да, – кивнул Мэтью. – Лэрд и его жена здоровы, но опечалены вашей потерей и надеются, что скоро появится другой ребенок.

– Значит, мистрис Агнес считает тебя идеальным спутником, – поддел Ангус младшего брата. Мэтью вспыхнул.

– Интересная маленькая плутовка, – пробормотал он.

Мужчины присоединились к женщинам в зале, где Агнес брала чашу с вином у слуги.

– По-моему, Анабелла, ты уже не так некрасива, – услышали мужчины. – Тебя даже можно назвать хорошенькой.

– Потому что я счастлива, – тихо ответила Анабелла.

Ангус сел рядом с женой на диванчик у большого очага и сжал ее руку. Она ответила тем же.

«Он любит ее! – подумала Агнес. – И я хочу того же. Мужчину, который полюбит меня. Как повезло моей сестре! Но она заслужила свое счастье!»

– Мама пишет, что у тебя много поклонников, – заметила Анабелла.

– Они хотят меня только из-за моей красоты, – презрительно бросила Агнес, – и золотых монет, которые папа дает мне в приданое. МЕНЯ они не хотят. Я никогда не походила на Мирру, которая была счастлива своей красотой и думала, что этого достаточно. И на Сорчу тоже не походила. Она радовалась, что вышла замуж в семью более влиятельную, чем Бэрды. И на тебя я не похожа. Ты была на седьмом небе, когда получила мужа, поскольку никто не думал, что такая некрасивая девушка вообще выйдет замуж. Все считали, что ты останешься в Рэте и будешь ухаживать за родителями, когда они состарятся, и тем самым освободишь будущую жену Робби.

Хотя графа разозлили бестактные речи невестки, Анабелла просто рассмеялась.

– Да, мне повезло получить самый ценный приз. Это лучший муж на свете! Никогда не знаешь, что случится, Агги. Не отчаивайся. Ты и твоя истинная любовь когда-нибудь найдете друг друга. В конце концов, тебе только пятнадцать.

– Сорча вышла замуж в шестнадцать, – напомнила Агнес.

– Значит, в течение следующего года что-нибудь прекрасное случится и с тобой, – пошутила Анабелла и, погладив сестру по щеке, добавила: – Я так рада, что ты со мной, Агги. Я скучала по тебе, и мне нужно многое показать тебе в Дуне.

Агнес приехала в конце мая, и дом сестры показался ей настоящим чудом. Подобно Анабелле, она никогда раньше не бывала в таком большом жилище и не видела моря. Вода, волны, взмывающие над ними чайки – все ее восхищало. Она полюбила полыхающие закаты. Как-то в ясный день Анабелла уговорила Мэтью повести Агнес на крышу, чтобы посмотреть на великолепный вид.

Мэтью, громко ворча, поднялся по узкой лестнице на крышу одной из квадратных башен. Агнес не отставала ни на шаг. Открыв маленькую дверцу, он осторожно вышел, взял Агнес за руку и подтянул наверх. Вместе они подошли к каменному парапету, идущему по краю крыши.

– Посмотри на море и скажи, что видишь, – попросил он.

Агнес увидела то, чего раньше не замечала.

– Там земля! Это остров?

– Нет, северная оконечность Ирландии, – ответил он. – Ее можно заметить только в очень ясный день. Ирландцы часто совершали набеги на Шотландию, но на моей памяти ни разу не попытались напасть на Дун. Возможно, для них мы слишком сильны.

– Нельзя взять лодку и поплыть туда? – спросила она.

– Да, при хорошем ветре мы смогли бы, – кивнул он, восхищаясь ее любовью к приключениям. – Но зачем?

– Посмотреть, что там. Почему бы нет?

– Потому что я управитель Дуна. У меня много обязанностей. Такова жизнь. Мужчина трудится. Женщина ведет дом и рожает детей.

– В таком случае я могла бы поплыть туда сама, – задорно объявила Агнес. – А ты скучал бы по мне?

Он поперхнулся.

Агнес неоткуда узнать, что он много думает о ней, с самого ее приезда в Дун.

– Нет, – нагло солгал он. – Не скучал бы.

Он ждал, что она либо заплачет от разочарования, либо уничтожит его презрением.

Но Агнес ответила понимающей усмешкой.

Мэтью вдруг стало не по себе.

– Если ты все увидела, – напряженно выдавил он, – прости, у меня много важных дел. Вернемся в зал.

Он спустился по маленькой подвесной лестнице, которая вела с крыши на каменный пол площадки, и поднял руки, чтобы помочь ей.

Июнь перетек в июль и август. Агнес вполне освоилась в доме сестры. Ангус предложил ей остаться еще на несколько месяцев. Анабелла согласилась с мужем, и Агнес пришла в восторг. В Рэт послали гонца, который вернулся с разрешением родителей.

Июнь перетек в июль и август. Агнес вполне освоилась в доме сестры. Ангус предложил ей остаться еще на несколько месяцев. Анабелла согласилась с мужем, и Агнес пришла в восторг. В Рэт послали гонца, который вернулся с разрешением родителей.

Сестры ежедневно выезжали на прогулку. Охотились с мужчинами и стреляли в мишени для лучников, установленные во дворе. Проводили ленивые сентябрьские дни, лежа на лугу и болтая.

Дни становились короче и холоднее. По вечерам они спешили в теплый уютный зал, где играли в шахматы с Ангусом или Мэтью. После потери ребенка граф очень берег жену, но в длинные осенние ночи его желание вновь пробудилось, и он чувствовал, что она испытывает то же самое.

Как-то в конце дня он застал ее в зале одну и, поцеловав руку, прошептал:

– Я тоскую по тебе. Мне хочется вновь держать тебя в своих объятиях.

Серые, лучившиеся теплом глаза смеялись.

– Я думала, ты никогда не спросишь, – выпалила она, к его удивлению. – Мне тоже не хватало тебя. Несколько недель назад Джинни сказала, что я совсем поправилась, но ты, казалось, больше интересовался возможными набегами англичан и скотом, чем мной.

– Я старался заниматься всем, что сможет отвлечь меня от мыслей о постели жены, – широко улыбнулся он.

– Тогда приходи, – тихо пригласила она.

– А как насчет ужина? – спросил он, глядя на слуг, которые накрывали на высокий стол и тащили раскладные стулья из боковой ниши, где они хранились до очередного случая.

– Ужин все равно будет накрыт, сидим мы за высоким столом или нет, – рассудила Анабелла. – Но если предпочитаете раньше поужинать, я склонюсь перед вашим решением.

Она присела, покинула зал и, поднявшись в спальню, развязала узлы завязок, державших вместе юбку и лиф.

Юбка упала на пол. Она развязала и спустила нижние юбки и, переступив через груду ткани, сбросила туфли. Не в силах самостоятельно снять лиф, она решила дождаться мужа. Ему понравится раздевать ее.

Она распустила длинные волосы и принялась расчесывать, едва сдержав смех, когда Ангус ворвался через смежную дверь.

– Расшнуруй лиф, – попросила она, повернувшись к нему спиной.

Он немедленно принялся за работу и, стащив лиф, отбросил в сторону. Анабелла зачарованно наблюдала, как руки мужа развязывают бант на сорочке и стягивают ее вниз. Он взвесил на ладонях ее прелестные груди, слегка сжал и застонал от наслаждения. Ладони стиснули упругую плоть, загрубевшие подушечки больших пальцев потирали твердеющие соски.

Вжав жену в перину, граф встал на колени и стал распутывать ее подвязки. Медленно скатал тончайшие чулки со стройных ног, прокладывая языком дорожку по теплым бедрам, целуя каждый пальчик на ноге, отчего Анабелла, боявшаяся щекотки, нервно хихикала.

Каждый дюйм ее тела пульсировал. Она с огромным усилием встала, чтобы раздеть его: он был в одних штанах и рубашке. Она развязала завязки рубашки, стянула ее с плеч. И, прижавшись голыми грудями к гладкой теплой коже его груди, стала тереться сосками.

– Женщина, – проворчал он, – хочешь испытать мое терпение?

– Да, – прошептала она, прежде чем лизнуть мочку его уха, и стала развязывать его штаны. Под ними ничего не было, и она легонько сжала его твердые ягодицы. – Вы действительно скучали по мне, милорд? Если хотите заставить меня поверить в это, покажите, как сильно…

Она стала гладить его мужскую плоть, ласкать яички.

Граф застонал, когда огненное наслаждение окутало его. Всего год назад она была застенчивой, но любопытной девственницей.

Он внял этому любопытству и научил ее удовлетворять его, удовлетворять их обоих. Она оказалась поразительно способной ученицей. Иисусе!

Он снова застонал, когда она упала на колени, чтобы взять его в рот. Она хорошо выучила свои уроки, потому что греховное наслаждение вновь пронзило его. Длинные пальцы запутались в ее густых волосах, пока она возрождала к жизни его плоть – ртом, языком и искусными пальцами, перебиравшими его яички. Он закрыл глаза, наслаждаясь восхитительными ощущениями.

В первые месяцы их брака он полюбил ее за качества, не имевшие ничего общего с ее роскошным, соблазнительным телом. Он видел доброту. Заботливость и ум. Именно ум он находил в ней главным. И еще безусловную преданность Дуну. Но когда они соединились, он был поражен совершенством тела, возбудившего в нем страсть, какой он раньше не ведал. Кто-то мог посчитать эту страсть вожделением, и вначале, возможно, так и было. Но не сейчас. Он влюблен в жену и не мог представить своей жизни без нее. К его облегчению и радости, она отвечала на страсть страстью.

– Довольно, милая, – взмолился он.

Анабелла грациозно поднялась, обвила руками его шею и прижалась гибким телом.

– Не играйте в любовника, милорд. Я хочу почувствовать вас в себе. Глубоко! Потом мы ублажим себя ласками и поцелуями, но сейчас мне нужна твоя плоть во мне, Ангус, мой повелитель и муж!

Он снова прижал ее к краю кровати, толкнул на перину, поднял ее ноги и закинул себе на плечи.

– Счастлив угодить вам, мадам, – глухо сказал он, с громким вздохом наслаждения входя в нее.

Ее лоно, влажное и горячее, с готовностью приняло его, сжимая длинный толстый стержень, который окунулся в него до конца.

– Ваше желание исполнено, мадам? – требовательно спросил он, застыв.

– Да!

Матерь Божья!

Его плоть пульсировала жизнью. Закрыв глаза, Анабелла повторила:

– О да, Ангус. Но будет совсем идеально, дорогой, если ты… Ах! О да! Так! Именно так! Не останавливайся! Не смей останавливаться!

Ее руки смяли покрывало.

Сначала он двигался медленно и величественно, вторгаясь так глубоко, как мог, осторожно выходя почти до конца, пока его сладостная пытка чуть не свела ее с ума. Только тогда он ускорил темп, и ее стоны восторга усиливали его желание. Он чувствовал себя неукротимым. И мог так продолжать вечно.

Оба дышали все тяжелее, когда каждый его выпад приводил их все ближе к чистому совершенству. Анабелла сгорала от жара и тряслась от холода, стремясь вверх, в недосягаемые высоты. Она снова сжала его плоть, вырвав крик восторга. Зная, что он хочет ее, нуждается в ней так же сильно, как она в нем, Анабелла ощущала невероятное возбуждение. Открыла рот, чтобы вскрикнуть, как только конвульсии наслаждения сотрясли ее.

Ангус что-то прорычал в ответ, когда его любовные соки брызнули фонтаном. Несколько мгновений он оставался в ней, не в силах выйти: она была восхитительна.

Наконец он выскользнул из нее.

– Довольна хоть на минуту, похотливая ведьмочка? – улыбнулся он.

– Да, но только на минуту, – хихикнула она. – Как думаешь, мы сделали еще одного ребенка, Ангус?

– У нас впереди есть время, – ответил он.

– Нет! Я не выполню своего долга перед Дуном и тобой, пока не дам тебе наследника. Не знаю только, был ребенок, которого я потеряла, мальчиком или девочкой. Я часто гадаю…

– Ложись под одеяло, – велел он и сам лег рядом. – Не думай об этом, милая. Бог даст нам наследника, когда придет время.

Он обнял ее и погладил по голове.

О, как она любила его! Она никогда не думала, что способна влюбиться в человека, не признававшегося в любви к ней. Но почему она жалуется? Ангус Фергюссон – прекрасный муж.

Она закрыла глаза.

У него нет любовницы, он относится к жене с уважением и добротой. Но она любила его. И хотела, чтобы он любил ее. Может ли он вообще любить? Сможет когда-нибудь полюбить ее?

В октябре до Дуна наконец дошла весть, что королева девятнадцатого июня родила мальчика, которого назвали Джеймсом. Когда-нибудь ему предстоит стать Яковом VI. Но королева совершенно отдалилась от его отца. Хотя его оправдали в деле об убийстве Давида Риччо, Мария возненавидела вечно пьяного дегенерата, в которого превратился Генри, лорд Дарнли.

– Бедная леди, – вздохнула Анабелла.

– Она вышла за него по доброй воле, – ответила Агнес.

– Какая ты жестокосердная плутовка! – заметил Мэтью.

– Но это правда, – отпарировала Агнес. – Никто не хотел, чтобы она выходила за него замуж. Но она настояла. Теперь обнаружила, каков он на самом деле, хотя ее советники все видели раньше. Разве лорд Босуэлл не сказал того же самого, когда в последний раз приезжал к нам?

– Не забывай, она была влюблена, – покачала головой Анабелла. – Иногда влюбленная женщина делает глупости.

– Достаточно веская причина для туманного понятия, которое называется любовью и не имеет ничего общего с браком, – возразила Агнес. – Брак всегда был плодом сговора между семьями и должен таковым оставаться. Королева будет женой Дарнли, пока смерть их не разлучит.

– Думаю, в ближайшее время он допьется до этой самой смерти, – вставил граф. – И Босуэлл утверждает, что у него сифилис.

– Кто бы говорил! У самого любовниц не счесть! – усмехнулась Агнес.

– Агги! – едва вымолвила шокированная Анабелла. – Джеймс Хепберн – истинный джентльмен и близкий друг семьи. Тебе не годится повторять сплетни, услышанные от слуг, которые, вне всякого сомнения, судачат и о тебе. Возможно, тебе следует вернуться в Рэт. Похоже, что свобода, которую мы предоставили, ударила тебе в голову!

Назад Дальше