Черные холмы - Нора Робертс 2 стр.


- В этом году Бостону наконец должно повезти.

Купер фыркнул и тут же снова насупился. Джо подвинул гостю тарелку с печеньем и улыбнулся.

- Ах да! У нас ведь мистер Нью-Йорк. «Метс» или «Янкиз»?

- «Янкиз».

- Никаких шансов, - Джо нарочито сочувственно покачал головой. - Во всяком случае, не в этом году.

- У нас неплохой потенциал. Сэр, - добавил Купер, как если бы вспомнил вдруг о хороших манерах.

- Балтимор вас уже опережает.

- Просто случайность. В прошлом году они так и не дошли до конца, да и в нынешнем им это вряд ли удастся.

- Что ж… Тогда вперед вырвутся «Ред Сокс».

- Разве что проползут.

- Остроумный щенок.

Щеки Купера слегка побелели, но Джо, словно ничего не заметив, продолжил:

- Ну давай прикинем. Уэйд Боггс и, скажем, Ник Эсаски. Затем…

- Дон Маттингли, Стив Сакс.

- Джордж Стейнбреннер.

Впервые за всю беседу Купер улыбнулся:

- Ну, это еще ничего не значит.

- Дай-ка я проконсультируюсь со своим экспертом. «Сокс» или «Янкиз», Лил?

- Ни те, ни другие. Победа достанется Балтимору. У них есть энергия, и они чувствуют игру. К тому же в команде Балтимора играет Фрэнк Робинсон. Бостон начал неплохо, но выиграть они не смогут. «Янкиз»? Ни малейшего шанса.

- И это моя родная дочь! - Джо театрально схватился за сердце. - А ты играешь у себя дома, Купер?

- Да, сэр. Вторая база.

- Лил, прогуляйтесь-ка с нашим гостем на поле. Поработайте с мячом - это поможет вам переварить обед.

- Ладно.

Купер встал со скамьи:

- Все было очень вкусно, миссис Чанс. Спасибо за обед, мистер Чанс.

- Рад, что тебе понравилось.

- Бедняжка, - вздохнула Дженна, глядя в спину Куперу.

Дети зашагали через поле, а собаки устремились вперед.

- Я тоже играю в бейсбол. Третья база, - Лил сочла своим долгом продолжить разговор.

- Где? Здесь же ничего нет.

- В соседнем городке. У нас там свое поле, команда. Я буду первой женщиной, которая выступит в высшей лиге.

Купер презрительно фыркнул:

- Женщины не могут играть в высшей лиге. Это правило.

- Любые правила можно менять. Так говорит моя мама. А я твердо решила играть в большой бейсбол.

Купер усмехнулся. Лил догадалась, что насмешка адресована ей, но не стала спешить с ответными репликами: как-никак, мальчик был их гостем.

Чужой в чужом для него месте.

- А где вы играете в Нью-Йорке? Я думала, там повсюду дома.

- В Центральном парке. А иногда ездим в Куинс.

- Куинс? Вы встречаетесь с королевами?6

- Да нет же! Это такое место. Район в Нью-Йорке.

Лил остановилась и уперлась кулачками в бока.

- Если человек пытается высмеять тех, кто задает вопросы, он сам не заслуживает ничего, кроме насмешки, -она метнула на Купера негодующий взгляд.

Тот лишь пожал плечами и направился вслед за будущей звездой бейсбола в обход большого сарая.

Здесь, как и повсюду, пахло животными. Неужели кому-то может нравиться этот запах? Или постоянное чавканье, мычанье, клекот и прочие звуки, издаваемые всевозможной живностью? Купер уже хотел было отпустить очередную колкость, как вдруг увидел… бейсбольную площадку.

Конечно, это было не совсем то, к чему он привык, но выглядело все равно неплохо. Кто-то - должно быть, отец Лил - огородил штакетником небольшой участок земли. Одной стороной площадка упиралась в неровную линию кустарника, за которым начиналось поле. По нему лениво прогуливались коровы. Около сарая стоял средних размеров ящик. Откинув крышку, Лил вытащила оттуда биты, перчатки и мячи.

- Мы с папой тренируемся тут почти каждый вечер. Иногда, если он занят, мячи мне подает мама, но вообще-то она в этом не сильна. Если хочешь, можешь бить первым, ведь ты наш гость. Только надень шлем -без этого нельзя.

Купер надел протянутый ему шлем, прикинул на вес пару бит. Это было ни с чем не сравнимое удовольствие - почти как игра в тетрис.

- Тебя тренирует отец?

- Угу. В свое время он играл во второй лиге, там, на востоке.

- Серьезно? - от былой насмешки не осталось и следа. - Он был профессиональным бейсболистом?

- Пару сезонов. Потом папа повредил запястье, и ему пришлось забыть об игре. Тогда же он решил поездить по стране и в конце концов осел здесь. Он работал у моих бабушки с дедушкой, в то время это была их ферма, и познакомился тут с моей мамой. Вот, собственно, и все. Ну что, берешь биту?

- Да.

Купер встал на место отбивающего и два-три раза взмахнул для пробы рукой. Первый мяч Лил кинула не спеша и по прямой, так что мальчик легко отбил его в поле.

- Неплохо. У нас шесть мячей. Соберем их после того, как ты пробьешь все, -она бросила второй мяч - такой же легкий.

При виде того, как мяч летит прямо в поле, Купер ощутил радостный подъем. С размаху стукнув по третьему, он стал ждать очередной подачи.

Бросок оказался настолько стремительным, что он ничего не успел сделать.

- Хорошо вышло, -кратко прокомментировала свою подачу Лил, не обращая внимания на недовольный взгляд гостя.

Следующий удар ему тоже не удался: мяч прошел ниже, чем он ожидал. С шестой подачей Купер справился лишь наполовину: мяч ушел в сторону и ударился о деревянную изгородь.

- Если хочешь, эти три можем переиграть, -предложила Лил. - Я подам тебе еще раз.

- Ну нет! Теперь твоя очередь.

Сейчас он ей покажет!

Они поменялись местами. Не дав девочке времени на то, чтобы разогреться, Купер быстро бросил мяч. Лил достала его битой, но полноценного удара не получилось. Следующий мяч она послала вертикально вверх. Зато по третьему ей удалось ударить со всей силы. Даже Купер вынужден был признать: удар получился что надо.

- А ты неплохо справляешься.

- Мне нравится, когда мячи идут высоко, -Лил прислонила биту к ограде и пошла к полю. - В следующую субботу у нас игра. Если хочешь, можешь прийти.

«Да уж, - подумал Купер. - Представляю, что это будет за игра…» Впрочем, все-таки лучше, чем ничего.

- Я подумаю.

- А ты ходишь на настоящие игры? Например, на стадион «Янки»?

- Ясное дело. У моего отца там абонемент и места в ложе, прямо за линией третьей базы.

- Да ты что!

Его слова явно произвели на Лил впечатление. Это было приятно. К тому же Купер очень обрадовался, что может поговорить о бейсболе - пусть даже с деревенской девчонкой. Тем более что эта девчонка с битой и мячом управлялась неплохо.

Впрочем, он лишь пожал плечами, наблюдая за тем, как Лил ловко пролезла через ряды колючей проволоки, окружающей поле. В душе он был признателен ей за то, что она не поленилась обернуться и расширить проход.

- Мы смотрим матчи по телевизору или слушаем передачи по радио. А как-то раз ездили в Омаху и смотрели там бейсбол на стадионе! Но на стадионе высшей лиги я не была еще ни разу…

Слова девочки вернули Купера к действительности.

- Да… Вы живете за миллион миль от любого стадиона. За миллион миль от остального мира.

- Папа говорит, мы как-нибудь устроим себе отпуск и поедем на восток. Может, в «Фенвей-парк», поскольку сам он фанат «Ред Сокс», - Лил подняла с земли мяч и сунула его в карман. - Папа часто болеет за тех, кому не очень везет.

- А мой папа говорит, что разумнее болеть за победителей.

- Почти все так и делают. Но должен же кто-то поддерживать и неудачников, - Лил улыбнулась. - В нынешнем сезоне это будет Нью-Йорк.

Купер и сам не понял, как улыбнулся в ответ:

- Это ты так считаешь.

Он тоже поднял мяч и стал перебрасывать его из руки в руку.

- А что вы делаете со всеми этими коровами?

- С коровами? Они идут на мясо. Мы их выращиваем и продаем. Бьюсь об заклад, даже жители Нью-Йорка любят жаркое.

Куперу показалось ужасным, что эти самые коровы, которые сейчас смотрят на него, в один далеко не прекрасный день окажутся в чьей-то тарелке - может быть, даже в его собственной.

- А у тебя дома есть животные? -заинтересованно спросила Лил.

- Нет.

Ей было непонятно, как люди могут жить даже без кошек и собак. При мысли об этом Лилиан взглянула на Купера с искренним сочувствием.

- Должно быть, в городе с этим много проблем… Наши собаки… - Лил оглянулась, отыскивая взглядом псов, - побегали по полю, а теперь вернулись к столу в надежде на угощение. У нас славные собачки! Если хочешь, можешь иногда приезжать и играть с ними. Или в бейсбол.

- Спасибо, - ответ последовал после некоторого раздумья.

- Из моих подруг никто не любит бейсбол так, как я… А еще мне нравится ходить в походы и рыбачить. Папа учит меня читать следы. Его самого научил дед, отец моей мамы, и теперь он в этом здорово разбирается.

- Читать следы?

- Ну да! Следы людей и животных. Просто так, для интереса. Здесь следов много… Есть чем заняться.

- Ты так считаешь?

- Ты так считаешь?

Пренебрежительный тон собеседника заставил девочку сменить позицию на наступательную:

- Ты сам-то когда-нибудь ходил в поход? С ночевкой?

- Это еще зачем?

Лил снисходительно улыбнулась.

- Потом как-нибудь обсудим. Смотри, уже темнеет! Давай найдем последний мяч и вернемся к дому. Может быть, в следующий раз мне удастся уговорить папу поиграть с нами в бейсбол. Или покатаемся. Ты любишь ездить верхом?

- На лошади? Никогда не пробовал. По-моему, глупее вообще ничего не придумаешь.

Темные глаза Лилиан вспыхнули негодованием:

- Здесь нет ничего глупого! Вот говорить так только потому, что ты сам этого не умеешь, действительно глупо. На самом деле ездить верхом очень здорово. Когда мы…

Внезапно замолчав, она остановилась как вкопанная.

- Замри, - шепнула Лил и схватила Купера за руку.

- Что там? - он чувствовал, что рука девочки дрожит, и от этого его сердце прыгнуло к самому горлу. - Змея?

Купер в ужасе обшаривал глазами траву.

- Пума, - одними губами сказала Лил. Она будто замерла на месте, неотрывно вглядываясь в заросли кустарника.

- Пума? Где? - в голосе Купера звучало недоверие.

Должно быть, девчонка просто пытается его напугать. Он взглянул в том же направлении, куда смотрела она. Никого. Ничего. Только холмы, деревья, густой кустарник.

Затем он увидел тень.

- Черт… Черт возьми!

- Стой, - она, словно загипнотизированная, не могла отвести глаза от зверя. - Если побежишь, пума бросится за тобой. А она ведь быстрее. Нет! - Лил еще сильнее сжала его ладонь, заметив, что Купер поудобнее ухватился за мяч. - Ничего не бросай. Во всяком случае, пока. Мама говорит… - она уже и не помнила все, о чем ей говорила мать. Лил никогда прежде не доводилось видеть пуму, причем так близко от фермы. - В таких случаях надо шуметь. И попытаться выглядеть как можно больше.

Лил встала на цыпочки, подняла руки над головой и пронзительно закричала:

- Прочь! Уходи отсюда! Ты тоже кричи! -она толкнула Купера в бок. - Старайся казаться как можно более грозным!

Темные глаза Лил мерили пуму от носа до кончика хвоста. Конечно, ей было страшно, но в сердце пробуждалось и другое чувство. Это было восхищение.

Глаза большой кошки поблескивали в наступающих сумерках. Глядя в них как завороженная, Лил думала только об одном: какая же она красавица!

Вот зверь шагнул, словно раздумывая: броситься на этих незнакомцев или уйти?

Рядом с Лил прерывающимся от страха голосом вопил Купер. Пума мягко отступила в глубокую тень, а затем, повернувшись, прыгнула прочь - тускло блеснул золотой бок, и это еще больше заворожило девочку.

- Она убежала! Все-таки убежала!

- Нет, - пробормотала Лил. - Она ускользнула.

Кровь бешено стучала у нее в висках. Откуда-то издалека до нее донеслись крики отца. Повернувшись, Лил увидела, как он несется по полю, распугивая мирно пасущихся коров. Чуть сзади бежал дед Купера, в руках у которого Лил увидела винтовку. Должно быть, отцовская, из дома, догадалась девочка. Рядом мчались собаки, а замыкали корпус спасателей мать Лил с пистолетом и бабушка Купера - без оружия.

- Пума, -выдохнула Лил, когда отец подхватил ее на руки. - Вон там. Только она убежала.

- Быстро домой! - Джо притянул к себе и мальчика. - Бегите, да поживее!

- Ее там нет, папа. Мы ее спугнули.

- Здесь пума, - он уже обращался к Дженне, которая успела обогнать Сэма.

- Бог ты мой! Вы целы, - миссис Чанс отдала мужу пистолет и крепко обняла дочь. - Вы целы, - расцеловав Лил, она улыбнулась Куперу.

- Возвращайтесь домой, Дженна. Забирай детей и Люси и немедленно уходите.

- Идемте. Идемте же! - обняв дочь и внука друзей за плечи, она быстро пошла к дому. - Поосторожнее там, - добавила Дженна, взглянув на нахмурившегося Сэма.

- Не убивай ее, папа, - остановилась Лил. - Она такая красивая! - В тщетной надежде еще раз увидеть пуму девочка всматривалась в заросли кустарника. - Не убивай ее, пожалуйста…

2

За встречу с пумой Купер расплатился парой ночных кошмаров. В одном из них большой зверь с желтыми мерцающими глазами через окно прыгнул прямо в спальню и в пять минут сожрал его, так что Купер не успел даже вскрикнуть. В другом сне он потерялся среди холмов. Вокруг были только деревья и скалы - бескрайняя дикая природа. Никто не пришел за ним, чтобы отвести домой. Никто даже не заметил его отсутствия.

Отец Лил так и не убил ту пуму. Во всяком случае, выстрелов Купер не слышал. Вернувшись, мистер Чанс и дед Купера с энтузиазмом налегли на вишневый пирог и мороженое. Они ели десерт и рассуждали о чем-то малоинтересном.

Это было сделано нарочно. Купер прекрасно разбирался в таких хитростях. О пуме взрослые будут говорить лишь после того, как детей не окажется не то что рядом - ближе мили.

…Вынужденный томиться в своей ссылке, он безропотно делал порученную ему работу, ел домашнюю пищу и даже хвалил ее. Купер надеялся, что за такие подвиги ему будет предоставлен еще один выходной и он снова съездит на ферму Чансов - поиграть там в бейсбол.

Может быть, на этот раз к ним присоединится сам мистер Чанс. Тогда Купер сможет расспросить его о том, каково это: быть профессиональным бейсболистом. Отец Купера хотел, чтобы сын после школы поступил на юридический факультет университета, потом начал работать в семейной фирме и со временем стал известным адвокатом. Сам Купер втайне мечтал о бейсболе.

За всеми этими мыслями об игре и томительном летнем заключении встреча с большой желтоглазой кошкой стала казаться мальчику действительно сном, не более.

Завтрак проходил в молчании. Купер жевал оладьи, как называла их бабушка, а сама она в это время стояла около плиты. Дед уже давно работал во дворе. Мальчик ел медленно, хотя тетрис тут был ни при чем - играть за столом запрещалось. Просто после того, как он закончит завтракать, придется идти к деду и выполнять эту скучную деревенскую работу.

Налив себе кофе в массивную белую кружку, Люси села напротив внука.

- Что ж, Купер, ты прожил у нас уже две недели.

- Угу.

- Ты хороший, воспитанный мальчик. Делаешь все, что тебе скажут, и не дерзишь. По крайней мере, вслух.

В глазах бабушки ясно читалось, что напускное послушание ее не обмануло. Купер действительно много дерзил про себя.

- Весьма неплохие качества. С другой стороны, ты все время ходишь мрачный и надутый, как будто тебя посадили в тюрьму. И это уже не так хорошо.

В этот момент Куперу захотелось как можно скорее доесть оладьи и уйти. Кажется, ему предстоит обстоятельная беседа… Он уже знал, как это происходит. Сейчас бабушка перечислит все, что он делал не так, объяснит, что от него ожидали большего и теперь в нем глубоко разочарованы.

- Я знаю, что ты злишься. Безусловно, у тебя есть для этого основания.

Купер растерянно заморгал, продолжая смотреть в свою тарелку.

- По правде сказать, я тоже здорово сердита -из-за тебя. Твои родители повели себя как настоящие эгоисты. Сделали так, как им захотелось, а твои интересы даже не приняли в расчет.

Купер удивленно воззрился на бабушку. Может быть, это очередная хитрость взрослого человека? Бабушка рассчитывает, что он скажет какую-нибудь гадость о родителях, а потом его за это накажут.

- Мама с отцом могут делать то, что считают нужным.

- Все так, - кивнула Люси и сделала глоток кофе. - Но это ведь не оправдание! Мы с дедушкой очень хотели, чтобы ты приехал сюда. Твой дед не любитель много говорить, но это правда. Нам хотелось поближе познакомиться со своим единственным внуком, которого мы видим так редко. Но тебе здесь не нравится… Мне очень жаль, что все так вышло.

Бабушка смотрела прямо в глаза Куперу, и в этом взгляде не было никакого лукавства.

- Я знаю, что ты хочешь быть дома, -продолжала между тем Люси, - со своими друзьями.

Знаю, что ты собирался ехать в бейсбольный лагерь. Да-да, мне известно и об этом.

Она снова отпила кофе и стала смотреть в окно. Судя по всему, бабушка действительно была сердита - но не на него, а из-за него. Ощущение это было настолько непривычным, что в груди Купера что-то сжалось.

- Так вот. Мне известно об этом, - повторила бабушка. - Мальчику твоего возраста не разрешается много говорить или принимать самостоятельные решения. Все это будет в твоей жизни позже. Пока же ты должен довольствоваться тем, что есть, или все время будешь чувствовать себя несчастным.

- Я всего лишь хочу домой, - Купер и сам не понял, как это у него вырвалось. Словно боль в груди вытолкнула слова наружу.

Люси перевела взгляд на внука.

- Я знаю, детка, знаю. Как бы мне хотелось помочь тебе! Можешь мне не верить, но это правда: я действительно хочу помочь.

Дело было не в доверии, а в том, как бабушка с ним разговаривала. Впервые в жизни Купер почувствовал, что его мнение и интересы что-то значат. Слова буквально хлынули из него, подгоняемые чувством жалости к себе.

Назад Дальше