Вот и сейчас, расположившись рядом с полковником Гривсом за длинным столом в одном из офисов Британской контрразведки, Барлоу от томительного, нетерпеливого ожидания испытывал зуд в ногах. Совещание вёл глава контрразведки Великобритании сэр Хьюз. Чопорный аристократ с аккуратно подстриженной короткой бородкой, с блеклыми глазками и противно двигающимся кадыком так раздражал Эрни своим пискляво-хриплым голоском, что детектив готов был вцепиться зубами ему в горло, лишь бы тот замолчал.
Из дневника старшего детектива особого подразделения Скотланд-Ярда по борьбе с терроризмом Эрнеста Барлоу.«Вот старый блеющий козёл! Никому слова не даст сказать! – с раздражением думал я, сидя на совещании. – Ну и что нового он нам сообщил? Что встречался вчера с премьер-министром? Эка невидаль!»
А идиоты из Интерпола и МАГАТЭ выглядели как ряженые куклы и слушали его разинув рот. Хоть бы что-нибудь толковое от них услышать… Похоже, что и старина Гривс испытывал те же чувства. И я его понимаю. Боссу явно было невмоготу без любимой сигары. Не имея возможности курить, он жевал прессованный табак и был похож на быка, жующего траву. Говорят, у него взаимная неприязнь с сэром Хьюзом. А сейчас, после того, как Гривса посвятили в рыцари, их скрытая от посторонних глаз «любовь» наверняка должна получить новый импульс.
Да, забыл упомянуть, что в совещании в Темз-Хаусе принимали участие еще двое: нахохленный и набриолиненный представитель МАГАТЭ некто Брон и похожий на пингвина коротышка с бегающими глазками некий Дюваль, который, как оказалось, возглавляет департамент Интерпола по борьбе с терроризмом.
– Пожалуй, я запишу кое-что из того, что прозвучало на совещании.
– Я желал бы заслушать рапорт сэра Гривса. Что его ищейкам удалось установить по делу отравления господина Люсинова?
Хьюз прервал наконец свой долгоиграющий спич, как бы вводивший присутствующих в суть вопроса. Бред! Будто никто из нас не знал, зачем мы сюда явились.
– Поскольку здесь присутствует лишь одна из тех самых, как вы выразились, «ищеек», могу доложить, если мне позволит мое начальство. – Не скрывая обиды за весь оперативно-розыскной состав Скотланд-Ярда, выкрикнул я и вскочил со стула, будто он подо мной пылал. Но потом снова сел.
Видимо, мой вид был настолько агрессивен, что Гривс успокаивающе похлопал меня по плечу.
– Остынь, сынок. Господин Хьюз не хотел никого обидеть. Тем более что под его началом имеются свои пинчеры. Старине Хьюзу вообще пора бы усвоить, что рапорты я подаю исключительно своему начальству, – вроде как обращаясь ко мне, проговорил полковник. Но прежде он выплюнул в платок жёваную-пережеваную сигару и засунул его обратно в карман.
– О, простите господа, я действительно не хотел никого обидеть. Просто не учел, что мистер Барлоу на подобном совете присутствует впервые и не знает моих скверных привычек, – на высокой ноте вновь запищал Хьюз. – Мы его соображения с удовольствием выслушаем.
– Ну и отлично, – примирительно произнес Гривс. И обращаясь персонально к главе контрразведки, добавил: – Ты же, знаешь, старина, в Скотланд-Ярде не принято разглашать кому бы ни было тайны собственных расследований. Но поскольку дело касается политики – а тут вы, несомненно, доки, – то, пожалуйста, я готов…
«Молодец Гривс, здорового обломал рога старому козлу! – с гордостью за шефа подумал в тот момент я. – Ну, сейчас начнётся…»
– Еще раз простите, сэр Конрад, может, я не совсем корректно выразился, но вы ж должны понимать, что я уполномочен премьер-министром… – продолжал извиняться Хьюз.
– Понимаю. Все понимаю. Однако судя по вашему вступительному спичу, вы, сэр, так и не уяснили до конца, что мы не парламентская комиссия, не Форин-офис и тем более не пресса. Нам сейчас надо заниматься не политикой, а своим профессиональным делом. Если в ближайшие дни мы не выясним, откуда ветер дует, то реально возникнет опасность повального радиационного заражения.
Откуда мой босс взял эту весьма спорную угрозу, я понятия не имел и поэтому тоже довольно крепко напрягся.
– Что вы имеете в виду? – подал голос коротышка из Интерпола. Дюваль, кажется.
– А то, что пока мы, да и вы тоже, будем по привычке пенять на Россию, таких зараженных, как Люсинов, может появиться тысячи…
– Вы серьёзно? – вытаращив глаза, спросил Хьюз.
– Более чем, сэр! Никогда нельзя считать противника, в данном случае русских, недоразвитыми особями, иначе мы сами окажемся в этой роли. Пропаганда пропагандой, но мы ж профессионалы, господа, и должны понимать, что руководители их Кейджиби никогда бы не избрали такой, мягко говоря, нерентабельный и сумасбродный способ устранения своего бывшего коллеги. Пусть даже трижды предателя. Значит, дело в другом.
– В чём именно? – скривил рот Дюваль.
– Возможно, в том, что Люсинов снабжал полонием террористические группировки, которых, кстати, в Лондоне пруд пруди. Значит, не исключена вероятность того, что где-то рядом кто-то монтирует грязную полониевую бомбу.
– Что я слышу?! Похоже, у вас в Скотланд-Ярде не совсем хорошо обстоят дела с психическим здоровьем, – не преминул в очередной раз съязвить глава МИ-5.
– Нет, сэр, всё как раз с точностью наоборот, – спокойно ответствовал мой шеф.
– Господа, господа! Мы ж не для того собрались, чтобы ссориться! – вмешался в разговор парень из МАГАТЭ. – Скажите, э…э… сэр Конрад, как вам видится будущий ход расследования?
– Великий Черчилль ответил бы вам своей знаменитой фразой: «Заглядывать слишком далеко вперед – недальновидно!» – кашлянув, с достоинством произнёс Гривс.
«Старик неисправим, – подумал я. – Никак не может обойтись без своего Уинни!»
– Оставим сентенции, сэр Конрад! – багровея от злости, прошипел Хьюз. – Что конкретно вы предлагаете?
– Искать реальный источник распространения полония! – как-то по-особенному твердо заявил мой шеф. – Причем не где-нибудь, а именно здесь, в Лондоне.
Такого, признаться, я от него не ожидал. Мысленно прокрутив в голове все, что я ему докладывал, в том числе и свои версии, я пришел к выводу, что ни разу не был столь категоричен, как босс в данный момент.
Ну да, что-то подобное я предполагал. Бежал, как говорится, впереди паровоза. Но не на совещании же в главном офисе разведки, где наверняка пишется стенограмма! А ведь надутый индюк Хьюз записывает все, что здесь говорится.
– …И этим, кстати, уже занимается Барлоу, старший детектив по моему ведомству, – продолжал спокойно полковник Гривс. – Уверен, ему надо дать время, а не дергать с разными докладами. Тогда он непременно выведет нас на реальный след. В связи с чем, сэр Хьюз, я хочу услышать ваши заверения, что со стороны вашего ведомства мы получим необходимое содействие. Если таковое понадобится.
– А что? Версия интересная, – прищурив маленькие глазки, важно процедил сквозь зубы Брон. – Но не стоит забывать и о главной. Русские беспардонно плохо охраняют у себя все, за что на мировом рынке платят хорошие деньги. Поэтому считаю: пора Европе отнять у них право утилизации ядерных отходов. В мире бы тогда стало спокойнее.
– Не путайте кислое с пресным, господин из МАГАТЭ, простите, запамятовал ваше имя… – вклинился Хьюз.
– А вы запишите и положите листок перед собой. Экий вы забывчивый! – не преминул укусить англичанина австриец.
– А я, независимо от версий этого путаного дела, хочу заметить следующее: когда расследованием одного и того же дела занимаются одновременно разные ведомства, выходит весьма нескладно, – важно встал со стула коротышка-француз. – Я вас спрашиваю, господа, что же получается? Правильно! Ничего хорошего не получается! И всё-таки, как бы там ни было, я солидарен с представителем МАГАТЭ. В наших общих интересах непременно надо найти русский след…
Хм, а господин Интерпол не такой уж пингвин, как кажется на первый взгляд, отметил я для себя. Хотя коротышка наверняка поет с чужого голоса. И тут мне пришло в голову нанести ещё один удар по этому фавну Хьюзу. Если его иностранцы шпыняют, то своим уж сам господь велел. Почему бы и нет? Битых два часа я сидел в роли статиста, теряя время, вместо того чтобы заниматься делом, надо же было отыграться. Правда, старик Гривс уже высказался за нас обоих, однако стоило и мне зубки показать. Ах, как жалко, что на совещании не было журналистов…
– Извините, сэр Хьюз, заранее приношу извинения за вопрос, но не могли бы вы передать нам актуальные для нашего расследования документы по действиям вашего секретного агента Эленского? Глядишь, мы разглядели бы в них что-то любопытное, – собравшись с духом, выпалил я.
– Что?! – Глава МИ-5 взвился, словно в зад ему вонзила жало оса. – Эленский никогда не был нашим агентом!
– Что?! – Глава МИ-5 взвился, словно в зад ему вонзила жало оса. – Эленский никогда не был нашим агентом!
– Странно, а в Скотланд-Ярде имеются совершенно другие сведения, – ехидно ухмыльнулся я. – И если пофантазировать в этом направлении, то, может, ваш Эленский вообще двойной агент? Ликвидируя своего подопечного Люсинова, он выполнил тайный заказ Москвы. Зачем, спросите? Хотя бы для того, чтобы дать вам и Форин-офису шанс спровоцировать очередной шпионский скандал.
– Предположим, что так, – поддержал разговор человек из Интерпола. – Но для чего это нужно русским?
– Для чего, для чего… Мы, ищейки, далеки от политики. Вам виднее, господа политики, для чего. Чтобы, например, представить нас дураками! – уверенно и даже слегка нагло, будто речь шла о разборке в пабе, заявил я. – Вам, господа, хорошо должно быть известно, что в любом виде борьбы хороший контрприём куда опаснее, чем атакующий маневр. Я просто убежден, что Москва уже предпринимает контрмеры против политических демаршей Форин-офиса и атак наших СМИ, естественно, наверняка используя тайную агентуру. А она у них достаточно квалифицированная, если не сказать больше. Вы представляете, что будет, если русские, а не мы, потянут за ниточку, которая приведет в итоге к совершенно противоположному от ваших ожиданий результату?
– Какому именно результату? – гневно сверкнув глазами, запищал Хьюз.
– Что полоний, коим отравился Люсинов, никак не русского происхождения. И что, таким образом, Великобритания предоставляет политическое убежище всякого рода отщепенцам, торгующим радиоактивными материалами. Или хуже того: возможно, создаёт грязную ядерную бомбу.
– Молодой человек, вы несёте полную чушь! Как вам можно доверять расследование такого важного дела?! – От возмущения лицо Хьюза покрылось красными пятнами, а его козлиная бородка задрожала. И он невольно обратился взглядом за помощью к старику Гривсу.
– Ну, это уж не вам решать, сэр! В Скотланд-Ярде мы уж как-нибудь сами разберёмся, кому и что поручать! – вместо того, чтобы поддерживать его, довольно громко хихикнул мой полковник, чем окончательно добил чванливого шефа британской контрразведки.
На том совещание практически закончилось…
– Эрни, а хорошо мы развлеклись у сэра Хьюза! Ты молодец, вовремя вставил ему про Эленского. А я как-то не додумался. Полагаю, этот помпезный гомик надолго запомнит сегодняшнюю тусовку. Как ты считаешь?
Гривс кряхтел от удовольствия, сидя в машине рядом с детективом Барлоу и с великим наслаждением попыхивая сигарой. Густой дымок, закружившись колечками, вылетал наружу сквозь приоткрытое боковое стекло.
– Согласен, сэр! Развлеклись мы действительно неплохо, но и времени много потеряли, – озабоченно ответил Барлоу. – Я всё больше опасаюсь, что наша гипотеза о происхождении полония далеко не лишена смысла…
– Ты не прав, сынок. Мы не только не потеряли время, а наоборот, нашли его. МИ-5 озадачена. Правительство будет поставлено в известность. И нам наверняка дадут недельку спокойно поработать. Вот и работай, я тебе мешать тоже не буду, – буркнул полковник. – Кстати, как там Люсинов? Ты звонил в госпиталь?
– Вот сейчас прямо при вас и позвоню.
Барлоу быстро набрал номер телефона доктора Тимати и, представившись, замолчал, внимательно слушая врача.
– В общем, последние дни доживает Люсинов. Может, недельку еще и протянет, – с горечью, отключив телефон, сообщил Эрни шефу. – Доктор говорит, что стоит Люсинову почувствовать себя лучше, он сразу хватается за ноутбук. И пишет, пишет. Видеонаблюдение ведётся круглосуточно, но пока ничего подозрительного мы не обнаружили.
– Это плохо. Но думаю, что если он что-то и скрывает, то всё равно должен исповедаться, хотя бы перед женой. Ты, сынок, говорил мне, помнится, что он её очень любит. Поэтому будь предельно внимателен! – наставительно произнёс шеф и стряхнул пепел от сигары прямо на коврик, лежащий на полу автомобиля.
– Может, и любит, – с некоторым сомнением кивнул Эрни. – Хотя многим мужчинам компьютер заменяет и жену, и мать, и любовницу.
– Ты, надеюсь, не из их числа? Обо мне не спрашивай. Я с вашими компьютерами вообще не знаком, – усмехнулся полковник Гривс.
Барлоу ничего не ответил, а сам подумал о том, что практически уже неделю не ощущал близости горячего женского тела. «Так ведь и растренироваться можно!» – испугался он.
Глава 9. Загадочная флэшка
В одном из многочисленных питейных заведений лондонского Сохо (называлось романтически – «Лира») Интеграл довольно бесцеремонно и грубо обрабатывал долговязого и неопрятно одетого типа с раскосыми маслянистыми глазками, по которым легко угадывались китайские корни скандально знаменитого хроникёра из газеты «Уикенд Таймс» Чарльза Маффина.
– Мистер Джонс, а как вы догадались, что у меня есть доступ к камерам наблюдения? – заплетающимся языком спросил тот собеседника после пяти порций двойного виски и словесных побоев со стороны непонятного ему иностранца с английской фамилией. – И зачем вам, коммерсанту, вдруг понадобились видеозаписи издыхающего русского? Может, вы шпион? Тогда дырку вам, а не видеозаписи! Родину я не продам! Как бы вы ни старались. Так и знайте.
Маффин опять потянулся к виски, но почему-то не к своему, а к стакану русского разведчика.
«Боже, в каком мире мы живем! – мысленно воздел руки к небу Игорь. – Холодная война уже сто лет как закончилась, а этим островитянам кругом мерещатся шпиёны. Впрочем, на сей раз парень угадал. Что за полоса пошла? Все во мне видят агента. Не так давно намекала Надя, а теперь еще пьяница-писака. Может, действительно пора менять профессию? В управдомы, например, сбежать, что ли…»
– Нет, вы не отмалчивайтесь! Признайтесь, кого вы представляете? – услышал Интеграл очередной вопрос Маффина.
– Так я вам и сказал. Не на того напали. Не мне вам говорить, что у всех свой бизнес. Или вы не поняли, что я из вас стейк без гриля сделаю, если будете несговорчивы?
– Понял. Понял, господин Джонс. Но и вы меня поймите. Я ведь газетчик, и мне все интересно, – опустив губы в стакан, пробулькал местный папарацци.
– Послушайте, мистер бумагомаратель, мне кажется, я вам предлагаю достаточно солидную сумму за ваш ворованный товар. А для чего и кому он нужен, не ваше собачье дело! – резко отреагировал агент АНБ. – Если вам не нужны десять тысяч фунтов, то прощайте и забудьте обо всём. Уверяю вас, я найду другие каналы, как раздобыть интересующий меня материал.
– Забыть я, конечно, могу, – пьяным голосом, как бы говоря с самим собой, заметил Маффин. – Но только не о десяти тысячах фунтов. У меня пока нет склероза. Ваше предложение очень заманчиво, но…
– Никаких «но»! – зловеще прошептал Интеграл. – Я понимаю, вас профессиональное любопытство заедает. Но поверьте, оно сейчас неразумно. Повторяю: я же не спрашиваю вас, как и где вы раздобыли секретные видеозаписи. Однако этот вопрос вполне очень может заинтересовать Скотланд-Ярд…
Свиридов продолжал давить на собеседника, давая тому понять, что в итоге журналист никуда не денется.
– К тому же, любезный мистер Маффин, вам лучше меня известно, что ещё день-два, и сенсационная тема отравления русского мученика протухнет, как рыба на солнце, и вы больше не сможете эксплуатировать её, как сегодня. Словом, дорога́ ложка к обеду. Десять тысяч! Такой гонорар вы, наверное, и за год не получаете в своей вшивой газетенке.
– Что верно, то верно. – Сморщив прыщавую рожу, как будто любитель спиртного глотнул не виски, а воды, Маффин опустошил стакан. – Как вы сказали? Дорога́ ложка к обеду? Любопытная поговорка… Она, кажется, русская?
Интеграл понял, что допустил оплошность. Нет, совершенно невозможно стало работать! Теперь русские поговорки, похоже, знают повсюду, а уж в Лондоне – тем более. Куда ни плюнь, попадешь в земляка. Точно, пора в управдомы…
Он резко встал, давая понять, что беседа завершена.
– Оставьте при себе свои глупые предположения! Либо десять тысяч, либо наша встреча может иметь весьма дурные для вас последствия! – Игорь перешёл в последнюю решительную атаку.
– Ладно, так и быть, мистер Джонс, вы меня убедили… Пятнадцать тысяч! И мы сейчас же можем отправиться в одно место, чтобы завершить сделку.
– Так бы и сказали, что вам мало. А то всякую чушь несете… Но учтите: о нашей сделке никому ни слова!
– Я знаю, сэр, как совершаются сделки. Я ведь тоже кое в чем бизнесмен.
Опираясь на стол, худющий, как дистрофик, Маффин с трудом встал.
– Поехали. Пешком я не дойду.
– Да я уж понял, – быстро согласился Игорь. – Заметьте, вы мне уже обошлись в пятнадцать тысяч. И за такси выложу по меньшей мере двадцатку. Вы, как я понимаю, не в Бельгравии живете? А потом на обратную дорогу столько же…