Здесь:
did [did] [дид] – вспомогательный глагол – прошедшее время глагола to do [tu: du: ] [ту: ду: ] (делать).
Заметим, что в разговорной речи часто используется следующее сокращение:
did not = didn’t [didnt] [диднт].
Подчеркнём, что как это видно из таблицы, прошедшее неопределённое время имеет одну форму для всех лиц и всех чисел.
Утверждение формируется по следующей схеме:
Подлежащее + вторая форма глагола (Past Indefinite).
Отрицание формируется по схеме:
Подлежащее + did not + словарная форма глагола.
Заметим, что отрицание по этой схеме может формироваться и для глагола to have.
Вопрос формируется по схеме:
Did + подлежащее + словарная форма глагола.
Заметим, что вопрос по этой схеме может формироваться и для глагола to have.
Здесь «словарная форма глагола» значит инфинитив без частицы to.
Следует сказать, что утверждения формируются по-разному для правильных и неправильных глаголов, так как в утверждениях используется вторая форма глагола (Past Indefinite).
А вот отрицания и вопросы формируются одинаково и для правильных и для неправильных глаголов, так как признак прошедшего времени формируется вспомогательным глаголом did, а смысловые глаголы ставятся не в прошедшем времени, а в словарной форме глагола, то есть в форме инфинитива без частицы to.
В прошедшем неопределённом времени могут использоваться специальные слова, словосочетания и целые предложения. Например:
yesterday [/jestədei] [/естэдей] – вчера,
last night [la:st nait] [ла:ст найт] – вчера вечером,
last week [la:st wi:k] [ла:ст wи:к] – на прошлой неделе,
last month [la:st mʌnɵ] [ла:ст манɵ] – в прошлом месяце,
last year [la:st jiə] [ла:ст йиа] – в прошлом году,
an hour ago [æn aʊə ə/gəʊ] [эн ауа э/гоу] – час назад,
two days ago [tu: deiz ə/gəʊ] [ту: дэйз э/гоу] – два дня назад,
a week ago [æ wi:k ə/gəʊ] [э wи:к э/гоу] – неделю назад,
a month ago [æ mʌnɵ ə/gəʊ] [э манɵ э/гоу] – месяц назад,
a year ago [æ jiə ə/gəʊ] [э йиа э/гоу] – год назад,
long ago [lɒŋ ə/gəʊ] [лоŋ э/гоу] – давно,
the other day [ði: /ʌðə dei] [ðи: /аðа дэй] – на днях,
on Monday [ɒn /mʌndei] [он /мандэй] – в понедельник,
on Tuesday [ɒn /tju:zdi] [он /тйу:зди] – во вторник,
often [/ɒfən] [/офэн] – часто,
sometimes [/sʌmtaimz] [/самтаймз] – иногда,
never [/nevə] [/нэва] – никогда,
every day [/evri dai] [/эври дэй] – каждый день,
always [/ɔ:lweiz] [/о:лвэйз] – всегда,
usually [/ju:ʒəli] [/йу:жэли] – обычно,
seldom [/seldəm] [/сэлдэм] – редко,
when I came home
[wen ai keim həʊm]
[wэн ай кейм хоум] —
– когда я пришёл домой,
when he entered the university
[wen hi: /entəd ðə ju:ni/vɜ:səti]
[wэн хи: /энтэд ðэ йу:ни/вёсэти] —
– когда он поступил в университет.
Например:
I read [red] this book yesterday. – Я прочитал эту книгу вчера. (Действие, которое просто совершилось в прошлом.)
Здесь:
read [red] [рэд] – прочитал (прошедшее время неправильного глагола to read [ri:d] [ри:д] – читать; пишутся эти две формы – настоящее и прошедшее время – глагола «читать» одинаково, а произносятся они по-разному),
this [ðis] [ðис] – эту,
book [bʊk] [бук] – книга,
yesterday [/jestədei] [/естэдей] – вчера.
We worked in the garden two days ago. – Мы работали в саду два дня назад. (Действие, которое просто совершилось в прошлом.)
Здесь:
in [in] [ин] – в,
garden [/ga:dən] [/га:дэн] – сад,
two days ago [tu: deiz ə/gəʊ] [ту: дэйз э/гоу] – два дня назад.
He was in London last month. – Он был в Лондоне в прошлом месяце. (Действие, которое просто совершилось в прошлом.)
Здесь:
London [/lʌndən] [/ландэн] – Лондон,
last month [la:st mʌnɵ] [ла:ст манɵ] – в прошлом месяце,
заметим, что перед обстоятельством времени last month (и last week и т. п.) никакой предлог не ставится, хотя в русском переводе предлог «в» есть.
She often thought about him. – Она часто думала о нём. (Действие, которое совершалось в прошлом регулярно.)
Здесь:
often [/ɒfən] [/офэн] – часто,
thought [ɵɔ:t] [ɵо:т] – думала (прошедшее время неправильного глагола to think [ɵiŋk] [ɵиŋк] – думать),
about [ə/baʊt] [э/баут] – о,
him [him] [хим] – (о) нём.
She saw him there every day. – Она видела его там каждый день. (Действие, которое совершалось в прошлом регулярно.)
Здесь:
saw [sɔ: ] [со: ] – видела (прошедшее время неправильного глагола to see [si: ] [си: ] – видеть),
there [ðeə] [ðэа] – там,
every day [/evri dai] [/эври дэй] – каждый день.
He left home, took a taxi and drove to work. – Он вышел из дома, взял такси и поехал на работу. (Действия, которые совершались в прошлом последовательно одно за другим.)
Здесь:
left [left] [лэфт] – покинул (прошедшее время неправильного глагола to leave [li:v] [ли:в] – покидать),
home [həʊm] [хоум] – дом (жилище),
took [tʊk] [тук] – взял (прошедшее время неправильного глагола to take [teik] [тэйк] – брать),
taxi [/tæksi] [/тэкси] – такси,
drove [drəʊv] [дроув] – поехал (прошедшее время неправильного глагола to drive [draiv] [драйв] – ехать),
to [tu: ] [ту: ] – на,
work [wɜ:k] [wёк] – работа.
Примеры общих вопросов (на которые можно ответить «да» или «нет»):
Did I work every day? – Я работал каждый день?
Здесь:
Did [did] [дид] – вспомогательный глагол,
work [wɜ:k] [wёк] – работать,
every [/evri] [/эври] – каждый,
day [dei] [дэй] – день.
– Did you know her? – Вы её знали?
– Yes, I did. – Да.
– No, I didn’t. – Нет.
Здесь:
know [nəʊ] [ноу] – знать,
her [hɜ: ] [хё] – её,
didn’t [didnt] [диднт] – сокращенная форма вспомогательного глагола с отрицательной частицей.
Повторим, что формирование специальных вопросов разделяется на 2 случая:
1) вопрос к подлежащему или к определению подлежащего – в этом случае используется прямой порядок слов в предложении (порядок слов как в утвердительном предложении) и
2) вопрос к сказуемому и к второстепенным членам предложения – в этом случае используется порядок слов как в вопросительном предложении, то есть глагол стоит в вопросительной форме.
Примеры:
My friends and I knew her. – Мои друзья и я знали её. (исходное предложение)
Здесь:
My [mai] [май] – мои,
friends [frendz] [фрэндз] – друзья,
knew [nju: ] [нъу: ] – знал (прошедшее время неправильного глагола to know [nəʊ] [ноу] – знать),
her [hɜ: ] [хё] – её.
Who knew her? – Кто знал её? (вопрос к подлежащему; прямой порядок слов – как в утвердительном предложении, т. е. who – подлежащее и за ним идёт глагол knew)
Whose friends knew her? – Чьи друзья знали её? (вопрос к определению подлежащего; прямой порядок слов – как в утвердительном предложении)
Примеры вопросов к сказуемому и к второстепенным членам предложений (глагол стоит в вопросительной форме):
What did you do? – Что вы делали? (вопрос к сказуемому)
Who did you know? – Кого вы знали? (вопрос к второстепенному члену предложения – her)
Where was she? – Где она была?
How many pens had she? – Сколько у неё было ручек?
Здесь:
pens [penz] [пэнз] – ручки.
Whose notebook was this? – Чей это был ноутбук?
Здесь:
notebook [/nəʊtbʊk] [/ноутбук] – ноутбук,
this [ðis] [ðис] – это.
What had you? = What did you have? – Что у вас было?
What did you know? – Что вы знали?
Whom (Who) did I see? – Кого я видел?
Здесь:
see [si: ] [си: ] – видеть.
Для напоминания приведём здесь вопросительные слова:
how? [haʊ] [хау] – как?
how many? [haʊ /meni] [хау /мэни] – сколько? (для исчисляемых существительных)
how much? [haʊ mʌtʃ] [хау мач] – сколько? (для неисчисляемых существительных)
what? [wɒt] [wот] – что? какой?
when? [wen] [wэн] – когда?
where? [weə] [wэа] – где?
which? [witʃ] [wич] – который? (при выборе из нескольких предметов)
who? [hu: ] [ху: ] – кто?
whom? [hu:m] [ху:м] – кого? (это местоимение постепенно выходит из употребления, так как заменяется местоимением who)
whose? [hu:z] [ху:з] – чей?
why? [wai] [wай] – почему?
Урок 18. Past Continuous Tense
Рассмотрим здесь прошедшее продолженное время – Past Continuous Tense.
whose? [hu:z] [ху:з] – чей?
why? [wai] [wай] – почему?
Урок 18. Past Continuous Tense
Рассмотрим здесь прошедшее продолженное время – Past Continuous Tense.
Здесь:
Past [pa:st] [па:ст] – прошлое,
Continuous [kən/tinjuəs] [кан/тинйуас] – продолженное,
Tense [tens] [тэнс] – грамматическое время.
Прошедшее продолженное время используется для высказываний:
1) о действиях (о процессах), которые протекали в определённый момент в прошлом; здесь имеется в виду, что действия шли некоторое время до момента в прошлом, шли в сам этот момент в прошлом и шли некоторое время после этого момента в прошлом;
2) о действиях (процессах), которые протекали в определённый отрезок времени в прошлом;
3) о действиях (процессах), которые (как в пункте 2) протекали в определённый отрезок времени в прошлом, но не непрерывно, то есть были перерывы.
Это грамматическое время показывает незаконченность, динамичность действий в прошлом.
Прошедшее продолженное время использует для своего образования причастие настоящего времени, которое называется в английском языке – Причастие I – Participle I или Present Participle.
Здесь:
Participle I [/pa:tisipl wʌn] [/па:тисипл wан] – Причастие I.
Напомним здесь также, что английские причастия настоящего времени образуются путём прибавления к концу глаголов суффикса —ing. Подробнее о причастии настоящего времени можно посмотреть в уроке 16.
Рассмотрим теперь спряжение английских глаголов в прошедшем продолженном времени. Напомним, что спряжение это формы глаголов после личных местоимений.
Приведем здесь рассматривавшуюся ранее таблицу личных местоимений в именительном падеже:
Покажем здесь спряжение глаголов (кроме модальных) в прошедшем продолженном времени на примере глагола to work [tu: wɜ:k] [ту: wёк] (работать). Здесь working [wɜ:kiŋ] [wёкиŋ] – работающий.
Как видно из приведённой таблицы, прошедшее продолженное время формируется при помощи вспомогательного глагола to be [tu: bi: ] [ту: би: ] (быть) в форме прошедшего неопределённого времени was или were и при помощи причастия настоящего времени смыслового глагола.
Утверждение формируется по следующей схеме:
Подлежащее + (was, were) + глагол + ing.
Отрицание формируется по схеме:
Подлежащее + (was not, were not) + глагол + ing.
Вопрос формируется по схеме:
(Was, Were) + подлежащее + глагол + ing.
С прошедшим продолженным временем могут использоваться такие, например, обозначения прошедшего времени:
at six o’clock [æt siks ə/klɒk] [эт сикс э/клок] – в 6 часов,
at noon [æt nu:n] [эт ну:н] – в полдень,
at that moment [æt ðæt /məʊmənt] [эт ðэт /моумэнт] – в тот момент,
when he came [wen hi: keim] [wэн хи: кейм] – когда он пришёл,
– это были примеры указаний на точный момент в прошлом,
from seven till eight o’clock
[from /sevən til eit ə/klɒk]
[фром /сэвэн тил эйт э/клок] – с семи до восьми часов,
the whole evening [ðə həʊl /i:vniŋ] [ðэ хоул /и:вниŋ] – целый вечер,
all day long [ɔ:l dei lɒŋ] [о:л дэй лоŋ] – весь день,
all day yesterday [ɔ:l dei /jestədei] [о:л дэй /естэдэй] – весь день вчера,
– это были примеры указаний на отрезок времени в прошлом.
Примеры предложений:
I was working at 6 o’clock. – В 6 часов я работал. (действие протекало в определённый момент в прошлом)
She was writing letters when he came. – Она писала письма, когда он пришёл. (действие протекало в определённый момент в прошлом)
Здесь:
write [rait] [райт] – писать,
letters [/letəz] [/лэтаз] – письма.
When she came home, I was reading my book. – Я читал свою книгу, когда она пришла домой. (действие протекало в определённый момент в прошлом)
Здесь:
came [keim] [кейм] – пришла (прошедшее время неправильного глагола to come [kʌm] [кам] – приходить),
home [həʊm] [хоум] – дом (жилище),
read [ri:d] [ри:д] – читать,
my [mai] [май] – моя,
book [bʊk] [бук] – книга.
I was watching TV from seven till eight o’clock. – Я смотрел телевизор с 7 до 8. (действие протекало в определённый отрезок времени в прошлом)
Здесь:
watch [wɒtʃ] [wоч] – смотреть.
I was reading my book while she was writing letters. – Я читал свою книгу пока она писала письма. (Как видно из этого примера, оба действия могут быть выражены прошедшим продолженным временем; действие протекало в определённый отрезок времени в прошлом)
Здесь:
read [ri:d] [ри:д] – читать,
while [wail] [wайл] – пока.
I was writing a book during the autumn. – Я писал книгу в течение осени. (действие протекало в определённый отрезок времени в прошлом, хотя и не непрерывно, т. е. протекало с перерывами)
Здесь:
during [/djuəriŋ] [/дйуариŋ] – в течение,
autumn [/ɔ:təm] [/о:там] – осень.
Рассмотрим выражение to be going to [tu: bi: /gəʊiŋ tu: ] [ту: би: /гоуиŋ ту: ] (собираться) в прошедшем продолженном времени (собирался). Это выражение используется по следующим схемам.
Утверждение:
Подлежащее + (was, were) + going to + глагол в словарной форме.
Отрицание:
Подлежащее + (was not, were not) + going to + глагол в словарной форме.
Вопрос:
(Was, Were) + подлежащее + going to + глагол в словарной форме.
«Глагол в словарной форме» это значит так, как глагол даётся в словаре, то есть это инфинитив без частицы to.
Примеры:
I was going to meet her. – Я собирался её встретить.
Здесь:
meet [mi:t] [ми:т] – встречать,
her [hɜ: ] [хё] – её.
He was going to buy a book. – Он собирался купить книгу.
Здесь:
buy [bai] [бай] – покупать,
book [bʊk] [бук] – книга.
They were not going to sell their car. – Они не собирались продавать свою машину.
Здесь:
sell [sel] [сэл] – продавать,
their [ðeə] [ðэа] – их,
car [ka: ] [ка: ] – машина.
Were you going to work tomorrow? – Ты собирался работать завтра?
Здесь:
work [wɜ:k] [wёк] – работать,
tomorrow [tə/mɒrəʊ] [та/мороу] – завтра.
Давайте рассмотрим различные типы вопросов в прошедшем продолженном времени. Для этого, как и в предыдущих уроках, приведём вопросительные слова:
how? [haʊ] [хау] – как?
what? [wɒt] [wот] – что? какой?
where? [weə] [wэа] – где?
which? [witʃ] [wич] – который? (при выборе из нескольких предметов)
who? [hu: ] [ху: ] – кто?
whom? [hu:m] [ху:м] – кого? (это местоимение постепенно выходит из употребления, так как заменяется местоимением who)
whose? [hu:z] [ху:з] – чей?
why? [wai] [wай] – почему?
Повторим здесь, что вопросительные предложения бывают 1) общие и 2) специальные.
Общие вопросы подразумевают простой ответ либо в виде «да» либо в виде «нет». Такие вопросы начинаются с глагола, то есть в этих вопросах глагол всегда стоит в вопросительной форме.
На специальные вопросы так ответить нельзя – в них спрашивается о каком-либо факте или обстоятельстве. Такие вопросы начинаются с вопросительного слова.
Примеры общих вопросов:
– Were you working at 6 o’clock? – Ты работал в 6 часов?
– Yes, I was. – Да.
– No, I was not. – Нет.
Здесь:
work [wɜ:k] [wёк] – работать.
– Was she writing a letter at 6 o’clock? – Она писала письмо в 6 часов?
– Yes, she was. – Да.
– No, she was not. – Нет.
Здесь:
write [rait] [райт] – писать,
letter [/letə] [/лэта] – письмо.
Повторим, что формирование специальных вопросов разделяется на 2 случая:
1) вопрос к подлежащему или к определению подлежащего – в этом случае используется прямой порядок слов в предложении (порядок слов как в утвердительном предложении) и
2) вопрос к сказуемому и к второстепенным членам предложения – в этом случае используется порядок слов как в вопросительном предложении, то есть глагол стоит в вопросительной форме.
Примеры:
My friends were singing a song at 6 o’clock. – Мои друзья пели песню в 6 часов. (исходное утвердительное предложение)