– А вот и Кейти. Вы, я полагаю, уже успели познакомиться.
– Да. – Собравшись с духом, Айрин с улыбкой повернулась лицом к красивой женщине, плывущей к ним через террасу.
Голубоглазая, грациозная блондинка, Кейти Фут была из тех хрупких созданий, которые вызывают в мужчинах желание взять в руки сияющий меч и пойти сразить парочку драконов. Однако через пять секунд общения с ней Айрин про себя решила, что девушка ей все равно нравится.
На Кейти был наряд из голубого шелка, который прямо-таки вопил (разумеется, весьма ненавязчиво), что к его созданию приложил руку один из самых лучших дизайнеров.
Айрин пришло в голову, что в своем строгом маленьком черном платье, которое ей удалось сегодня откопать в одном из магазинчиков среди уцененных товаров, она, верно, смотрится, как злая колдунья Гластон-Коув рядом с величественной королевой и прекрасной сказочной принцессой.
Одежду без причины не уценивают, напомнила она себе. Ее продают по сниженным ценам потому, что никто не захотел ее купить. Однако залезть в свои, сделанные тяжким трудом накопления, чтобы потратиться на дорогущее платье, зная, что скорее всего она его уже никогда больше не наденет, Айрин позволить себе не могла.
– Привет, Кейти. – Вики радушно улыбнулась. – А мне тут Айрин как раз рассказывала о том, как они с Люком познакомились. Она, оказывается, остановилась в его гостинице в Дансли.
– Да, я знаю. – Кейти рассмеялась. – Признаюсь, я Люка в качестве хозяина гостиницы не представляю. – Она взглянула на Айрин. – Он, наверное, для своих постояльцев составляет длинные перечни правил, я угадала?
В этот момент Айрин увидела приближающегося к ней Люка в сопровождении отца, Джейсона и Хакетта.
– Время освобождения номеров и оплаты услуг в «Восходе над озером», так сказать, строго принудительное, – ответила Айрин и повернулась лицом к мужчинам.
С Хакеттом и Джоном она познакомилась сразу же по приезде. Поздороваться с Джейсоном у нее тоже была возможность. Но всю мужскую часть семьи Даннеров в полном составе она видела впервые. Каждый из мужчин выглядел по-своему эффектно, но когда они собирались все вместе, да еще в смокингах, сшитых на заказ, ни одна женщина не осталась бы равнодушной.
Всем троим сыновьям Джона Даннера достались отцовские глаза хищной птицы, однако, собственно, на этом почти все их сходство заканчивалось. Красоту и аристократизм Хакетт с Джейсоном явно унаследовали от Вики.
Мужчины остановились. Айрин заметила, что глаза Хакетта сразу же обратились к Кейти. Пара молча обменялась мыслями. Кейти первая отвела взгляд. Айрин показалось, что по ее хорошенькому личику пробежала тень грусти.
– Просто не верится, что прошел еще один год. – Джон взял Вики за руку, переплетая ее пальцы со своими, и улыбнулся. – И куда только уходит время?
– Не обращайте внимания на старика, – сказал Джейсон Айрин. – Он каждый год это говорит.
– Потому что это бывает каждый год. – Джон ласково поцеловал Вики в шею. – Правда, эти проклятые дни рождения по крайней мере дают повод потанцевать с самой красивой женщиной в мире.
Лицо Вики смягчилось. «Она любит его, – подумала Айрин. – А он любит ее. Мама с папой точно так же смотрели друг на друга».
– Ты совсем не стареешь, – беззаботно проговорила Вики. – Просто становишься более солидным.
– Скажешь тоже! – воскликнул Джейсон, приглядываясь к отцу. – Старик стариком.
– Старый да хитрый всегда бьет молодого да острого на язык, – предостерег его Джон.
– Ах вот вы где все. – Гордон Фут торопливо прошел к ним через террасу и взял Кейти под руку. – Торт вот-вот сгорит, а музыканты готовы играть вальс. Давайте-ка, ребята, начинать.
Джон с Вики двинулись к залу для приемов. Джон на миг остановился и оглянулся на Люка.
– Кстати, – сказал он. – Я собирался тебе сказать, что Хакетт, Джейсон, Гордон и я хотим, чтобы ты с нами завтра утром перед отъездом позавтракал в «Виньярде», а потому заказали там тебе место. Ты знаешь этот ресторан, тот, что прямо напротив гостиницы. Для нас зарезервирован отдельный кабинет.
Айрин напряглась: слишком уж небрежным тоном, как ей показалось, отец Люка произнес это приглашение. Прозвучавшая в его словах фальшь подействовала ей на нервы. Она посмотрела на Люка, заинтересованная его реакцией.
– Мы с Айрин рассчитывали уехать рано утром, – ответил тот, явно не подозревая подвоха.
– Ничего страшного, – заверил его Джон. – Позавтракаем пораньше.
– По-моему, идея замечательная, – поддержала его Вики с внезапным энтузиазмом. – А мы с Кейти и Айрин, пока вы будете сидеть в отдельном кабинете, позавтракаем в главном зале. У вас будет возможность с пользой провести время в своем сугубо мужском обществе.
– Поесть-то утром в любом случае нужно, – бодро напомнил Люку Джейсон. – Ты же сам знаешь, что такое для тебя завтрак.
– Так что перед отъездом можешь поесть и с нами, – прибавил Хакетт.
Люк пожал плечами:
– Айрин, ты не против?
– Не стоит обо мне беспокоиться, – поспешно ответила она. Что бы там у них не происходило, это их семейное дело. Разумнее всего в него не вмешиваться.
– Мы о ней позаботимся, – заверила Люка Вики. – Правда, Кейти?
– Конечно. – Кейти улыбнулась. – Прекрасная идея.
– Спасибо, – поблагодарила Айрин осторожно.
– Стало быть, решено. – Джон снова увлек Вики за собой. – Дорогая, ты готова?
Вики в ответ крепко сжала его руку.
– Да.
Он повел ее к открытым застекленным створчатым дверям. Гордон, Кейти, Хакетт и Джейсон живо последовали за ними.
Айрин с Люком остались одни – они стояли и смотрели вслед исчезающей в зале для приемов маленькой группке.
– Что все это значит? – спросила Айрин.
– Черт меня дери, если я знаю. Думаю, завтра утром все выяснится. Если будет завтрак, уже не все так плохо.
– Я серьезно, Люк.
– Если серьезно, то у меня такое предчувствие, что за завтраком я получу еще одно предложение вернуться в семейный бизнес, от которого нельзя отказаться.
Айрин немного успокоилась.
– Что ж, звучит вполне правдоподобно. Твои родственники искренне за тебя переживают, Люк.
– Я знаю, но почти ничем не могу им помочь. – Люк взял Айрин за руку. – Как ты смотришь на то, чтобы съесть кусок торта, выпить еще вина и потанцевать?
– По-моему, идея неплохая.
Глава 30
Прошло уже достаточно времени, когда Люк вслед за Айрин вошел в двери гостиничного номера и быстрым оценивающим взглядом окинул помещение. Сегодня, прежде чем выйти из номера, Айрин зажгла свет везде – в обеих спальнях, где воткнула в розетки ночники, и даже в ванной. Люк видел, как она успокоилась, убедившись по возвращении, что номер по-прежнему освещен.
– С учетом имеющихся обстоятельств, по-моему, все прошло хорошо, – сказала Айрин, опускаясь на край кровати. – Но я хочу тебя кое о чем спросить.
Айрин наклонилась, чтобы расстегнуть черные босоножки на высоком каблуке, которые безумно волновали Люка. От ощущения интимности ситуации его обдало жаром и закружилась голова. Правильно, думал он, что они приехали вместе и что он сейчас может наблюдать за тем, как она раздевается, – все так и должно быть.
– О чем? – спросил он, снимая смокинг.
– Прежде всего о том, что происходит между Хакеттом и Кейти?
Люк замер.
– Между Хакеттом и Кейти?
– У них какая-нибудь проблема?
– Мне об этом ничего не известно. – Люк, встав перед зеркалом, ослабил галстук. – А почему это пришло тебе в голову?
Выпрямившись, Айрин посмотрела на Люка в зеркало. Их взгляды встретились.
– Твой брат так странно смотрел на нее весь вечер, а она, когда он оказывался рядом, очень странно себя вела. Я уловила между ними какое-то напряжение.
– Понятия не имею, но беспокоиться, думаю, не о чем. Они знают друг друга с пеленок. Если и есть у них какая проблема, то они ее решат сами.
– Наверное, ты прав. – Айрин слегка наклонила голову и принялась расстегивать сверкающую серьгу. – В любом случае меня это не касается.
Люк обернулся и очень твердым шагом подошел к ней.
– Тут ты не права, это тебя касается.
Айрин потрясенно застыла на месте.
– Почему это?
– Ты теперь со мной. – Люк мягко поднял ее на ноги. – Нравится тебе это или нет, а пока мы вместе, ты член нашей семьи. И это дает тебе право высказывать свое мнение.
– Ты уверен?
– Уверен.
– Ну, тогда, по-моему, родственники у тебя замечательные.
– Да ну? – Люка ее слова позабавили. – А мне на ум приходят другие слова: например, «надоедливые», «назойливые», «сующие нос не в свое дело».
Айрин рассмеялась:
– Такое тоже есть. Думаю, эти качества можно адресовать всем родственникам.
Люк положил руку на спину Айрин, медленно расстегнул молнию ее маленького черного платья.
– К счастью, сейчас никого из моих родственников со мной рядом нет. Поэтому признайся, ты всегда носишь черное?
– Нет, – ответила Айрин. – Не всегда. Иногда я вообще ничего не ношу.
– Меня это устраивает.
Айрин зашевелилась в смятых простынях. Ей казалось, что ее тело после занятий любовью превратилось в какую-то аморфную массу. Она чувствовала себя абсолютно удовлетворенной и до странного спокойной. Ощущение это, она знала, пришло ненадолго, но она была довольна и тем, что есть.
В свете ночника она видела рядом с собой Люка, лежавшего на животе. Его лицо на подушке было полускрыто тенью. Нижняя часть тела небрежно прикрыта простыней. Люк – восхитительный, материализовавшийся в реальности плод ее самых сокровенных фантазий – выглядел необычно, загадочно и очень мужественно.
Айрин погладила его гладкую спину, наслаждаясь теплом и силой, которые он излучал.
– Ты не спишь? – шепотом спросила она.
– Теперь нет. – Люк повернулся на спину и подложил руки под голову. – В чем дело? Не спится?
– У меня есть еще вопросы.
– Ну, спрашивай…
– Я знаю, мне не стоит бередить эту тему, – вздохнула Айрин, – тем более сейчас для этого не время. Во всех книгах, где даются полезные советы, говорится, что обсуждать прежний опыт близких отношений вообще не следует, а в постели и подавно.
Высвободив из-под головы руку, Люк поймал ладонь Айрин и поцеловал ее пальцы.
– Ты хочешь знать о Кейти? – спросил он.
– Ну, мне просто любопытно, – призналась Айрин. – Я наблюдала сегодня за вами и поняла, что вы друзья. Между вами не чувствуется вражды. Напротив, вы, кажется, с нежностью относитесь друг к другу. Я просто не могла удержаться, чтобы не спросить. Почему у вас ничего не получилось?
С минуту Айрин казалось, что не дождется ответа. Люк лежал, уставившись в потолок над головой, словно рассчитывал найти там вдохновение.
– Это я виноват, – наконец проговорил он.
– Как так?
– Помнишь, я говорил тебе, что после увольнения из морской пехоты разработал стратегию, которая должна была мне помочь вписаться в реальный мир?
Айрин кивнула:
– Ты еще сказал, что женитьба на Кейти являлась частью этой стратегии.
– Я не сразу, но все-таки понял, что Кейти согласилась выйти за меня исключительно по доброте душевной, чтобы не обидеть меня своим отказом.
– Ты в этом уверен? – спросила Айрин после паузы.
Люк глубоко вздохнул.
– Все в нашей семье восприняли идею нашего брака с большим энтузиазмом. Они оказывали на Кейти давление. Думаю, ей доступно объяснили, что в случае отказа я могу кинуться с моста вниз головой.
– И ты осознал это во время того злосчастного уик-энда на побережье?
– Конечно. – Люк помолчал в задумчивости. – Этот уик-энд, как и все остальные элементы своей стратегии, я спланировал до мелочей. Номер для новобрачных заказал.
– Ну надо же!
– Видела бы ты этот номер! Он выглядел как свадебный торт, черт возьми! Весь в голубых и белых тонах, кругом позолота. Круглая кровать, а сверху свисает эта дурацкая кружевная штуковина. В ванной – мрамор и золотая арматура.
– Черт возьми! Это тебе не номер в «Восходе над озером».
Люк метнул в нее угрожающий взгляд.
– Так ты хочешь услышать, как все было, или нет?
Айрин, подтянув колени к груди, обхватила их руками.
– Жду не дождусь, когда узнаю, что случилось дальше.
– А дальше я пошел в ванную раздеться.
– И?.. – подтолкнула его Айрин.
Люк откашлялся.
– И там я совершил свое маленькое открытие: взглянув на себя в зеркало, я понял, что слишком стар для Кейти.
Айрин зажала ладонью рот, чтобы не расхохотаться.
– Я очень живо себе это представляю.
– Может, ты слышала о невесте, которая, переволновавшись, в брачную ночь боится выйти из ванной?
– Да.
– Должен тебе сказать, что, когда в ванной прячется жених, это вовсе не так забавно.
Айрин закрыла лицо руками.
– Смеешься? – В голосе Люка послышалось мрачное смирение. – Я так и знал, что ты будешь смеяться.
– Прости, ничего не могу с собой поделать. Наверное, это было ужасно для вас обоих.
– Да у тебя, как я погляжу, голубка, извращенное чувство юмора.
Айрин подняла голову.
– Так что же ты сделал?
– Ну а ты как думаешь? В конце концов открыл дверь ванной и сказал Кейти, что ничего у нас с ней не получится. И знаешь, у меня возникло такое чувство, будто она втайне испытала облегчение. Однако она заключила, что истинной причиной нашего разрыва является предполагаемый посттравматический стресс, который спровоцировал у меня проблемы физиологического характера.
– После этого стресса якобы твоя сексуальная жизнь пошла на спад.
– Разумеется.
– И ты позволил всем думать, что перед тобой стоит проблема эректильной дисфункции?
Люк выгнул бровь.
– В том-то все и дело – ничего не стояло.
– О! Верно.
– Как, по-твоему, я мог доказать им, что у меня по этой части все в полном порядке?
– Да, это сложно.
– Я тогда ей сказал, что не готов к близким отношениям с женщиной вообще. Сказал, что мне требуется время, чтобы собраться успокоиться и т. д. и т. п. Кейти ответила, что все понимает, и мы договорились отменить помолвку.
Айрин вспомнила Кейти в этот вечер.
– Она, судя по всему, не очень по тебе вздыхает.
– Я же говорил, в глубине души она была рада. Мне бы гораздо раньше сообразить, что она идет на это из жалости и по зову долга, а я уж слишком увлекся своей стратегией.
Айрин пристально посмотрела на Люка.
– А что ты чувствуешь по отношению к ней?
– Кейти для меня – как младшая сестра. И если хорошенько подумать, то именно в этом и заключалась главная проблема. – Он пожал плечами. – Как бы то ни было, а когда мы по возвращении домой объявили всем о разрыве помолвки, все догадались: что-то пошло не так и виноват в этом я. Тогда я оставил работу на винодельне и переселился в Дансли, решил заняться гостиничным бизнесом. А потом я узнаю от близких, что я избегаю звонков доктора Ван Дайк.
– Это еще кто?
– Психиатр и по совместительству старый друг семьи. Отец после смерти моей матери несколько раз возил меня к ней. После того злополучного уик-энда с Кейти Вики со стариком позвонили ей и попросили проконсультировать меня.
– Твоих родственников за поспешные выводы винить нельзя, – мягко сказала Айрин.
– Может, и так, но это конкретное заключение об эректильной дисфункции меня дико раздражает.
– Я тебя прекрасно понимаю.
Губы Люка медленно растянулись в улыбке. Он обнял Айрин за талию и положил ее себе на грудь.
– Хорошо, что я с твердой уверенностью могу сказать: по крайней мере одного из симптомов моего диагноза после того фиаско в номере для новобрачных не существует.
– Этого нельзя не заметить. – Айрин проникла рукой под простыню и нащупала там его твердую восставшую плоть. – Однако такое недоразумение в непринужденной беседе с родными, видимо, не прояснишь.
– Это самое последнее, что я хотел бы обсуждать со своей семьей, психиатром и кем бы то ни было вообще. Что до меня, то, на мой взгляд, чем меньше об этом рассуждаешь, тем лучше.
– Понятно. – Айрин легко коснулась поцелуем его губ. – Так о чем же ты хотел бы поговорить?
Люк аккуратно положил Айрин на спину и прижал ее руки за запястья к кровати у нее над головой. Потом, медленно нагнувшись, прильнул к ней губами.
– Я подумаю, – сказал он.
Глава 31
Все последующее утро над пологими холмами вокруг живописного городка Санта-Элена сеял мелкий дождь. Виноградники, окаймлявшие город, тонули в тумане.
Какой надежный, уютный и самодостаточный этот мирок, думал Люк, мир, знакомый ему с колыбели. Как жаль, что он никогда не сможет прижиться в этом прекрасном государстве, как прижились здесь Хакетт с Джейсоном. Жизнь винодела замечательна, но требует от человека полной самоотдачи, на что Люк не был способен.
Зато у него имелись другие страсти. И первой из них была Айрин.
Она посмотрела на него из-под зонтика и спросила:
– Что-то не так?
– Да нет, просто задумался.
– О чем?
– О том, что виноделие – это не мое.
– А что, по-твоему, твое?
– Смешно, что этот вопрос задаешь мне ты. – Люк обнял Айрин за плечи и с удивлением обнаружил в себе не только готовность защищать ее, но также инстинкт собственника. – Я в данное время нахожусь в процессе поиска ответа на этот вопрос. – Люк посмотрел на уютно освещенные окна ресторана «Виньярд» напротив. – Пойдем. Пора завтракать. Сорок пять минут – и отчаливаем.
– Всего сорок пять?
– Хочу поскорее уехать. – Люк взглянул на часы. – За завтраком, надо полагать, мне придется выслушать еще одно предложение о работе. Я очень вежливо его отклоню, и мы с тобой уедем.
– Меня-то это устраивает. Но только не твоих родственников. Они скорее всего ждут от тебя чего-то большего.
– Я предупредил старика, что надолго задерживаться здесь сегодня не собираюсь. До города целый час езды, а нам надо застать Хойта Игана дома именно сегодня утром, ты не забыла?