Мама и папа желали добра обеим своим дочерям. За Ирму можно было не беспокоиться. Но что делать с младшей? Как жить девочке, которая все время находится в тени своей сестры?
«Она будет закомплексована и несчастна», – сказала мама. «Она будет считать себя человеком второго сорта», – согласился папа.
И они решили: если вышло так, что одному дано от природы многое, а другому – не больше обычного, это нужно как-то уравновесить.
Родители поговорили с Ирмой. Они объяснили ей: кому многое дано, с того многое и спросится. Раз вышла такая жизненная несправедливость, что у девочек разные способности, старшая должна помогать младшей.
К концу разговора Ирма уяснила одно: она виновата в том, что умеет рисовать. Родители, кажется, за что-то сердились на нее.
Если бы на месте этой девочки был другой подросток, самостоятельный и волевой, затея родителей с треском провалилась бы. Но Ирма, чувствительная и ранимая, очень любила своих родных. Мама с папой сумели вбить в ее голову простую мысль: если Анжелике плохо, то виновата в этом старшая сестра. И девочка принялась изо всех сил искупать вину перед младшей.
Родители вносили свою лепту. Если Ирма выигрывала конкурс, они принимались хвалить Анжелику и компенсировать нанесенную ей травму. Ведь та наверняка расстраивалась, осознавая свою бездарность!
Если Ирму награждали, приз делился пополам. Иногда он доставался Анжелике целиком, потому что у старшей и так была радость победы. А что у младшей? Хотя бы материальное утешение.
Поддерживая младшую дочь, родители незаметно забыли о том, что старшей тоже нужна поддержка. Со стороны казалось, что Ирме все дается легко. Но она, как вол, тащила на себе груз вины за свой талант.
Анжелика росла в полной уверенности, что Ирма позаботится о ней лучше всех. И это было справедливо. Ведь у Ирмы способности! А что у нее?
В девятнадцать лет Анжелика переехала в другую страну и попыталась жить самостоятельно. Но спустя всего год вернулась.
И больше не выпускала протянутую руку старшей сестры.
Изредка она устраивалась на работу. Каждая попытка оканчивалась неудачей и моральной травмой. Начальник оказывался негодяем. Коллеги подсиживали Анжелику. И снова приходилось возвращаться домой, горюя о том, что у нее нет способностей. Иначе она рисовала бы себе пейзажики в мастерской и не думала о куске хлеба.
Ирма выслушивала это и уходила, стыдясь самой себя. Того, что у нее есть мастерская. Что не нужно бежать к восьми на работу, терпеть мерзавца начальника и подлых коллег.
Она осторожно предложила Анжелике деньги и была счастлива, когда сестра приняла их. Как-то само собой вышло так, что Ирма стала ежемесячно переводить на ее счет некую сумму. Этой суммы Анжелике хватало, чтобы не работать.
Но на поездки и отдых денег было мало. Тогда Ирма стала брать сестру с собой. У нее часто проходили выставки в разных странах. Нелепо даже подумать, что она будет гулять по Флоренции, пока сестра сидит в пыльной Москве! Ирма с Анжеликой ездили вдвоем и отлично ладили друг с другом. Родители были счастливы, Анжелика тоже. А Ирму не терзали муки совести.
Первый большой скандал случился, когда старшая сестра захотела выйти замуж.
Ее избранник резко не понравился Анжелике. Маленький, плюгавенький, лысый… Ничтожество, а не мужчина.
Ирма любила маленьких мужчин и сказала об этом сестре. Та притихла. Но за неделю до свадьбы принесла Ирме неоспоримые свидетельства измены ее жениха: фотографии, сделанные частным детективом.
Ирма плакала, Анжелика тоже. «Пойми, я забочусь о тебе, – говорила она сквозь слезы. – Я не хочу, чтобы ты была несчастна! Он тебя не стоит, дорогая моя!»
Брак расстроился.
Второй раз вышло еще хуже. Ирма мечтала об Англии. Дважды побывав в этой стране, она не могла выкинуть из головы мысли о ней. И однажды осторожно заговорила о переезде.
«А как же мы?» – потрясенно спросила Анжелика.
«Вы будете приезжать ко мне, а я к вам», – ответила Ирма.
«Значит, ты хочешь нас бросить?!»
Не слушая оправданий сестры, Анжелика кинулась к родителям.
Ирма так никогда и смогла узнать от матери, что Анжелика рассказала им. Но отца увезли в больницу с инфарктом, а спустя всего два дня и мама слегла с сердечным приступом.
Ирма металась по больницам, проклиная себя. Родители плакали и умоляли ее не уезжать.
Разумеется, она осталась.
* * *В коридоре Ирма столкнулась с экономкой.
– Полина, вы не видели Анжея?
Девушка взглянула на нее диковато, будто Ирма спросила про черта. Но пробормотала, что он должен быть в кабинете.
– Спасибо.
– До вечера, – невпопад ответила экономка и побрела к лестнице, кажется, плохо соображая, куда идет.
Ирма удивленно посмотрела ей вслед. Что случилось с деловитой, энергичной Полиной?
Анжей действительно был в кабинете. И тоже выглядел не так, как обычно. Будь Ирма чуть наблюдательнее, она заметила бы, что Доктор не на шутку встревожен.
– Ключа пока нет, – предупредил он. – Сначала нам с вами нужно будет побеседовать. Завтра… Наверное, вечером.
– Нет-нет, я не за этим.
Ирма объяснила свою просьбу, со страхом думая, что Ковальский может и отказать. Он известен своими странностями и причудами. Но ей так нужно, чтобы Анжелика побывала здесь!
– Да-да, пусть приезжает, – кивнул Доктор, не выходя из задумчивости. – Я скажу Полине, чтобы она приготовила комнату.
Ирма просияла.
– Спасибо, дорогой Анжей!
– Я рад помочь вам, моя милая.
Если бы кто-нибудь сказал Ирме, что ее просьба испарилась из памяти Ковальского в тот же миг, как за ней закрылась дверь, художница бы очень удивилась.
Ужинали опять прежним составом. Два новых гостя, о которых никто ничего не знал, уехали в город по своим делам. Давид Романович осведомился у Полины, стоит ли их ждать обратно. Но Полина не знала, зачем и куда уехали сыщики. Она подозревала, что они вернутся, но сообщать об этом Давиду не стала.
Впрочем, ее это мало беспокоило. Все мысли Полины были о подслушанном рассказе Анжея. И еще о загадочном исчезновении эконома.
Она так глубоко задумалась, что очнулась только в середине светской беседы.
– Этюд с артишоками! – глубокомысленно изрек Далиани. – Я видел работы Савичева на прошлой выставке. Это фантастика, что он творит с ними.
Полина уставилась на него. О чем он говорит? Какие артишоки?
Из дальнейшего разговора стало ясно, что речь идет об известном художнике. Который построил целую концепцию вокруг артишоков.
– Символ! – соловьем разливался Давид Романович. – Что-то чрезвычайно далекое от российской повседневности! А как звучит? Ар-ти-шок! Шок – слышите, да? Чувство, которое испытывает любой человек, столкнувшись с этим не то плодом, не то цветком. Это метафора встречи с чуждой культурой. Как ее готовить? Как варить? Подойдет ли она нашему организму, привыкшему к репе и картошке?
Ирма внимала. Тарас Иммануилович заинтересованно жевал тефтельки.
– Вам не кажется, что все это полная чушь? – вдруг спросил Воловик, на секунду забыв про тефтели.
– Кажется, – басовито рассмеялся Давид. – Но в этом-то и заключается самое интересное. Ведь Савичев действительно талантлив. Зачем ему это заигрывание со зрителем? По-моему, он просто издевается над нами.
Ирма встрепенулась:
– Ну вот, артишоков захотелось! Я их обожаю. Это вы виноваты!
– Готов искупить!
– Поздно. Вы уже зародили во мне желание подражать Савичеву. Вам нет прощения.
Далиани с Ахметовой продолжали подшучивать друг над другом, а Полина незаметно достала из кармана блокнотик и поставила пометку. Надо завтра с утра съездить с Василием на дальний рынок и купить артишоки.
Полина от всей души хотела порадовать художницу. Сегодня она столкнулась с ней в коридоре и снова поразилась застывшему страданию в ее глазах. «Хоть бы Анжей ей помог, – подумала девушка с жалостью. – Похоже, у нее какое-то несчастье… Обязательно привезу ей завтра артишоки».
* * *Ночью Полина спала плохо. Ей казалось, что кто#то бродит по дому. Скрипели полы, часы тикали громче обычного, словно пытаясь докричаться до хозяев. Один раз ей послышался звон колокольчика, но звук тут же смолк.
К тому же поднялся ветер. Принес на хвосте шум рассерженного леса и свалил его возле дома: слушайте, бойтесь! Вот деревья машут ветками, словно дерутся, и слышен звук лиственных оплеух. Вот раскачивается и горестно хнычет сосна. А вот и вовсе что-то непонятное: темный гул, идущий из самой глубины земли, из-под травы и корней.
Не выдержав, Полина взяла фонарик и отправилась в ночной обход.
Спящие зеркала от его света с трудом просыпались. И не Полина отражалась в них, а расплывчатое пятно. Стоило ей отвести фонарь, как зеркала облегченно закрывали глаза.
Часы встречали ее оглушительным тиканьем.
Ночь – время часов. От полуночи до рассвета они делают с минутами что захотят. Хотят – гонят, подхлестывая стрелками: давайте же, скорее, торопитесь! Тогда ночь пролетает, как один час. Хотят – затягивают время, завязывают его в узлы и петли, наматывают на циферблат, будто нить на катушку. Минуты тянутся, тянутся, тянутся бесконечно. Это время самой тяжелой бессонницы.
Часы встречали ее оглушительным тиканьем.
Ночь – время часов. От полуночи до рассвета они делают с минутами что захотят. Хотят – гонят, подхлестывая стрелками: давайте же, скорее, торопитесь! Тогда ночь пролетает, как один час. Хотят – затягивают время, завязывают его в узлы и петли, наматывают на циферблат, будто нить на катушку. Минуты тянутся, тянутся, тянутся бесконечно. Это время самой тяжелой бессонницы.
Полина заглянула в библиотеку. Ее любимые напольные часы приветственно сверкнули медью маятника.
– Здесь есть кто-нибудь? – негромко спросила Полина, водя фонариком по углам.
Ей показалось, что часы замешкались. Медленно, словно капли воды из незатянутого крана, упало: «Тик. Так. Тик. Так».
– Здесь был кто-нибудь? – шепотом спросила Полина.
Опустила фонарик – и прислушалась.
Тик-так-тик-так-тик-так! – прострекотали часы. «Был-был-был-был», – услышала Полина.
«Теперь спросить бы их, куда ушел и зачем приходил».
Полина поклялась бы в эту минуту, что в библиотеку и впрямь кто-то заглядывал до нее.
«Ну и что? Заходил, взял книгу и ушел. Ты ведь не спишь – и кому-то из гостей не спится».
Может быть, может быть… В одном девушка была твердо уверена: здесь был не Ковальский.
– До свиданья, – прошептала она часам.
Пусть это смешно и нелепо, но она попрощается с ними.
В ответ часы глубоко вздохнули – и выдохнули:
– Донннн!
Стрелки вытянулись вверх, отдавая честь.
– Донннн!
Воздух задрожал и поплыл от звона.
– Донннн!
Полночь.
Часы во всем доме откликнулись. На разные голоса: басом, звонко, хрипло – они начали отбивать двенадцать ударов.
Как только звон стих, послышался стук закрывшейся двери. Кто-то все-таки бродил по дому. И Полину не покидала уверенность, что это не хозяин.
Она выключила фонарик и прокралась в коридор. Кто расхаживает по первому этажу? Может, проголодавшаяся Ирма спустилась в столовую? Заскучавший Давид Романович решил сыграть сам с собой партию в бильярд?
И в бильярдной, и в кухне никого. Полина даже заглянула за дверь, где подслушивала разговор Доктора с водителем. На стене, испуганный светом, затих паучок, растопырив ломкие ножки.
Полина вздохнула и выключила фонарь. Все ей показалось. Шумно, ветрено, вот и чудится всякая ерунда.
Шаги! На этот раз точно шаги у входа в столовую! У Полины был острый слух. Она могла поклясться, что кто-то прилагает все усилия, чтобы его не услышали.
На цыпочках, как балерина, девушка добежала до двери. Выглянула…
И луч фонаря ослепил ее. Длинная тень метнулась навстречу, чьи-то пальцы обхватили горло. Полину прижало к стене, она стукнулась затылком и выронила фонарик.
«Все, – успела подумать ослепшая Полина. – Конец».
Обидно было не столько умирать, сколько умирать так глупо, не зная, чьи грубые пальцы сжимают ее шею.
Она не успела даже пискнуть, как вдруг свет погас, и она почувствовала, что ее больше никто не держит.
– Дьявол вас раздери! – шепотом прорычал знакомый голос. – Какого черта вы здесь делаете?!
В глазах ослепшей Полины еще плясали желтые пятна. Она не видела ничего, кроме смутного силуэта перед собой.
– Вы? – просипела Полина. – Вы меня чуть не задушили!
– Не преувеличивайте. Я даже не пытался.
Пятна растворились, и в темноте Полина разглядела водителя в джинсах и широкой черной футболке. В этом камуфляже он почти сливался со стенами.
Пережитый страх вдруг накрыл ее волной. Глаза наполнились слезами. Она шмыгнула носом, чувствуя, что вот-вот разревется.
– Спокойной ночи, – сдавленным голосом пробормотала Полина.
Она собиралась уйти. Как вдруг крепкие пальцы бережно обняли ее руку чуть повыше локтя.
– Простите, – мягко сказал Василий, не отпуская ее. – Я не хотел вас пугать. Думал, это один из них.
Полина изумленно взглянула на него. От неожиданности даже слезы высохли.
– Не сердитесь на меня, – добавил Василий. – Пожалуйста.
С каких пор он придает значение тому, сержусь я или нет?!
Она кивнула и вытерла глаза.
– Я сама виновата. Выскочила на вас…
Василий отпустил ее. Кожа сохранила ощущение тепла его пальцев.
А потом до Полины дошел смысл всей фразы.
– «Один из них»? Вы про гостей?
– Про кого же еще?
Он оглянулся на лестницу и завел Полину в столовую. Усадил на стул и сел рядом. Зеленые глаза заблестели в темноте.
– Теперь объясните мне, зачем вы тут прятались?
– Я не пряталась, – обиделась Полина. – Я выслеживала! Мне показалось, что кто-то ходит по дому.
– Значит, мы выслеживали друг друга. Поздравляю. В библиотеке – это вы были?
– Я.
– Понятно… – Василий потер подбородок. – И в столовой тоже вы, как мы выяснили.
– И в столовой, – со вздохом подтвердила Полина.
– И в галерее.
– В галерее?
Водитель пристально посмотрел на нее.
– В галерее, – раздельно повторил он. – Вы были там минут десять назад?
– Не была, – открестилась Полина. – Вы что! Там картины. Я их боюсь.
– Ночью шарахаться по дому не боитесь, а картин боитесь, – рассеянно произнес Василий, думая о чем-то другом.
– А что мне здесь ночью может грозить? – удивилась Полина и не удержалась от шпильки: – Кроме вас, конечно.
И по выражению его лица поняла, что только что сморозила ужасную глупость.
– Насчет вас я пошутила, – торопливо сказал она. – Пожалуйста, не обижайтесь!
Василий покачал головой, и Полина окончательно почувствовала себя непроходимой тупицей.
– Я вас провожу до комнаты.
– Да я, в общем-то, и сама могу дойти, – пробормотала девушка. – Что тут со мной может случиться…
Василий остановился и взглянул на нее.
– У меня фонарик, – добавила Полина. И для убедительности помахала перед его лицом фонариком.
– Это прекрасно, – согласился Василий, уворачиваясь от удара фонарем. – Но мы все-таки пойдем вместе.
Полина отчего-то так обрадовалась, словно ей пообещали не прогулку по дому в компании водителя, а увлекательную поездку на море.
На лестнице она споткнулась. И тут же ее подхватила сильная рука.
– Осторожно, – только и сказал Василий.
Но до конца лестницы уже не отпускал ее. Полина испытала разочарование, когда ступеньки закончились и водитель отстранился.
Возле комнаты Ирмы из-под двери пробивалась слабая полоска света.
– Художница не спит, – шепотом сказала Полина.
– И не только она. Не выходите сегодня ночью больше из комнаты.
– Вам бы писать диалоги к фильмам о вампирах!
– А вам бы играть жертву, которую съедают в первые десять минут.
И, не дав Полине возразить, сдержанно добавил:
– К Анжею приезжают разные люди. Будьте осмотрительнее.
* * *На следующее утро оказалось, что ветер не прошел бесследно. Сломалась толстая ветка одной из лип. Она свалилась на клумбу и раздавила половину тюльпанов Армена. А в оранжерее треснуло стекло, и пришлось срочно заказывать новое.
Поэтому Василий и Полина выехали на рынок с получасовым опозданием. Девушка на ходу дописывала пункты в список покупок. Номером первым в нем стояли артишоки. Она представляла, как обрадуется Ирма, и улыбалась.
Они ехали к большому овощному рынку. Василий не отрывал взгляда от дороги. Время от времени он посматривал в заднее зеркало, но никто не следовал за ними.
Сегодня водитель был на редкость неприветлив и хмур. Полина попробовала узнать, в чем причина. Но получила в ответ резкое:
– Простите, я не разговариваю за рулем.
Девушка почувствовала себя так, словно ей дали пощечину.
Значит, утро все расставило по своим местам. Василий точно так же не желает общаться с ней, как и в первый день ее работы.
Это было тем более обидно, что Полина знала: с Ковальским они прекрасно болтают в машине. «Не разговариваю за рулем» относилось только к ней. Оно означало: «Я не разговариваю именно с вами».
Хорошее настроение исчезло, как будто ее окатили грязной водой.
Десять минут прошло в гнетущем молчании. В Полине поднималась горькая обида, как вода во время прилива. И наконец затопила ее целиком.
– Что бы я ни делала, это бесполезно, – ровным голосом сказала она, глядя перед собой. – Вы по-прежнему терпеть меня не можете. И не даете себе труда это скрывать.
Водитель не шелохнулся.
– Знаете, – продолжала Полина, – когда-то мне казалось, что любовь можно заслужить. Пусть не любовь, хотя бы симпатию. Если быть хорошей и вести себя хорошо, то к тебе и будут хорошо относиться. Но все это чушь, Вася. Не будут. Вы подтверждаете это правило.
Водитель не ответил. Каменное изваяние индейца «Молчаливый Лосось» – и то могло бы проявить больше отзывчивости.
Полина и не ждала ответа. Ее душила горечь. Она сама не понимала, почему именно в этот раз ее так жестоко задел его тон.
Может быть, потому, что она решила, будто что-то сдвинулось с мертвой точки. Ночью, когда Василий проводил ее до комнаты, ей даже показалось, что он беспокоится за нее. И душу переполнило ликование.