Цитаты из русской литературы. Справочник - Константин Душенко 2 стр.


Мухи, как черные мысли.

«Мухи» (1873; опубл. 1885)

Апухтин, с. 180

Ни отзыва, ни слова, ни привета.

«Ни отзыва, ни слова, ни привета…» (1867; опубл. 1883)

Апухтин, с. 144

Положено на музыку П. И. Чайковским.

Ночи безумные, ночи бессонные,

Речи несвязные, взоры усталые…Ночи, последним огнем озаренные,

Осени мертвой цветы запоздалые.

«Ночи безумные, ночи бессонные…» (1876; опубл. 1886)

Апухтин, с. 201

Отсюда – загл. рассказа А. Чехова «Цветы запоздалые» (1882).

Пара гнедых, запряженных с зарею.

«Пара гнедых» (1870-е гг.; опубл. 1895)

Апухтин, с. 209

Переделка французского романса «Pauvres chevaux» («Бедные лошадки») на слова и муз. Сергея Ивановича Донаурова (1839—1897).

Были когда-то и вы рысаками.

«Пара гнедых»

Апухтин, с. 209

Грек из Одессы и жид из Варшавы, / Юный корнет и седой генерал.

«Пара гнедых»

Апухтин, с. 210

АРБУЗОВ, Алексей Николаевич

(1908—1986), драматург

Жестокие игры.

Загл. пьесы (1978)

АРДАМАТСКИЙ, Василий Иванович

(1911—1989), писатель

«Сатурн» почти не виден.

Загл. военно-приключенческого романа (1963), экраниз. в 1968 г.

АРОНОВ, Александр Яковлевич

(р. 1934), поэт

Остановиться, оглянуться.

«Остановиться, оглянуться…»

Аронов А. Островок безопасности. – М., 1987, с. 3

В 1969 г. эта строка стала заглавием романа Леонида Жуховицкого; само стихотворение было опубликовано позже.

Думайте сами, решайте сами, / Иметь или не иметь.

«Песенка о собаке» (1963)

Аронов А. Островок безопасности. – М., 1987, с. 28

Стихотворение было положено на музыку самодеятельным исполнителем С. Стёркиным; широкую известность получило как песня из телефильма «Ирония судьбы» (1976) с музыкой М. Л. Таривердиева (обычное название: «Если у вас нету дома…»).

АРСКИЙ, Павел

(1886—1967), поэт

Царь испугался, издал манифест:

«Мертвым свобода! Живых под арест!»

«Красное знамя» (1905)

Арский П. Годы грозовые. – М., 1962, с. 6

АРЦЫБАШЕВ, Михаил Петрович

(1878—1927), писатель

У последней черты.

Загл. романа (1910—1912)

Выражение встречалось и раньше, напр.: «Я стою у последней черты» – из стихотворения К. Бальмонта «Отчего мне так душно?» (1903).

АСЕЕВ, Николай Николаевич

(1889—1963), поэт

Это имя – / как гром / и как град:

Петербург, / Петроград, / Ленинград!

«Городу» (1925)

Асеев Н. Стихотворения и поэмы. – Л., 1967, с. 190

С неба полуденного / жара не подступи, конная Буденного / раскинулась в степи.

«Марш Буденного» из поэмы «Буденный» (1923), муз. Дм. Покрасса

Асеев Н. Стихотворения и поэмы. – Л., 1967, с. 141

Не за силу, не за качество / золотых твоих волоссердце враз однажды начисто / от других оторвалось.

«Не за силу, не за качество…» (1926)

Асеев Н. Стихотворения и поэмы. – Л., 1967, с. 176

АСТАФЬЕВ, Виктор Петрович

(1924—2001), писатель

Прокляты и убиты.

Загл. романа о Великой Отечественной войне (кн. 1—2, 1992—1994)

АФИНОГЕНОВ, Александр Николаевич

(1904—1941), драматург

Мы живем в эпоху великого страха.

«Страх» (1931), карт. 7-я

Отд. изд. – М.; Л., 1931, с. 67

Ср. также: «Великий страх» («Grand Peur») – наименование крестьянских волнений во Франции (20 июля – 10 авг. 1789).

АХМАДУЛИНА, Белла Ахатовна

(р. 1937), поэтесса

А напоследок я скажу.

«Прощание» (1960; опубл. 1965)

Ахмадулина Б. Соч. в 3 т. – М., 1997, т. 1, с. 70

Стихотворение положено на музыку А. П. Петровым для кинофильма «Жестокий романс» (1984).

Да будем мы к своим друзьям пристрастны!

Да будем думать, что они прекрасны!

Терять их страшно, Бог не приведи!

«Мои товарищи» (1963; опубл. 1964)

Ахмадулина Б. Стихи. – М., 1975, с. 60

Друзей моих прекрасные черты.

«По улице моей который год…» (1959, опубл. 1962)

Ахмадулина Б. Соч. в 3 т. – М., 1997, т. 1, с. 33

Стихотворение положено на музыку М. Л. Таривердиевым для телефильма «Ирония судьбы» (1976).

И стайкою, наискосок, / уходят запахи и звуки.

«По улице моей который год…»

Ахмадулина Б. Соч. в 3 т. – М., 1997, т. 1, с. 34

АХМАТОВА, Анна Андреевна

(1889—1966), поэтесса

Ахматова А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1998—2002.

…Что все на свете он переиначит,

Что Пастернака перепастерначит <…>.

«А в зеркале двойник бурбонский профиль прячет…» (1943; опубл. 1969)

Ахматова, 2(1):41

Ср. также: «Ирода переиродить» – выражение из «Гамлета» (III, 2) в пер. М. Лозинского.

Когда погребают эпоху, / Надгробный псалом не звучит.

«Август 1940» (1940; опубл. 1946)

Ахматова, 1:421

И вся земля была его наследством, / А он ее со всеми разделил.

«Борис Пастернак» (1936); публиковалось также под загл. «Поэт»

Ахматова, 1:427

Звенела музыка в саду / Таким невыразимым горем. Свежо и остро пахли морем / На блюде устрицы во льду.

«Вечером» (1913)

Ахматова, 1:120

А в комнате опального поэта / Дежурят страх и Муза в свой черед.

«Воронеж» (1936; опубл. полностью в 1965 г.)

Ахматова, 1:429

Все мы бражники здесь, блудницы.

«Все мы бражники здесь, блудницы…» (1913)

Ахматова, 1:113

Все расхищено, предано, продано.

«Все расхищено, предано, продано…» (1921; опубл. 1923)

Ахматова, 1:351

От других мне хвала – что зола, / От тебя и хула – похвала.

«Двустишие» (1931; опубл. 1940)

Ахматова, 1:420

Думали: нищие мы, нету у нас ничего,А как стали одно за другим терять,Так, что сделался каждый день / Поминальным <…>.

«Думали: нищие мы…» (1915; опубл. 1917)

Ахматова, 1:228

Сила – право, только ваши дети / За меня вас будут проклинать.

«За меня не будете в ответе…», четверостишие (1934; опубл. в 1962 г. в составе эссе «Слово о Пушкине»)

Ахматова, 6:276

«Онегина» воздушная громада, / Как облако, стояла надо мной.

«И было сердцу ничего не надо» (1962; опубл. 1964)

Ахматова, 2(2):129

…Блок – трагический тенор эпохи.

«И в памяти черной пошарив, найдешь…» (1960)

Ахматова, 2(2):79

Мне голос был. Он звал утешно, / Он говорил: «Иди сюда,Оставь свой край глухой и грешный, / Оставь Россию навсегда» / <…>. Но равнодушно и спокойно / Руками я замкнула слух,Чтоб этой речью недостойной / Не осквернился скорбный дух.

«Когда в тоске самоубийства…» (1917; опубл. 1918)

Ахматова, 1:316

Когда человек умирает, / Изменяются его портреты.

«Когда человек умирает…» (1940)

Ахматова, 1:462

Всего прочнее на земле печаль

И долговечней – царственное Слово.

«Кого когда-то называли люди…» (1945; опубл. 1973)

Ахматова, 2(1):114

Когда б вы знали, из какого сора / Растут стихи, не ведая стыда.

«Мне ни к чему одические рати…» (1940)

Ахматова, 1:461

Муж хлестал меня узорчатым, / Вдвое сложенным ремнем.

«Муж хлестал меня узорчатым…» (1911)

Ахматова, 1:85

Мы знаем, что ныне лежит на весах / И что совершается ныне. Час мужества пробил на наших часах, / И мужество нас не покинет.

«Мужество» (1942)

Ахматова, 2(1):16

И мы сохраним тебя, русская речь, / Великое русское слово.

«Мужество»

Ахматова, 2(1):16

Что почести, что юность, что свобода

Пред милой гостьей с дудочкой в руке.

«Муза» (1924; опубл. 1940)

Ахматова, 1:403

Из-под каких развалин говорю, / Из-под какого я кричу обвала.

«Надпись на книге» (1930-е гг.; опубл. 1968)

Ахматова, 1:457

Нам свежесть слов и чувства простотуТерять не то ль, что живописцу – зренье / <…>

А женщине прекрасной – красоту?

«Нам свежесть слов и чувства простоту…» (1915; опубл. 1916)

Ахматова, 1:237

Все мы немного у жизни в гостях,Жить – это только привычка.

«Нас четверо» (1961; опубл. 1962)

Ахматова, 2(2):119

Настоящую нежность не спутаешь / Ни с чем, и она тиха.

Настоящую нежность не спутаешь / Ни с чем, и она тиха.

«Настоящую нежность не спутаешь…» (1913; опубл. 1914)

Ахматова, 1:149

Но, может быть, поэзия сама – / Одна великолепная цитата.

«Не повторяй (душа твоя богата)…» (1956; опубл. 1969)

Ахматова, 2(1):182

Мы ни единого удара / Не отклонили от себя.

«Не с теми я, кто бросил землю…» (1922; опубл. 1923)

Ахматова, 1:389

Но в мире нет людей бесслезней, / Надменнее и проще нас.

«Не с теми я, кто бросил землю…»

Ахматова, 1:389

Опять подошли «незабвенные даты»,

И нет среди них ни одной не проклятой.

«Опять подошли “незабвенные даты”…» (1945, 1959; опубл. 1963)

Ахматова, 2(1):87

И принял смертную истому, / Как незаслуженный покой.

«Памяти Александра Блока» (1946; опубл. 1958)

Ахматова, 2(1):122

А песню ту, что прежде надоела, / Как новую, с волнением поешь.

«Перед весной бывают дни такие…» (1915; опубл. 1916)

Ахматова, 1:234

Я на правую руку надела / Перчатку с левой руки.

«Песня последней встречи» (1911; опубл. 1912)

Ахматова, 1:78

Но где мой дом и где рассудок мой?

«Подвал памяти» (1940; опубл. 1966)

Ахматова, 1:460

Я пью за разоренный дом, / За злую жизнь мою,

За одиночество вдвоем <…>.

«Последний тост» (1934; опубл. 1965)

Ахматова, 1:422

Поэма без героя.

Загл. поэмы (1945—1965; отрывки публиковались с 1944 г., полностью (один из вариантов) – в 1960 г.)

«Роман без героя» – подзаголовок «Ярмарки тщеславия» У. Теккерея (1848).

…а так как мне бумаги не хватило, / Я на твоем пишу черновике.

«Поэма без героя». «Посвящение. 27 декабря 1940»

Ахматова, 3:42

Приближался не календарный – / Настоящий Двадцатый Век.

«Поэма без героя», ч. I, гл. III

Ахматова, 3:187

В мемуарном наброске Ахматова писала: «ХХ век начался осенью 1914 года вместе с войной, так же как XIX начался Венским конгрессом» («Pro doma sua», фрагм. 24).  Ахматова, 5:176.

Здесь все меня переживет.

«Приморский сонет» (1958; опубл. 1959)

Ахматова, 2(1):206

Я была тогда с моим народом, / Там, где мой народ, к несчастью, был.

«Реквием. 1935—1940» (опубл. 1963, в СССР: 1987). Четверостишие-эпиграф «Нет, и не под чуждым небосводом…» (1961)

Ахматова, 3:21

«А это вы можете описать?» <…> «Могу».

«Реквием». «Вместо предисловия» (1957; опубл. 1963)

Ахматова, 3:21

И упало каменное слово / На мою еще живую грудь.

«Реквием», VII («Приговор») (1939)

Ахматова, 3:26

Надо память до конца убить.

«Реквием», VII

Ахматова, 3:26

Хотелось бы всех поименно назвать,

Да отняли список, и негде узнать.

«Реквием». «Эпилог» (1940)

Ахматова, 3:29

И если зажмут мой измученный рот,

Которым кричит стомильонный народ…

«Реквием». «Эпилог»

Ахматова, 3:29

Слава тебе, безысходная боль! / Умер вчера сероглазый король.

«Сероглазый король» (1910; опубл. 1911)

Ахматова, 1:41

Стихотворение положено на музыку А. Вертинским.

О, как ты красив, проклятый!

«Смятение», 2 (1913)

Ахматова, 1:115

Столько просьб у любимой всегда!

У разлюбленной просьб не бывает.

«Столько просьб у любимой всегда!..» (1913)

Ахматова, 1:114

Переулочек, переул… / Горло петелькой затянул.

«Третий Зачатьевский» (1940; опубл. 1965)

Ахматова, 1:480

Я очень спокойная. Только не надо / Со мною о нем говорить.

«Чернеет дорога приморского сада…» (1914)

Ахматова, 1:175

Стихотворение положено на музыку А. Вертинским, с изменениями в тексте.

А каждый читатель как тайна,

Как в землю закопанный клад,Пусть самый последний, случайный,

Всю жизнь промолчавший подряд.

«Читатель» («Тайны ремесла», 5) (1959; опубл. 1960)

Ахматова, 2(2):9

Я научила женщин говорить…

Но, Боже, как их замолчать заставить!

«Эпиграмма» (1957; опубл. 1960)

Ахматова, 2(1):199

Известно изречение французского поэта XVI в. Гийома де Буше: «Чтобы заставить женщин заговорить, существуют тысячи уловок, но никакими уловками не заставишь их замолчать».  Афоризмы. – М., 1985, с. 368.

Другой вариант этого изречения приписывается английской королеве Елизавете I: «Нетрудно научить женщину говорить, гораздо труднее научить ее держать язык за зубами» – так будто бы ответила Елизавета послу, который восхищался ее знанием иностранных языков.  Kopaliсski W. Encyklopedia «drugiej pіci». – Warszawa, 1995, s. 252.

Я научилась просто, мудро жить, / Смотреть на небо и молиться Богу,И долго перед вечером бродить, / Чтоб утомить ненужную тревогу.

«Я научилась просто, мудро жить…» (1912; опубл. 1913)

Ахматова, 1:98

А вы, мои друзья последнего призыва!

Чтоб вас оплакивать, мне жизнь сохранена.

«In memoriam» (1942; опубл. 1945)

Ахматова, 2(1):30

Для Бога мертвых нет.

«In memoriam»

Ахматова, 2(1):30

В советских изданиях печаталось: «Для славы мертвых нет».

Источник: «Бог не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы» (Лука, 20:38).

** Вас здесь не стояло!

«Что с вас взять? Ведь вас здесь не стояло!» Эту «пародию на реплику, нередко доносящуюся из очереди» Н. И. Ильина услышала от Ахматовой в 1956 г.  Ильина Н. Дороги и судьбы. – М., 1991, с. 318 («Анна Ахматова, какой я ее видела»). Имелось в виду, что Ильина не жила в России в худшие времена сталинского террора.

В другом контексте – в отзыве Ахматовой о статье «Анна Ахматова» в «Краткой литературной энциклопедии»: «Все как будто точно, и годы, и названия, и даже без брани, – и все сплошное уничтожение и уничижение. “Вас здесь не стояло”. Не было у меня славы, не переводились мои стихи на все языки мира, ничего».  Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. – М., 1997, т. 2, с. 432 (запись 23 окт. 1960 г.).

** Вегетарианские времена.

О времени до «Большого террора» конца 1930-х гг. Н. Мандельштам привела это выражение в своей «Второй книге» (1972).  М., 1990, с. 260 (гл. «Стихи и люди. II. Два полюса»). Еще раньше, без ссылки на Ахматову, – в «Воспоминаниях» Н. Мандельштам (1970): «Время было еще невинное, вегетарианское».  М., 1989, с. 112 (гл. «Родина щеглов»).

Выражение применяется также к эпохе послесталинской либерализации политического режима.

** Мы живем в догутенберговскую эпоху.

Цитируется в «Моем завещании» Н. Мандельштам: «Как говорила Анна Андреевна, мы живем в “догутенберговской эпохе” и “бродячие списки” нужных книг распространяются активнее, чем печатные издания».  Мандельштам Н. Я. Вторая книга. – М., 1990, с. 472—473.

В 1927 г. А. Лежнев назвал период 1918—1922 гг. «устным периодом [русской] литературы».  «Дело о трупе» – «Красная новь», 1927, кн. 5, с. 218—235.

** Перевод с неизвестного.

О книгах Александра Грина. Приводится в воспоминаниях Н. И. Ильиной («Анна Ахматова, какой я ее видела»).  Ильина Н. Дороги и судьбы. – М., 1991, с. 349.

** Их премия, кому хотят, тому дают.

«Однажды при Анне Ахматовой стали обсуждать, кому справедливо, кому не справедливо дали Сталинскую премию.

– Оставьте, – сказала Ахматова, – их премия, кому хотят, тому дают».  Паперный З. Музыка играет так весело… – М., 1990, с. 252.

** Поэт всегда прав.

О Борисе Пастернаке, после публикации за рубежом «Доктора Живаго» (1958). Приводится в воспоминаниях Н. И. Ильиной.  Ильина Н. Дороги и судьбы. – М., 1991, с. 337.

** Две России глянут друг другу в глаза: та, что сажала, и та, которую посадили.

«Теперь арестанты вернутся, и две России…» и т. д. – записано в дневнике Л. Чуковской 4 марта 1956 г.  Чуковская Л. Записки об Анне Ахматовой. – М., 1997, т. 2, с. 190. Часто цитируется в форме: «…та, которая сажала, и та, которую сажали».

** Какую биографию делают нашему рыжему!

В 1962 г., по поводу суда над Иосифом Бродским (напр., в «Рассказах об Анне Ахматовой» А. Наймана).  2-е изд. – М., 1999, с. 193.

Этот оборот появился раньше: «В далеком углу сосредоточенно кого-то били. / Я побледнел: оказывается так надо – / Поэту Есенину делают биографию».  Сельвинский И. Л. Записки поэта. – М.; Л., 1928, с. 26 (гл. III, разд. «Кабачок желтой совы»). Также в «Записных книжках» И. Ильфа (запись 1930 г.): «Что бы вы ни делали, вы делаете мою биографию».  Ильф и Петров, 5:180.

Назад Дальше