Город потерянных душ - Кассандра Клэр 10 стр.


Глаза Магнуса внезапно загорелись, как у кошки, попавшей под лучи солнца.

— Ты думаешь…

— Железные сестры знают все об оружии. Может быть, они… — Джослин недоговорила.

Клэри знала, что Железные сестры — родственный Безмолвным братьям орден. Сестры жили в полной изоляции, в крепости, о местонахождении которой знали единицы. Сестры не принимали участие в битвах, но они делали оружие: стилусы, клинки серафимов и все прочее. Некоторые руны могли наносить только они, и только им была известна тайна создания демонических башен, колдовских камней и стилусов из серебристо-белого вещества под названием адамант. Сестер видели редко — они не бывали в Аликанте, Стеклянном городе, и не приходили на заседания Совета.

«Может быть», — после долгого молчания сказал брат Захария, отвечая Джослин.

— Получается, если бы Себастьяна можно было убить, оставив Джейса в живых, Джейс вышел бы из-под его влияния? — спросила Клэри.

«Да, это самый вероятный исход», — сказал брат Захария.

— Тогда нам нужно идти к Железным сестрам, — сказала Клэри, пытаясь стряхнуть усталость. Веки стали тяжелыми, во рту появилась горечь. Она потер ла глаза и решительно добавила — Немедленно!

— Я пойти не могу, — признался Магнус. — Только Сумеречные охотницы могут войти в Адамантовую цитадель.

— И ты, Клэри, не пойдешь, — строго произнесла Джослин, и это прозвучало так, словно она запрещала дочери отправиться с Саймоном в ночной клуб после полуночи. — Здесь, за барьерами, без опаснее.

— Изабель, — сказал Алек. — Изабель сможет пойти.

— Ты хоть знаешь, где она? — спросила Клэри.

— Дома, наверное… Я ей позвоню.

— Я об этом позабочусь, — сказал Магнус, ловко вытаскивая из кармана телефон и натренированными движениями набивая эсэмэску. — Уже поздно, не надо будить девочку. Всем нужен отдых. Если кто-то и пойдет к Железным сестрам, то уже завтра.

— Я пойду с Изабель, — неожиданно заявила Джослин. — Меня никто не ищет, а девочку не стоит отправлять одну. Я не Сумеречная охотница, но когда-то была ею. Нужно только, чтобы одна из нас была на хорошем счету.

— Так нечестно! — возмутилась Клэри.

— Клэри…

— Вот уже две недели я фактически нахожусь в плену! Совет не разрешил мне искать Джейса. А теперь, когда Джейс сам пришел ко мне, вы не разрешаете мне пойти к Железным сестрам!

— Это небезопасно. Джейс наверняка тебя выслеживает.

Клэри вышла из себя:

— Каждый раз, когда ты пытаешься меня защитить, мама, ты портишь мне жизнь!

— Нет, ты сама испортила свою жизнь, связавшись с Джейсом. Каждый раз, когда тебе грозила опасность, — это все из-за него. Он мог бы убить тебя, Кларисса.

— Это был не он, — тихо сказала Клэри. — Думаешь, я осталась бы с парнем, который угрожал мне ножом, даже если бы любила его? Может быть, ты слишком долго прожила в обычном мире, мама, но напомню тебе, что на свете существует магия. Причинить мне боль пытался не Джейс, а демон с его лицом. И сейчас мы ищем тоже не Джейса. Но если он умрет…

— Не останется шансов вернуть настоящего Джейса, — мрачно произнес Алек.

— Вполне возможно, что шансов уже нет, — покачала головой Джослин. — Посуди сама, Клэри. Ты думала, что Джейс — твой брат! Пожертвовала всем, чтобы спасти его, и Старший демон воспользовался им, чтобы добраться до тебя. Когда же ты поймешь, что вы — не пара?

Клэри отпрянула, словно получила пощечину. Брат Захария оставался невозмутим. Магнус и Алек открыв рот следили за перепалкой. Глаза Джослин блестели от злости, щеки покраснели. Чувствуя, что сейчас разрыдается, Клэри развернулась, прошла по коридору в свою комнату и захлопнула за собой дверь.


— Ладно, я здесь, — сказал Саймон, убирая руки в карманы джинсов. Просторную оранжерею на крыше заброшенного Гринвич-отеля продувал холодный ветер, но Саймон не чувствовал холода. Он повысил голос: — Я пришел. Ты где?

Сад был выполнен в английском стиле — аккуратно подстриженные деревья, элегантно расставленная плетеная мебель, зонтики, трепетавшие на ветру. Каменные стены оплетали мелкие розы. Внизу мерцали огни Нью-Йорка.

— Я здесь. — Из плетеного кресла поднялась стройная тень. — Я уж было думал, что ты не придешь, Светоч.

— Ну, я и сам сомневался в этом, Рафаэль, — спокойно ответил Саймон.

Пройдя по дорожке между клумбами и искусственными прудами, обведенными сверкающим кварцем, он разглядел Рафаэля. Вампир был одет в черный костюм, манжеты рубашки застегнуты запонками в форме цепей. У него было лицо маленького ангелочка, но при этом холодные глаза.

— Когда вызывает глава клана вампиров Манхэттена, милый, нельзя не прийти.

— И что бы ты сделал, если бы я не пришел? Вонзил бы мне кол в сердце? — Саймон широко развел руки. — Попробуй. Делай что хочешь.

— Ну ты и зануда, — поморщился Рафаэль.

Саймон заметил, что позади него, у стены, блестит мотоцикл, и опустил руки:

— Ты сам попросил о встрече.

— Я хочу предложить тебе работу, — сказал Рафаэль.

— Серьезно? В отеле не хватает персонала?

— Мне нужен телохранитель.

Саймон вытаращил глаза:

— «Телохранителя» пересмотрел? Я не собираюсь влюбляться в тебя и носить на мускулистых руках.

— Я бы платил тебе премию, если ты избавишь меня от своих дурацких комментариев.

— Та к ты что, серьезно?

— Я бы не стал просить о встрече, если бы хотел пошутить. Шучу я в другом месте и с тем, кто мне нравится. — Рафаэль снова сел в кресло. — Камилла Белькур свободно разгуливает по Нью-Йорку, — продолжил он. — Сумеречные охотники слишком заняты всей этой глупой историей с сыном Валентина, чтобы выследить ее. Она представляет огромную опасность для меня, поскольку хочет взять под контроль манхэттенский клан. Большинство его членов верны мне. Самый верный способ пробиться на верхушку для нее — убить меня.

— Понял, — кивнул Саймон. — Но почему ты выбрал меня?

— Ты — Светоч. Остальные смогут защитить меня ночью, но днем, когда большинство из нас бессильны, — только ты. И на тебе Метка Каина. Камилла не отважится нанести удар, если ты будешь стоять на ее пути.

— Это правда, но я не согласен.

— Почему?

— И ты еще спрашиваешь! Ты не сделал для меня ровным счетом ничего с тех пор, как я стал вампиром. Хотя нет, ты сделал все, чтобы моя жизнь стала несчастной. Та к что с огромным удовольствием скажу это на языке вампиров, мой господин: пошел ты на фиг! — взорвался Саймон.

— Неумно становиться моим врагом, Светоч. Как друзья…

Саймон рассмеялся:

— Подожди секунду! Мы были друзьями? Ты это называешь дружбой?

Рафаэль обнажил клыки. Саймон понял, что он очень зол.

— Я знаю, почему ты отказываешься, Светоч. Вовсе не из-за обиды. Ты так спутался с Сумеречными охотниками, что вообразил себя одним из них. Мы видели тебя с ними. Вместо того чтобы охотиться, как подобает вампиру, ты проводишь ночи с дочерью Валентина. Живешь с оборотнем. Ты позоришь нас.

— Ты каждый раз на собеседованиях такие истерики устраиваешь?

Рафаэль снова обнажил клыки:

— Ты должен решить, вампир ты или Сумеречный охотник, Светоч.

— Тогда я предпочту Сумеречных охотников. Судя по тому, что я знаю о вампирах, вы сосете. Прости за невольный каламбур.

Рафаэль встал:

— Ты совершаешь ужасную ошибку.

— Я уже сказал тебе…

Рафаэль махнул рукой, прерывая его:

— Грядет тьма. Она окутает землю мглой, а когда рассеется, от твоих драгоценных Сумеречных охотников не останется и следа. Мы, дети ночи, выживем, потому что можем жить во тьме. Но если ты будешь и дальше отрицать свою сущность, то умрешь, и никто и пальцем не пошевелит, чтобы помочь тебе.

Не задумываясь, Саймон потянулся к Метке. Рафаэль беззвучно усмехнулся:

— Ах да, у тебя же на лбу клеймо ангела. Когда придет тьма, даже ангелы будут уничтожены. Их сила не поможет тебе. Молись, что не потеряешь клеймо до начала войны, Светоч. Если это произойдет, по твою душу выстроится целая очередь врагов. И я буду в ней первым.


Клэри слышала, как мама прошла по коридору в комнату по соседству и закрыла за собой дверь. В гостиной тихо разговаривали Магнус и Алек. Интересно, когда они лягут? Кажется, Алек говорил, что по ночам его друг возится с рунами. А брат Захария? Ушел он или нет?

Она села на кровать рядом с Председателем Мяо — тот фыркнул в знак протеста, — порылась в рюкзаке, вытащила маленькую пластмассовую коробку и открыла ее. В коробочке лежали цветные карандаши, несколько кусочков мела и стилус. Она переложила стилус в карман куртки, надела ее, взяла со столика телефон, отправила эсэмэску «Встретимся в „Таки“» и убрала телефон в карман джинсов.

Разумеется, она знала, что это нечестно по отношению к Магнусу. Он пообещал маме, что будет присматривать за ней. Но сама она держала рот на замке и ничего никому не обещала. Кроме того… это же Джейс! Ты пошла бы на все, чтобы спасти его? Отдала бы все, о чем попросят, в аду или в раю, разве не так?

Разумеется, она знала, что это нечестно по отношению к Магнусу. Он пообещал маме, что будет присматривать за ней. Но сама она держала рот на замке и ничего никому не обещала. Кроме того… это же Джейс! Ты пошла бы на все, чтобы спасти его? Отдала бы все, о чем попросят, в аду или в раю, разве не так?

Достав стилус, Клэри дотронулась наконечником до оранжевой стены и начала рисовать портал.


Джордана разбудил жуткий грохот. Он мгновенно вскочил — многие годы тренировок в «Претор Люпусе» отточили его рефлексы. Окинув комнату взглядом и принюхавшись, он понял, что она пуста. Грохот раздался снова, и на этот раз Джордан сообразил — кто-то дубасит с улицы. Обычно он спал в спортивных трусах. Натянув джинсы и футболку, он пинком отворил дверь и пружинистым шагом направился в коридор. Если кому-то взбрело в голову пошутить, этот «кто-то» будет иметь дело с разозленным оборотнем.

У входной двери он остановился. Перед глазами возник образ Майи, уходящей от него. Он понимал, что допустил лишнее. Не надо было так торопиться… Самое худшее, если ничего нельзя исправить. Но может быть и так, что Майя передумает. В их отношениях так бывало — сначала яростные ссоры, потом примирения. Его сердце колотилось. А вдруг это она?

Отворив дверь, он замер от неожиданности. На пороге стояла Изабель Лайтвуд. На ней были обтягивающие джинсы, красный шелковый топик и черные замшевые сапоги до колен. Поблескивающие в лунном свете волосы спадали почти до пояса, на шее сверкал темно-красный медальон.

— Изабель? — Джордан не смог скрыть разочарования.

— Как видишь, я, — сказала она, протискиваясь мимо него в квартиру. От нее пахло розовыми духами и… стеклом, прогретым на солнце; Джордан знал — так пахнут Сумеречные охотники. — Но я вообще-то не к тебе. Я ищу Саймона.

Джордан покрутил пальцем у виска:

— Сейчас два часа ночи. Ты на часы-то смотрела?

Она пожала плечами:

— Он вампир.

— Но я — нет.

— А-а-а… так я тебя разбудила? — Изабель щелк нула ногтем по верхней пуговице его незастегнутых джинсов, оцарапав плоский живот.

Джордан почувствовал, как его мускулы напряглись. Иззи прекрасна, этого нельзя отрицать. Но с ней ухо надо держать востро. Хотелось бы знать, как это скромнику Саймону удается с ней сладить.

— Наверное, стоит застегнуть, — усмехнулась Изабель. — Кстати, классные трусы.

Она прошла мимо него к комнате Саймона. Пробормотав, что трусы с танцующими пингвинами — хит сезона, Джордан последовал за ней, застегивая на ходу джинсы.

— Вау, его здесь нет, — сказала Изабель, открыв дверь. — Ты что-то там говорил о времени? Сколько сейчас? Два?

— Третий уже. Он, наверное, у Клэри. Он у нее теперь часто ночует.

Изабель нахмурилась:

— Да, конечно.

Джордан понял, что сказал что-то не то.

— А зачем ты сюда пришла? Ну, то есть… что-то случилось? Что-то не так?

— Не так? — Изабель всплеснула руками. — Да все так, просто мой брат исчез, и теперь ему, наверное, промывает мозги злобный демон, убивший другого моего брата, родители разводятся, а Саймон — с Клэри!

Она направилась в сторону кухни, и Джордан поспешил за ней.

Изабель бесцеремонно стала проверять шкафчики:

— Выпить не найдется? Бароло? Сагрантино?

Джордан мягко приобнял ее за плечи.

— Сядь, — сказал он. — Я тебе текилы налью.

— Текилы?

— У нас только текила. Ну, еще сироп от кашля.

Она села на высокий стул у кухонной стойки и забарабанила пальцами по столешнице. Джордан ожидал увидеть длинные красные или розовые ногти, но нет — Изабель была Сумеречной охотницей. Ее руки были в шрамах, а ногти — квадратными, подпиленными. На правой руке бросалась в глаза черная руна Чревовещания.

— Ладно, давай текилу.

Джордан открыл бутылку «куэрво» и налил в бокал на два пальца. Изабель в один глоток выпила текилу и с грохотом поставила бокал на стойку.

— Мало, — сказала она, взяла у него из рук бутылку и сделала несколько жадных глотков прямо из горлышка. Когда она опустила бутылку, щеки ее покраснели.

— Где ты научилась так пить? — Джордан был впечатлен.

— В Идрисе выпивку продают с пятнадцати. Но всем, по-моему, по фигу, с какого возраста пьют. Я с детства пила разбавленное вино в доме родителей.

Изабель пожала плечами, и Джордан заметил, что ее движения утратили плавность.

— Ясно. Саймону что-нибудь передать?

— Нет. — Изабель сделала еще один глоток. — Короче, я напилась и пришла с ним поговорить, а он, разумеется, у Клэри. Как же иначе!

— Я думал, ты сама посоветовала ему пойти к ней.

— Да. — Изабель поковыряла этикетку на бутылке.

— Так скажи, чтобы больше не ходил, — посоветовал Джордан.

— Не могу, — покачала головой Изабель. — Я ей обязана.

— Чем?

Джордан облокотился на стойку. Он чувствовал себя барменом из сериала, перед которым изливают душу.

— Жизнью, — ответила Изабель.

Джордан растерянно заморгал:

— Она спасла тебе жизнь?

— Не мне, а Джейсу. Ангел Разиэль мог выполнить любое ее желание, а она предпочла спасти моего брата. За всю свою жизнь я встречала немногих, кому можно по-настоящему доверять. Мама, Алек, Джейс и Макс. Одного из них я уже потеряла. Если бы не Клэри, потеряла бы и второго.

— Думаешь, ты никогда не сможешь доверять кому-то, кроме родственников?

— Джейс мне не родной. Ну, не по-настоящему…

Изабель старалась не смотреть ему в глаза.

— Да я вообще-то о другом. — Джордан кивнул в сторону комнаты Саймона.

— Если ты не знаешь, оборотень, Сумеречные охотники всегда следуют кодексу чести, — высокомерно произнесла Изабель, и Джордан понял, почему ее так не любила нежить. — Клэри спасла одного из Лайтвудов. Я обязана ей. Я не могу отдать ей свою жизнь, да она ей и ни к чему, но готова отдать то, что сделает ее счастливой.

— Ты это про Саймона? Саймон сам себе хозяин, Изабель.

— Да, — кивнула она. — И он ходит за ней…

Джордан замешкался. Возможно, ревность Изабель небеспочвенна. Саймон как-то сказал, что с Клэри ему легко, как ни с кем другим. И он же однажды с горечью обмолвился, что парень Клэри — «просто атомная бомба». Сам Джордан за всю свою жизнь влюблялся лишь однажды (и до сих пор любил), поэтому его опыта не хватало, чтобы давать советы. Он не был уверен, что можно до конца забыть свою первую любовь. Особенно если видишь ее каждый день.

Изабель пощелкала пальцами:

— Эй, ты вообще слушаешь? Что у вас там с Майей?

— Ничего… — Одно это слово таило в себе бездны смысла. — Не уверен, что она когда-нибудь перестанет меня ненавидеть.

— Ну, у нее есть на то причины. — Изабель сдула черную прядь, упавшую на глаза.

— Спасибо и на этом.

— Не люблю обнадеживать попусту, — сказала Изабель и отодвинула бутылку. — Иди сюда, оборотень, — вдруг прошептала она.

Горло внезапно пересохло, и Джордан сглотнул. Он вспомнил, как увидел Изабель в красном платье около металлургического завода. Он тогда сравнил ее с Майей. Ни той, ни другой невозможно было отказать, и ни той, ни другой невозможно было изменить.

Он осторожно обогнул стойку и приблизился к Изабель. Протянув руку, она схватила его за запястье. Пальцы скользнули по выпуклым бицепсам, по мускулистым плечам. Сердце Джордана забилось быстрее. Он чувствовал исходящее от Иззи тепло, ощущал аромат ее духов и… запах текилы.

— Ты красавчик, — сказала она, рисуя круги на его груди. — Ты об этом знаешь?

Слышит ли она, как стучит его сердце? Джордан никогда не задумывался о своей внешности, хотя, конечно, замечал, как на него смотрят девушки — а иногда и парни — на улице. Все его мысли занимала Майя. Но Иззи… Мало кто из девушек мог сравниться с ней по красоте. И уж точно никто из них не был так прямолинеен. Ему стало интересно, поцелует ли она его. Сам он не целовал никого, кроме Майи. С пятнадцати лет… Но почему-то, глядя на губы Изабель, он подумал, какие они на вкус.

— А… мне все равно, — сказала Изабель.

— Иззи, я не думаю, что… Подожди… Что?

— Мне все равно, хотя это и странно. Не бойся, я не брошусь на тебя и не начну срывать одежду — нужно и о Майе подумать. Но я и сама этого не хочу, да-да.

— Ну и хорошо, — кивнул Джордан. — Он почувствовал облегчение, приправленное разочарованием.

— Понимаешь, я все время о нем думаю, — сказала Изабель. — Это ужасно. Со мной такого раньше не случалось.

— Ты о Саймоне?

— Щуплый мальчишка, — сказала она со вздохом, убирая руки с груди Джордана. — Хотя нет, он уже не щуплый и не мальчишка. И мне нравится проводить с ним время. Эта его улыбка… Знаешь, у него один уголок рта приподнимается раньше другого. Ну, раз ты с ним живешь, должен был заметить.

— Да нет, не заметил.

Назад Дальше