— Кто будет защищать Мурену на суде? — спросил он у Сульпиция.
— Квинт Гортензий, — ответил тот.
Это был один из лучших юристов Рима. Своим ораторским мастерством и логикой Гортензий не уступал самому Цицерону.
— В таком случае, — громко сказал Цицерон, стараясь не встречаться глазами с Катоном, — и я выступлю в качестве его адвоката.
Здесь зал вновь взорвался криками удивления и недоумения. Цицерон заметил, однако, что многие сенаторы приветствуют его решение.
— Кто еще хочет выступить на процессе? — спросил он, согласно традиции, уже не рассчитывая услышать чье-либо предложение. В городе не было юристов, способных состязаться с Цицероном и Гортензием.
— Я! — раздался громкий надменный крик с левой стороны зала.
Цицерон повернул голову, ахнув от удивления. Сенаторы изумленно переглядывались друг с другом. Третьим адвокатом Мурены соглашался выступать самый богатый человек Рима, цензор и консуляр Марк Лициний Красс.
Консул вздохнул с облегчением. Теперь Сульпиций был обречен. Против столь грозных соперников они с Катоном не устоят. Ни один римский суд не посмеет вынести обвинительный приговор при таком составе защитников.
— Кажется, Сульпиций проиграл это дело, еще не начав его, — шепотом сказал Лукулл своему брату, — силы слишком неравны.
Брат кивнул головой, не обращая внимания на все усиливающееся волнение в сенате.
Вечером этого же дня в дом Цицерона пришел Катон. В этот вечер он был по-особенному печален и задумчив. Консул принял его в таблине, распорядившись приготовить для гостя горячего мульса. Катон учтиво отказался, сообщив, что пришел посоветоваться. Как ни хотелось Цицерону избежать этого разговора, он вынужден был согласиться выслушать молодого сенатора. Катон, помолчав немного, начал говорить, стараясь не выдавать своего волнения.
— Целый день сегодня я пытался понять твой поступок и не мог найти ему оправдания. Ты хочешь выступить на процессе, защищая Мурену. Но ведь ты сам прекрасно знаешь, что он виноват. Ведь он купил себе консульское звание. Разве Законы XII Таблиц пишутся не на все времена? Три года назад разве не признали мы виновным в подкупе избирателей Публия Автрония Пета и Публия Корнелия Суллу? Разве остались они после этого консулами хотя бы на один день? Мы отменили выборы и назначили новые. А что мешает это сделать нам сейчас? Объясни смысл своего поступка.
— Ты наивен, — улыбнулся Цицерон, — я ведь говорил, что сейчас нельзя отменять выборы. Ты же прекрасно знаешь, какое сейчас время.
— А разве для торжества справедливости нужно специальное время? — гневно перебил его Катон.
— В чем ты обвиняешь Мурену? — устало спросил Цицерон. — В подкупе избирателей? В мошенничестве? Но кто сегодня не дает денег в Риме? Кто не берет их, Катон? Нужно спокойно относиться к таким вещам.
— Но он не просто мошенник. Он наш будущий консул, — напомнил Катон.
— Ну и что? Сколько мошенников в нашем городе стали консулами. Нужно философски относиться к этому. Я ведь много раз говорил, что мы живем не в идеальном государстве.
— И это говоришь ты? Непримиримый борец против Катилины, защитник идеалов нашей демократии.
— Именно поэтому я так говорю. Возможен компромисс. Если вдруг Мурену осудят, придется проводить новые выборы, и тогда снова хаос неуправляемой толпы, которая может пожелать Катилину. Мы с таким трудом остановили его недавно. Да, три года назад мы признали двух римских граждан, избранных консулами, виновными в подкупе избирателей. Но тогда один из них был родственником Суллы, и это нужно было сделать. Сейчас в этом нет необходимости. Кроме того, иногда во имя большого нужно уметь жертвовать меньшим.
— Нельзя жертвовать идеалами. Нельзя отдавать закон на откуп сиюминутным интересам, — закричал, не сдерживаясь, Катон, — в государстве законность и справедливость должны быть общими для всех.
— В конкретных исторических условиях, — возразил Цицерон, — могут быть различные решения.
— Тогда у нас нет гарантий от повторного появления диктаторов, людей, творящих закон. Во имя чего ты пойдешь защищать Мурену, во имя каких идеалов?
— Во имя блага республики, — громко сказал Цицерон, — в жизни бывают моменты, когда необходимо выбирать между необходимостью и традиционным консервативным обрядом.
— Закон — не обряд. Твои слова…
— Я не отказываюсь от закона, — перебил своего собеседника на этот раз Цицерон, — но нужно уметь выбирать главное.
— И об этом говоришь ты — римский консул, призванный стоять на страже наших законов, — покачал головой Катон, — ты понимаешь, что может получиться, если ты сам защищаешь подобное беззаконие?
— Я защищаю, — закричал Цицерон, — выбранного на следующий год римским народом римского консула. Пока никто не доказал, что он виноват, и нет решения суда, он считается невиновным.
Катон молчал. Потом вдруг тихо сказал:
— Но ведь ты прекрасно знаешь, что он подкупал избирателей.
— Чтобы не прошел Катилина! — снова закричал Цицерон. — И я помогал ему в этом. Мурена отнял у Катилины голоса его избирателей. Ты хочешь вернуть их Катилине.
— Я хочу всего лишь справедливости. Сохранения законности в демократическом государстве.
— А я хочу сохранения этого государства. Все средства для этого хороши, — уже спокойно добавил консул.
— Никогда, — твердо сказал Катон, — никогда. К благородной цели ведут благородные средства.
Цицерон усмехнулся:
— Ты забыл нашу историю. Разве против Ганнибала мы всегда действовали в рамках наших законов? Или римляне соблюдали законы, когда боролись с Митридатом Понтийским или Филиппом Македонским? Нужно уметь выигрывать любым способом. И поэтому я буду защищать Мурену.
— Я всегда считал тебя достойным римским консулом. И всегда помогал тебе бороться против Катилины. Но здесь наши пути разошлись. Я выступлю против Мурены, чего бы мне это ни стоило.
— Желаю удачи. Но я буду его защищать. И заранее предупреждаю тебя, что вы с Сульпицием проиграете процесс. Все судьи будут назначены мною. Я сделаю все, что в моих силах. Если понадобится, сам пойду подкупать судей, но не допущу осуждения Мурены, — гневно заявил Цицерон. — Это разрыв с Крассом и Цезарем. Это беспорядки новых выборов. Пусть лучше у нас один год будет недостойный консул, чем десять лет будет тиран. Во имя великих богов, неужели это не понятно тебе?
— Когда-нибудь, — сказал Катон, успокаиваясь предельным напряжением воли, — ты пожалеешь о подобном решении. Если закон превращается в прихоть нескольких лиц, если судей можно подкупать даже во имя благого дела, если виноватого мы освобождаем от ответственности, а невиновных осуждаем, то куда мы все идем? Разве подобная демократия спасет Рим? Разве могут несколько человек, даже самых достойных, решать, что для блага Рима, а что ему во вред? И разве не естественно, что в таком случае подобная арифметика рано или поздно сменится тиранией одних лиц над другими? Прощай, Цицерон, — встал с ложа Катон, — я буду выступать в суде, даже зная заранее, что обречен на поражение.
Кивнув консулу на прощание, он вышел из таблина.
Цицерон долго смотрел ему вслед.
— Может быть, он и прав, — прошептал консул, — может быть. Но кто из смертных знает истину в этом мире? И что есть правда, если во имя ее приходится лгать, — почти неслышно добавил Цицерон.
Состоявшийся через несколько дней римский суд почти единогласно оправдал Лициния Мурену. Самым неудачным выступлением, поразившим всех присутствующих на суде, было, по свидетельству очевидцев, выступление Марка Туллия Цицерона, ограниченное по форме и бессодержательное по существу.
Историки утверждают, что, выступая после Гортензия и Красса, консул очень волновался, стараясь превзойти предыдущих ораторов, и этим сорвал свое выступление. Но мы на основе существующих фактов можем предположить, что это далеко не самая главная причина его неудачи. Риторический вопрос Катона отозвался эхом на процессе Мурены.
«Так кто хуже из двоих — консул, приобретающий свои права мошенничеством, или консул, защищающий подобное мошенничество?»
Глава XX
Объявляя себя римским консулом и присваивая знаки консульского отличия, Катилина понимал, сколь безумная дерзость заключена в его действиях. Это был уже не просто вызов сенату. Это был вызов многовековым римским традициям, всему римскому обществу. Это было началом войны, и мятежники отныне знали, что в случае поражения им не будет пощады. Ликторы с фасциями прошли впереди Катилины под радостный вой его сторонников, и в лагере Манлия была организована бесплатная раздача вина во славу нового римского консула.
В лагере еще продолжалось громкое веселье, когда в палатку Катилины вошел Манлий.
— Я распорядился усилить посты, — коротко бросил он, усаживаясь на скамью.
Катилина взглянул на него, недоумевая.
— Что случилось?
— Ничего. За исключением того, что боги послали к нам в лагерь римского консула, и я теперь должен охранять его, — хмыкнул Манлий, снимая свой шлем.
— Клянусь воинственным Марсом, твоя ирония неуместна, — нахмурил брови Катилина, — я должен был стать римским консулом, если бы не сговор этого болтуна Цицерона с патрициями.
— Конечно, — согласился Манлий, — только как к этому отнесутся в Риме? Римляне не любят, когда их консулов объявляют не на Марсовом поле.
Катилина, вспыхнув, громко выругался, и в этот момент в палатку вошел центурион.
— К нам пришли люди, человек пятьдесят, — коротко доложил он, — просят, чтобы их приняли в лагерь.
— В чем дело, Тиберий? — удивился Манлий. — А почему ты их не принял? Ты же знаешь приказ принимать всех прибывших.
— Это не римляне…
— Ты можешь принимать и союзников. Это неважно, — быстро перебил его Манлий.
— …а рабы? — докончил центурион.
В палатке воцарилось молчание. Катилина задумчиво разглядывал свои калиге. Манлий молчал.
— Рабы, — медленно сказал Катилина, — рабы и гладиаторы.
— А что, — оживился Манлий, — все правильно. Это знамение богов. Юпитер посылает нам свою помощь. Разве десять лет назад Спартак не собрал в свою армию более ста тысяч гладиаторов и рабов? Мы можем собрать в два раза больше и повести их за собой на Рим.
— Нет, — покачал головой Катилина, — рабов мы не примем. — Он сказал это тихо, но вместе с тем таким решительным голосом, что оба собеседника поняли — это окончательное решение.
— Ты сошел с ума, — сделал попытку сломить его непоколебимое упорство Манлий, — легионы гладиаторов пойдут за нами, стоит только бросить клич. Не отказывайся хотя бы от них.
— И от них тоже, — махнул рукой Катилина. — Ты забываешь, Манлий, — несколько надменно произнес римлянин, — я римский консул и не могу принимать в свою армию всякий презренный сброд. Консульские легионы должны состоять из свободных людей.
— Какое благородство, — разозлился Манлий, — ты знаешь, почему я не смог взять Пренесте. Именно из-за этих свободных трусов. Будь в моем распоряжении несколько сотен гладиаторов, я давно бы сидел в крепости.
— Я все сказал, — гордо поднял голову Катилина и, обращаясь к центуриону, добавил: — Иди и объяви по всему лагерю: «Римский консул Катилина не принимает в свой лагерь рабов и гладиаторов. Он римлянин, и честь Рима для него выше собственной судьбы».
Центурион молча выслушал приказ, бесстрастный, как настоящие римские легионеры. Кивнув головой, он вышел из палатки.
Едва он скрылся, Манлий закричал:
— Юпитер всеблагой лишил тебя разума. Как ты не понимаешь, что рабы и гладиаторы понадобятся нам в этой войне. Без них мы не сможем победить римское войско.
— Какое войско? — презрительно спросил Катилина, отстегивая тогу. — Кто его поведет? Болтун Цицерон или неудачник Антоний, который никогда не пойдет против меня? Помпей далеко, а в Риме нет достойного полководца.
— А Красс или Цезарь? — спросил Манлий.
— Они тоже не пойдут против меня, — немного неуверенно сказал Катилина и тут же быстро добавил: — Но Цицерон никогда не доверит им набор легионеров.
— С гладиаторами мы были бы сильнее в тысячу раз, — покачал головой Манлий, — нельзя было отказываться от них. Если мы победим, все забудут, что мы использовали их. А если проиграем, нас все равно распнут. Так какая разница — вместе с ними или отдельно?
— Для нас нет разницы, — согласился Катилина, — но для чести Рима мы не должны превращать нашу борьбу в обычное восстание рабов. Тогда от нас отвернутся все римляне.
— Ты раньше не был таким, — мрачно изрек Манлий, — ты стал слишком рассудительным, Катилина. Это на тебя не похоже.
— Я стал римским консулом, Манлий, — возразил патриций, — и тебе действительно нужно удвоить охрану лагеря. И объяви: в чьей палатке найдут вино, тот будет предан смертной казни. Мы на войне и должны жить по законам этой войны. Распорядись увеличить территорию лагеря. Думаю, к нам скоро присоединятся сторонники из других городов. Если у меня будет хотя бы тридцать тысяч человек, я пойду на Рим и, клянусь эриниями ада, я возьму этот город, — сжал кулаки Катилина.
Манлий покачал головой:
— Это не так просто, Катилина. Рим еще очень силен.
— Показное величие, — насмешливо сказал патриций, — мы сломим его, объявив власть народа вместо власти развратных сенаторов.
Пока в палатке Катилины шел спор, у северных ворот лагеря разгорелся спор между рабами, столпившимися у ворот, и римскими легионерами, не пускавшими их в лагерь. Лагерь заговорщиков, расположенный в долинах Этрурии, был устроен в традиционном римском стиле. Со всех сторон лагерь окружали ров и возведенный земляной вал, укрепленный частоколом. Ровные ряды палаток тянулись по всему квадрату лагеря. В центре находился преторий, где размещалась палатка полководца и приносились жертвы богам. Скорость, с которой римляне сооружали свои лагеря, надежность этих своеобразных фортификационных сооружений вызывали восхищение современников.
Стоявшие у ворот легионеры, высокомерные и надменные, подобно многим своим согражданам, начали издеваться над пришедшими. Рабы, среди которых было много гладиаторов, обнажили свои мечи, приготовившись к схватке, когда, наконец, появился центурион.
— Остановитесь, — громко приказал он. — Римский консул, Луций Сергий Катилина, не желает принимать презренных рабов и гладиаторов в свой лагерь. Мы не будем преследовать вас, вы можете уйти.
— Почему? — раздались гневные голоса из толпы. — Почему Катилина не принимает нас?
— Он римлянин, — важно сказал центурион, — и он не может запятнать себя сговором с презренным сбродом.
— Во имя великих богов! — гневно закричал один из гладиаторов. — Я тоже римлянин и получше тебя, Тиберий. Если бы Юпитер был ко мне благосклонен, я бы сейчас стоял на твоем месте. Только из-за долгов я оказался в гладиаторах, и ты это хорошо знаешь.
— А я? — закричал другой. — Меня обманули проклятые кредиторы, и я не сумел себя выкупить. Значит, я уже не римлянин?
— Убирайтесь! — гневно сказал Тиберий. — Иначе я прикажу распять вас.
— Только попробуй! — снова закричал первый из гладиаторов. — Скорее я проткну твое вонючее тело своим мечом, и ты отправишься на свидание с Хароном.
— В линию, — скомандовал разъяренный Тиберий своим легионерам.
Те послушно выстроились.
— Вперед! — закричал центурион и бросился первым с обнаженным мечом на стоявших гладиаторов.
Гладиаторы и рабы не захотели отступать, и началась ожесточенная схватка. Услышав крики и шум, из лагеря начали выбегать вооруженные легионеры, и вскоре пришельцы были обращены в бегство, за исключением тех, кто остался корчиться на земле в лужах собственной крови.
Отказ Катилины принимать рабов и гладиаторов в свой лагерь стал известен в Риме буквально на следующий день. Это известие еще больше укрепило авторитет заговорщиков у люмпенов городского плебса. Ничто так не импонирует люмпену, как подтверждение его принадлежности к избранной нации. Именно поэтому национализм всегда находил свою питательную среду среди разложившихся представителей среднего класса и подонков из числа люмпенов. Среди десятков тысяч римлян, жадно требующих «хлеба и зрелищ», было немало бездомных бродяг, не имеющих ничего за душой, кроме своего римского гражданства, позволяющего им существовать на подачки магистратов и триумфаторов.
Римский плебс постепенно развращался незаработанным хлебом и незаслуженными богатствами. Победы Мария, Суллы, Лукулла, Помпея становились не только источниками неслыханных богатств, стекавшихся в Рим, но и одной из главных причин разложения целого народа, привыкающего к мысли о хлебе, не заработанном собственным потом.
Страна, граждане которой уже не могут прокормить свое отечество, народ, привыкший к чужому хлебу, начинают переживать естественный процесс разложения и деградации, становясь нахлебниками в собственном государстве. Постепенно формировался целый класс таких нахлебников, не привыкших трудиться, сеять, пахать, выращивать хлеб. Такой класс потенциально нес в себе угрозу демократии, ибо был продажен по своей сущности, всегда готовый переметнуться на сторону более удачливого победителя.
Более всего говорят о чести бесчестные люди. Именно поэтому отказ Катилины столь восторженно приветствовали разложившиеся и опустившиеся низы римского общества, предпочитавшие громкогласные рассуждения о чести и добродетели своему бесчестному и недобродетельному поведению.