Любовь и баксы - Седов Б. К. 7 стр.


- А скажите, у вас вообще какое звание? Наверное, секрет?

- Да нет, никакого секрета здесь нет, - мужичонка пожал плечами. - Я в чине подполковника.

- Ух ты! Здорово!

- Ну не очень-то это здорово… Ладно. Мелкий подполковник подошел к креслу и откинул массивный колпак, опутанный проводами.

- Прошу вас, садитесь.

Лина осторожно опустилась на самый краешек мягкого кожаного сиденья и опять начала капризничать:

- А меня током не дернет? А то, когда я была маленькая, меня однажды от стиральной машины…

- Нет, не дернет, - прервал ее подполковник, и в его голосе прозвучало некоторое раздражение. - Садитесь, не бойтесь.

- А я и не боюсь, - жеманно ответила Лина и полностью села в кресло. - А скажите, в этом кресле правда можно все-все узнать о человеке?

- Можно, - уверенно ответил Сморчок, как назвала его про себя Лина.

- А вы не будете интересоваться моей сексуальной жизнью? - кокетливо спросила Лина, хитро посмотрев на Сморчка.

- Нет, не буду, - усмехнулся тот, - хотя, если бы появилась такая необходимость…

- Нет уж, не нужно таких необходимостей, - оборвала его Лина и откинулась на спинку кресла. - Давайте, узнавайте, что вам нужно, а то у меня скоро сеанс у массажистки.

- Это уж как выйдет, - Сморчок развел руками.

- Что значит - "как выйдет"? - возмутилась Лина. - Я, между прочим, за каждый сеанс по тридцать бакинских плачу.

- У богатых свои причуды, - усмехнулся Сморчок.

- А я ваших денег, между прочим, не считаю, - отрезала Лина. - Давайте, начинайте.

Сморчок кивнул и начал опутывать Лину проводами, закрепляя датчики на руках, на шее, на висках, а также на лодыжках и почему-то один на кончике носа.

- А это еще зачем? - Лина пошевелила носом, и датчик отвалился.

- Так надо. Не дергайте носом.

- Ну и пожалуйста, - ответила Лина и закрыла глаза.

Наконец Сморчок закончил закреплять датчики и опустил шлем, напомнивший Лине, как она однажды сдуру решила сделать завивку в женской парикмахерской. Она вспомнила ряд женщин, тупо сидящих под одинаковыми металлическими колпаками, и ей стало смешно.

Лина фыркнула, и датчик, закрепленный на носу, снова отвалился.

- Все, все, больше не буду, - торопливо сказала она, и Сморчок старательно закрепил датчик, при этом как бы невзначай проехавшись костлявым коленом по бедру Лины и задев локтем ее грудь.

Ага, подумала она, а мужичок-то похотлив…

Наконец все приготовления были закончены, и Сморчок уселся перед монитором. Пощелкав тумблерами, он сказал:

- На все вопросы вам следует отвечать "да" или "нет". Другие ответы не учитываются. Вам понятно?

- Понятно, - ответила Лина.

- Тогда начнем.

- Начнем.

Сморчок бросил на Лину недовольный взгляд и спросил:

- Сегодня хорошая погода?

- Да.

- У вас отдельная квартира?

- Да.

- Вы красите ногти?

- Нет.

- Волга впадает в Аральское море?

- Нет. Хи-хи!

- Не хихикайте. Ваше имя - Лина?

- Да.

- Вы прячете медальон дома?

- Нет.

- Артур сказал вам, где работает?

- Да. В Органах.

- Не нужно лишних слов. Вы любите золото?

- Нет.

- Вам жалко медальон?

- Нет.

- Вы хотите воспользоваться им вместе с Артуром?

- Нет. А как им можно воспользоваться?

- Не задавайте вопросов. Вы храните деньги в банке?

- Нет.

- Вы любите помидоры?

- Да.

- Вы бросили медальон в воду?

- Да.

- Вы прячете медальон дома?

- Вы уже спрашивали.

- Отвечайте - вы спрятали медальон дома?

- Идите к черту!

Лина откинула колпак и, отодрав датчики, встала с кресла.

- Что за идиотские вопросы? То про помидоры, то про золото!

Она уперлась руками в бока и, презрительно глядя на подполковника, заговорила базарным тоном:

- Тоже мне, Джеймс Бонд недоделанный! Говорят ему русским языком - нет у меня медальона, и точка. И вообще, что вам этот медальон дался? Хотите его прикарманить вместе с вашим толстым приятелем? Я сразу поняла, что здесь дело нечисто! А еще кагэбэшники… У них, видите ли, чистые ноги и умная голова! Я вас выведу на чистую воду с вашими умными ногами! Этот медальон - его сделали, когда вас еще на свете не было, а туда же! Ну что вы на меня уставились? Расколола я вас?

Сморчок в изумлении уставился на нее, потом торопливо подошел к столу и нажал на кнопку.

- Давайте, жмите, - не успокаивалась Лина, - понаставили тут себе кнопочек, жмут, как умные!

Дверь открылась, и на пороге появился все тот же офицер со шрамом.

Сморчок бросился в коридор, на ходу буркнув что-то офицеру, и тот, закрыв за убежавшим подполковником дверь, застыл у косяка в позе часового.

- И что дальше? - поинтересовалась разогревшаяся Лина.

- Ничего, - офицер пожал плечами, - ждем.

- Ждем… - Лина хмыкнула и с размаху уселась в кресло, в котором что-то жалобно звякнуло. - Сейчас развалится ваше креслице…

Она снова задрала ногу на ногу, показав стройные бедра, и с удивлением увидела, что офицер, стоявший у двери, улыбнулся, и его улыбка вовсе не была похотливой или заигрывающей. Не была она и сообщнической, но Лина поняла, что валять дурочку перед этим человеком не стоит.

Опустив ногу, она одернула юбку и достала из сумочки сигареты.

- Ну и скоро он придет? - нормальным голосом спросила она.

- Я думаю, что он уже не придет, - спокойно ответил офицер со шрамом.

- А я?

- А вы уйдете. А я буду с удовольствием рассказывать, как нашего… товарища за каких-то десять минут довели до паники.

- Так ему и надо. Сморчок.

- Сморчок? Интересно… - офицер со шрамом улыбнулся. - Действительно, как я раньше не замечал…

- Это ему не шпионов ловить, - мстительно сказала Лина.

- Да уж… - согласился с ней офицер.

Тут дверь открылась, и на пороге появился незнакомый человек в штатском.

- Голубицкая? - спросил он, глядя на Лину.

- Голубицкая-Гессер, - поправила его Лина и снова показала бедра.

Человек в штатском скользнул равнодушным взглядом по открывшейся соблазнительной картине и сказал:

- Вот ваш пропуск. Вы свободны. Майор проводит вас.

- Я всегда свободна, - высокомерно сказала Лина и, поднявшись с кресла, выдернула бумажку из белых пальцев человека в штатском. - Идемте, господин майор, проводите меня к выходу.

И взяла майора под руку.

Глава 6

БИРЖА ТРУДА ДЛЯ ДИВЕРСАНТА

- И вы думаете, что сможете заслужить мое прощение? - спросила Лина, строго глядя на Артура.

- Надеюсь, - Артур покорно склонил голову. - Главное, что все благополучно закончилось. Я имею в виду - по нашему ведомству. А вообще-то скажу честно, что я не ожидал от вас такой прыти.

- Какой еще прыти?

- Такой. Вы так сыграли вздорную дуру, что подполковник Семашко…

- Это какой? Сморчок, что ли?

- Он самый. Кстати, майор Беседа от вас в восторге.

- От меня все в восторге, - Лина задрала нос. - Майор Беседа, если я правильно поняла, - тот самый любезный офицер, который водил меня по вашим коридорам?

- Да, - Артур улыбнулся, - но вынужден вас разочаровать. Он в восторге вовсе не от вашей рыжей красоты, а от того, как вы обвели вокруг пальца и генерала, и подполковника, и полиграф.

- А может быть, я вовсе не играла вздорную дуру, а просто на некоторое время дала волю своему настоящему существу?

- Но-но! - Артур хитро покачал пальцем. - Меня-то вы не обманете.

- А где обещанное шампанское?

- Сейчас будет.

Они сидели за столиком ресторана "Биржа", который покачивался на мелкой невской волне напротив Стрелки. У трапа стоял катер с матросом, одетым в форму петровского моряка, а на палубе у надстройки бдительно наблюдал за немногочисленными посетителями метрдотель, наряженный в совершенно фантастическую ливрею, при виде которой хотелось встать во фрунт и сделать под козырек.

Официант принес шампанское и, бесшумно открыв его, наполнил бокалы.

- А мне нравится, когда шампанское хлопает, - сказала Лина, поднимая бокал и глядя сквозь него на Артура.

Артур пожал плечами:

- Мне тоже, но… Почему-то так принято. Мне, например, нравится звенеть ложкой в стакане, когда я размешиваю чай. А некоторые считают это верхом бескультурья.

- Ну и черт с ними. Давайте лучше выпьем.

- Давайте.

Шампанское было отличное.

Мимо "Биржи" на большой скорости пронесся длинный белый катер, и плавучий ресторан закачался на разведенной им волне. Лина мечтательно посмотрела вслед катеру и сказала:

- Я тоже хочу на таком прокатиться.

Она выпила шампанское и поставила бокал на стол.

- Когда вы хотите прокатиться? - ласково спросил Артур и достал из кармана трубку.

- Не сейчас, - торопливо ответила Лина и смущенно улыбнулась. - Сейчас я хочу быть с вами здесь. И вообще вы, Артур, развращаете меня. Я и так особа довольно-таки избалованная, а вы своей готовностью сделать для меня все превращаете меня в черт знает что.

- Ну не знаю… - Артур убрал телефон. - И так вам не сяк, и этак не того.

- Нет-нет, - Лина погладила его по руке, - мне с вами все и так и этак, но я иногда просто теряюсь. А чтобы вы не расстраивались, изъявляю вам свою волю. В ближайшие дни прокатите меня на вот таком же быстром катере. Хорошо?

- Конечно, хорошо, - Артур улыбнулся. - А вы все-таки здорово разобрались с нашими душеведами… Может быть, пойдете к нам работать?

- Ни за что! - Лина передернула плечами. - Я знаю, чем это закончится.

- Интересно, чем? - Артур заинтересованно взглянул на нее.

- А вот чем. Я увлекусь и очень скоро стану двойным агентом, потом тройным, четверным и так далее. А потом меня разоблачат все сразу и расстреляют туманным утром у крепостной стены.

- А вы бросите последний взгляд на небо, по которому с криками будут кружиться чайки… - подхватил Артур.

- Вороны.

- Ну вороны. А чем вам чайки не нравятся?

- Да ну их, - Лина поморщилась, - у них голоса противные. Мне гораздо больше нравится, как поют вороны.

Артур расхохотался, и стоявший в сторонке метрдотель выразил телом готовность исполнить любую прихоть постоянного посетителя. Но тут в кармане Артура запикала трубка, и он, извинившись перед Линой, встал и отошел к фальшборту.

Лина посмотрела ему вслед, потом вздохнула и пробормотала:

- Ненавижу телефоны…

Она достала сигареты и закурила. После визита в контору Артура у Лины появилась уверенность в себе и вера в то, что она выкрутится из всех передряг. В конце концов, она не одна, у нее есть Артур…

Посмотрев вокруг, Лина остановила взгляд на шпиле Петропавловки и нахмурилась. Ей вспомнился вдруг разговор с Прынцессой, и она отвернулась, недовольно шевельнув бровями. Воспоминание было совершенно неуместным, но цепочка ассоциаций уже перескочила на то, как Артур уверенно заявил, что бывшая школьная подруга больше не позвонит никогда.

Лина повернулась к Артуру, говорившему по телефону, и увидела, что он уже закончил разговор и идет к столику, с раздраженным видом засовывая трубку в карман.

- Вас опять забирают от меня? - догадалась Лина.

- Да, - вздохнул Артур, - забирают. Служба у меня такая. То забирают, то разбирают…

- А вечером?

- А вечером… - Артур улыбнулся. - Вечером мы будем пить чай на кухне.

- Вот и здорово, - Лина подперла подбородок кулачком. - Так что идите себе, занимайтесь вашим шпионажем, а я буду ждать вас дома.

- Дома… - медленно повторил Артур, и на его лице появилось странное выражение.

- А знаете, - сказал он, - у меня есть для вас подарок.

- Ну так давайте его сюда! - обрадовалась Лина.

- Не могу, - Артур развел руками, - завтра.

- Ну, во-от… - Лина скуксилась. - Всегда так… Всегда завтра…

***

Лина неторопливо шла вдоль анфилады Апраксина двора и размышляла о странных событиях последних дней. С одной стороны, она была рада, что ее так быстро выпустили, с другой - тревога не покидала ее. Слишком многое выпало на ее долю за последние месяцы. Контора отпустила ее на удивление легко, но не факт, что этим все ограничится…

Милостиво отпустив Артура заниматься служебными делами, Лина пошла гулять по городу, чтобы расслабиться и отключиться, и сама не заметила, как оказалась на Садовой, у Апрашки. Рядом с ней остановилась потертая белая "Волга".

Из нее вышел темноволосый, коротко стриженный мужчина в расцвете лет и, улыбаясь, спросил:

- Извините, ради бога, вы не подскажете, как проехать на Малую Торговую?

Лина напрягла не вполне успевший переключиться на новые обстоятельства мозг и озабоченно нахмурила брови. Название было вроде знакомое, но…

А мужчина тем временем открыл правую дверь "Волги" и, сунув в салон руку, сказал:

- Вообще-то у меня карта есть, но я без очков ничего не разберу. Посмотрите, пожалуйста, вы.

Лина кивнула и подошла к "Волге". Парень в это время достал карту, положил ее на капот и склонился над ней. Лина сделала то же самое. И тут ей в лицо с шипением ударила струя какого-то газа.

Цветной слайд, на котором были изображены капот "Волги", руки Лины, опершиеся на него, чья-то рука не в фокусе перед самым лицом и часть Садовой улицы, завертелся и улетел в черноту. Все пропало, и настала ночь.

***

В этот день Серега Корабельников[3] проснулся рано.

После разговора с Артуром прошло шесть дней. Завтра должна была произойти встреча с его агентом. Серега отоспался, отмылся, отъелся, и его невозможно было узнать. Изменилось все. И в первую очередь его самоощущение. Он наконец-то чувствовал себя лебедем, а не гадким утенком.

Около трех часов дня Серега решил пройтись. Он оделся во все новое, купленное на выданные Артуром деньги, с удовлетворением посмотрел в зеркало на гладко выбритое и ставшее уверенным лицо и вышел из дома.

Ему нравилось то, что предстоит встреча с АГЕНТОМ. Нравилось и присвоенное ему агентурное имя.

Джокер! Это здорово.

Выйдя из подворотни на Малый, он решил прогуляться по Смоленке и свернул на Шестнадцатую линию. Впереди виднелись густые деревья Смоленского лютеранского кладбища.

Когда-то Серега любил гулять по этому старому, даже скорее старинному кладбищу. На нем давно уже никого не хоронили, и поэтому там не было ни смерти, ни горя, ни унылых родственников, с постными и чинными лицами исполнявших никому не нужный постылый долг. И тем, кто давно уже превратился в траву и в листву огромных деревьев, стоявших на могилах, не было никакого дела до бродивших среди старых надгробий живых людей, которые удивлялись невероятным датам и нездешним именам на массивных замшелых обелисках.

Дойдя до моста через Смоленку, Серега увидел в реке плывущий по течению разломанный диван. Закурив, он облокотился на перила и стал бездумно следить за удалявшейся в сторону Швеции мебелью.

В нескольких метрах от него на мосту остановился какой-то парень, тоже посмотрел на диван, потом достал телефон, попикал немного, затем сказал:

- Артур, это я. Да. Хорошо, - и засмеялся. Услышав знакомое имя, Серега насторожился, и в его груди приятно похолодело.

"Вот оно, - подумал он, - началось". И точно, парень, улыбаясь, подошел к нему и приветливо спросил:

- Вы Джокер?

Заразившись от него спокойствием, Серега тоже улыбнулся и ответил: -Да.

- Очень хорошо. Я - Михаил, - и парень протянул Сереге руку.

Последовало крепкое рукопожатие, после чего Михаил сказал:

- Артур ждет нас, - и указал в сторону стоявшего недалеко от моста "Жигуля".

Серега был разочарован, как просто все оказалось. Никаких тебе "мы сегодня одинаково небрежны" или "у вас продается славянский шкаф с тумбочкой?"

В машине, однако, Артура не оказалось, и Михаил пояснил:

- Я отвезу вас туда, где вас ждет Артур, а дальше уж без меня. Я - только водила! - И он весело похлопал ладонью по рулю.

"Ага", - подумал Серега, но ничего не сказал.

Через десять минут они приехали на угол Большой Морской и Гороховой. Михаил указал Сереге на Артура, сидевшего в уличном кафе под зеленым зонтиком, высадил его и уехал.

Артур, увидев направлявшегося к нему Серегу, заулыбался и приветственно помахал рукой.

Серега тоже улыбнулся. Они пожали друг другу руки, как старые друзья.

- Кофе? - спросил Артур.

- А здесь хорошо варят? - показал себя знатоком Серега.

- Даже очень, - ответил Артур и, подозвав девушку в зеленом фартучке, заказал два кофе.

Когда девушка принесла заказ и удалилась, Артур подождал, пока Серега попробует кофе, и спросил:

- Ну как?

- Нормально, - ответил Серега и достал сигареты.

- Вот и хорошо. Я часто пью кофе именно здесь, - Артур отпил из красивой чашки и продолжил: - Ладно, это все, как говорится, лирика. Давайте о деле.

- Давайте, - ответил Серега и приготовился слушать.

Артур помолчал немного, как бы собираясь с мыслями, и наконец начал:

- Сейчас я расскажу вам то, что является государственной тайной. Мои полномочия позволяют мне это. Тем более что вы и сами обо всем, ну почти обо всем, догадаетесь, когда начнете работать. Сразу отвечу на вопросы, которые обязательно у вас возникнут. Наверняка вы ждете, что, как в советские времена, сотрудники какого-нибудь особого отдела будут брать с вас нелепые расписки о неразглашении государственной тайны, пугать судом и солидным сроком в Сибири. Практика показала, что в этом нет никакого смысла и что лояльность завербованных агентов от этого не растет. Так что ничего этого не будет. Просто, если вы нарушите правила, которые необходимо соблюдать, занимаясь такими важными и ответственными делами, вас ликвидируют в рабочем порядке.

Он замолчал и испытующе посмотрел на Серегу. Дескать, как тебе это нравится? Сереге это, конечно, не очень нравилось, но Афган и Чечня притупили его отношение к смерти, так что он остался спокоен.

Назад Дальше