Доктор Айболит [Издание 1936 г.] - Чуковский Корней Иванович


Корней Чуковский ДОКТОР АЙБОЛИТ По Гью Лофтингу


РАССКАЗ ПЕРВЫЙ ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ОБЕЗЬЯН

1 ДОКТОР И ЕГО ЗВЕРИ




Жил-был доктор. Он был добрый. Звали его Айболит. И была у него злая сестра, которую звали Варвара.

Больше всего на свете доктор любил зверей. В комоде у него жили зайцы. В шкафу у него жила белка. На диване жил колючий еж. В сундуке жили белые мыши. Тут же, в комнате, стояла старая лошадь, а рядом с нею — корова.

Но из всех своих зверей доктор Айболит любил больше всего утку Кику, собаку Авву, маленькую свинку Хрю-Хрю, попугая Карудо и сову Бумбу.



Очень сердилась на доктора его злая сестра Варвара за то, что у него в комнате столько зверей.

— Прогони их сию же минуту! — кричала она. — Они только комнаты пачкают. Не желаю жить с этими скверными мышами и свиньями!

— Нет, Варвара, они не скверные, — говорил доктор, — и я очень рад, что они живут у меня.

Люди, которые приходили к доктору Айболиту лечиться, боялись его зверей. Одна женщина пришла к нему и села на диван, а на диване спал колючий еж. Женщина не заметила ежа, села и — ого-го-го! — подскочила до самого потолка, так больно укололи ее острые ежиные иголки.



— Никогда не буду лечиться у такого ужасного доктора! — закричала она. — Пусть лечит своих гадких зверей!

— Звери не гадкие, — ответил ей доктор. — А если люди не желают у меня лечиться, не надо. Я буду лечить зверей. Пусть приходят ко мне больные жирафы, больные медведи, больные слоны, всех я буду лечить с удовольствием.

И стали звери ходить к доктору Айболиту лечиться. И доктор научился говорить по-звериному.

Пришла к нему однажды лошадь и сказала:

— Лама — воной — фифи — куку!

Доктор сразу понял, что на лошадином языке это значит:

«У меня болят глаза. Дайте мне, пожалуйста, очки». Доктор ей сказал:

— Капуки! Кануки!

По-лошадиному это значит: «Садитесь, пожалуйста!» Лошадь села, доктор надел ей очки, и глаза у нее перестали болеть. Она стала очень хорошо видеть.



— Чака! — сказала лошадь, замахала хвостом и побежала на улицу.

«Чака» по-лошадиному значит «спасибо».

Скоро все звери, у которых были плохие глаза, получили от доктора Айболита очки. Лошади стали ходить в очках, коровы — в очках, кошки и собаки — в очках. Даже старые вороны не вылетали из гнезда без очков.




С каждым днем к доктору приходило лечиться все больше зверей и птиц. Приходили козы и лисицы, прилетали журавли и летучие мыши. Всех лечил доктор Айболит, но денег не брал ни у кого, потому что какие же деньги у собак, ворон и летучих мышей!

Скоро в каждом лесу были расклеены такие объявления:

2 ОБЕЗЬЯНА ЧИЧИ



Однажды вечером, когда все звери спали, к доктору кто-то постучался.

— Кто там? — спросил доктор.

— Это я, — ответил тихий голос.

Доктор открыл дверь, и в комнату вошла обезьяна, худая и грязная. Доктор посадил ее на диван и спросил:

— Что у тебя болит?

— Шея! — сказала она и заплакала.

Тут только увидел доктор, что на шее у нее веревка.

— Я убежала от злого шарманщика, — сказала обезьяна. — Шарманщик бил меня, мучил и всюду таскал за собой на веревке.

Доктор взял ножницы, перерезал веревку и смазал шею обезьяны такой удивительной мазью, что шея тотчас же перестала болеть. А потом он выкупал обезьяну в корыте, дал ей поесть и сказал:

— Живи у меня, обезьяна. Я не хочу, чтобы тебя обижали.



Обезьяна была очень рада. Но когда она сидела за столом и грызла большие орехи, в комнату вбежал ее сердитый хозяин, шарманщик.

— Отдай мне обезьяну! — грубо закричал он доктору Айболиту.

— Не отдам! — сказал доктор. — Я не хочу, чтобы ты мучил ее.

Шарманщик рассердился, схватил доктора Айболита за горло и хотел ударить его. Но доктор сказал:

— Уходи отсюда сию же минуту! А если ты будешь ругаться и драться, я позову мою собаку Авву, и она больно укусит тебя.

Авва вбежала в комнату и грозно сказала: «Р-р-р-р…»

На собачьем языке это значит: «Беги, а не то я тебя укушу».

Шарманщик испугался и убежал. Обезьяна осталась у доктора. Звери скоро полюбили ее и назвали Чичи; на зверином языке «чичи» значит молодчина.


3 КРОКОДИЛ



В том городе, где жил доктор, был цирк, а в цирке жил Крокодил.

Как-то раз у Крокодила заболели зубы, и он пришел к доктору Айболиту лечиться. Доктор дал ему лекарства, и зубы перестали болеть.

— Как у вас хорошо! — сказал Крокодил, оглядываясь по сторонам и облизываясь. — Сколько у вас зайчиков, птиц и мышей. И все они такие жирные, вкусные! Позвольте мне остаться у вас навсегда. Я не хочу возвращаться в цирк. Там меня обижают и бьют.

— Оставайся! — сказал доктор. — Только чур: если ты съешь хоть одного зайца, хоть одного воробья, я прогоню тебя вон.

— Ладно! — сказал Крокодил. — Обещаю вам, доктор, что я не буду есть ни зайцев, ни птиц, ни мышей.

И стал Крокодил жить у доктора.

Был он тихий. Никого не трогал, лежал себе под кроватью и все думал о своих крокодильчиках, которые жили далеко-далеко, в жаркой Африке.

Доктор полюбил Крокодила и часто разговаривал с ним. Но злая Варвара терпеть не могла Крокодила и требовала, чтобы доктор Айболит прогнал его.

— Видеть его не желаю, — говорила она. — Он такой противный, как большая лягушка. И все портит, к чему ни притронется. Вчера съел мою зеленую юбку, которая валялась у меня на окошке.



— И хорошо сделал, — сказал доктор. — Юбку надо прятать в шкаф, а не бросать на окошко.

— Из-за этого противного Крокодила, — продолжала Варвара, — люди боятся приходить к нам. Прежде, бывало, к тебе приходило много больных людей, и каждый платил тебе деньги, а теперь не приходит никто, и у нас нет денег, чтобы купить себе хлеба.

— Не нужно мне денег, — отвечал Айболит. — Мне и без денег хорошо. Я буду лечить зверей, и звери накормят меня.


4 ЗВЕРИ ЗА РАБОТОЙ



Варвара сказала правду: доктор остался без денег. Он не мог купить себе хлеба. Три дня он сидел голодный.

Звери, которые жили в доме, увидели, что доктору нечего есть, и стали его кормить. Сова Бумба и свинка Хрю-Хрю устроили во дворе огород: свинка рылом копала грядки, а Бумба сажала картошку. Корова каждый день утром и вечером стала угощать доктора своим молоком. Курица несла ему яйца.

В саду у доктора росли красные розы. Обезьяна Чичи каждый день делала из этих роз букеты и носила на базар продавать. Продаст розы, получит деньги и купит для доктора хлеба.

И все стали помогать обезьяне.

Собака Авва подметала полы. Кошка стирала белье.

Очень смешно было смотреть, как собака подметает пол: привяжет себе к хвосту веник и давай размахивать в разные стороны.

Доктор хвалил зверей:

— Никогда у меня в доме не было такой чистоты. Спасибо вам, звери, за вашу работу.

Звери хором отвечали ему:

— Карабуки, марабуки. Бу!

На зверином языке это значит:

«Как же нам не служить тебе? Ведь ты лучший наш друг».

А собака Авва лизнула его в щеку и сказала:

— Абузо, мабузо, бах!

На собачьем языке это значит:

«Мы не покинем тебя никогда и будем тебе верными товарищами».


5 ЛАСТОЧКА

Как-то вечером сова Бумба сказала:

— Кто это там скребется за дверью? Похоже, как будто мышь.

Все прислушались, но ничего не услышали.

— За дверью никого! — сказал доктор. — Это тебе так показалось.

— Нет, не показалось, — ответила сова. — Я слышу, что кто-то скребется. Это или мышь, или птица. Уж вы можете мне поверить. Мы, совы, слышим лучше, чем люди.

Бумба не ошиблась.

Обезьяна открыла дверь и увидела на пороге ласточку.

Ласточка — зимой! Какое чудо! Ведь ласточки не выносят мороза и, чуть наступает зима, улетают в жаркую Африку! Бедная, как ей холодно! Она сидит на снегу и дрожит.

— Ласточка! — крикнул доктор. — Войди в комнату и обогрейся у печки!



Вначале ласточка боялась войти. Она увидела, что в комнате сидит Крокодил, и думала, что он ее съест. Но обезьяна Чичи сказала ей, что этот Крокодил очень добрый. Тогда ласточка влетела в комнату, села на спинку стула, огляделась по сторонам и спросила:

— Чируто кирафа мак?

На зверином языке это значит:

«Скажите, пожалуйста не здесь ли живет знаменитый доктор Айболит, который лечит зверей?»

— Да, — ответил доктор. — Айболит — это я!

— У меня к вам большая просьба! — сказала ласточка. — Вы должны сейчас же ехать в Африку. Я нарочно прилетела из Африки, чтобы позвать вас туда. Там, в Африке, живут обезьяны, и теперь эти обезьяны больны.

— Что у них болит? — спросил доктор.

— У них болит живот, — сказала ласточка. — Они лежат на земле и плачут. Есть только один человек, который может их спасти, — это вы. Берите с собой лекарства, и едем скорее в Африку! Если вы не поедете в Африку, все обезьяны умрут.

— Ах, — сказал доктор, — я с радостью поехал бы в Африку. Я люблю обезьян, и мне жаль, что они больны. Но у меня нет корабля! Ведь, чтобы поехать в Африку, нужно иметь корабль.

— Бедные обезьяны! — сказал Крокодил. — Если доктор не поедет в Африку, все они должны умереть. Только он один может вылечить их.

И Крокодил заплакал такими большими слезами, что по полу потекла река.

Вдруг доктор Айболит закричал:

— Все же я в Африку поеду! Все же я вылечу больных обезьян! Я вспомнил, что у моего знакомого моряка Робинзона есть превосходный корабль.

Он взял шляпу и пошел к моряку Робинзону.

— Здравствуй, моряк Робинзон, — сказал он. — Будь добр, дай мне твой корабль. Я хочу поехать в Африку, в Страну Обезьян.



— Хорошо, — сказал моряк Робинзон. — Я дам тебе мой корабль. Но смотри, привези его назад, потому что другого корабля у меня нет.

— Непременно привезу, — сказал доктор. — Не беспокойся. Мне бы только в Африку съездить.

— Бери, бери, — сказал моряк Робинзон. — Но смотри, не сломай его.

— Ладно, не сломаю, — сказал доктор, поблагодарил моряка Робинзона и побежал домой.

— Звери, собирайтесь! — крикнул он. — Завтра мы едем в Африку, в Страну Обезьян!

Звери очень обрадовались, стали прыгать по комнате, хлопать в ладоши. Попугай Карудо защелкал языком и запел:

— Я не всех зверей возьму в Африку, — сказал доктор Айболит. — Летучие мыши и зайцы должны остаться тут, в моем доме, стеречь огород и сад. Вместе с ними останется и старая лошадь. А возьму я с собой Крокодила, обезьяну Чичи и попугая Карудо, потому что они родом из Африки: там живут их родители, братья и сестры. Кроме того, я возьму с собой Авву, Кику, Бумбу и свинку Хрю-Хрю.


6 В АФРИКУ!



Звери наскоро уложили вещи и тронулись в путь. Дома остались только зайцы да летучие мыши, да старая лошадь.

Придя на берег моря, звери увидели чудесный корабль. Тут же стоял и моряк Робинзон, который помог им внести чемоданы с лекарствами.

Когда все они взошли на корабль и хотели уже тронуться в путь, вдруг доктор закричал громким голосом:

— Подождите, подождите, пожалуйста!

— Что случилось? — спросил Крокодил.

— Подождите! Подождите! — кричал доктор. — Ведь я не знаю, где Африка! Нужно пойти и спросить.

Крокодил засмеялся.

— Не ходи! Успокойся! Ласточка покажет тебе, куда ехать. Она часто бывала в Африке. Ласточки летают в Африку каждую зиму.

— Конечно! — сказала ласточка. — Я с радостью покажу тебе дорогу туда!

И она полетела впереди корабля, показывая доктору Айболиту дорогу.



Она летела в Африку, а доктор Айболит направлял корабль вслед за нею. Куда ласточка, туда и корабль. Ночью становилось темно, и ласточки не было видно. Тогда ласточка зажигала фонарик, брала его в клюв и летела в Африку с фонариком, так что доктор и ночью мог видеть, куда ему ехать.

Ехали они, ехали, вдруг видят: летит им навстречу журавль.

— Скажите, пожалуйста, не на вашем ли корабле знаменитый доктор Айболит?

— Да, — отвечал Крокодил. — Знаменитый доктор Айболит на нашем корабле.

— Попросите доктора ехать скорее, — сказал журавль, — потому что обезьянам становится все хуже и хуже. Они ждут не дождутся его.

— Не беспокойтесь! — сказал Крокодил. — Мы мчимся на всех парусах. Обезьянам не придется долго ждать.

Услышав это, журавль обрадовался и полетел назад, чтобы сказать обезьянам, что доктор Айболит уже близко.

Корабль быстро бежал по волнам. Крокодил сидел на палубе и вдруг увидел, что навстречу кораблю плывут красивые рыбы — дельфины.

— Скажите, пожалуйста, — спросили дельфины, — не плывет ли на этом корабле знаменитый доктор Айболит?

— Да, — ответил Крокодил. — Знаменитый доктор Айболит плывет на этом корабле.

— Будьте добры, попросите доктора плыть скорее, потому что обезьянам становится все хуже и хуже.

— Не беспокойтесь! — отвечал Крокодил. — Мы мчимся на всех парусах. Обезьянам не придется долго ждать.

Утром доктор сказал Крокодилу:

— Что это там впереди? Какая-то большая земля. Я думаю, это Африка.

— Да, это Африка! — закричал Крокодил. — Африка! Африка! Скоро мы будем в Африке! Я вижу страусов! Я вижу носорогов! Я вижу верблюдов! Я вижу слонов!


7 БУРЯ



Но тут поднялась буря. Дождь! Ветер! Молния! Гром!

Волны сделались такие большие, что на них было страшно смотреть.

И вдруг: трах-тар-рарах! Раздался ужасный треск, и корабль наклонился набок.

— Что такое? Что такое? — спросил доктор.

— Ко-ра-бле-кру-ше-ни-е! — закричал попугай. — Наш корабль налетел на скалу и разбился. Мы тонем. Спасайся, кто может!

— Но я не умею плавать! — закричала Чичи.

— Я тоже не умею! — закричала Хрю-Хрю.

И они горько заплакали. К счастью, Крокодил посадил их на свою широкую спину и поплыл по волнам прямо к берегу.

Ура! Все спасены! Все благополучно добрались до Африки! Но их корабль погиб. Огромная волна налетела на него и разбила его в мелкие щепки.

Как они воротятся домой? Ведь другого корабля у них нет!

Становилось темно. Доктор и все его звери очень хотели спать. Они промокли до костей и страшно устали. Но доктор и не думал об отдыхе.

— Скорее, скорее вперед! Нужно торопиться в Страну Обезьян! Бедные обезьяны больны, и они ждут не дождутся, чтобы я вылечил их!


8 ДОКТОР В БЕДЕ



Тут к доктору подлетела Бумба и сказала испуганным голосом:

— Тише! Тише! Кто-то идет! Я слышу чьи-то шаги!

Все остановились и прислушались.

Из лесу вышел какой-то злой и лохматый старик с длинной седой бородой и закричал:

— Что вы тут делаете? И кто вы такие? И зачем вы сюда пришли?

— Я доктор Айболит, — сказал доктор. — Я приехал в Африку, чтобы вылечить больных обезьян.

— Ха, ха, ха! — засмеялся лохматый старик. — Вылечить больных обезьян! А знаете ли вы, куда вы попали?

— Куда? — спросил доктор.

— К разбойнику и людоеду Бармалею!

— К Бармалею! — воскликнул доктор. — О мы, бедные, о мы, несчастные! Бармалей — самый злой человек на всем свете, и нам от него не спастись!

— Да! — сказал лохматый старик и захохотал еще громче. — Вам от него не спастись! Он съедает каждого, кто попадет к нему в плен.



— Бежим отсюда! — крикнул Крокодил. — Мы еще можем спастись.

Но тут выбежал сам Бармалей и, размахивая саблей, закричал:

— Эй вы, мои верные слуги! Возьмите этого глупого доктора со всеми его глупыми зверями и посадите в тюрьму за решетку! Завтра я его изжарю и съем!

Подбежали слуги Бармалея, схватили доктора, схватили Крокодила, схватили всех зверей и повели их в тюрьму. Звери кусались, царапались, вырывались из рук, но врагов было много, враги были сильные. Они втащили несчастных в тюрьму и заперли там на ключ.

А ключ отнесли к Бармалею, и Бармалей спрятал его у себя под подушкой.

Очень опечалился доктор: не придется ему лечить обезьян! Свинка захрюкала, собака завыла.

Дальше