ПОСЛЕДНЯЯ НОЧЬ Александра Македонского - Сергей ГОРОДНИКОВ 7 стр.


Шум этот разносился по дворцу, проникал до самых удалённых помещений.

В детской спальне мальчик с тёмными кудрями прислушался к буйству, приглушённые отзвуки которого невнятным эхом перекликались в проходе за дверью. Шум был необъяснимым, спросонья пугал. Он приоткрыл глаза и, не смея пошевелиться в своей кровати под полупрозрачным балдахином, всмотрелся в неясные очертания большого покоя. Он догадался, что его сонного привезли, уложили и оставили без присмотра. Высокий потолок и стены различались смутно, хотя справа, из узкого оконца, в которое не смог бы пролезть и он, ребёнок, струились бледные лучи синеватого лунного света. Они косо падали на ножку жертвенника Зевсу, иногда пропадали, когда снаружи, по верху противоположной стены проходил часовой, отбрасывал на оконце свою тень. Порыв сквозняка позволил мальчику расслышать злобный тигриный рык, смех и дикие крики людей, визг женщин. Вдруг в голосах послышалась тревога, они смолкали, и само рычание тигра изменилось, стало глухим, ровным и опасным. Мальчик пошевельнулся и тихонько, едва слышно заплакал. Наследник царя, он был совсем один в своей спальне и никому не нужен.

А в персидском зале тигр с налитыми кровью глазами замер на полусогнутых лапах, не спускал взгляда с человека, который осмелился медленно, но спокойно подходить от трона к дверце клетки. Рычание его стало настороженным, не пастью, а утробой, – он приготовился наброситься на человека, едва появится возможность дотянуться до него когтями.

Александр с холодной властностью смотрел зверю прямо в глаза, словно кроме них двоих никого вокруг не существовало. Неожиданно для зрителей и для тигра он отпер засов, приоткрыл дверцу, тут же распахнул её. Взвизг перепуганных женщин взбудоражил опасного хищника, он дрогнул и захрипел.

Вцепившись за мужчин, женщины прятались за их спины. А безоружные мужчины трезвели, их руки тянулись к средствам защиты, к кубкам, к ножкам столов, а взоры напрасно выискивали мечи, дротики, копья, до которых можно было бы успеть добежать прежде освобождаемого царём зверя.

Дротики были только у телохранителей и у охранников дворца, но они застыли, не смея нарушить жёсткий приказ Александра не вмешиваться в происходящее. Один из пажей не выдержал, вскинул дротик, и тигр издал такой злобный рык, что Пердикка схватил древко рукой, чтобы это движение не подтолкнуло зверя к нападению на царя македонян.

Александр властно смотрел в зелёные глаза огромной кошки, и готовый к прыжку хищник вдруг нехотя отступил. Затем присел в углу клетки, приподнял лапу, слегка ударил по воздуху. Постояв напротив, пока яростное рычание зверя не сменилось злобным ворчанием, Александр медленно повернулся к клетке спиной, сделал шаг, другой и приостановился. Со стороны казалось, что он не замечал никого, смотрел только на маску смеха на стене над пламенем факела, будто впервые увидал её в этом месте дворца.

Пердикка с мечом в руке быстро рванулся к дверце, ударом ноги закрыл её и вмиг запер большим деревянным засовом. Дрожащими пальцами он отёр пот с побледневшего лица и откашлялся, словно ему в рот попал тигриный волос.

– Сыну Зевса, века! – вскочив с места, воскликнул Птолемей.

– Века, сыну Зевса! – оглушительно заревели все разом.

Вино пенно заструилось в чаши и кубки, а из них – в глотки охваченных внезапной жаждой людей. Иол поднёс наполненную чашу царю, но Александр отстранил её, не в силах оторваться от созерцания маски, поглощённый неожиданными мыслями. Наконец он посмотрел на участников пира, и под холодным бесчувственным взором на властном лице его веселье чахло, как цветок на морозном ветре, у многих сами собой подгибались колени, опускались головы. Кто-то оступился, не удержался на ногах и, падая, опрокинул столик. Зазвенела драгоценная посуда, раскололась ваза с оливками, но упавший не посмел вставать, притих в лежачем положении. Лишь Каллисфен, Клит и Анаста и стайка молодёжи остались стоять, не опустились, подобно остальным, на колени перед завоевателем, какого ещё не знала история цивилизаций.

Александр приходил в себя, одного за другим отметил пронзительным взглядом троих стоящих напротив близких ему людей, плотно стиснул зубы, так что отчётливо обозначились скулы и желваки, однако промолчал. Позади него неожиданно раздался весёлый смех, который разорвал гнетущее безмолвие. Александр с каменным лицом обернулся. Юный Кассандр, младший брат виночерпия Иола, чья внешность говорила о том, что он только что прибыл из Македонии, беспечно шагал от тьмы за дверями к клетке с тигром. Вид греков на коленях был для него столь непонятным, что он принял увиденное за забавное представление неизвестного ему действа. Смех разбирал его. Даже вновь усиливающееся предупредительное рычание тигра не помешало ему, подойдя к царю, вдруг расхохотаться громко и искренне.

Александр в бешеном приступе гнева вдруг схватил Кассандра за волосы и ударил головой о прутья клетки.

– Над чем смеёшься?! – выговорил он сквозь зубы, потом ударил его ещё и ещё раз.

Зверь взбеленился, тянулся когтистой лапой к голове юноши, словно был царским сообщником. Смех Кассандра помимо его желания продолжался, но уже истеричный, полный смятения.

– Над чем смеёшься?! – прорычал Александр, уже не владеющий собой.

Клит кинулся к царю, обхватил его сзади, оторвал от Кассандра.

– Он только что из Эллады, – внятно объяснял Клит, оттаскивая Александра от юноши, который смотрел на тигра и царя широко раскрытыми от ужаса глазами. – И пока не знаком с нашими здешними нравами.

Кассандр отёр ладонью кровь с разбитого носа, но вид знакомых и друзей на коленях опять вызвал у него непроизвольную улыбку. Чтобы не рассмеяться, он зажал рот обеими ладонями, слегка задохнулся и закашлял. Александр оглянулся, и Кассандр побелел, задрожал всем телом.

Клит подвёл царя к ковру, на котором тот опустился на шёлковые подушки. После чего начали подниматься с колен, торопливо устраиваться на коврах гости. Анаста отошла от трона, подсела к Каллисфену и молодёжи. Она была обеспокоена продолжением этого пира.

– Мне страшно за Александра, Каллисфен, – сказала она. Ей не удавалось унять дрожь, и она схватила руку философа. – Порой он становится безумным.

– Мы все боимся за него, – сумрачно отозвался Каллисфен, искоса глядя на того, о ком они говорили.

Бледный Иол подал Александру чашу, но вино расплёскивалось через край в его трясущихся руках.

– Пусть сначала попробует сам, – мягко предложил Мазей возле уха царя.

Мысль о яде, исподволь подброшенная вельможей, омрачила чело Александра, но он взял чашу у виночерпия.

– Кассандр – твой младший брат, – выговорил он Иолу с внешним спокойствием. – Тебе следует разъяснить ему, что здесь не Эллада. Мы не можем рассчитывать превратить всех персов в греков и не должны подталкивать их к восстаниям неуважением их столетних порядков и обычаев. Полагаясь только на силу армии, мы можем подорвать собственную уверенность в завтрашнем дне. Не так ли, Мазей?

Мазей подобострастным поклоном подтвердил сказанное царём македонян.

– Он прибыл с письмом твоей матери, царь, – пробормотал Иол бескровными губами. – Я не успел встретить его прежде...

Он запутался. Александр медленно пил из чаши и неотрывно глядел на Иола, который бледнел всё больше и, казалось, вот-вот упадёт.

Пердикка сам подвёл к ним Кассандра. Тот несмело остановился напротив возлежащего на ковре царя.

– Ты привёз мне письмо от матери? – спросил Александр просто, вполне доброжелательно.

Кассандр живо кивнул, передал вынутый из сумки на поясе и подрагивающий в его пальцах свиток папируса, обкрученный шёлковой лентой и опечатанный смолой с оттиском печати царицы Олимпии. Александр распечатал свиток, беглым взором просмотрел содержание и сунул письмо под мягкую подушку. Затем допил вино и протянул Кассандру золотую чашу.

– Она – твоя, – сказал он.

Кассандр невольно забрал чашу, склонил голову, однако не отходил.

– Что ещё? – мрачнея, спросил Александр.

– Я прибыл вместе с… Вернулась твоя жена с сыном, мой царь, – тихо вымолвил Кассандр.

– Я же отослал её к матери, в Македонию! – Александр стукнул кулаком по столу так, что запрыгала и задребезжала посуда.

Кассандр выронил чашу, в страхе отскочил от его ковра.



Глава третья. Маски печали


Стасикрат кинул вверх белую розу, и, когда она упала на столик возле Александра, в третьем зале завыли египетские трубы, возвещая о начале торжественного шествия. Царь отвлёкся, со всеми оживился в терпеливом ожидании необычного развлечения. Кассандр, тихо ступая, отошёл, лишь бы очутиться подальше от глаз царя, но юность брала своё, и предвкушение яркого зрелища развеяло его недавний панический испуг. Он устроился возле знакомой молодёжи, ему тут же предложили ритон с красным вином, а улыбающаяся круглолицая гетера смоченным в белом вине платком стёрла размазанную кровь у него на лбу и под носом, после чего со смехом подарила волнующий поцелуй.

Стасикрат кинул вверх белую розу, и, когда она упала на столик возле Александра, в третьем зале завыли египетские трубы, возвещая о начале торжественного шествия. Царь отвлёкся, со всеми оживился в терпеливом ожидании необычного развлечения. Кассандр, тихо ступая, отошёл, лишь бы очутиться подальше от глаз царя, но юность брала своё, и предвкушение яркого зрелища развеяло его недавний панический испуг. Он устроился возле знакомой молодёжи, ему тут же предложили ритон с красным вином, а улыбающаяся круглолицая гетера смоченным в белом вине платком стёрла размазанную кровь у него на лбу и под носом, после чего со смехом подарила волнующий поцелуй.

Бронзовые двери в третий зал вновь раскрылись, на этот раз медленно и плавно, и оттуда выбежали десять молодых босоногих египтян в масках павианов. Набедренные полосатые юбки были единственным одеянием на их полуобнажённых поджарых телах, а смуглая кожа бронзового цвета казалась прокалённой африканским солнцем. Подпрыгивая и кружась в наркотическом веселье, они во всю силу лёгких издавали возгласы павианьей стаи. За ними строго в торжественном порядке выступили из полумрака два ряда служителей храма главного египетского бога, Амона, и на груди всех слуг Амона был нарисован скарабей с головой сокола. Выходили они к яркому свету попарно, каждый удерживал на левом плече дубинку с изображением рыжего кота в воинственном настроении. Когда в персидский зал вышла десятая пара, оба ряда разом остановились, расступились, пропуская меж собой выход других служителей, ведомых главным жрецом храма, которые вместо дубинок удерживали на плечах белую ладью, несли её с мерной поступью.

Ладья как будто плыла к середине зала. Напряжённо следящий из клетки за ходом процессии тигр издал предупреждающий рык, но слуги Амона не желали замечать его и напротив царского ковра приостановились, застыли, потом осторожно опустили ладью на пол. Рёв труб разом прервался. Жрец храма в Фивах откинул мостик ладьи и шагнул к царю, чтобы плавным движением руки предложить ему подняться на борт к месту у рулевого весла. Без слов принимая приглашение, Александр начал сам привставать с подушек, но пошатнулся и едва не опрокинулся на столик, однако вовремя опёрся о локоть Клита. Вместе с близким другом он приблизился к мостику, а затем уже один продолжил восходить к рулевому веслу. С лёгкостью, как если бы царь весил не больше пёрышка, слуги подняли ладью на плечи, развернулись и с прежней размеренной поступью, управляемой пронзительными звуками труб, понесли её к выходу из персидского зала. Слуги с дубинками с изображением рыжего кота встретили ладью, окружили её, спереди плотнее, чем сзади, и подстроились к общему ходу процессии.

Едва окружённая слугами Амона ладья оказалась вблизи выхода в следующий зал, как из зева полутьмы с яростными воплями выбежали два десятка наголо обритых мужчин в чёрных набедренных повязках. Чёрные змеи своими изображениями обхватывали все дубинки в их руках, а на груди каждого приоткрывал большую пасть зубастый крокодил. Быстро выстроившись в два поперечных ряда, они плотно закрыли телами, перекрыли выход, выражая явное намерение никого не впустить в дверной проём. Египтяне в масках павианов возмущённо зашумели, как обезьяны завизжали и запрыгали вкруг ладьи. Нёсшие ладью слуги приостановились на месте и замерли. Вперёд них выступил жрец храма Амона. Ему навстречу из полумрака явился другой жрец, и на голове этого жреца была маска гиппопотама.

– Кто ты и что тебе нужно? – громогласно провозгласил он, глядя только на Александра, ожидая только от него ответа.

Даже Александр слегка вздрогнул, когда непонятно откуда сверху вниз и от стен к стенам по всему огромному залу громоподобно пронёслась волна звучания низкого величественного голоса:

– Я Гор, сын Изиды, сын Осириса, князь князей, царь царей Нижнего и Верхнего Египта, защитник своего отца, начало и конец Богов, владыка, с которым никакой царь несравним!

Александр согнал с губ тень улыбки, посерьёзнел и, как не чуждый артистизму истинный грек по воспитанию, повёл себя соответственно требованиям действа, которое выдвигало его в протагонисты.

– Твоя работа? – склонился к уху довольного Стасикрата Птолемей. Спросил он скорее для одобрения, а не ради объяснений, и не ждал, не получил ответа.

Жрец в маске гиппопотама преисполнился надменности и презрения.

– Я Сет, брат и убийца Осириса, – объявил он Александру, – царь Верхнего и Нижнего Египта. Уходи туда, откуда явился!

Греки и македоняне с растущей увлечённостью смотрели на происходящее у них на глазах, персы же старались скрыть за напускным равнодушием, что их оскорбляло столь очевидные намёки на долгое господство персидской державы в Египте, уничтоженное блистательными победами войска Александра.

Окружающие ладью служители храма Амона вскинули дубинки с изображением солнечно рыжего кота и, потрясая ими, возмущённо завопили. Но и среди их противников не нашлось малодушных, – потрясая дубинками с изображением чёрной змеи, они ответили воинственным кличем готовности к сражению. Распаляемые негодованием слуги Амона больше не в силах были сдерживать неукротимую ярость, бросились на тех, кто охраняли проход в третий зал. Свалка, крики, потасовка с применением мелькающих дубинок ничем не отличались от настоящих, однако не вызывали серьёзных увечий. Защитники прохода дрогнули, отступили в полумрак и, теснимые победителями, растаяли в нём. Египтяне в масках павианов обезумели от радости, они неистово орали, прыгали, топали ногами и громко хлопали в ладоши.

Гордясь одержанной победой, слуги храма Амона вернулись к процессии, вскинули дубинки на плечи и снова выстроились вокруг ладьи, чтобы вместе с нею продолжить движение вперёд. Их поверженные и рассеянные противники в бессильной злобе бегали за порогом, а в залах под сводами раскатисто звучал торжествующий голос.

– Да сотворит это царь в день, когда случится тревога и мятеж! Да будет изображён на его груди крылатый скарабей, когда он увидит тревогу, подобно тому, как сделал Ра-Хорахте, когда увидел тревогу сына. Да будет лицо скарабея – соколиное, с губами – коршуна. Удалитесь от него, о вы, враги! Он мститель бога, и имя его – Гор. Тогда скажет сам царь: "Я – мститель бога, и имя моё – Гор!" И пусть не боится царь, ибо враги его будут убиты пред ним, а его сердце возрадуется, и один будет убивать другого, как случилось с врагами Ра-Хорахте, когда Гор полетел на них Крылатым Солнцем.

При последних словах нёсшие ладью слуги остановились.

В некоторых углублениях в стенах третьего зала разгорался огонь. Свет, отражаемый позолоченными зеркалами, вытеснял полумрак под высокие своды, и отчётливо проступало египетское убранство. Только четыре маски печали были греческим дополнением к этому убранству, впалыми глазницами отрешённо наблюдали за происходящим сверху боковых стен. Страсти поутихли, и воцарился строгий ритуальный порядок. Греки, македоняне и персы, следуя из предыдущего зала за своим царём, трезвели, невольно подчинялись уверенному руководству жрецов.

Пятнадцать жрецов встречали ладью посреди зала. Справа от них возвышался постамент с тремя ступенями, и верхняя ступень заканчивалась у двух кресел трона фараонов. Ладью опустили, мягко поставили на ковёр из папируса. От ряда жрецов отделилась стройная женщина в белоснежном хитоне и с маской ибиса на голове. Она с достоинством подошла к ладье и, опираясь о руки слуг храма Амона, поднялась по мостику к Александру. Он стоял и смотрел на неё, холодея от неприятной догадки. Оказавшись рядом, она сняла маску, протянула её в сторону ближайшему слуге храма. Александр быстро справился с неприязненным удивлением при виде первой жены, хотя настроение его заметно испортилось.

– Ты когда вернулась? – потребовал он ответа, который знал заранее.

– Вчера...

– А-а, – прервал он её, как будто вспомнил. – Мне говорили.

Он ждал объяснений, и красивая женщина покорно склонила голову.

– Вы не велели допускать меня к себе, мой муж и повелитель. Но я так хотела вас увидеть.

На её большие выразительные глаза навернулась пелена слёз, однако она сдержала их, не позволив скользнуть на щёки. Она гордо выпрямилась.

– Вы женились на мне, чтобы иметь наследника, – принялась горько выговаривать женщина, уже веря, что так оно и было. – А теперь и его не хотите видеть и знать. Всё время пьянствуете. Отлучив меня, женились на дочери Дария... – Она тряхнула иссиня-чёрными волосами. – Я была бы спокойна, если бы вы оказались счастливы с ней, но вы и её отослали от двора, не допускаете к себе.

Александр раздражённо поморщился.

– Если тебе нужен кто-то для ссор, заведи друга. Я не буду препятствовать...

Рванувшись к нему яростной тигрицей, она наградила его звучной пощёчиной. И сама испугалась того, что посмела сделать. Однако Александр неожиданно обмяк, сгорбился, в глазах проступила безмерная тоска. Он взял в свою ладонь ударившие его тонкие пальцы, нежно накрыл их другой ладонью.

Назад Дальше