Тэсс густо покраснела.
Веселое расположение духа изменило Кларка. Не то чтобы он показал свои острые коготки или каким-то другим образом проявил коварство - во взгляде, которым он окинул всех нас, не было ничего ужасного,- но мне показалось, что он стал более решительным, более вкрадчивым и властным. Было ощущение, что мы с Тэсс внезапно превратились в парочку школьников, а Кларк, находясь где-то очень высоко над нами, на равных беседовал с доктором Феллом.
- Надеюсь, я смогу помочь вам,- сказал он.- Надеюсь, что именно вас, сэр, пригласят расследовать это дело. Есть ли какие-либо вопросы ко мне?
- Нет,- ответил доктор Фелл.
- Нет?
- Я хочу сказать, сэр, что любое вмешательство с моей стороны в данный момент было бы бесцеремонным и неуместным,- нараспев произнес доктор Фелл, а затем, сильно стукнув металлическим наконечником своей трости об пол, добавил: - И все-таки - афинские архонты!- какое дело!- и, отбросив в сторону важный тон, просто спросил: - Послушайте, с этим парнем, Логаном, вы давно знакомы?
- Примерно семь лет.
- Так долго?
- Я имею в виду,- улыбнулся Кларк,- что семь лет назад я познакомился с ним по переписке. Мы были связаны бизнесом, а он, как вы, вероятно, слышали, очень силен по части написания писем. Так мы и познакомились, но встретились только несколько месяцев назад - до этого я никогда его не видел. Он жил в Манчестере, а я - в Неаполе.
- Итак, между вами были деловые связи?
- Я занимался производством джема,- любезно отвечал Кларк. Он произнес это так, словно быть производителем джема означало самую забавную вещь на свете и одновременно нечто изысканное и необычное.- Варенье, мармелад великолепные украшения для стола. Спелые плоды с солнечных склонов Италии к семейной трапезе у камина, привносящие тепло светила к завтраку. Логан был моим оптовым дистрибьютором.
- Гм-м... да. Да. Надеюсь, партнерство было приятным?
Кларк громко рассмеялся:
- До нашей встречи Логан смертельно ненавидел меня.
- Неужели?
- Потом все, конечно, изменилось. На самом деле это был всего лишь один из тех случаев бессмысленной вражды, которая в письмах вырастает еще больше из-за неправильного понимания одного человека другим. Логан не мог меня понять и просто сходил с ума. Боже мой! Почему я, если уж назвался бизнесменом, не вернулся на прокопченный север, чтобы покаяться и приняться за дело? Почему захотел спрятаться на "испорченном" юге? Это было ошибкой. Это было аморально - как если бы я держал гарем и пытал рабов. В любом случае, зачем я так явно предавался радостям жизни? Это раздражало его до безумия.
- А вы действительно предавались радостям жизни?
- Даже очень. У меня был офис на Страда-дель-Моло, дом на Корсо-Витторио-Эмануэлла, вилла на Капри...
Кларк вытянулся на кресле и, расслабившись, мечтательно уставился в потолок. На этом фоне его вполне можно было представить себе в пепельной прозрачности солнечного света среди яркой гаммы красок Неаполя, на фоне пляжей цвета слоновой кости и оливковых деревьев.
- Иногда я спрашиваю себя: зачем я отсюда уехал,- продолжал Кларк.- Но тогда я не обладал такой силой характера, как Логан. Вы же знаете - он был человеком, который не умел бояться.
- Он боялся,- сказала Тэсс,- когда пуля сразила его.
- Может быть,- согласился Кларк, внезапно резко вскочивший с кресла.Итак, что вы хотите услышать от меня? Я не знаю, что случилось. Кто-то убил беднягу Логана. Почему? Почему? Почему?
Во время этого монолога доктор Фелл пристально смотрел на Кларка. Глаза доктора, увеличенные стеклами пенсне с широкой черной лентой, обладали свойством внушать тревогу и беспокойство: появлялось ощущение, что в любую минуту он, словно пулеметной очередью, может испугать собеседника вопросами. Доктор же, с трудом сдерживаясь, всего лишь спросил:
- У мистера Логана не было врагов?
- Здесь - никого; тем не менее он, по-видимому, был кем-то убит именно здесь. Мне очень жаль признавать, но это - правда.
- Убит - каким образом?
- Ох, и это вы спрашиваете у меня. Разве у вас нет никакой версии, доктор Фелл? Или у вас, мистер Моррисон?
- Есть,- ответил я.- Бьюсь об заклад, что за камином есть потайной ход в кабинет.
- Да что вы? А почему вы так думаете?
- Из-за маленького ключика, который вы передали вчера вечером миссис Логан.
После этих слов наступила полная тишина - все затаили дыхание. Кларк оттолкнул свое кресло; раздался пронзительный скрежет, похожий на скрип мела по школьной доске. Однако выражение лица Кларка оставалось несколько озадаченным.
- Мой дорогой друг,- сказал он.- Вы заблуждаетесь. Я не передавал миссис Логан никакого ключа - я вообще ничего ей не передавал.
- Тэсс видела, как вы это сделали, и я - тоже.
- Я не давал миссис Логан ни ключа, ни чего-либо другого.
- Это был маленький ключ, размером около двух с половиной сантиметров. С его помощью она что-то открыла сегодня в час ночи.
- Я не давал миссис Логан ни ключа, ни чего-либо другого.
- Нет, передавали...
- А что касается потайного хода,- перебил Кларк, сменив тон на более вкрадчивый, поскольку напряженность нарастала,- нам необходимо установить истину, и, если он есть, значит, мой архитектор отвратительно обошелся со мной, и мне это не нравится. Необходимо все точно узнать. Мистер Хантер! Мистер Хантер!
Я не заметил Энди за задней дверью, но Кларк, глаза которого улавливали малейшее движение тени, видел его. Энди демонстративно вышел к нам, и стало ясно, что он все слышал.
- Боб,- сказал он.- Не будь ослом.
- Ты имеешь в виду потайной ход?
- Да. Ничего такого нет.- У Энди был безумно-серьезный вид. Пробормотав что-то нечленораздельное, он достал из кармана кучу бумаг и стал их быстро перебирать. Наконец с торжествующим видом извлек замызганную визитную карточку.- Прочти вот это.
На карточке значилось имя Бернарда Эверса, действительного члена Королевского исторического общества, и адрес в Кларенс-Гейт. Хотя мне лично это ни о чем не говорило, Кларк с облегчением кивнул:
- Да, я его знаю. Это...
- Это - самый большой авторитет по вопросу о тайниках в Англии,перебил его Энди, тряся карточкой перед моим носом.- Прочти его книгу. Когда Эверс услышал, что дом вновь открывается, он, как настоящий специалист, тщательно осмотрел его и изучил до мельчайших деталей; кстати, я ходил вместе с ним.- У Энди, видимо, в горле стоял ком больше его довольно заметного адамова яблока, но ему удалось преодолеть это состояние, и он ухватился за одну из немногих тем, которые пробуждали его красноречие.Понимаешь, на сегодняшний день сказано столько всякого вздора о потайных ходах, скрытых убежищах и ложных дверях и в большинстве случаев это - просто чепуха! Это понятно всякому здравомыслящему человеку. Прежде всего, следует задать вопрос: для чего предназначались потайные ходы в каждом отдельно взятом доме? С какой целью их сооружали? Кстати говоря, тебе должно быть хорошо известно, что в старые времена люди строили их отнюдь не для развлечения - у них на то были причины.
В девяноста девяти случаях из ста секретные ходы служили убежищем от преследователей - например, священников во время гонений на католиков в эпоху царствования Елизаветы и Якова; роялистов в буржуазную революцию или приверженцев Стюартов во время восстания якобитов {Якобиты - приверженцы короля Якова II в 1685-1688 гг, из династии Стюартов}.
Так вот, этот дом был построен в 1605 году, в год "порохового заговора", когда священники спешно бежали, чтобы где-нибудь скрыться. Мистер Эверс полагал, что в доме могло быть подобное убежище. Мы обошли все помещения, рассматривая все буквально под микроскопом, но нигде ничего похожего не нашли. Не веришь мне - напиши мистеру Эверсу. Вот и все.- Энди прокашлялся, потом снова стал рыться в бумажках, уронил несколько на пол, поднял их и завершил свою речь так: - Боб вообще немного помешан на предмет каминов. Первое, о чем он упомянул, когда мы приехали сюда вчера вечером, были камины. Я допускаю, что в старых домах могут быть потайные места под очагом, но в кабинете этого дома ничего подобного нет: там все кирпичи крепкие, все стыки зацементированы, и я могу назвать немало людей, которые подтвердят это.
- Но, Энди, что-то должно быть!
- Почему же? Объясни мне!
- Но что-то же выстрелило из проклятого револьвера! Иначе получается, что рука призрака взяла его, подняла в воздух и выстрелила в Логана. Ты в это веришь?
Наши голоса звучали все громче. Правда, на мои слова Энди ничего не ответил. Упрямое выражение его лица подсказывало, что он уверен в своей правоте. Энди стоял прислонившись к стене и сложив руки на груди, преисполненный чувства собственного достоинства.
Медленно и четко он произнес:
- В доме - нет - никакого - потайного - хода. Именно это я и хочу сказать.
Кларк критически слушал. Наш диалог его явно забавлял.
- Рад слышать,- сказал он.- Хочу сказать, я рад, что вы ничего не скрыли от меня, мистер Хантер. Но что же в таком случае будет с ключом мистера Моррисона?
- В доме - нет - никакого - потайного - хода. Именно это я и хочу сказать.
Кларк критически слушал. Наш диалог его явно забавлял.
- Рад слышать,- сказал он.- Хочу сказать, я рад, что вы ничего не скрыли от меня, мистер Хантер. Но что же в таком случае будет с ключом мистера Моррисона?
- Вы сами прекрасно это знаете, мистер Кларк,- очень тихо сказала Тэсс.
- Да ну?
- Да. Вы знаете, что отпирается этим ключом,- продолжала она.- Это ключ от триптиха.
Все замолчали, а Тэсс, задыхаясь, с каким-то неистовством продолжала, обращаясь к доктору Феллу:
- Это - такая большая плоская деревянная штука, украшенная позолотой и эмалью, которая висит на стене в кабинете. У нее две створки и скрытая замочная скважина. Я видела подобные триптихи в итальянских церквях: вы ни за что не заметите скважины, пока не подойдете поближе. Так что ключ - от него, и мистер Кларк не может это отрицать.
Энди Хантер щелкнул пальцами, а его встревоженный взгляд сменился уверенным.
- Если эта штука падала на пол,- объявил он,- то именно этот стук я слышал ночью. Клянусь Юпитером, Тэсс, ты попала в точку! Кстати, помните, миссис Логан очень хотела посмотреть триптих изнутри, и...
Энди остановился, потому что мистер Кларк фыркнул от смеха. Постукивая гибкой тростью по ноге, он обернулся к доктору Феллу и сказал:
- В триптихе нет замочной скважины - ни скрытой, ни какой-либо другой. На нем изображена картина с религиозным сюжетом: поклонение волхвов. По-вашему, миссис Логан поднялась среди ночи, чтобы посмотреть на религиозную живопись?
- А откуда вы знаете, что она поднялась и спустилась вниз?- спросил я.Никто об этом не сказал ни слова.
Мы опять увидели зубы мистера Кларка. От их вида и от его улыбок меня уже начинало тошнить.
Однако он ничего не сказал в ответ, вежливо поднялся и вежливо спустился по ступенькам веранды.
- Не желаете пройти со мной? Прошу вас! Всех вас.
Все мы, даже доктор Фелл, последовали за ним по мягкой траве до самого конца веранды и дальше, до большого северного окна. Это было окно кабинета, разделенное на шесть прямоугольников. Оно находилось на высоте примерно двух с половиной метров от земли, поэтому заглянуть в него можно было, только подставив стул или какой-нибудь другой предмет.
Вдруг Кларк остановился, присвистнув, словно искренне удивился. Под окном находилась еще не засаженная цветами клумба, а на ней впритык к стене стоял перевернутый ящик.
Кто-то уже пытался заглянуть внутрь, заметил Кларк.- Ну, не важно.- Он повернулся ко мне: - Мистер Моррисон, вас не затруднит встать на ящик и попросить находящихся там полицейских открыть триптих?
Я взобрался на ящик. Моя голова оказалась напротив наружного подоконника, так что мне был виден весь кабинет до самого камина и два окна на противоположной стене.
Человек с черной сумкой, по-видимому полицейский врач, склонился над телом Логана, которое теперь перенесли ближе к середине комнаты. Констебль упаковывал фотоаппарат и другие специальные приспособления; двое других Эллиот и инспектор полиции в униформе - занимались исполнением обязанностей, малоприятный смысл которых был очевиден.
Они разматывали стальную рулетку: Эллиот держал один ее конец у отверстия в стене, куда вошла пуля, а инспектор в униформе разматывал другой конец до тех пор, пока не до тронулся до дула револьвера 45-го калибра, висевшего над камином. Образовалась прямая линия. По команде инспектора один из констеблей подошел к пишущей машинке, встал позади нее в том положении, что и Логан до выстрела. Ростом он был примерно с Логана, и они собирались измерять расстояние до середины его лба.
Я легонько постучал в окно, одно из прямоугольных стекол которого было приоткрыто. Подошел Эллиот. Рыжий и тощий - просто кожа да кости,- он показался мне как никогда раньше взволнованным.
- Что?
- Этот триптих - вон там. Посмотри, можно его открыть?
- А что с ним такое?
- Посмотри, нет ли там замочной скважины. Если есть, то можно будет объяснить, от чего ключ.
Несколько секунд Эллиот пристально смотрел, оглянувшись назад, затем большими шагами пересек кабинет и подошел к триптиху. Теперь он был в тени. Уже начинало темнеть, и в спину нам задул влажный ветер.
Триптих висел посередине стены, над низкими книжными полками. Эллиот раскрыл его створки. Оттуда, где я стоял, было видно, что Кларк говорил истинную правду. Это была вполне приличная интерпретация изображения поклонения волхвов Младенцу в яслях в Вифлееме, правда немного грубоватая, но прекрасно выполненная.
Эллиот взглянул на триптих, потом, обернувшись, посмотрел на меня, устроившегося на своем насесте. На деревянном триптихе поблескивала позолота, а мрачные одежды волхвов светились от сияния, исходившего от Младенца.
- Ну и что?- спросил Эллиот.- Что с ним такое?
- Есть там замочная скважина?
- Да, есть,- задумчиво произнес Эллиот. Тут уж была моя очередь завопить от возмущения. Почему миссис Логан, такая взволнованная, с растрепанными волосами, старательно пыталась скрыть это? Ну просто одна бессмысленная загадка на другой...
- Не мог бы инспектор,- раздался снизу изысканно-вежливый голос Кларка,- посмотреть внимательно, дабы убедиться, что это не обман зрения? Вещь, между прочим, написана несколько сот лет назад.
- Да, довольно старая,- согласился Эллиот. Он закрыл триптих, потом развел руками.- Не могли бы вы попросить доктора Фелла прийти сюда?- добавил он.- Кажется, дело становится все хуже и хуже.
Капли дождя упали мне на шею. Кларк смеялся.
Глава 10
Настоящий дождь начался после ленча, к которому никто не притронулся.
Тело Логана унесли. Гвинет Логан в истерике швырнула стаканом в безобидного Энди Хантера, всего лишь спросившего, не желает ли она кофе, и разразилась слезами. Джулиан Эндерби попытался тайком улизнуть в Лондон, но его перехватили на выходе из дома.
Никому, за исключением доктора Фелла, не разрешалось входить в кабинет. Его заперли под охраной полицейского. Однако в три часа послали за мной.
Кабинет показался мне каким-то мрачным и даже зловещим: пол, покрытый тусклым лаком, дождь, стучащий в окна... Доктор Фелл с серьезным видом восседал на одном из стульев (с его громадными размерами - довольно опрометчивый поступок). Эллиот представил меня инспектору из Притлтона длиннолицему, интеллигентного вида офицеру с широкими бровями и крепким рукопожатием.
- Похоже, в конце концов мне придется заниматься этим делом,- мрачно заметил Эллиот.
Инспектор Граймз тут же четко изложил свою позицию:
- Скажу прямо: я не желаю участвовать в расследовании, с меня хватит. То же самое могу сказать о старшем и главном констеблях.- Он запнулся, взглянув на место, где до этого лежало тело Логана. Никаких следов, кроме нескольких пятен крови на полу и на стене в углу, не осталось.- Я однажды участвовал, семнадцать лет назад,- резким то ном продолжил инспектор Граймз,- когда здесь произошел другой случай. Вы знаете - люстра упала на дворецкого. Тогда я был здесь.- И он порывисто обернулся в сторону столовой.- Его фамилия была Полсон, Уильям Полсон, восьмидесятидвухлетний старик. Всю жизнь он служил семейству Лонгвудов. Эта люстра чуть не убила мистера Лонгвуда (последнего из семьи), а Полсон умер под ней.
Так вот, суперинтендент... не нынешний, а тот, очень хороший человек... суперинтендент попытался справиться самостоятельно и оказался в тупике. Он не смог найти никаких объяснений, потому что никаких объяснений и не существовало. Говорили, что это убийство. Убийство! Но кто мог убить старого Полсона? И как? Послушайте, ведь этот старый человек по собственной воле подпрыгнул, ухватился за люстру и раскачивался на ней!- Инспектор Граймз все больше и больше волновался.- Несчастным случаем тоже не назовешь. Так что же это, черт побери, было?
Эллиот с любопытством посмотрел на него:
- Да... Нам хотелось бы узнать все, что известно о последнем из семейства Лонгвудов...
- Да-да,- пророкотал доктор Фелл.
- Но все же,- продолжал Эллиот,- хотелось бы побольше фактов.- Затем он повернулся ко мне: - Слушай, я раскрою тебе все карты. Логан был убит из револьвера, висевшего на стене.- Его лицо помрачнело от злости.- Твоя подруга, мисс Фрэзер, здорово нам подпортила, взяв в руки револьвер. На нем остались ее отпечатки пальцев - ее и Логана. Чьи еще отпечатки там есть - мы не знаем, но полагаем, что таковых просто нет.
В то же время ясно, что либо вчера поздно вечером, либо сегодня рано утром кто-то сюда входил и спрятал старинный кавалерийский пистолет - мы нашли его за книгами,- а на его место повесил револьвер 45-го калибра. Ты говорил нам, что револьвер принадлежал самому Логану. Уверен? Ты знаешь, что это действительно так?
Теперь настала моя очередь колебаться.
- Да, он похож на револьвер, который был у Логана прошлой ночью.
- Не пойдет. Ты уверен в этом?