ХМАРА - Анатолий Гончар 4 стр.


-И думать не думай, уходи, пока поздно не стало, - новый сноп искр ударил в ночь, на мгновение высветив размытые очертания черной фигуры, сгорбившейся за смородиновыми кустами, - котик дорогу покажет!

Сгусток бардового пламени рванулся навстречу искрам, сливаясь с ними в ослепительную вспышку. Мне показалось или на самом деле высветившаяся в глубине леса черная фигура была смутно знакомой?

-Ф-фы, - зашипел котенок, шерсть на котором вздыбилась и искрила зеленовато-сиреневыми всполохами и, шмыгнув промеж моих ног, уверенно юркнул под печку. Я замешкался и он, высунув мордочку, снова раздраженно зашипел в мою сторону.

-Со мной ничё не сдеется. Царапки коротки, - донеслось до меня бабкино, и я, уже не медля, опустившись на четвереньки, юркнул в узкое отверстие лаза. К моему удивлению вместо тесной "дыры" я ввалился в довольно просторный подземный ход, освещенный тускло мерцавшими во тьме гнилушками. За спиной снова громыхнуло, и до моих ушей донеслось трёхэтажное ругательство разгневанной Тихоновны. Ай да бабка! В звуках голоса лишь молодецкая удаль и ни тени страха или паники. Похоже, схватка её только раззадорила. Такая, несмотря на свои годы, не только коня на скаку, но и дракона на лету остановит. Уверовав, что Яга справится, я поднялся на ноги и, уже не раздумывая, кинулся вслед за котиком.

Я бежал размеренным, скупым бегом, сохраняя ровное дыхание и не торопясь расходовать силы. Довольно скоро в воздухе запахло свежестью, а ещё через полсотни шагов мы выскочили на поверхность и оказались посреди густого, высокого малинника. Глаза Барсика, бежавшего впереди, словно два тусклых фонарика освещали путь. Он безошибочно петлял среди лабиринта тропок и вскоре вывел меня на узкую лесную просеку, на которой виднелись едва заметные следы тележных колес. Здесь он остановился и, указав лапкой направление, на мгновение прильнул к моей ноге своим мягким теплым тельцем. Я было хотел взять его на руки, чтобы на прощание погладить, но он только фыркнул, ловко увернулся и скрылся в кустах, направившись туда, где по-прежнему гремел гром и сверкали, переливаясь, разноцветные молнии. Вздохнув, я отогнал мрачные мысли и, успокаивая себя тем, что Яга лучше моего знает, как поступить, зашагал в указанном направлении. Вскоре звуки и всполохи продолжающейся битвы скрылись за деревьями и перестали долетать до моего слуха и взора. Я чуть замедлил шаг, чтобы отдышаться и привести в порядок свои мысли. Ничего путного из этого не получилось. Мысли скакали будто напуганные слоники. Мало-мальски вырисовывалась лишь одна: надо давать деру. И поправив на плече холщовую сумку, я продолжил своё бегство.

Я топал уже с полчаса, когда позади раздался еще далекий, но быстро приближающийся вой. По телу неприятной волной пробежали холодные мурашки. Волкодлаки начали свою охоту, но на этот раз я вышел в путь подготовленным. Расстегнув нагрудный карман, я запустил туда пятерню, и вытащил на свет божий несколько одинаковых свертков. Выбрав один, я размахнулся и, изо всей силы (как учила Баба-Яга), шмякнул его о землю. Сверток лопнул, рассыпая во все стороны "гремучую" смесь жгучего перца, тарабарского нюхательного табака, едкой соли и еще каких-то дурно пахнущих и неизвестных мне трав. Вся эта мешанина светилась. В темноте образовавшееся облачко казалось белесым и призрачным. Бросив на него всего один взгляд и уже слыша шум преследования, я развернулся и снова побежал по дорожке, едва угадываемой в черноте ночи. Не успел я отбежать и полверсты, как позади раздался вопль-визг, тут же перешедший в пронзительный, разрывающий уши, жалобный хоровой вой-стон. Но вместо того, что бы пожалеть незадачливых преследователей, я облегченно вздохнул, злорадно ухмыльнулся и, уже не спеша, продолжил свой путь дальше. Что ж, смесь сработала как нельзя лучше, и я мог гордится собой: как никак, а идею и основные ингредиенты (табак и перец) противоволкодлакового снадобья присоветовал Яге ни кто-нибудь, а я. Немного переведя дух, я снова побежал, но через пару сотен метров дорога уперлась в частый, почти непролазный мелколесник и лишь сбоку виднелась маленькая, еле заметная тропка, ведущая куда-то вправо. Постояв на месте с минуту и немного поколебавшись, я махнул рукой, отметая все сомнения и, свернув в сторону тропинки, решительно зашагал в сгущающийся мрак чащи.

Темень, стоявшая под кронами, была непроглядной. Я выставил перед собой руки, защищая глаза от всё чаще хлеставших по лицу веток и, не сбавляя шага, поспешил дальше. Под ногами, заглушая моё тяжелое дыхание, трещали и хрустели старые ветки непролазного валежника. Перелезая через очередной ствол, лежавший поперек тропинки, я больно ударился об торчавший в сторону сучок щиколоткой и приглушенно ругнулся, совсем некстати помянув при этом дьявола. Где-то вверху, словно досадуя на моё присутствие, ухнул филин и призрачной тенью заскользил дальше.

Прошел час, еще час, еще, а я все шел и шел. Под ногами всё чаще и чаще попадались то сухие ветки, то полусгнившие стволы деревьев. Постепенно тропинка, похоже, являвшая собой остатки некогда широкого тракта, перешла в непролазные дебри. Когда же я, наконец, решил плюнуть и остановиться, дожидаясь утра на месте, в густых тучах, нависавших над моей головой, возник разрыв, и свет одинокой звезды, пробившись сквозь туманную завесу, словно далекий маяк осветил мне путь. В десятке шагов я увидел небольшой просвет и, продравшись сквозь густые ветви, выбрался на опушку леса. На ней, высовываясь из-за разросшихся терновых кустов, коньком соломенной крыши, стояла небольшая избушка. С первого взгляда копия Матрениной, но не такая ухоженная, кособокая, с подгнившими, давно не белеными углами, с прохудившейся в двух-трех местах крышей. И на поляне перед избушкой царило полное запустение. Как я всё это смог углядеть при тусклом свете одной единственной звездочки, до сих пор не пойму, но факт остается фактом. При свете дня она оказалась именно такой: забытой и неухоженной. Едва я вышел на поляну, как дверь избушки протяжно заскрипела и, освещая округу огромным факелом, на порог вылезла дородная женщина, неопределенного возраста, в мятом переднике, с искусственной улыбкой на губах и с крепкими, блестящими, и от того кажущимися металлическими, зубами. На широком лице торчал нос величиной и формой с крупную картофелину, придававший ей поразительное сходство с моей деревенской соседкой.

-Госпидя, и кого же нам бог послал ноченькой темною, - слащаво замурлыкала Яга .(Что это именно Яга Костяная Нога я не сомневался, хотя в классический образ лесной старушки эта дородная бабища никак не вписывалась, одно слово - ведьма). - Заблудился, поди, голубок сизокрылай. Скорее в дом заходи, ночью- то в лесу опасно. Чайком напою, накормлю щами росскими, спать уложу на перинке лебяжевой.

- Здоровеньки булы, тетенька! И Вам добр ночь буде! Не местные мы, казанские, не обессудь, приюти заплутавшего! - ох и не знаю, толи речь приторная, толи пресловутое сходство с соседкой, но не понравилась она мне сразу и напрочь. Да и чаю мне её не надо. Но только одно плохо: куда идти- не знаю, куда забрёл -не ведаю.Без карты еще долго плутать буду, а так в тепле и утра дождусь, и о дороге порасспрашиваю. Я не спеша подошел к поджидавшей меня на пороге женщине (вблизи оказавшейся много старше, чем подумалось с самого начала) и, следуя её приглашающему жесту, протиснулся во внутрь хибары.

-Ох, росским - то духом как шибает, как шибает, - восторженно разохалась старуха, с шумом втягивая носом застоявшийся избяной дух с приторным, невесть откуда взявшимся запахом сирени.

-Джордж Милославский, князь, - ни с того ни с сего ляпнул я, поворачиваясь к ней лицом. Бабка явно смутилась, и даже перестав втягивать в "сопла" воздух, неуверенно промямлила.

-Нурингия Лещеевна, Кощеева внучка, - затем, подумав, добавила, - младшенькая, - и глупо заулыбалась.

Внутреннее убранство хибары "поразило" моё воображение. Полная убогость в сочетании с королевской роскошью. Грязь, налипшая на золотые фужеры; мусор, устилающий мраморные изваяния; пыль, толстым слоем покрывающая золоченые рамы старых картин, висевших на засаленных стенах и какие-то черные коренья, безобразной кучей сваленные в ближнем углу, переплетенные нитями серебристой плесени, а в довершение: огромная серая паучиха с оторванной по самое брюшко лапой, восседавшая на своей сети и с хрустом пожиравшая большущую серую крысу.

-Проходите, Джордж, проходите, - старуха, очевидно проникшись ко мне почтением из-за княжеского титула, перешла на Вы. Она поверила в мою шутку, а я не спешил переубеждать её в обратном. - Присаживайтесь, - "Костяная нога" резким движением смахнула с табурета какую-то утварь и ногой подтолкнула его ближе к столу, заваленному сомнительной свежести овощами и фруктами (отродясь таких не видывал).

Чай, поданный на стол в золотых чашах, выглядевших инородными телами в убогих стенах этой халупы, был приторно-сладким и слегка отдавал мятой. Сделав один глоток обжигающего губы напитка, я скосил взгляд в сторону старушенции, на лице которой появилось самодовольная улыбка, а в глазах загорелось злое торжество.

Чай, поданный на стол в золотых чашах, выглядевших инородными телами в убогих стенах этой халупы, был приторно-сладким и слегка отдавал мятой. Сделав один глоток обжигающего губы напитка, я скосил взгляд в сторону старушенции, на лице которой появилось самодовольная улыбка, а в глазах загорелось злое торжество.

"Ого, - подумал я про себя, - не всё спокойно в королевстве Датском, надо держать ухо востро, а то что-то расслабился я, на Матрениных-то харчах". Дальше я только делал вид что пью и, выждав момент, когда бабуся отвернулась, выплеснул содержимое чашки в темный, опутанный пыльной паутиной угол.

-Благодарствую, хозяюшка! - я слегка склонил голову и, приготовившись притвориться безмерно сонным и уставшим, с блаженным видом встал из-за стола. И тут меня повело. Туман застелил взор, глаза слиплись, и я провалился в бездну. Чтобы сбить меня с ног с лихвой хватило и одного глотка, но часть моего сознания бодрствовала, я слышал звуки и чьи-то грубые прикосновения. Наконец меня схватили за ноги и куда-то поволокли. Сколько я провалялся, не помню, но когда смог открыть глаза, на дворе было утро. Лучи солнца пробивались сквозь многочисленные дыры чулана. Я лежал на полу. Вокруг валялись какие-то черепки, косточки, обрывки холстин, судя по их виду бывших когда-то одеждами, иссохшие трупики летучих мышей и лягушек. В углу стояла сломанная кочерга и старая, с переломанными прутьями метла. А на потолке плела свою паутину всё та же паучиха с оторванной передней лапкой. Руки мои безвольными плетями лежали вдоль тела. Правое бедро, едва зажившее от раны, противно ныло. Но мизинец на левой ноге уже покалывало сотней иголок. Значит еще не все потеряно. Пут на мне не было, и если Нурингия не заявиться в ближайшие полчаса, то она сильно пожалеет о сделанном. Я попробовал пошевелить ступней, тщетно. На лбу холодной испариной проступил пот. Я приложил новое усилие, и моя нога сдвинулась с места. Пару секунд передохнул и попытался двинуть рукой. Пшик. Постарался проделать ту же операцию со второй ногой и тоже безрезультатно. Тогда, скрипя зубами, я стал сгибать начавшую слушаться левую ногу. Медленно, очень медленно она сдвинулась с места, и моё колено поползло вверх.

Вверх-вниз, вверх-вниз, до полного изнеможения, до тошноты, до нестерпимой боли в висках сгибаю и разгибаю ногу, разгоняя по жилам застоявшуюся, скованную проклятым зельем кровь. Ух, правая рука наконец-то съехала с мышиного трупика, пальцы медленно разжались. Вновь сжимая ладонь в кулак, я едва не застонал от жгучей боли, пронзившей мои суставы. Но фокус удался, ладонь медленно сжалась, и благодатное тепло заструилось по моей всё еще практически беспомощной ручонке. Через несколько минут, сжав зубы, я приподнялся на локте и, с трудом удерживая норовящую свалиться на бок голову, заглянул в широкую трещину, украшавшую низ плотно прикрытой двери.

Посреди старухиной хибары на том месте, где совсем недавно стоял достопамятный стол, возвышалось мрачное сооружение, состоявщее из огромного закопченного котла, под которым пылал жарко растопленный костер. Дым от него, извиваясь подобно гигантской змее, удушливой волной проползал через всю халупу и вытекал в огромную дыру чердачного отверстия. Для чего этот котел предназначался, отгадать особого труда не составляло. В качестве рождественского гуся, кажется, в супчик должен был попасть я. Ведьма, назвать эту людоедку Ягой у меня язык не поворачивался, готовила завтрак, но самой её видно не было. Большая часть комнаты скрывалась от моего взора, и оттуда, из невидимого мне пространства, доносились какие-то звуки и шорохи. Я прислушался. Мой слух уловил едва внятное бормотание старухи. Она что-то бормотала - будто шаманила. Затем послышался скрип открываемой двери и на "сцене" появился новый сказочный персонаж. Маленький, расфуфыренный, выглядел он преотвратительно. Его черные глазки-бусинки воровато бегали по сторонам, длинные руки-плети дергались подобно змеям. Все очертания тела казались зыбкими, расплывчатыми, а в целом мужичок как мужичок, неопределенного возраста, национальности и цвета кожи.

-Как поживать изволите, Нурингия Лещеевна, как здоровьечко? - пропел вошедший таким сладеньким голосочком, что у меня внутри чуть было всё не вывернулось, и дурнота удушливой волной подкатила к горлу.

-Здравствуй, здравствуй, Пантелемон Савелыч, вашими молитвами да пожеланиями всё слава бесу, - на середину комнаты выплыла раскрасневшаяся ведьма, в руках она держала огромный кочан капусты, который, не глядя, швырнула в начинающий закипать котел.

-Как там наш путничек? Не прозябши, не заболевши?

-Не юродствуй, - строго одернула его старуха, доставая из передника приличного размера кухонный нож.

-А всё же не худоват ли будет, не жилист ли?

-В самый раз, мне в моём возрасте жирного нельзя. А что жилист, так ничего, покипит, разварится.

-Опять переварить удумала, старая!- мужичонка аж побагровел с досады. - Ты ж знаешь, я мясцо с кровью люблю, что б недопеченное, недоваренное.

-Ничего с тобой не сделается, и такое слопаешь! А не хочешь, забирай свою долю и уматывай. Вари как знаешь.

-Да ладно, ладно, - примирительно согласился незнакомец. - А как я тебе его поставил, а? Аккурат к дому вывел.

(Да тут против меня, оказывается, целый заговор! Ну ,бестии, держитесь! Сейчас только руки окрепнут, и мы малость позлобствуем).

-Ну, в этом деле ты завсегда мастер был, кто ж лучше тебя путника заплутает?! То-то же, никто!- старуха громко икнула и, вытерши нож о грязный передник, двинулась в мою сторону. В душе моей повеяло холодом. Я попробовал встать, но ноги меня не слушались, а руки были слишком слабы, чтобы оказать достойное сопротивление. И хотя мне противостояли "всего лишь" маленький человечек и древняя старуха, обольщаться не стоило. Первая заповедь солдата в боевых условиях гласит: нельзя недооценивать противника. А у меня от чего-то не было сомнений, что будь я даже в полном здравии, эта парочка представляла бы серьёзного супостата, с которым было бы не так уж просто справиться. А сейчас, когда мои руки и ноги были словно ватные, серьезно рассуждать о сопротивлении и победе не приходилось. Но умирать просто так не за понюшку табака - недостойно и не профессионально. Стыдно, в конце концов, я же не баран какой. Что делать? - извечный вопрос застучал в моих висках барабанной дробью. У меня не осталось выхода, кроме как притвориться беспомощным и ждать до последнего в надежде на его величество случай.

-За ноги его бери, - я из-под опущенных ресниц пристально наблюдал за входящей в мою "камеру" ведьмой. Слава богу, ножа у неё в руках не было. Значит, убивать меня пока не собирались.

-Ты посудку под свежую кровь приготовила? - человечишка бесцеремонно ухватил меня за ноги и, не дожидаясь помощи от сообщницы, попёр к выходу. "А дури в этом паршивце немерено", - с тоской подумал я, почувствовав, как мои плечи поволочились по каменному полу чулана.

-Да погодь, погодь, не торопись, сейчас подсоблю.

-Так что с посудкой-то? - уточнила эта мелкая сволочь, рывком выдергивая меня на центр комнаты.

-Что-то ты мил-друг совсем к свежатине пристрастился, так и в вурдалака превратиться недолго, - сердито поведя глазами, хмыкнула старая ведьма и весьма неодобрительно покачала головой.

-Тебе-то какое дело? - в тон ей ответил Пантелемон и довольно больно пнул меня сапогом в бок, - как хочу, так и обедаю. Ты мясо опять переваришь, а эта свежая кровь мне какая- никакая, а подлива.

-Вот-вот, превратишься в вурдалака, станешь по ночам по могилкам шастать, косточки рыскать, с волкодлаками якшаться, на луну выть. Еще и волкодлачков наплодишь.

- Лещеевна, не шути так больше, не люблю я этих шуток.

-Да ты погодь, погодь, я тут на днях вот что пронюхала, - (я невольно навострил уши, может, и жить мне осталось считанные секунды, но разведчик должен оставаться разведчиком до последнего вздоха), - появился в наших краях не то злодей видный, не то колдун черный. Нечисть к нему со всех сторон так и повалила. Вот я и думаю, может и нам к нему ходы поискать надо бы?

- Нет, Лещеевна, даже разговоров слышать не хочу! Нечисть она и есть нечисть, не чета нам. Мы господа свободные, сами по себе издревле, родами знатные, корнями древние, кровью чистые, а нечисть - голь перекатная без роду, без племени. Прах. Им бы лишь пресмыкаться пред кем да на луну выть, долю свою оплакивать. И не уговаривай, с волкодлаком быть - себя не уважать.

-Не горячись, Пантелемон Савелыч! Попомни прошлое-то, когда Стылые-то пришли, родаки наши тоже ни к кому не примкнули, в сторонку отступили, в тиши отсидеться хотели. И что из этого получилось? Сколь ты сиротой бездомным маялся, а? Молчишь. Ты подумай, подумай, а я пока горло-то ему перережу да кровцы тебе свеженькой наберу.

Пантелемон недовольно закряхтел, но смолчал. В словах ведьмы было предостаточно веских аргументов, заставивших беднягу призадуматься. А сама Нурингия, взяв со стоявшего в углу стола нож и, небрежно держа его в правой руке, стала деловито пристраивать мою шею над заботливо подставленной плошкой. Я незаметно сжал кулаки и...

Назад Дальше