Нам пора. — Джаред повел меня к автомобилю. Машина тронулась с места, и я смотрела на пожар
сколько могла, а потом уставилась перед собой. Джаред накрыл мою ладонь своей, сверху положил руку Бекс.
Должно быть, это работа Донована. — сказал младший.
Нет, — покачала я газовой. — Клер расправилась со всеми людьми Шаха, которые представляли для нас угрозу.
— Кроме Донована, — отозвался Джаред. Любимый с такой силой сжал руль, что побелели костяшки.
Бекс подался вперед:
Среди людей он правая рука Шаха. Клер оставила его в живых, потому что он талех полукровки.
Что? — переспросила я и посмотрела на Джареда.
Айзек. — подтвердил тот. — Очень быстрый и сильный, но слишком эмоциональный. На его счету много
ошибок, но он опасен.
Я заморгала, пытаясь обдумать слова Джареда:
Значит, чтобы убить Донована. нам придется избавиться от гибрида.
Не просто гибрида, — уточнил Бекс. — А сына Михаила — смертоносного ангела из Святой армии. Он воин самого Господа Бога. По его приказу они могут уничтожить целый рол или королевство.
Михаил? — усмехнулась я. — Шутите?
Не тот самый Михаил, но его все же очень уважали среди ангелов, пока он не влюбился в мать Айзека, — разъяснил Джаред, направляя машину прочь из города. — Михаил относится к семейству ангелов, олицетворяющих гнев Господень. Если причинить вред его сыну, то можно навлечь на себя ярость Царства Небесного. Только поэтому Донован все еще жив.
Внедорожник заехал на неровную дорогу и остановился возле знакомого забора из металлической сетки. Бок о бок мы прошли к складу, где я познакомилась с Эли. Джаред нажал на звонок, мы подождали. Ничего.
Ты же говорил, он не стал с тобой разговаривать, — напомнила я.
Джаред молчал, спокойный и терпеливый. Прошло долгих двадцать минут, потом нас наконец впустили. Джаред облегченно вздохнул.
Спасибо, — прошептал он.
Бекс шел впереди, ведя нас по пыльному бетонному коридору. Мы оказались в просторном помещении, мои шаги эхом отдавали от стен и сотен мутных окон.
Как и прежде, мы остановились в самом центре. Джаред вынул руки из карманов куртки и положил мне на плечи. Сперва я не заметила, как здесь холодно, но тепло ладоней создало контраст температур, и я задрожала.
Терпение. — промолвил Джаред.
Не знаю, к кому он обращался — ко мне или Бексу. Мы ждали.
Прошел еще час. Стеклянные колонны засверкали в лучах восходящего солнца. Ослепительно-белый свет озарил все пространство, выделив кружившие в воздухе пылинки. Тени уступили место золотому ковру, и вскоре весь пол сиял, знаменуя величие утра.
Нина, — раздался из глубины голос.
К нам приблизился Эли, но смотрел он только на меня. Одет он был точно так же, как в прошлую встречу: белоснежная рубашка, джинсы и сандалии. Голову венчали всклокоченные пшеничные волосы.
- Ты слишком мало отдыхаешь, — цокнул он языком
— Но ты об этом знал, — устало улыбнулась я. Один уголок его губ приподнялся — даже улыбкой не
назовешь.
Прости меня, куколка. От меня было мало толку.
Но теперь ты нам поможешь? — спросил Джаред.
Я бы с удовольствием, но мне запрещено, — ответил Эли; в его глазах читалось сострадание, но отнюдь не
угрызения совести.
— Но... почему? — растерянно спросил Бекс. Джаред внимательно посмотрел на Эли, а потом нахмурился:
Они не станут вмешиваться, пока не нарушено Равновесие.
Эли протянул руку, я приняла ее. Он навис надо мной, привлек к себе. В его объятиях я словно стала ребенком. Эмоции переполнили меня. Я дала волю чувствам: задрожала и всхлипнула — так спокойно мне было с ним рядом. Моего плеча коснулся Джаред, а на спину легла ладонь Бекса. Из груди вырвались рыдания, которые я так долго сдерживала.
Какое это было облегчение — выплакаться, ведь я совсем недавно говорила с умершим отцом. Я оказалась в центре заварушки с адом, а рай отказывался помочь. Страх и безнадежность тяжким грузом легли мне на плечи. В объятиях Эли я позволила себе разрыдаться, и это казалось самым естественным делом на свете. Я будто плакала на плече у отца, переживая обиду или испуг.
Эли выпустил меня из объятий и с нежностью погладил по волосам.
— Нина Грей, сейчас ты скорбела по прежней жизни. Пришло время стать той женщиной, кем ты являешься на самом деле: сильной, решительной, — улыбнулся он. — И упрямой. — Ангел отвернулся и взглянул на небо в окне. — Люди сразу начинают ценить жизнь, когда их время утекает подобно песку сквозь пальцы. Взять, к примеру, материнский инстинкт. Даже встать хрупкой оболочке вы ни перед чем не остановитесь. С каждым разом это вдохновляет меня все больше.
Ты же знаешь, она не беременна, — заметил Джаред.
Пока нет. — согласился Эли и повернулся к нам с улыбкой мудреца. — Встретимся вновь, когда придет срок. Тогда у вас останется лишь один вопрос.
Какой? — спросила я, но ангел исчез. — Проклятье!
Пора отвезти Нину назад, — сказал Джаред.
Куда, Джаред? — спросил Бекс. — Ты забыл, что ваш дом поджарился, как хлебец?
Я все еще не могла прийти в себя и покачала головой. Джаред обнял меня, в его руках оказалось даже спокойнее, чем рядом с Эли.
Нина, у тебя три варианта: Синтия, Лиллиан или Ким.
Ким? — усмехнулась я. — Даже считай я ее по-прежнему подругой, желания жить в обшаге у меня нет.
Зато с ней безопаснее всего, — возразил Джаред. — И она все еще твоя подруга.
Почему там безопаснее?
Они к ней близко не подойдут. — улыбнулся Бекс. — Ким будто спрей от насекомых.
Ей вряд ли понравится такое сравнение.
Бекс достал из-за пояса пистолет и почесал стволом затылок.
Ладно, куда едем?
У меня остались кое-какие вещи в доме Синтии.— тяжело вздохнула я. — Туда и направимся.
К счастью, мать постоянно пропадала на благотворительных вечерах, так что мы будем видеться редко.
Ты поедешь туда одна, — сказал Джаред.
Я никуда без тебя не поеду, — возмутилась я. — Ты же говорил, что больше не переживешь разлуки Что с тобой случилось?
Уверяю, мне это не нравится, — неловко улыбнулся он.
Это мой дом. Мы едем вместе, — проговорила я и перевела взгляд на Бекса. — Для тебя там тоже комната найдется.
Спасибо, мне есть где жить, — отозвался юноша.
Нина, — начал было Джаред, но я подняла руку.
Если вынудишь меня поехать туда одну, я поселюсь в кабинете Джека. Передвину туда кровать. Клянусь Богом.
Однажды Джаред сказал мне, что микрофонов и камер нет только в кабинете отца. Конечно, мой ангел-хранитель и так умел меня слышать, зато неспособность увидеть, что я делаю, сводила его с ума.
Не клянись Им, — улыбнулся Джаред. — Нам Он нужен на нашей стороне.
Ты понимаешь, о чем я.
Хорошо, едем к Синтии, — вздохнул любимый.
ГЛАВА 9 УБИТЬ ПОСЛАННИКА
Ничто не происходит по плану. Люди расстаются, здания взлетают на воздух, а возвращение к Синтии по достижении совершеннолетия все еще оказывается возможным.
Передо мной высился гигантский дом, оставленный мне отцом. Меня слегка мутило при мысли, что я вновь буду ходить по коридорам своего детства. Это место хранило все лучшие и худшие воспоминания: как мы с Джеком играли в догонялки, как отец готовил мне еду и как умирал на моих глазах. А все, что я знала о нем, исчезло в одночасье, когда я изучила секретную папку.
Но все же это мой дом.
Под йогами хрустел гравий; Джаред подвел меня к парадной двери. Солнце скрылось за густыми облаками, быстро плывшими по небосклону. В воздухе уже пахло весной, но мои белокурые волосы трепал холодный ветер.
Распакую вещи и устроюсь на новом месте, — вздохнула я. — Пора наведаться в «Титан», а то они решили, небось, что я дезертировала.
Джаред передал Бексу ключи:
Расскажи обо всем маме и Клер. К половине седьмого будь здесь.
Будет сделано, — кивнул младший.
Едва мы вошли, нас окутал аромат свежезаваренного кофе. Послышался стук каблуков — к нам приближалась Синтия. Мать удивленно притормозила в холле:
Вы меня напугали. Нина, могла бы предупредить о столь раннем визите.
Это не визит, мы переезжаем. — Я направилась
к лестнице.
Синтия метнулась туда же и взглянула на нас сверху вниз.
— Что ты такое говоришь? Джаред объяснил:
Донован заминировал нашу квартиру. Кроме этих сумок, у нас ничего не осталось.
Синтия на мгновение умолкла — обычная реакция. Ей, как всегда, понадобится время, чтобы совладать со злостью или растерянностью.
Рада, что Нина цела и невредима. И насколько вы
останетесь?
На неопределенный срок, — ответила я.
Я поднялась наверх быстрее, чем мать заговорила
снова.
От вас столько грязи, — фыркнула она и скрылась в кухне.
Рада, что Нина цела и невредима. И насколько вы
останетесь?
На неопределенный срок, — ответила я.
Я поднялась наверх быстрее, чем мать заговорила
снова.
От вас столько грязи, — фыркнула она и скрылась в кухне.
Мать всегда вела себя грубо, чтобы не выдать истинные чувства, — слабость с ее стороны.
Я перерыла весь школьный гардероб в поиске приличного наряда для выхода на работу, но лишь рассердилась. Наконец я осознала, что мои вещи сгорели. Все, что мы с Джаредом купили вместе; постель, которую мы делили... ванная. Перед глазами пронеслась домашняя утварь. Удивительно — я помнила мельчайшие детали, хотя раньше на многое не обращала внимания.
Слезы застлали мои глаза и хлынули по щекам. Я смахнула их и застонала.
Мне нечего надеть! О чем я думала, когда покупала все это барахло? — закричала я. — Туфли совершенно ни к чему не подходят!
Джаред присел на край кровати, сочувствуя моему раздражению.
Когда гнев мой иссяк, я отправилась с Джаредом в «Титан меркантиль».
Почти всю дорогу мы молчали,
Любимый не сводил глаз с шоссе — очевидно, обдумывал следующий шаг в поисках книги. Я же слишком устала, чтобы начинать разговор или выведывать, что он задумал.
До скорого, — улыбнулся Джаред.
Поцеловав жениха в щеку, я вышла из машины и оглянулась раз, а потом переступила порог здания.
В кабинете меня ждала Бет с готовым списком важных звонков.
Не забудь, в девять конференция с японской компанией. — Она потупила взгляд.
Бет, я тебе уже сто раз повторяла. «Яватахама». Это не так сложно произнести, достаточно попробовать.
Бет раздраженно взмахнула руками.
В моих устах это звучит нелепо, — заявила она. — Саша каждый раз надо мной смеется.
Да к черту Сашу. Попроси ее сказать что-нибудь по-немецки, она будет похожа на обрюзгшего мула.
Бет расхохоталась, а после удивилась моему настроению:
Снова плохо спала?
Два коротких стука в дверь — и в кабинет вошел Грант.
Возвращение блудной дочери! Как прошла поездка?
Отлично, Грант. Я сейчас занята, что тебе? — ответила я, прикладывая к уху телефон.
Лицо его перекосилось.
Люди из «Бейнбриджа» будут здесь через двадцать минут. — Грант наморщил нос. — Осталась бы в пижаме, какие церемонии?
Я вспыхнула от ярости; краска разлилась по лицу и шее.
Молча указала Гранту на дверь.
Отступайте медленно, мистер Бристол, — предупредила Бет. — Никаких резких движений.
Грант кивнул и скрылся из виду. Подруга выставила на стол косметичку.
Тональник, румяна, тушь и блеск для губ. Приступай! Встретимся внизу через пятнадцать минут.
Бет тихо прикрыла за собой дверь, а я вздохнула. «Продержись только день!» — приказала я себе. Зазвонил телефон.
— Не сейчас, Джаред, — вслух молвила я. Знала, что он услышит. Телефон тут же смолк.
Спасибо, — шепнула я.
Открыла пудреницу и посмотрелась в зеркальце. «Ну и ну. Нина! Ходячее привидение! Немедленно соберись».
В переговорной возле кофе-машины стояла Саша.
Мисс Грей, — приветствовала она меня и передала горячую кружку.
Спасибо. — Я пришла в недоумение.
С чего бы такое внимание? Но сейчас у меня хватало дел помимо Саши. Однако я пообещала себе выяснить, что она замышляет.
Совещание прошло без накладок. Я вернулась в кабинет, придержала дверь для Бет и быстро захлопнула, так как за спиной у нее маячили Грант и Саша.
Не сейчас, — ровным голосом проговорила я.
Да уж, Нина, совсем не профессионально, — усмехнулась Саша.
Бет в остолбенении глянула на дверь, потом повернулась ко мне.
Да что с тобой творится? — спросила она и повела носом. — И что за запах? Ты в походе была?
Я сдула волосы с лица.
Нет. Наша квартира сгорела дотла.
Что? — вскрикнула Бет.
Спокойно. Мне ни к чему делегации с выражением соболезнования. Сделай одолжение.
Конечно, дорогая. Проси что угодно.
Я достала из сумочки черную кредитку и передала подруге.
Отправляйся по магазинам. Купи мне деловую одежду, белье, новую сумку. Косметику. Ты знаешь, что я обычно беру. И... — я опустила глаза, — вот такую пару. — Я кивнула на ее розовые атласные лодочки.
Да, у меня было скверное настроение, но я все равно с восхищением смотрела на черное кружево и бантики на туфельках Бет.
Слушаюсь, мэм, — отозвалась подруга. — Тебе есть где остановиться?
Я вернулась домой.
Вот гадость, — скривилась Бет.
Да уж. И кстати, если найдешь какое-нибудь средство, чтобы вывести этот запах из волос... тоже купи. Неважно, сколько оно стоит.
Лимонный сок, — ответила она. — Потом промой шампунем. Я всегда так делаю после визита к дяде.
Спасибо, — кивнула я.
Бет вышла из кабинета, за дверью началась потасовка.
Я же сказала — нет? — твердила Бет. привалившаяся к двери.
Саша все же протиснулась внутрь и улыбнулась, поправляя блейзер и прическу.
— Нина, мне нужно с тобой поговорить. Бет смотрела на Сашу как на безумную.
Всего минута, - улыбнулась мне стажерка и перевела дух.
Бет, все в порядке. — Я указала Саше на кресло.
Может, для тебя и так, — сквозь зубы молвила Бет. — Но будь я не на работе — наподдала бы ей по тощей заднице.
Подруга вышла и хлопнула дверью.
Что ж, — сказала Саша, устраиваясь в кресле, — это не в манере южан.
Запомни. Бет обид нс забывает, — отозвалась я, пролистывая бумаги.
В смысле? Она же... южанка.
Саша проговорила это слово с нескрываемым отвращением. Нахальство восточных американцев передалось ей по наследству, и она даже не замечала своего хамства.
Да... обычно они вежливые. — Я посмотрела на нее. — Но это не значит, что ты не можешь нажить себе в их лице врагов.
А... — выдохнула Саша и нервно глянула на дверь. — Я... Грант хотел, чтобы я выяснила про рождественский корпоратив.
Я изумилась:
У меня факсы уже из ушей лезут, а ты врываешься в кабинет и хочешь поговорить о фуршете? Не отвлекай меня по пустякам.
Нет, нет... Я хотела попросить твоего разрешения. Можно, я в этом году возьму организацию на себя? Я бы устроила целый бал.
Бал, — ошеломленно повторила я.
Да, — широко улыбнулась Саша.
Согласуй бюджет с Джессикой со второго этажа. — махнула я рукой. — Нс выходи за рамки. И если честно, Саша, меня это совершенно нс волнует.
С натянутой улыбкой она удалилась.
Остаток дня прошел без всяких происшествий. Наверное, должен был случиться пожар, чтобы меня потревожили и постучались. Недостаток сна прибавил мне дерзости, что очень помогало в работе. Впервые с того момента, как я заняла кабинет Джека, я получала удовольствие от своего высокого поста.
Когда перевалило за пять, я спустилась на лифте и радостно взяла Джареда за руку.
Вновь навалились тяжесть и медлительность. Я опять
превращалась в зомби.
Сегодня ночью ты поспишь. Бекс приедет в семь.
Мне показалось, я что-то ответила, но точно запомнить не было сил. Меня утомила даже поездка, а ведь я просто сидела и смотрела в окно на деревья и прохожих. Будь я в нормальном состоянии, то посмеялась бы над выражением моего лица: стараясь не уснуть, я подняла брови как можно выше, лишь бы не сомкнуть век. Нелепый видок.
Джаред приобнял меня за талию и провел в дом. Старая массивная дверь захлопнулась за нами, любимый остановился.
К нам вышла Синтия:
Нина, в Большом зале к тебе посетитель. Я раздраженно вздохнула.
Давай я возьму твои вещи, лапушка. — Агата приняла из моих рук портфель.
Спасибо, — буркнула я.
Миновав главный коридор, я нашла в Большом зале Ким. Подруга сидела на огромном зеленом диване, на самом краешке. Кулаки были сжаты и покоились на коленях.
Я села напротив в любимое итальянское кресло матери. Только сейчас я заметила, что Джаред к нам не присоединился, он ушел готовиться к ночной поездке.
Ким, — пробормотала я. Глаза мои закрывались.
Похоже, кому-то нужно вздремнуть, — отозвалась подруга.
Кошмары.
Ким грустно кивнула:
Я бы поняла, если бы ты бесилась из-за всего этого демонического вуду. Но ты злишься на меня — считаешь, что я тебе солгала.
От обиды у меня будто открылось второе дыхание.
Ты и солгала. Я вообще тебя не знаю.
А я тебя? — вскинула голову Ким. — Джаред — наполовину ангел, да и ты, мисс Меровинг, ничуть незаурядная студентка Брауна. Они рассказали тебе, что это значит?
Да, рассказали, — пробурчала я.
Вот я и пришла напомнить, что мы по-прежнему друзья. Хочешь ты этого или нет, я буду доставать тебя, как и раньше, и мне плевать, бесишься ты или нет. Понятно?
Как скажешь, я с ног валюсь, — проговорила я и встала с кресла.
Правда? Значит, мир?
Я улыбнулась при виде се оживленных глаз: