Как скажешь, я с ног валюсь, — проговорила я и встала с кресла.
Правда? Значит, мир?
Я улыбнулась при виде се оживленных глаз:
Да, Ким. Мир.
Она встала и потянулась ко мне.
Обнимемся? — Ким выпятила губу.
Давай без этого. Она уронила руки:
Что ж, я хотя бы попробовала. Я проводила Ким до дверей.
Сегодня вечером я еду с Джаредом, — шепнула она мне на ухо. — Даже не буду пытаться соблазнять его, пока мы охотимся за твоей книгой.
Ты настоящий друг.
Целую! — крикнула Ким и побежала к «сентре». Как я могла не заметить эту развалюху? Похоже, и впрямь переутомилась.
Джаред встретил меня у лестницы. Взял за руку и прошел со мной пару ступенек, а потом поднял на руки и отнес наверх.
В душ, — велела я.
Джаред опустил меня на мягкую перину в спальне.
- Утром. Бекс уже приехал. Спи.
Не знаю, сколько я проспала, и когда именно уехал Джаред. но я провалилась в сон, как только моя голова коснулась подушки. Кошмаров не было, хотя в прошлый раз Шах появился именно в этой комнате. Я так вымоталась, что проспала как младенец и не видела снов.
Проснувшись, я увидела стоявшего в моих ногах Бекса.
Or твоего появления у меня мурашки по коже, — Я протерла глаза.
Твоя прическа еще страшнее, — нахмурился он.
О, сегодня ворчун не в духе.
— Синтия не пускает меня на кухню. Постучавшись три раза, мать вошла в комнату с подносом в руках:
С добрым утром. Принесла тебе завтрак.
У Агаты выходной? — удивилась я.
Нет, она внизу. А что?
Я потрясен но посмотрела на мать и покачала головой:
— Ничего. Спасибо. Синтия поспешила уйти.
Дорогая, кофе пока горячий, — предупредила она и зацокала каблуками по коридору.
Брови Бекса сошлись на переносице. Насколько я помню, он еше ни разу не был в доме моих родителей, и ему здесь не очень нравилось.
Она скоро подобреет, — обнадежила я его.
Я слышал другое.
Пойду в душ. Джаред звонил?
Нет, — ответил Бекс, взял пульт и включил телевизор. — Но он сейчас в пути.
Мои гибриды отлично чувствовали друг друга, а Бекс слыл самым восприимчивым из них.
Утро прошло без приключений, но Джаред все не возвращался.
Ты, кажется, сказал, что он едет, — напомнила я, затягивая пояс халата.
Так и есть, — прилипнув к экрану, ответил Бекс.
Нина, лапушка? — позвала из коридора Ахата.
Да? — Я отворила дверь.
В руках Агата держала пакеты, за ее спиной стояла Бет, тоже нагруженная.
Ты сказала, что лишилась всех вещей. — Бет направилась к гардеробной, скрылась внутри и принялась развешивать на пустовавших вешалках одежду в чехлах.
Я заглянула и увидела, как Бет достает из огромного пакета коробки с обувью. Закончив, она взглянула на часы.
Проклятье! Мне пора бежать.
—Бет?
Да? — обернулась подруга.
Спасибо.
Не благодари, — улыбнулась Бет. — Было весело. Но я, похоже, немного перестаралась.
Она махнула мне рукой и выбежала из комнаты. Я сняла с вешалки первый попавшийся наряд. Покинув гардеробную, я остолбенела.
Посреди спальни стоял Джаред — весь в грязи, лицо поцарапано.
О боже! — закричала я и бросилась к нему. — Что случилось?
Следом за ним вошла Ким, целая и невредимая.
Говорила же ему — не ходи без меня. Но за ним не
утонишься.
Я прикоснулась к лицу Джареда:
Что ты натворил?
Я уже держал книгу в руках, — поморщился он.
Где вы были? — Я помогла ему снять куртку. Джаред напрягся и скорчился от боли.
Обычно равнодушное лицо Ким перекосилось; подруга с отвращением наблюдала, как я стягиваю с Джареда футболку.
В Уорике, — ответила девушка. — Мы заполучили книгу, но объявился Донован.
Я взглянула на тело моего жениха: шесть кровоподтеков от пуль и глубокая рана на плече.
Джаред! — возопила я.
Бекс молча вышел из комнаты.
Куда ты? — окликнула я.
Он поищет, чем извлечь пули.
Я помогла Джареду лечь на кровать и сделала глубокий вдох, но со слезами не справилась.
С тобой ведь все будет хорошо, да?
Да, — с трудом улыбнулся Джаред. — К утру буду как новенький.
Вернулся Бекс с полотенцем и всякой всячиной.
Айзек оказался не по плечу? — осведомился он.
Айзек! — Джаред закатил глаза и усмехнулся. — Скорее, Донован и его «глок». Чтобы добраться до них, я пробился через уйму демонов — штук восемьдесят, не меньше.
Дождись ты меня, не пришлось бы тратить на них время, — фыркнула Ким и посмотрела в мою сторону. — Как только он узнал, где книга, тотчас умчался прочь. А я плелась в хвосте, отставая минут на двадцать.
Я сердито глянула на жениха:
Такое безрассудство не в твоем стиле. О чем ты только думал?
О том, что хочу со всем покончить, — вздохнул Джаред.
Дзинь. Джаред поморщился, а Бекс бросил в миску сплющенную пулю.
Не могу на это смотреть. — Я прикрыла глаза.
Только не уходи никуда, пока мы не закончим. Потом я отвезу тебя на работу. — Бекс извлек еще одну пулю.
Поосторожней, не запачкай ее простыни, — снова поморщился Джаред.
Я куплю новые, — застонала я и обхватила руку любимого.
Все хорошо, — выдохнул он. — Мы попытаемся снова.
Только в следующий раз без глупостей, — бросила с порога Ким.
Думаешь, меня это заботит? — закричала я. — Я не желаю, чтобы ты приближался к этой книге.
Ладно... ладно, — ответил Джаред. — Не нервничай.
Да с чего бы мне нервничать? Мой жених возвращается домой, словно из фильма ужасов. — Взяв влажную тряпицу, которую принес Бекс. Я вытерла кровь под глазом любимого. — Расскажи мне все.
Подробности не так важны, — заметила Ким.
— Суть в том, что я проиграл, — процедил Джаред. Ким пожала плечами:
Зато мы знаем, кто ее охраняет, на что они способны и как строят свою защиту. Вряд ли это можно назвать проигрышем.
Ну и как тебе Айзек? — спросил Беке, бросая в миску пули.
Хорошая тренировка, — ответил Джаред.
Да к тому же он псих, — добавила Ким. — На них стоило посмотреть. Будто сиена из «Рембо». Ни один не хотел уступать, оба гибриды — в общем, бесконечная драка. Удар за ударом, в бок и в лицо, ножевые ранения, а потом — кувырком через комнату. Все в мыле. Передышка. Заново.
Хватит, — оборвал ее Джаред.
Внутри у меня все сжалось от этой истории.
Пожалуйста, не возвращайся туда один. Только вместе с Клер и Бексом.
Он отвернулся:
Я и сам справлюсь.
Я не это имела в виду.
Он нахмурился и виновато посмотрел на меня.
Знаю, прости, — вздохнул он. — Ким права. Этой ночью мы многое узнали. Но дело в том, что Клер здесь нет, а Беке должен оставаться с тобой.
А что, если явится еще кто-нибудь? Другой гибрид? — спросила я.
Бекс усмехнулся:
Если дойдет до этого, нам придется устранить Донована. Никто не возьмется помогать нам против другого гибрида без серьезной на то причины.
Я посмотрела на окровавленные руки Джареда, а потом заглянула в его взволнованные серо-голубые глаза.
— Мое спасение для них ничего не значит. Джаред кивнул:
Нужно убедить их, что надвигается нечто страшное, а для этого мы должны заполучить книгу.
Ким постучала по дверному косяку:
В этом-то и ирония. Идем, Най. Я отвезу тебя на работу.
Можно? — спросила я Джареда.
Лучше бы ты подождала.
Не смеши меня, — возмутилась Ким. Она приподняла майку и показала пистолет за поясом. — Я при оружии, демоны бегут наутек при моем появлении, и у меня очень даже меткий левый хук. Спроси у Донована.
Мы с Джаредом невольно заулыбались.
Бекс поедет следом, — проговорил любимый.
Может, мне лучше сегодня остаться дома? — Я поцеловала его в щеку.
Пустяки. Ты должна повидаться с остальными, — подмигнул мне Джаред. — Поезжай.
Ким взяла с пола мой портфель. Я сбегала в ванную, смыла с рук кровь и помчалась за подругой вниз по ступенькам.
Давай на моей машине, — предложила я.
Как хочешь. — Ким не возражала.
Мы доехали без происшествий, как подруга и обещала. Я выбралась из машины, и через секунду на стоянку заехал Бекс, руливший своим новеньким байком «дукати-стритфайтер». Рев мотоцикла стих, когда юноша припарковался рядом с нами.
Ким осталась у машины, а я устремилась в -Титан». Хорошо еще, что я здесь генеральный директор, хоть и на обучении, для меня даже осталось местечко в лифте.
Доброе утро, — приветствовала я коллег.
Но оказалось, что ехать в тесноте и духоте не так уж славно, я испытала приступ клаустрофобии. Когда двери разъехались, я с облегчением ступила на ковер.
Слава богу.
Кабинет Гранта был открыт, сам же Грант лениво развалился в кресле и положил ноги на стол. Облегчения как не бывало; я с отвращением поморщилась и поспешила к себе. Я надеялась, что Гранту было слишком удобно в кресле, чтобы вставать.
Привет, кроха, — донесся голос Гранта, когда я села за стол.
Вошла Бет.
Опустив голову, подруга грызла кончик карандаша
и не сводила глаз с ежедневника.
Нина, встреча с ява... с японцами в четверг, но люди из Веллингтона будут в городе и хотят вклиниться в твое расписание.
Договорись с ними. Я бы с радостью переманила их от Дональдсона. — Я постукивала карандашом по столу.
Похоже, сегодня хороший день, — заметил Грант и вышел.
— Теперь да, — кивнула я. Бет еле сдерживала смех.
Кстати... — заговорила она, и ее улыбка померкла. — Чед спрашивал...
Ты что-нибудь слышала о Райане ?
Мое лицо тут же омрачилось.
Нет. ничего.
Надеюсь, с ним все в порядке.
Иначе мы бы узнали, верно?
Тяжело вздохнув, подруга кивнула:
Да, конечно. Мне нужно сделать копии. Хочешь кофе?
Спасибо, нет.
Как только Бет ушла, вернулся Грант:
Я к тебе по делу. Хочу поговорить о Бет.
Что такое?
Грант явил свою улыбку на миллион долларов, а я с трудом сдержалась, чтобы нс отпрянуть.
Кроха, я понимаю, что она твоя подруга. Но не очень разумно держать ее в компании весь учебный год.
— Предлагаешь уволить? Грант вздохнул:
Ты субъективна. Да, ты заняла кабинет, но до окончания учебы технически ты стажер. Зачем мне платить ассистенту стажера?
Потому что я тебе приказала.
Грант помедлил, а потом заулыбался еше шире:
Чувствую, ты здесь приживешься.
Спасибо, Грант. Ты свободен.
Он покачал головой, усмехнулся и убрался восвояси. К реальности меня вернул жизнерадостный голос Бет — я с головой зарылась в документы.
Най, пора домой.
Да? — Я взглянула на часы и улыбнулась. — Домой.
Наспех засунула бумаги в портфель, помчалась по коридору и нажала на кнопку лифта. Как только открылись двери, я запрыгнула внутрь и, сгорая от нетерпения, поехала вниз. Я вышла на первом этаже и с восхищением посмотрела на предзакатное солнце, озарившее светом холл. Натянуто улыбаясь, Джаред ждал меня у внедорожника.
Что такое? — спросила я, целуя его.
Мое предвкушение от встречи сменилось страхом. Желудок сжался.
Джаред протянул мне кроссовки:
Подумал, нам стоит проверить, что осталось от квартиры. Может, что-то уцелело.
Я лишь кивнула. Меня ужасала мысль увидеть пепелище на месте нашего дома.
Переобуйся, — сказал Джаред. — Там и так будет трудно, тем более на каблуках.
Я взяла кроссовки и села на тротуар. Джаред заботливо протянул мне носки. Он молча наблюдал, как я переобуваюсь, на его лице застыла слабая улыбка. Как и я. он вовсе не жаждал увидеть, что осталось от нашего жилища.
Мы ехали целую вечность, однако я так и не успела подготовиться. Джаред припарковался на обочине, и я. шатаясь, вышла из машины.
О боже, — прошептала я.
Джаред брел по обгорелым руинам, время от времени нагибался и искал, не уцелело ли что.
В багажнике есть коробки, — молвил он. — Принесешь одну?
Широкими шагами я выбралась из зоны бедствия и подошла к машине. Вынула из багажника большую картонную коробку. Там остались еше две, но брать их с собой казалось верхом оптимизма — вряд ли заполнится даже первая. Уцелело совсем немногое: столовое серебро, обуглившиеся картины, монитор моего ноутбука, набор метательных ножей. Территорию, когда-то бывшую нашим ломом, теперь окружала желтая лента.
Мои руки почернели, пока я рылась в обломках.
Что ты так усердно ищешь? — поинтересовался Джаред.
Я надеялась найти хотя бы некоторые страницы твоего дневника, но не вижу даже обложки. Ты на него не натыкался?
Я держу его в машине. — улыбнулся любимый. — Так что он уцелел.
Это хорошо.
При взгляде на груды обломков сердце мое разрывалось на части.
Нам пора, — сказал Джаред. — Начальник пожарной охраны уже дважды допрашивал меня. Если кто увидит нас здесь, возникнут вопросы.
Да уж.
Я встала с корточек и бросила на землю обгоревшую
рамку, где раньше было последнее фото отца.
Прости, — сказал Джаред. — Я должен был спасти и ее.
Не вини себя. Они сделали это, чтобы спровоцировать нас на месть или внести между нами раздор. Вот уж не дождутся. Это всего лишь вещи.
Джаред подошел ближе и аккуратно вытер грязь с моего лица.
Ты вся перепачкалась. Поехали домой.
Там не лом, Джаред. Дом был здесь, а теперь его нет.
Навернувшиеся на глаза слезы удивили меня, я ведь не собиралась плакать.
Может, нам стоит подыскать новый дом? — улыбнулся Джаред.
Чтобы они и его спалили? Нет уж, спасибо. Лицо Джареда исказилось мукой.
Этого больше не случится.
Ты же не знаешь наверняка. — Я потянула его к машине. — Мы понятия не имеем, как они будут действовать дальше.
ГЛАВА 10 ТРЕТЬЕКУРСНИЦА
Лето подходило к концу, и мы с Бет избавились от некоторых служебных обязанностей, иначе было бы трудно совмещать работу с учебой в Брауне.
Джаред часто звонил сестре и узнавал о состоянии Райана, тот шел на поправку даже быстрее, чем хотелось Клер. К всеобщему удивлению, наш солдат не противился переводу. Главным для него стало поправиться и вернуться в Штаты, никто из нас такого не ожидал.
Джаред, как и обещал, больше не устраивал облав на Шаха, Донована или Айзека. Взамен он увлекся составлением запасного плана Б. Он не собирался вторично упустить книгу.
Бекс подрос еще на два дюйма — хорошие новости, его раздутому эго уже не хватало места.
Мы с Джаредом провели последний день летних каникул возле нашего Дуба. Расстелили в тени плед и вытянулись на нем. Я закрыла глаза и с наслаждением прислушалась к жужжанию насекомых и шелесту травы — мир и спокойствие.
С завтрашнего дня ты третьекурсница, — с гордостью проговорил Джаред, щекоча мои губы полевым цветком.
Так и есть, — ответила я. — Пролетело очередное лето. До выпуска осталось еще одно.
Джаред сжал мою руку и посмотрел на наши имена, вырезанные на дереве.
И где ты видишь себя через год?
Без понятия, — усмехнулась я. — Но почему бы нам не сделать это традицией? Проводить последний день лета возле нашего Дуба.
Джаред скривился.
Что такое?
Он с трудом вернул себе прежнее выражение.
Ничего.
Джаред? — настойчиво повторила я.
Меня выводило из себя, когда любимый что-то утаивал; он же в последнее время делал это все чаше.
Я просто надеялся на другой ответ, — вздохнул Джаред.
Какой именно?
Надеялся, ты скажешь, что в следующем году уже будешь замужем, — тихо произнес он.
А... — Я смущенно выдохнула.
Я очень стараюсь сохранять терпение, — вдруг сообщил Джаред напряженным голосом. — Не понимаю, чего ты тянешь. — Он нервно усмехнулся. — Думал, мы к этому моменту уже поженимся.
Его глаза по-прежнему светились, но в голосе звучала печаль,
Джаред, мы это обсуждали. Сейчас мне некогда планировать свадьбу. Я не оттягиваю момент, просто навалилось слишком многое, — объяснила я, крутя на пальце кольцо.
Джаред положил руку на мою ладонь:
Знаю. Но нам не нужно все столь тщательно планировать. Мы помолвлены, живем вместе... мне чего-то бояться?
Конечно нет, — усмехнулась я. — Дай мне немного времени.
Джаред сдержанно улыбнулся, но не сумел скрыть разочарования. Я же притворилась, что ничего не заметила.
Конечно же, больше всего на свете я хотела выйти за него замуж, но все должно быть сделано правильно. Я нс хочу как ненормальная мчаться домой с медового месяца, чтобы подготовиться к урокам, написать курсовые или освоить управление еще одним отделом в компании Джека.
Год — вполне разумное время для помолвки, но два... — Джаред замолчал.
Его огорчало, что придется ждать еще.
Джаред, наша помолвка не будет длиться два года. — заверила я.
Ты назначишь дату на этот?—с надеждой спросил он.
Любимый так взглянул на меня, что я нс могла отказать.
Да. Мне просто нужно выискать время, чтобы организовывать нашу свадьбу, — между учебой и работой.
Я внутренне поежилась, думая о последствиях своего решения.
Джаред посмотрел вдаль, его взгляд стал серьезным.
Я найду для тебя время. Создам его, если придется.
Ну конечно, божественные связи, — поддразнила я. — Уверена, у тебя получится.
Я взглянула на гигантское дерево, нависшее над нами, и прищурилась — сквозь крону пробивались яркие лучи солнца. На легком ветерке шелестели листья.
Я обожаю это место, — улыбнулась я.
Как и я.
Удивительно, что именно сюда Гейб приводил Лиллиан.
С этими словами я вновь посмотрела на ствол: внутри сердца сохранились инициалы родителей Джареда, а рядом красовался свежий узор — изящные листики и веточки наших имен.
Есть ли что-то, чего ты не можешь сделать? — спросила я у моего голубоглазого ангела-хранителя.