Далее, Карл Крейн, двенадцать лет в армии, воздушно-десантные войска, 5-й батальон особого назначения, подрывник, связист, санитар, известный также под прозвищем «Клоун Крекер» за свою каменную внешность и полное отсутствие чувства юмора. Тип средних габаритов, имеющий за плечами достаточно боевого опыта, чтобы в одиночку одержать победу в любой войне. «Серебряная звезда», крест «За боевые заслуги», «Бронзовая звезда» с двумя значками за мужество в бою, «Боевой значок пехотинца», три командировки в Ирак, одна в Афганистан.
Все разбилось вдребезги, когда Крейна обвинили в изнасиловании — женатый мужчина, с двумя детьми и любящей женой в Джапитере, штат Флорида. Затем три года в «Грейвульфе», потом снова запашок скандала и увольнение. Его допрашивали дважды, по поводу стрельбы без разбора во время работы в охранном подразделении «Грейвульфа», но он наотрез отказался сотрудничать со следствием, справедливо указав на то, что начальство ни разу даже не сделало ему замечание.
И, наконец, Адонис — или, быть может, Геракл. Действительно любопытный тип. Майкл Боджер, Мик, в выпускном классе считался одним из лучших футбольных защитников среди школьных команд Америки. Его взяли в спортшколу Алабамы, и казалось, впереди открылась верная дорога в профессиональный футбол, однако после первых шести матчей звездный новичок напился вдрызг на вечеринке и отправился покататься со своей бывшей одноклассницей на желтом «Корвете», одолженном у одного из приятелей. Он врезался в дерево, разбив машину, себя и девчонку. Машине и девчонке это столкновение стоило жизни, от дерева тоже ничего не осталось, и Мику пришлось уйти из школы.
Боджер поступил в средний колледж, поиграл во втором и третьем дивизионах; в Лос-Анджелесе, пытаясь стать актером, приобщился к наркотикам и девицам легкого поведения; и в конце концов, после событий 11 сентября, пошел в армию. На какое-то время Мик нашел свою нишу: быстрый перевод в войска особого назначения, курсы снайперов, подрывного дела и связи, в бою прирожденный лидер, настоящий сержант Рок.[45] Вся грудь в наградах, и казалось, что он прослужит двадцать лет в «зеленых беретах», после чего станет консультантом по вопросам безопасности.
Но тут появился «Грейвульф» с премией в двести тысяч долларов по случаю подписания контракта, и Боджер, который никогда не имел денег и горько сожалел об упущенных возможностях, не смог отказаться. Теперь он оказался на своем месте — контрактник с рекламного плаката, суровое лицо, короткий ежик светлых волос на голове, тело древнегреческого бога, ум, храбрость.
Но Мик также сорвался с катушки и начал палить направо и налево на улицах Багдада. Его по-тихому уволили, хотя и с приличным выходным пособием, и он остался в «зеленой зоне», где быстро завоевал себе репутацию определенного рода. Мика подозревали в причастности к различным неблаговидным делам, в том числе торговле наркотиками и оружием и попытке переправки наркотиков за границу. В Багдаде его дважды допрашивали агенты УБН, и в конце концов в этом городе ему стало слишком жарко. Он перебрался в Кабул, стал мальчиком на побегушках у нескольких наркобаронов, испытывавших проблемы с безопасностью, и предположительно отложил четыре-пять миллионов в швейцарском банке. В Кабуле он знал всех и вся, и если кому-то решительно и категорически требовалось сделать что-то к назначенному сроку, Мик Боджер был именно тем, к кому следовало обратиться.
Почему эта троица застряла в Кабуле? Война — их бизнес, и он приносил неплохие деньги. Все трое вернулись в Соединенные Штаты пять месяцев назад, через международный аэропорт Майами, безопасным кружным путем через Стамбул, затем в Англию, и только оттуда перелет во Флориду. Госдеп поставлен в известность, УБН — также, и время от времени отдел нравов полиции Майами навещал Боджера и его дружков, но находил лишь троих богатых бездельников, развлекавшихся выпивкой и девочками. Однако затем все трое исчезли… приблизительно тогда же, когда началось все это дело с Зарси.
Они вполне могли превратить ангар в решето и прикончить девятерых незнакомых людей — не ради удовольствия, а потому, что это их работа и за нее хорошо платили. Но кто мог их нанять? Они работали в замкнутом мире, обслуживая разведывательные ведомства и международные преступные группировки, изредка какого-нибудь миллиардера, не стесненного в средствах, которому нужно быстро выполнить одно грязное дельце, и черт с ними, с расходами.
Главный вопрос: на кого они работают?
«Как мило было бы побеседовать с этими джентльменами и выяснить, что у них на уме», — подумал Ник, прикидывая, как это можно осуществить. Какие увлекательные истории могли бы поведать эти трое…
Но… у него не имелось ничего помимо смутных подтверждений теории Свэггера о «контрактниках». Этого недостаточно, чтобы задержать троицу или объявить их в розыск. И все-таки можно распространить среди правоохранительных органов запрос, отослать в Центральное управление информацию относительно этой троицы, — и может быть, удастся что-то обнаружить на этих наймитов смерти.
Хендерсон, штат Невада,
13255, Магнолия-авеню,
09.15 следующего дня
Маленький дом с засыпанной щебнем площадкой вместо лужайки и кактусом вместо декоративных кустарников, один из десятков подобных в Хендерсоне, огромном пригороде Лас-Вегаса, жарился на ослепительно палящем солнце. На дорожке перед домом стояла «Хонда Сивик» с отскобленной наполовину наклейкой «…жить в ВВС!» на бампере, которая в нетронутом виде предположительно призывала: «Идите служить в ВВС!»
Они постучали, и дверь открыла молодая женщина с болтающимися на шее только что снятыми наушниками, подключенными к висящему на шортах смартфону. Коротко подстриженные волосы, светлые от природы, и красивая кожа, хотя саму ее, к сожалению, красивой назвать нельзя. Но она определенно обладала приятной внешностью, без той устрашающей красоты, что способна отпугнуть многих.
— Мисс Домбровски? — спросила Чендлер, показывая значок.
Полицейские значки всегда означают неприятность, даже если на самом деле они таковой не являются. Домбровски отшатнулась, словно получив удар, заморгала, разом растеряла всю уверенность и пробормотала:
— Э… да?
— Я специальный агент Чендлер, а это следователь Свэггер. Мы из Федерального бюро расследований. Изучаем события, которые произошли несколько месяцев назад в оперативном центре 143-й экспедиционной эскадрильи в Криче. Пожалуйста, мы можем немного поговорить с вами?
Чендлер вела себя учтиво, однако тон ее не допускал возражений, и молодая женщина, помрачнев еще больше, отступила в сторону, пропуская незваных гостей в дом.
— Прошу прощения, я вся вспотела, — сказала она. — Занималась на велотренажере.
Затем женщина пустилась в бессмысленные объяснения по поводу того, что в одиннадцать ей нужно быть в книжном магазине «Бордерс», а вечером она должна успеть в торговый центр, поэтому время заняться спортом остается только утром, но выкроить время все труднее и труднее… но на самом деле ей было все равно, как и гостям из ФБР.
Они сели: Домбровски — в кресло, двое следователей — на диван. Кофе? Нет? Сок, вода, что-нибудь попить? Нет? Так в чем же все-таки дело? И наконец: «Мне нужен адвокат?»
— Нет, — успокоила ее Чендлер. — Мы просто не хотим упустить никаких мелочей. Выдвинуты определенные обвинения в связи с запуском одной ракеты. Возможно, никакой ракеты не было, просто прогремел случайный взрыв в городе, где это в порядке вещей. Однако другое ведомство попросило нас во всем разобраться, что мы и делаем. Вчера провели весь день в оперативном центре, беседовали с пилотами, дежурившими в указанное время, полковником Нельсоном и капитаном Пиплсом. Не хватало только вас, а поскольку вы проживаете поблизости, мы решили зайти для составления полной картины. Вы, что называется, «не интересуете правосудие», и в настоящий момент в отношении вас не производится никаких юридических действий. Возможно, такое положение дел изменится, однако в этом случае вы будете надлежащим образом проинформированы обо всем, и вам предоставят возможность воспользоваться помощью защитника.
Домбровски угрюмо кивнула. Сглотнула комок в горле, затем сказала:
— Я не смогу вам ничего рассказать.
— Ну, вряд ли можно считать это хорошим началом, — делано изобразила разочарование Джин.
— Если и были какие-либо ошибки, нарушения и преступления, во всем виновата я одна, и только одна. Я не стану давать показания против своих коллег и командиров. Если у вас есть какие-то доказательства и вы собираетесь привлечь меня к ответственности, я не буду защищаться и давать показания. Если мне придется сесть в тюрьму, я сяду. Я тщательно все обдумала, и больше мне нечего сказать. Вы производите приятное впечатление, и вряд ли вы здесь, чтобы мне навредить, однако вот так обстоят дела.
— Ого, — сказал Свэггер. — Мы не собираемся выбивать из вас показания, мисс Домбровски. Никто не хочет отправить вас за решетку. Я уже выписал достаточно штрафов за неправильную парковку и по пути к вам пристрелил пару хулиганов, так что квоту свою выбрал, и сегодня мне больше не нужно никого хватать за шкирку. Мы просто хотим побеседовать в неофициальной обстановке о событиях того дежурства и посмотреть, что это нам даст.
— Это даст то, что я отправлюсь за решетку, — пробормотала Домбровски. — В тот день мною были убиты тридцать один человека, и мне бы хотелось все это забыть. Но если где-то решили, что я должна понести наказание, значит, понесу. Больше мне нечего сказать.
В комнате воцарилась тишина.
Поймав взгляд Свэггера, Чендлер кивнула, встала и вышла.
Пожилой мужчина и молодая женщина остались одни.
— Зачем вы приехали сюда? — спросила хозяйка. — Наверное, вы должны понимать, что с женщиной-следователем мне было бы легче. Сострадание, половая идентификация, женское взаимопонимание и все такое…
— Ну, на самом деле у нас с вами есть кое-что общее, что проникает гораздо глубже, чем половая идентификация и вся прочая чушь. И это то, что мы убивали во имя короля. Мы королевские убийцы. Мы любили свое ремесло, наслаждались тем, что оно выделяло нас среди окружающих. Нас тешило то, как все умолкали при нашем появлении. Но затем пришло время, когда мы посмотрели на все это и подумали: почему? Почему это должно было случиться? Принесло ли это какую-нибудь пользу?
Домбровски покачала головой, не опровергая слова Свэггера.
— А кем были вы?
— Комендор-сержант морской пехоты. Снайпер. Вьетнам, с семьдесят третьего по семьдесят пятый, когда меня здорово зацепило. Документально подтверждены девяносто три пораженные цели, но сколько еще тех, кто не попал ни в какие сводки… Как и вы, я наводил перекрестие, посылал посланца смерти и смотрел. Как и вы, говорил себе, что делаю все ради страны или что, по крайней мере, каждый, кого убью я, больше не убьет ни одного американского парня, — и, как и вы, в конце концов задумался: какого черта? Кто я такой? Почему это получается у меня так хорошо и, если я делаю все правильно, почему мне каждую ночь снятся лица? Вы потеете на велотренажере, я забрался в горы Арканзаса и беспробудно пил на протяжении двадцати лет, прежде чем наконец снова вернулся в мир.
Молодая женщина молча смотрела на него.
— Я хотела стать летчиком-истребителем, — наконец сказала она. — Не хватило здоровья. Тогда ухватилась за то, что к этому ближе всего. Даже не догадывалась, какую цену мне придется заплатить.
— Вы убивали людей. Так получилось. Наш мир очень жесток, и нам с вами пришлось испытать это на собственной шкуре. Поэтому вот что я вам скажу, и послушайте человека, кто сталкивался лицом к лицу с теми же самыми страшными демонами, что и вы: они никуда не денутся, но со временем воспоминания станут мягче; со временем вы поймете, что да, эти мальчишки выросли и стали мужчинами, отцами, гражданами, потому что вы убивали. Конечно, вы можете спросить, а как же насчет тех, кого вы убили, они тоже могли бы стать мужчинами и отцами и внести вклад в дело своей родины? Отвечу вам, что я не могу переживать за всех сразу, поэтому болею за своих собратьев, морских пехотинцев, как и вы. Нет, это непросто, и у тех, кто берет на себя ответственность нажимать на спусковой крючок и выпускать пулю или ракету, всякий раз отмирает какая-то малая частица, однако все заживает, зарастает, затягивается, уходит прочь, и человек снова потихоньку возвращается к нормальной жизни.
— Да, сэр, — едва слышно произнесла Домбровски. — Надеюсь на это.
— И если вы не хотите говорить об этом, так как считаете, что должны кого-то «оберегать», позвольте сказать вам, что кот уже выскочил из мешка. Нам известно про «Пентаметр». Нам известно про совершенно секретную, возможно, противозаконную программу быстрого уничтожения главарей, которая запрашивается и выполняется в считаные секунды, после чего перестает существовать. Нам известно, что вам приказали всадить вакуумную «Пейвуэй» в гостиницу, после чего тридцать одна душа отправилась на небеса, но ни один крупный главарь в тот день не был убит. Однако на самом деле это не вы убили этих людей. Вы с честью выполнили свой долг, в духе семейных традиций… — Свэггер уже знал, что отец Домбровски дослужился до звания генерал-лейтенанта авиации и доблестно сражался на «Фантоме» во Вьетнаме; ее дед, однозвездный генерал[46] в составе Шестой воздушной дивизии во время Второй мировой войны совершил шестьдесят боевых вылетов в Европе; а сама она окончила академию третьей на курсе. — Вы действовали так, как и подобает настоящему солдату. Вас использовали, однако такое бывает, и вам нужно жить дальше.
— Но, — сказала Домбровски, — на войне неизбежны жертвы среди мирного населения. Не те координаты, порыв ветра, неточное движение пальцем, ошибочное прочтение карты — все что угодно, и погибают невинные люди. Тут же совсем другое. Мне приказали сбросить бомбу, и я вела ее до самой цели, потому что «Пейвуэй» — не та штука, чтобы выстрелить и сразу же забыть. Ею нужно управлять до самого конца. Я буквально находилась в носовой части. Видела, как крыша гостиницы становится больше, больше и больше, после чего она исчезла в ослепительной вспышке. Это произошло из-за меня. А затем проверила донесения, переговорила со всеми, кого только знала: нет, никто из главарей не был убит, разведданные оказались ошибочными. Знаете, если израильтяне всаживают ракету не в то окно, они приносят извинения и расплачиваются за причиненный ущерб. Здесь же мы просто притворились, будто ничего не произошло, и как ни в чем не бывало ушли прочь. Это неправильно.
— Именно поэтому вы уволились?
— И разбила сердце родителям, завершив карьеру продавцом книг в «Бордерс», а по ночам дежурю на телефоне и выслушиваю жалобы об изнасилованиях.
— Не сомневаюсь, вас возьмут обратно. Там нужны такие. Вы лучшая из лучших, и благодаря вам нашей родине становится чуточку лучше.
— Вы собираетесь меня вербовать?
— Нет, я охочусь на того, кто в тот день приказал нанести удар в соответствии с программой «Пентаметр». Какой-то тип, занимающий высокое положение в правительстве, сделал это по причинам, о которых мы пока что не догадываемся. Да, он убил тридцать одного человека, но у него на совести и другие убийства, совершенные ради цели, известной ему одному. Вот тот ублюдок, на которого я охочусь.
— Я расскажу вам все, — решительно произнесла молодая женщина.
Шоссе номер 1270,
Колумбус, штат Огайо,
16.50
Огни на патрульной машине мигали красным и синим, красным и синим, и еще полицейский включил что-то вроде клаксона, отвратительный звук, чем-то напоминающий психическое оружие, которое используют для разгона демонстрантов израильтяне. Биляль свернул к обочине и остановился.
— В чем дело, Биляль? — спросил профессор Халид.
— Не знаю, — ответил тот. — Сидите тихо и держите свои глупые рты на замке. У этого человека нет желания вмешиваться в ваши диалектические споры. Такому уже нечего надеяться на просветление. Увидев, что я мусульманин, он захочет арестовать меня и обыскать машину. Он обнаружит то, что находится сзади, и нас предадут суду. Неверные будут обращаться с нами, как с собаками. И потом вам придется провести остаток жизни в западной тюрьме, и вы не принесете абсолютно никакой пользы.
— О боже, — пробормотал доктор Фейсал, — это было бы очень прискорбно. Я не попаду на небеса. Хотя для отступника это не имеет никакого значения, поскольку он не попадет на небеса ни при каких обстоятельствах, обрезанный пес, я…
— Фейсал, — остановил его Халид, — ваша враждебность бессмысленна, если она направлена против меня. Приберегите ее для…
— Умолкните, оба! Никчемные вздорные старики, вечно ворчат; я чуть ли не надеюсь на то, что полицейский нас арестует, и тогда я получу хоть немного тишины и спокойствия.
— Мне нужно в туалет, — жалобно промолвил Фейсал.
— Возьмите банку, — предложил Биляль.
— Нет, банка тут не поможет.
— Тогда держитесь. Только этого нам еще и не хватало — обдристать всю машину, чтобы этот большой американский герой унюхал дерьмо.
Биляль постарался собраться. «Рюгер» 38-го калибра на липучке, приклеенной к затвору, держался на месте с помощью ответной липучки, привязанной к запястью. Биляль мог выхватить пистолет и выстрелить меньше чем за одну секунду. Однако что это даст? Средь бела дня, на оживленном шоссе посреди Америки, максимальная скорость шестьдесят две мили в час… Определенно, они не смогут добраться туда, куда нужно, и даже просто смыться отсюда. Точка.
Наконец, предположительно проверив аризонские номера по базе данных, полицейский неуклюже выбрался из машины, остановился, чтобы подтянуть ремень, и не спеша приблизился к окну микроавтобуса. Наблюдая за его приближением, Биляль положил бумажник на пустое сиденье рядом с собой, чтобы полицейский увидел, как он будет его брать, после чего положил руки на рулевое колесо, на десять и на два часа, и сосредоточился на том, чтобы сидеть неподвижно.