— Вы ничего не перепутали, — сухо сказал я. И растерянно добавил: — Никогда не подозревал, что человек может вот так взять и увидеть собственное будущее! Всегда был уверен, что определенного будущего, о котором можно узнать заранее, вообще нет. Каждый день что-то происходит, и возможные перспективы меняются, а некоторые поступки способны изменить даже прошлое — разве не так?
— Примерно так оно и есть, — согласился Джуффин. — Какой ты иногда бываешь мудрый — это что-то!
— Но если так, что же это было? Предупреждение?
— Можешь считать, что угадал. Почти угадал, во всяком случае. — Джуффин немного помолчал и продолжил: — Это видение навестило тебя, чтобы предупредить: так вполне может случиться. Очень мило с его стороны сделать это заранее, пока ситуацию еще можно исправить, ты не находишь?
— Знаете что? Давайте вы будете считать меня клиническим идиотом, ладно? — попросил я. — Тем более что это вполне соответствует действительности. Вы так распинаетесь, чтобы объяснить мне нечто бесконечно важное, а я, скотина неблагодарная, по-прежнему ничего не понимаю. Может быть, вы начнете сначала и растолкуете мне просто и доходчиво: что именно следует исправить и каким образом я могу это сделать?
— Ладно, начну сначала, — миролюбиво согласился Джуффин. — Собственно говоря, я просто решил напомнить тебе, сэр Вершитель, что все твои желания, даже самые мимолетные, сбываются. В том числе твое дурацкое, но вполне естественное желание узнать, что именно чувствует среднестатистический пират, когда берет на абордаж купеческое судно из далекого Ташера. Понятно, что уже завтра ты успешно забудешь, что тебя посетило такое романтическое настроение, и займешься чем-нибудь другим. Но дело уже сделано. Ты захотел стать пиратом, и однажды твое желание сбудется. Рано или поздно, так или иначе, как это всегда случается с твоими безумными фантазиями. Хочешь ты того или нет, но тебе придется получить то, о чем ты позволил себе замечтаться, а потом угробить какую-то часть своей жизни на все эти героические глупости… Теперь ты понимаешь?
— Думаю, что да. Наверное, мне давным-давно следовало бы научиться вообще ничего не хотеть, и моя жизнь сразу же стала бы куда спокойнее. Да вот, не выходит пока… Хорошо, и как я могу это исправить? Если я вас правильно понял, в данной ситуации недостаточно просто сесть и решить, что я больше не хочу быть пиратом.
— Совершенно верно, недостаточно, — подтвердил Джуффин. — Именно поэтому мне не нравится, что ты так легко уступил Кофе в споре о ташерском фафуне, о чем я честно сообщил тебе с самого начала.
— Вы хотите сказать, что если мы все-таки догоним этот грешный фафун…
Кажется, я наконец-то начал понимать, к чему он клонит.
— Представь себе, именно это я и хочу сказать. Этот грешный фафун или какой-нибудь другой корабль. Тебе следует немедленно осуществить свое глупое желание, чтобы не угрохать на его исполнение всю оставшуюся жизнь, мой бедный сэр Вершитель!
— И плюнуть на тот факт, что это может привести к провалу нашего мероприятия по спасению Мелифаро? — удивился я. — Вы же первый мне голову оторвете в случае чего.
— В случае чего, оторву, — согласился Джуффин. — Но только не говори, будто ты меня страсть как боишься, все равно не поверю. Что касается твоих неконтролируемых желаний, тут они только на пользу. Ты же хочешь вернуться домой и привести в чувство Мелифаро? И вообще, ты хочешь, чтобы у этой дурацкой истории был хороший конец. А чем это твое желание хуже других, правда?
— Правда, — растерянно согласился я.
— Ну вот. А теперь нам обоим пора просыпаться. Я уже немного устал тебе сниться. Нет ничего утомительнее, чем вести продолжительные беседы в столь неподходящем для разговоров состоянии. Вообще-то, люди снятся друг другу для того, чтобы действовать, а не разговаривать, но с тобой вечно все выходит шиворот-навыворот!
— Спасибо, Джуффин, — улыбнулся я. — За хороший сон, за мудрый совет, и вообще… Приятно было с вами поговорить.
— Позволю себе не согласиться с этим определением! — вздохнул шеф. — Ты из меня всю душу вытряс, завтра буду спать как убитый, до полудня… Впрочем, я тоже был рад с тобой повидаться, — ворчливо добавил он, перед тем как исчезнуть.
Я проснулся в своей каюте и с удивлением обнаружил, что тонкая скаба, в которой я спал, промокла так, словно я успел искупаться. Я немного поморгал, помотал головой, огляделся и понял, что ночь еще не закончилась. Возможно, она еще толком и не начиналась. По крайней мере, Кофы в каюте не было. Наверное, как всегда, засиделся в обществе неугомонного капитана Анчифы.
Мне пришлось отправиться в ванную, умыться и переодеться. После этого жизнь показалась мне вполне сносной штукой. Я снова забрался под одеяло и задумался. Беседа с Джуффином совершенно выбила меня из колеи. К тому же впечатляющий образ моего двойника, беспомощно барахтавшегося в холодной воде посреди безбрежного моря, все еще маячил перед внутренним взором.
Несколько минут спустя я окончательно понял, что теперь мне уж точно придется помочь хитрецу Анчифе догнать проклятый ташерский фафун и принять личное участие в грабеже — тут у меня просто не было выбора. Оставалось только понять, как я буду объяснять все это своему спутнику. Вообще-то, задачка вполне неразрешимая. Сэр Кофа Йох никогда не казался мне человеком, которого можно пронять глубокомысленными абстрактными рассуждениями касательно нереализованных желаний всяких там зарвавшихся господ Вершителей. Кофа, конечно же, любезно даст мне понять, что мое будущее — это исключительно мои собственные проблемы. А его дело маленькое: проследить, чтобы «Фило» как можно быстрее добрался до Капуты. И никаких незапланированных неприятностей!
«А зачем, собственно говоря, тебе с ним договариваться, дорогуша? Можно поступить проще. Например, усыпить этого упрямого типа, — внезапно подумал я. — Не зря же в день отплытия он говорил, что взял с собой хорошее снотворное. Если уж кто-то дал себе труд повесить на сцене ружье, значит, пусть стреляет глупая железяка, разве не так? Хотя, с другой стороны, на кой мне его снотворное? Слишком примитивно. К тому же я не умею рассчитывать дозировку. Придется придумать что-нибудь более оригинальное».
И, как ни странно, я действительно придумал. Сладко зевнул, с головой залез под одеяло и уснул как убитый, дав себе задание проснуться, как только в каюте появится Кофа. К этому моменту мне было совершенно ясно, как все устроить. Можно было бы приступать к делу безотлагательно, если бы Кофа не имел скверной привычки повсюду таскать за собой свое ценное имущество. Дескать, сэр Анчифа, конечно, родной брат нашего коллеги и, соответственно, наш общий добрый друг, но корабль-то, как ни крути, пиратский, и нравы тут, соответственно, должны быть самые что ни на есть разбойничьи.
Я исполнил свое намерение и действительно проснулся в тот самый момент, когда дверь каюты бесшумно приоткрылась. Потом зашуршало меховое одеяло: Кофа укладывался в постель. Сегодня они с Анчифой здорово засиделись. Кусочек неба в крошечном иллюминаторе уже налился предрассветной бирюзой.
Через несколько минут я услышал ровное дыхание спящего человека. Сэр Кофа Йох, хвала Магистрам, отродясь не страдал бессонницей.
На всякий случай я выждал еще несколько минут, потом встал, на цыпочках подошел к Кофиной дорожной сумке, где хранилась знаменитая «полевая кухня», блистательный венец многолетних упражнений его знаменитого батюшки в области бытовой магии. Я бережно извлек на свет божий сей священный предмет и прищелкнул пальцами левой руки. Я был совершенно уверен, что могущества моего Смертного Шара хватит, чтобы заставить крошечных поварят, созданных великим чародеем Хумхой Йохом, согласиться с любым моим предложением.
Крошечный шарик пронзительного зеленого света послушно сорвался с кончиков моих пальцев, причудливо озарив игрушечный интерьер «полевой кухни». Потом мой Смертный Шар стал огромным и прозрачным; мгновение спустя он вздрогнул и растаял. Зато полезная игрушка сэра Кофы засияла изнутри собственным холодным светом. На меня выжидающе уставились неживые, но внимательные глаза маленьких поварят в нелепых громоздких передниках, сшитых, очевидно, в соответствии с модой двухсотлетней давности. Хвала Магистрам, они ничего не говорили — на мой вкус, это уже было бы слишком! — но я и без слов знал, что они «слушают и повинуются».
— Следующая порция пищи, которую вы приготовите, должна на… — Я замялся, но медлить было нельзя, и я выдал первую пришедшую мне на ум цифру: — Она должна на пять дней усыпить того, кто ее съест. И при этом не навредить здоровью. Мне нужна самая безопасная и приятная разновидность снотворного, ясно?
Крошечные человечки не шелохнулись и не издали ни звука, но я почувствовал, что они услышали мой приказ и приняли его к сведению. Холодный свет, озарявший «полевую кухню», начал тускнеть. Вскоре эта удивительная игрушка снова стала такой, какой была до начала моего сомнительного эксперимента, — одной из великого множества волшебных вещиц, каких пруд пруди в нашем прекрасном Мире.
Крошечные человечки не шелохнулись и не издали ни звука, но я почувствовал, что они услышали мой приказ и приняли его к сведению. Холодный свет, озарявший «полевую кухню», начал тускнеть. Вскоре эта удивительная игрушка снова стала такой, какой была до начала моего сомнительного эксперимента, — одной из великого множества волшебных вещиц, каких пруд пруди в нашем прекрасном Мире.
Я спрятал ее в Кофину сумку, залез под одеяло и с облегчением вздохнул. Какая-то часть меня была совершенно уверена, что операция прошла успешно, а я давно привык доверять этой самой непостижимой части в делах такого рода. Теперь оставалось ждать дальнейшего развития событий.
По моим расчетам, ожидание не должно было затянуться. Обычно Кофе вполне достаточно двух-трех часов сна — так уж ему повезло с организмом! Сразу после пробуждения он захочет позавтракать и вряд ли устремится на камбуз, чтобы продегустировать содержимое столь ненавистного общего котла… А пока я мог снова натянуть одеяло на голову и позволить себе еще одну порцию сновидений. У меня были некоторые основания предполагать, что в ближайшее время мне придется существовать в куда более напряженном ритме.
Я так вошел во вкус, что дрых чуть ли не до полудня. Все-таки давешняя ночь чудес отняла у меня кучу сил. Поэтому когда я наконец проснулся, дело уже было сделано.
«Полевая кухня» стояла на низеньком столике возле кровати — красноречивое свидетельство, что Кофа уже успел ею воспользоваться. Я испытал невероятное облегчение. Меньше всего на свете мне хотелось присутствовать при его трапезе. Анчифа-то дело говорил, он только догадывался, а я совершенно точно знал, что сэр Кофа Йох вполне способен прочитать чужие мысли, если ему покажется, что это необходимо. А выражение моего лица вполне могло его заинтриговать. Моя рожа — не лучшая находка для того, кто собирается обмануть своего ближнего.
В общем, хорошо, что я так заспался.
Теперь же я бодрствовал, а Кофа сладко сопел на своей половине каюты. На тонких губах блуждала мечтательная улыбка, совершенно несвойственная этой ипостаси нашего Мастера Слышащего. Брюзгливые складки у рта почти разгладились, на лбу — ни единой морщины. Такое довольство мне доводилось наблюдать только на добродушной физиономии угуландского варианта двуликого сэра Кофы, да и то нечасто. Судя по всему, ему снились исключительно сладкие сны, как я и заказывал.
На всякий случай я потряс Кофу за плечо — сначала осторожно, а потом совершенно бесцеремонно. Решил убедиться, что мой коллега действительно крепко заснул под воздействием чудесного снотворного, а не просто задремал от скуки.
— Кофа! — позвал я. — Пора просыпаться. Банда портовых нищих штурмует Дом у Моста! Они сожгли «Обжору Бунбу»! Ваш дом рухнул вместе с Гребнем Ехо! Генерал Бубута справил великую нужду на вашем рабочем столе!
На этом месте дыхание Кофы немного участилось — но и только. Я понял, что могу быть совершенно спокоен. Даже если небо обрушится на землю, сну сэра Кофы это не помешает. Я поздравил себя с победой и отправился умываться.
Четверть часа спустя я устроился на палубе рядом с хмурым Анчифой. Протянул ему чашку крепкого кофе, только что извлеченную из Щели между Мирами специально для нашего героического капитана. Анчифа оказался чуть ли не единственным обитателем Мира, которому нравился вкус кофе. Вторым таким монстром был его младший братец; третьего, как водится, мне не было дано.
— Сколько времени нам понадобится, чтобы догнать этот грешный ташерский фафун? — небрежно спросил я.
— Дня два. Впрочем, если ты захочешь, чтобы «Фило» поторопился… Ну, тогда даже не знаю. Может быть, мы догоним его уже сегодня на закате… — Анчифа недоверчиво покосился на меня и спросил: — Тобой руководит сугубо академический интерес?
— Нет, практический. Сэр Кофа Йох сладко дрыхнет в каюте, и есть все основания предполагать, что он будет проделывать это в течение пяти дней без перерыва. А лично у меня нет никаких возражений против небольшого развлечения. Когда еще выпадет случай пренебречь долгом ради вздорного каприза? Эти злые колдуны там, в Ехо, держат меня в черном теле, знаешь ли…
— Ну ты даешь! — Анчифа восхищенно покачал головой. Кажется, парень помолодел на сотню лет.
— Ага, — согласился я. — Сам от себя не ожидал. Ну что, разворачивай свое грозное корыто — и в погоню!
— Есть, сэр! — с комичной серьезностью отозвался Анчифа. — Надеюсь, тебя устроит одна шестая часть общей добычи? Или поторгуемся?
— Поторгуемся, — рассмеялся я. — Вообще-то, я претендую на четверть. О моей жадности слагают легенды, разве ты не в курсе?
Пасмурное утро следующего дня я встретил на палубе, мокрой от солоноватых брызг. «Фило» несся как сумасшедший, подпрыгивая на всклокоченной поверхности «хладных рыбьих зыбей» — это еще самый безобидный из кеннингов, которыми переполнилась моя разгоряченная голова. Я ощущал себя практически Рагнаром Кожаные Штаны, самым крутым викингом всех времен. Самое время — на горизонте отчетливо вырисовывались громоздкие очертания нашей потенциальной жертвы.
— Что, глаза разгорелись? — понимающе спросил Анчифа, устраиваясь рядом.
Он немного помолчал, положил мне руку на плечо и проникновенно прошептал на ухо:
— Ты только не обижайся, сэр Макс. Тут, понимаешь, какое дело… Словом, я бы предпочел, чтобы во время драки, если таковая случится, ты просто мирно сидел в своей каюте. А еще лучше — лежал. С закрытыми глазами.
— Почему это? — удивился я. — Я уже большой мальчик, сэр капитан. Можешь поверить, бывали в моей жизни ситуации и поопаснее, чем битва с ташерскими купцами.
— Не сомневаюсь, — согласился Анчифа. — Честно говоря, мне и в голову не приходило заботиться о твоей безопасности, сэр большой мальчик! Просто мне не хотелось бы, чтобы ты случайно отправил на тот свет пару-тройку несчастных ташерцев. Ты не поверишь, но я предпочитаю, чтобы все оставались живыми — и мои ребята, и эти счастливчики, которые время от времени попадаются мне на пути. Не люблю убивать людей без крайней необходимости.
— Можно подумать, я люблю кого-то убивать, — растерялся я. — Ну ты даешь! Неужели ты считаешь, что я только и жду возможности пополнить свою коллекцию покойников?
— Ну, хорошо, предположим, ты не любишь убивать. Но очень уж легко это тебе удается. Слишком легко, на мой вкус, если верить всем этим невероятным историям, которые обожает рассказывать мой младший братишка… А ведь хоть одна из них должна быть правдой! — вздохнул Анчифа. — Драться ты, по твоему собственному признанию, не очень-то умеешь, зато убивать — пожалуйста! Нет ничего опаснее, чем иметь дело с парнем вроде тебя.
— Ничего, я буду держать себя в руках, — усмехнулся я. — Никаких зверских убийств, как-нибудь потерплю. Не переживай, сэр капитан, я собираюсь скромно постоять в сторонке и подождать, чем все закончится. Торжественно обещаю не выпендриваться без крайней нужды. Все лучше, чем лежать в каюте.
— Ладно, — немного поколебавшись, решил Анчифа. — Впрочем, я надеюсь, что никакой драки вообще не будет. Хвала Магистрам, в этом Мире не так уж много простофиль, которые не знают, кому принадлежит «Фило». И они в курсе, что сэр Анчифа Мелифаро работает не ради удовольствия госпожи смерти, а только ради своих бездонных карманов. Да я и забираю-то не больше половины их драгоценного барахла. Как правило, гораздо меньше. Так что господа купцы обычно сразу понимают, что дешевле будет сдаться без боя.
— Кстати, а почему ты вообще стал пиратом, сэр Анчифа? — поинтересовался я. — Если бы просто путешественником, я бы и спрашивать не стал: это же у вас семейное…
— В том-то и дело, — рассмеялся Анчифа. — В свое время меня угораздило составить компанию Манге в его кругосветном путешествии. Я был молод, только-только собрался поступать в Королевскую Высокую Школу, и вдруг папа заявляет, что не отказался бы от лишнего помощника. Ясное дело, я решил, что Высокая Школа может еще несколько лет простоять без меня, а даже если и рухнет, это не мои проблемы… Одним словом, было абсолютно ясно, что такой шанс выпадает только один раз за тысячу жизней, и я отправился с отцом. Первые несколько лет все было замечательно. Но в один прекрасный день — думаю, что в жизни каждого человека рано или поздно случается этот грешный прекрасный день, который переворачивает все с головы на задницу! — Манга ненадолго оставил меня без присмотра, и я тут же угодил в плен к укумбийским пиратам… Вообще это, конечно, отдельная история!
Анчифа задумчиво улыбнулся каким-то своим воспоминаниям, и наконец продолжил:
— Для начала ребята немного поморили меня голодом в трюме, но потом вдруг решили, что я еще достаточно молод, а посему из меня может выйти толк. Извлекли меня из трюма, накормили, приручили — к этому моменту я уже был такой покладистый, дальше некуда! — и принялись обучать основам своего национального мастерства. У них это называется морская охота — целая наука, не хуже нашей хваленой угуландской магии… А я, как на грех, оказался способным учеником. Настолько способным, что через дюжину лет разделался со своим наставником и завладел его шиккой, этим самым стариком «Фило». Только тогда он носил другое имя, которое я до сих пор предпочитаю не произносить вслух. Опасаюсь, что моя грешная лоханка на редкость сентиментальна… В общем, я завладел кораблем и отправился догонять Мангу. Он как раз прислал мне зов из Суммони, и у меня были все основания надеяться, что я его там застану. Так оно и вышло.