– Я был против того, чтобы приглашать вас! – прошипел фрог. – Но они настояли. Говорят, что вы лучший!
Я не стал переспрашивать, кто такие «они». Забавно: оказывается, моя репутация известна даже зомби.
– Так в чем же дело?
– Они сами скажут вам! – клокоча от возмущения, колдун развернулся и двинулся в глубь дома. Я ухмыльнулся. Парень явно считал, что я залез на его территорию, но сделать ничего не мог: похоже, кое-кто тут обладал достаточным авторитетом, чтобы заткнуть чванливого колдунишку за пояс. Любопытно…
Мы прошли темным коридором, и провожатый толкнул дверь. Здесь было светлее: солнечные лучи проникали сквозь густую зелень вьющихся растений, затягивающую оконные проемы. Интерьер был типичен для жилищ фрогов: неглубокий бассейн в центре комнаты, занимающий примерно половину всего пространства, легкая гнутая мебель у стен. Воды в бассейне не было, там валялись засохшие листья и сколотый кафель. За столом в дальнем конце зала восседала одинокая фигура. Я узнал моего ночного гостя сразу – не только по каменной неподвижности позы, но и по одежде. Он так и не удосужился снять свою сплетенную из лиан шляпу. Засохшие листья свисали на лицо зомби; ветхий серый саван покрывали пятна плесени. Я уселся напротив, откровенно рассматривая его. Молчание затягивалось. Похоже, в эту игру мне не выиграть: в конце концов, у него было куда больше времени в запасе. Целая вечность.
– Итак, вы звали, и вот я здесь. Чем обязан?
Он медленно поднял голову – и я встретил в упор пыльный взор мертвеца.
Глава 6 Пляски на костях
Скандал в благородном семействе разгорался. Уши и щеки Алисы пылали – не столько из-за чувства вины, сколько от возмущения. Причиной последнего стал запрет покидать здание посольства – запрет, который она намеревалась нарушить в ближайшие четверть часа.
– …Да пойми же ты – это чужой мир! Чужой! Неужели тебе мало вчерашнего?!
– Но ведь все закончилось хорошо… – попыталась было вставить Алиса.
Посол Грей раздраженно тряхнул шевелюрой.
– Единственно по той причине, что я озаботился твоей безопасностью! Мне страшно подумать, что бы с тобой было, если бы не…
– Ну, вот что! – Алиса вскочила, сверкнув глазами. – Я не собираюсь сидеть запертой в четырех стенах! Пойми, это глупо – придумывать мне какие-то идиотские наказания и пытаться ограничить мою свободу! Я уже не маленькая девочка! Что касается безопасности… – тут Алиса кивнула на Эллори. – В конце концов, у меня есть телохранительница!
Скрывающая Облик безучастно стояла возле дверей – похожая в своей маске и расшитом цветами платье на огромную экзотическую куклу.
– Да, есть! И я поручу ей не выпускать тебя за пределы этого дома, если придется!
– Прошу прощения, сэр, – бесстрастно молвила Эллори. – Если таково будет ваше повеление, я его выполню…
Алиса задохнулась от возмущения.
– …Но я куда лучше обеспечу безопасность вашей дочери, будучи ее тенью, а не тюремщицей.
Посол, уже набравший в грудь воздуха для следующей тирады, несколько мгновений осмысливал услышанное.
– Она права, папа. Я ведь все равно найду способ ускользнуть из-под надзора, – спокойно молвила девочка. – Ты даже не представляешь, сколько раз я уже проделывала подобное в колледже… Давай договоримся так: я хожу, где хочу и когда хочу – днем; а вечером возвращаюсь домой. И все остаются довольны…
– О, господи! Да делай ты, что хочешь! – Грей вдруг схватился за голову. – Только этих проблем мне не хватало для полного счастья…
– А ты правда стерегла бы меня здесь? – полюбопытствовала девочка, когда они остались одни. Эллори кивнула.
– Естественно. Ведь платит-то мне твой отец.
– И что, ходила бы за мной след в след? А если бы я заперлась в комнате, а потом сбежала бы через окно? Что бы ты сделала?
– Возможны варианты… Мне уже доводилось иметь дело с непоседливыми детьми.
– Я не ребенок!
– Да, ты подросток. Это сложнее, – согласилась Эллори. – Поэтому я и подсказала господину послу оптимальный вариант.
– Значит, я могу идти, куда захочу?
– Естественно.
– Хорошо… – девочка пытливо уставилась в прорези маски. – В таком случае, мы отправляемся на кладбище «Спящие лилии»!
– Могу я спросить зачем?
– Еще не знаю точно. Но думаю, мы будем там выслеживать и вынюхивать. Потому что за расследование взялась Алиса Грей! – тут Алиса ухмыльнулась как можно более цинично. Если этот детективчик воображает, будто отделался от нее, его ждет небольшое разочарование! Заодно проверим, правду ли он сказал… – Ты знаешь, где это?
– Знаю. Довольно далеко отсюда.
– Тогда вперед!
* * *– Значит, раньше ты стерегла детей? – спросила Алиса, когда они вышли на улицу. – И чьи они были?
– Это неважно… Нам нельзя обсуждать персоны наших клиентов с кем бы то ни было, – мягко ответила Эллори. – Профессиональная этика.
– Ну-у… – разочарованно протянула девочка.
– Зато можешь быть уверена, что и твои тайны не пойдут дальше меня, – резонно заметила собеседница. – Почему-то все охочие до чужих секретов забывают, что ими тоже могут интересоваться.
– Ну, раз так, то ладно… А про тебя и твою религию я могу спрашивать? Или это тоже табу?
– Нет, отчего же. Спрашивай…
– Скажи, а эта твоя маска – она не мешает? Все-таки обзор в ней гораздо хуже…
– Мы многие годы обучаемся жить с этой вещью, – пожала плечами Эллори. – Это не просто маска; это еще и шлем – легкий, но очень прочный. Конечно, он не выдержит прямого удара мачете, но от скользящего защитит. К тому же здесь имеется пара отверстий по бокам; а внутри маски закреплены зеркальца. Так что я могу наблюдать происходящее за моей спиной – а это немаловажно. Да и драться я привыкла именно в ней.
Пальцы Эллори коснулись деревянной рукояти мачете. Та была слишком широкой для человеческой руки – кисть у фрога длиннее. Алиса уже знала, что оружие ее защитницы передается в семье из поколения в поколение как реликвия. У Эллори имелась целая косметичка, или как там это называется, заполненная различными средствами по уходу за раритетом. Грубые и мелкие точильные камни, пахучие масла, лак, защищающий широкий клинок от влаги, палочки бесцветного воска для полировки рукояти и черного – для покрытия режущей кромки после быстрой подточки… Девочка не была уверена, что правильно запомнила назначение всех этих баночек и флакончиков. Вот морока, должно быть, – и как ей не надоест…
– А почему вы скрываете свое лицо? – полюбопытствовала Алиса.
– Маска не для того, чтобы прятаться за ней. Мы никогда не называли себя Скрывающими Облик – это прозвище дали нам городские пустозвоны.
– Тогда для чего вы ее носите?
– Чтобы показать миру, каким ты стремишься стать… Ты ведь знаешь, что узоры нашей кожи уникальны? Рисунок на маске повторяет лик святого Эваси, великого воина, мудреца и пророка.
– А, так это он основал вашу секту?
– Нет, четверо его… – телохранительница на мгновение замялась, подбирая слово.
– Учеников?
– Скорее, последователей. Эваси не был наставником в привычном смысле этого слова. Он просто ближе, чем другие фроги, подошел к тому, что называют Совершенством.
– А почему вас не любят власти?
– Мы оказались в немилости после событий Трех Дней. Ты слышала о восстании?
Алиса нахмурила брови.
– Да, конечно… Но ведь это было несколько лет назад?
– Шесть, если быть точной. Тогда наши лидеры обладали влиянием и активно вмешивались в политику… Они поставили против нынешнего монарха – и проиграли. А Джага I не из тех, кто склонен прощать своих врагов.
Алиса хмыкнула. Эту часть истории она знала довольно хорошо – личность Его Величества не раз обсуждалась в ее присутствии… «Прогрессивный» – назвал его кто-то. «Слишком прогрессивный, – с некоторой досадой в голосе отозвался посол Грей. – Никто и вообразить не мог насколько».
Предыдущий правитель Пацифиды, регент, был большим приверженцем традиций и изоляционизма – что, конечно же, не нравилось Метрополии. Его Высочество принц Джага поначалу казался идеальным кандидатом: недавно достигший возраста коронации, получивший университетское образование в Кембридже – к тому же он терпеть не мог своего авторитарного дядюшку… Пикантность ситуации заключалась в том, что монархом должен был стать один из его двоюродных братьев, по крайней мере теоретически. Но вопросы престолонаследия в королевстве Пацифида были весьма неоднозначны. Зачастую короновали того, кто лучше поднаторел в интригах или имел больший политический вес; так что Метрополия активно поддерживала молодого и амбициозного принца. Никто, впрочем, не ожидал, что юный Джага будет действовать столь быстро и решительно. Принц каким-то образом заручился поддержкой влиятельнейших фрогов Королевства, армейских и флотских военачальников и поднял восстание. Разумеется, официально он сверг тирана и узурпатора и подавил бунт, не более. Регенту и парочке его советников, Мастеров придворной интриги, отрубили головы на базарной площади. Кронпринц был сослан в отдаленную провинцию, а Джага короновался. Однако политики Метрополии просчитались: юный король оказался не только великим интриганом, шутя заткнувшим за пояс поднаторевших в этом искусстве придворных, – но и непревзойденным крючкотвором. Зная назубок юриспруденцию Метрополии и комплекс законов, относящихся к генераторным перемещениям, он в кратчайшие сроки добился, причем для целого мира, статуса курортного. Таким образом монополии, точившие зубы на здешние недра, остались с носом. Компаниям же, специализирующимся на туристическом бизнесе, была нанесена крепкая плюха в виде драконовских налогов и протекционистской политики в отношении собственных подданных. Получить местное гражданство отныне стало весьма выгодным делом… И оставалось таковым, покуда вы жили здесь, не помышляя о вывозе своих капиталов за пределы страны. Даже Закон о научно-техническом эмбарго, этот вечный кнут-и-пряник для технологически отсталых миров, казалось, не слишком беспокоил Джагу I. Он не жаждал новинок, напротив – монарх оказался ревностным поклонником старого доброго ретро…
Предыдущий правитель Пацифиды, регент, был большим приверженцем традиций и изоляционизма – что, конечно же, не нравилось Метрополии. Его Высочество принц Джага поначалу казался идеальным кандидатом: недавно достигший возраста коронации, получивший университетское образование в Кембридже – к тому же он терпеть не мог своего авторитарного дядюшку… Пикантность ситуации заключалась в том, что монархом должен был стать один из его двоюродных братьев, по крайней мере теоретически. Но вопросы престолонаследия в королевстве Пацифида были весьма неоднозначны. Зачастую короновали того, кто лучше поднаторел в интригах или имел больший политический вес; так что Метрополия активно поддерживала молодого и амбициозного принца. Никто, впрочем, не ожидал, что юный Джага будет действовать столь быстро и решительно. Принц каким-то образом заручился поддержкой влиятельнейших фрогов Королевства, армейских и флотских военачальников и поднял восстание. Разумеется, официально он сверг тирана и узурпатора и подавил бунт, не более. Регенту и парочке его советников, Мастеров придворной интриги, отрубили головы на базарной площади. Кронпринц был сослан в отдаленную провинцию, а Джага короновался. Однако политики Метрополии просчитались: юный король оказался не только великим интриганом, шутя заткнувшим за пояс поднаторевших в этом искусстве придворных, – но и непревзойденным крючкотвором. Зная назубок юриспруденцию Метрополии и комплекс законов, относящихся к генераторным перемещениям, он в кратчайшие сроки добился, причем для целого мира, статуса курортного. Таким образом монополии, точившие зубы на здешние недра, остались с носом. Компаниям же, специализирующимся на туристическом бизнесе, была нанесена крепкая плюха в виде драконовских налогов и протекционистской политики в отношении собственных подданных. Получить местное гражданство отныне стало весьма выгодным делом… И оставалось таковым, покуда вы жили здесь, не помышляя о вывозе своих капиталов за пределы страны. Даже Закон о научно-техническом эмбарго, этот вечный кнут-и-пряник для технологически отсталых миров, казалось, не слишком беспокоил Джагу I. Он не жаждал новинок, напротив – монарх оказался ревностным поклонником старого доброго ретро…
Девочка и ее телохранительница брели вдоль канала. Первоначальное намерение Алисы взять рикшу исчезло: грех куда-то спешить, вместо того чтобы наслаждаться этими тенистыми улицами, утопающими в цветах зданиями, отделанными мозаикой набережными и фонтанами… Эллори приобрела у мальчишки-торговца кулек каких-то соленых хрустящих штучек и предложила Алисе; та рассеянно взяла горстку и принялась жевать. Оказалось довольно вкусно.
– Это вяленая рыба? Или что-то растительное? – поинтересовалась она спустя некоторое время.
– Ни то ни другое. Сушеные комары, – ответила телохранительница.
– Комары?! – Алиса поперхнулась и удосужилась рассмотреть «рыбку» повнимательней. Это действительно были насекомые – но живыми, наверное, они достигали длины в палец!
– Не беспокойся, их едят не только фроги, но и люди. Многим нравится, – ответила Скрывающая Облик, ловко закидывая лакомство в прорезь маски.
На пристани Эллори взяла в аренду легкий и верткий челнок. Алиса устроилась на носу, телохранительница с длинным веслом встала на корме – и лодочка отправилась в путешествие по ленивым озерным волнам.
– Видишь? Вот он, наш остров, – сообщила Скрывающая Облик спустя некоторое время. – Мы можем причалить к пристани – вообще-то, так положено делать, или…
– Выбираю «или»! – выпалила Алиса. – Мы же здесь вроде как не вполне официально, то есть без приглашения…
– Тогда нам придется поискать место высадки. Берега тут болотистые…
Подходящее место, впрочем, нашлось почти сразу. Эллори завела челнок под сень густой листвы, легко соскочила на берег и помогла выбраться Алисе. Полегчавший челнок общими усилиями втащили на берег. Алиса выпрямилась – и в этот момент где-то в глубине острова раскатисто грохнул выстрел.
– Скажи, это нормально – охотиться в таком месте? – удивленно спросила девочка.
– Нет, это совершенно ненормально! – маска с изображением лика святого Эваси тревожно качнулась. – Никто не смеет тревожить покой мертвых! Думаю, нам стоит убраться отсюда как можно скорее.
– Ну уж нет! – и Алиса, решительно раздвинув упругие стебли трав, двинулась в сторону звука – стараясь, однако, не шуметь и соблюдать некоторую осторожность.
* * *– Значит, протезист… – пробормотал я. – Любопытно… Не знал, что вам нужно хоть что-нибудь от живых.
– Ничего не нужно лишь тем, кто ушел окончательно, – зомби говорил едва слышным шепотом. От этого голоса делалось не по себе – да и обстановка, надо сказать, не слишком располагала к душевной беседе… Но дело есть дело.
– Насколько я понимаю, этим ремеслом промышлял не он один. Почему бы вам просто не найти другого мастера?
Мертвец впервые за время нашей беседы шевельнулся. Должно быть, это означало, что я ляпнул нечто на редкость бестактное.
– Он – лучший. Он единственный мастер такого уровня. Протезы для мертвых – очень специфичная вещь, господин Монтескрипт… Особенно протезы суставов. Усилия сжатия и растяжения должны быть выверены индивидуально для каждого – и с необычайной точностью. Это настоящее искусство, и в его роду оно передается из поколения в поколение. Не одну сотню лет семья Ипселл сотрудничает со «Спящими лилиями».
Зомби умолк. Похоже, он пытался донести до меня какую-то мысль, вот только говорить прямо ему мешали некие условности. Не одну сотню лет… Очень интересно. Что ж, они, безусловно, заинтересованы найти пропавшего. Тот, кто чинит неспособные к самовосстановлению тела, латает кожу, ремонтирует суставы… Такой мастер, да еще потомственный – настоящая находка для зомби! Хм… Находка. А что, если он просто сменил клиентуру? Получил выгодное предложение? Да, «Спящие лилии» считались фешенебельным кладбищем, но судя по тому, что я увидел, это заведение переживало сейчас не лучшие времена.
– Говорите, последний раз вы наведались к нему накануне Праздника Мертвых?
– Верно. Только мне никто не открыл, – угрюмо заявил колдун.
– И вы сразу же забили тревогу. Почему?
– Мы стараемся быть деликатными, – прошелестел зомби. – Ибо ценим то же качество по отношению к нам. Но мы хорошо знаем мастера Ипселла. Был уговор.
– Может, его попросту сманили ваши, скажем так, конкуренты? – все-таки у нас, в Амфитрите, подобные кладбища в первую очередь – коммерческие предприятия, нечто вроде пансионата для ушедших из жизни… «Не до конца».
– Такое невозможно! – рявкнул колдун. Этот тип здорово действовал мне на нервы: он не убрался прочь, как я рассчитывал, а остался торчать возле дверей, сверля меня сумрачным взглядом. – Традиции не позволяют подобного!
– Серьезный аргумент. Но что-то подсказывает мне: там, где замешаны деньги, традиции часто отходят на второй план.
Он сердито засопел.
– Возможно, вы правы, – прошептал зомби. – Мы хотим, чтобы вы разведали это. Мы хотим знать, где он сейчас.
– Что ж, понятно. Есть одно препятствие: в настоящий момент я уже работаю над неким делом. Возможно, по его завершении…
– Мы не можем ждать! – в голосе колдуна послышалась ярость: подумать только, кто-то имеет наглость полагать, будто его дела важнее! – Проклятье, если вы не согласитесь, мы обратимся к кому-нибудь другому!
– Ваше право… – я пожал плечами и встал. – Разумеется, вся эта беседа останется между нами.
– Господин Монтескрипт, сядьте. Мы хотим, чтобы дело вели именно вы. Сколько времени вам потребуется? – похоже, колдунишка и впрямь был здесь не самым главным.
В шепоте зомби я услыхал стальные нотки. Интересно, кем же он был при жизни… И кто он сейчас, в местной иерархии? Заплесневелые лохмотья вроде бы не свидетельствовали о высоком статусе… Впрочем, что я об этом знаю?
– Не могу сказать ничего определенного. Но мне заплатили, и работа должна быть выполнена, – последняя фраза содержала тонкий намек. Зомби понял – и молча повернулся к колдуну. Тот приблизился и хлопнул на стол пачку купюр, всем своим видом выказывая неодобрение происходящему.
Я пересчитал деньги. Ого! Крупная сумма. Весьма. Достаточно крупная, чтобы сподвигнуть меня на параллельное расследование… Откровенно говоря, посольство Метрополии заплатило меньше. А ведь дельце не из самых сложных – на первый взгляд. Хм-м… Что там говорит старая пословица Метрополии о сыре и мышеловке? Я задумчиво смотрел на этих двоих. Сердце чуяло некий подвох.
– Давайте-ка еще раз. От меня требуется только найти господина Ипселла? Никаких уговоров, никакого принуждения – только сообщить вам его местонахождение?
– Верно.
Я отсчитал несколько купюр.
– Эти деньги я беру под отчет. Доложу… Ну, скажем, через пару дней. Посмотрим, что здесь можно сделать. Идет?