Шестой грех. Меня зовут Джейн (сборник) - Анна Данилова 20 стр.


Но я ничего не сказал Людмиле. Я не мог! Ведь я же якобы отсыпался в гостиничном номере Антальи, пил местное красное вино и плавал в бассейне, рассматривал сувениры в местных лавках и глазел на отдыхающих, на соривших деньгами русских домохозяек…

Что я предпринял? Понятное дело, я отправился следом за своей женой и ее любовником. Дверь они, конечно же, за собой не заперли. И я догадываюсь почему. Чтобы можно было в любой момент убежать. Или же им просто было не до того…

Я спокойно вошел в дом, и первое, что я почувствовал, — это запахи. Запахи свежеприготовленной еды. Особенно чеснока.

Я приблизился к двери и прислушался к доносящимся из комнаты голосам. Поначалу там было довольно тихо. Людмила лишь изредка смеялась, но, знаете, так, как-то нервно… Слышался звон посуды, доносилось звяканье вилок о тарелки. Кажется, Людмила произнесла какой-то тост. Я сразу обратил внимание на тон этого мерзавца. Он был капризным, недовольным, он словно насмехался над моей женой, понимаете, над моей женой! Я прижался ухом к двери. Если бы кто-нибудь из любовников (какое же это отвратительное, скользкое слово!) случайно открыл ее, то я упал бы прямо на пол, им под ноги. Какое это было бы зрелище! Цирк, да и только! Вот бы мы все похохотали…

Я слушал. Я весь просто обратился в слух. И когда до меня начало доходить, что говорит этот тренер, я почувствовал, как наливаюсь злобой, ненавистью, самыми отвратительными чувствами, какие только могут жить в душе у человека! И все это произошло после того, как моя сентиментальная, жаждущая любви жена намекнула этому прощелыге, что ей хочется, чтобы ей дарили цветы. Чтобы он ей подарил хотя бы один цветочек. В знак своей любви.

Если бы вы, психолог, психиатр, только услышали, что он обрушил в ответ на голову моей бедной Люси… Вы бы сразу поставили этому подонку диагноз. Ему от нее, оказывается, нужны были только деньги! Он продавал себя моей душеньке, а она ничего не поняла! Не поняла!!! Пожалуйста, дайте мне воды…

Он наговорил ей так много гадостей, он так оскорблял ее, унижал, что она не выдержала. Она буквально отключилась, я это понял, потому что как раз в эту минуту я распахнул дверь. Я хотел, чтобы она увидела меня, обомлела бы, но и обрадовалась тому, что пришел ее спаситель, понимаете? Но она лежала, спрятав лицо в подушку, как мертвая. Этот гаденыш повернулся на звук открывающейся двери, увидел меня, но сказать ничего не успел… Я увидел его округлившиеся глаза, в которых вдруг промелькнуло выражение смертельного страха. Вот, говорят, убийцы не помнят, как все произошло. Дудки! Я все отлично помню! Я схватил бронзовую статую, которая словно специально там стояла, чтобы я сделал… это. И я шарахнул этого гада по голове! Со всего размаху! И ушел, бормоча себе под нос проклятия. Вернулся домой, выпил водки и лег спать. И последней моей мыслью было: хорошо, что камеры видеонаблюдения Люда залепила жевательной резинкой! Как вы думаете, мне надо во всем сознаться самому или подождать, пока они найдут меня?»



26

— Ну что ты ходишь туда-сюда? Действуешь мне на нервы! Сядь и успокойся. Аня!

Аннета резко развернулась на каблуках и плюхнулась в кресло. Ольга, сидевшая напротив сестры, закончила пересчитывать деньги, сложила их в аккуратную стопку, перетянула резинкой и положила на столик. Взяла чашку с остывшим кофе и сделала пару глотков.

— Это ты говорила, что она — полная дура, мол, ее можно раскрутить на бабки, она жалостливая… Вот, смотри, это мои последние деньги! Я просила ее взять меня на работу — она мне отказала. Причем с каменным лицом. Словно видела меня в первый раз! Я столько сделала для ее тетки, как служанка была при ней! Ужас! Таисия твоя — расчетливая черствая особа. Ты посмотри, какую она интригу закрутила! Спровоцировала Завалистую на роман с этим тренером, предоставила ей свой дом для свиданий, потом позвонила ее мужу, тот примчался из Турции и, застав сладкую парочку, прибил любовника своей жены. Все! Конец мелодраме! Гоша в тюрьме — дурак, сам сдался милиции; Людка переехала в свою московскую квартиру, продала их дом Тайке, а та поселила туда свою тетку! Блестящий шахматный ход!

— Нет, кто бы мог подумать, что так все повернется? — Аннета снова вскочила с кресла и принялась расхаживать по комнате. — Это ведь я ее сделала, я! Я научила ее хорошим манерам, научила ее прилично одеваться, вести себя в обществе! Это я привела ее на концерт этого Аллена Рея! А как она разыграла меня и Нестора… Музыка ей, видите ли, классическая понравилась! Да она Моцарта от Пахмутовой отличить не может! Влюбилась в этого пианиста, привезла его сюда, охмурила… Вот что делают деньги!

— Да не охмурила она его, а купила, неужели не понятно?

— Ты думаешь, они поженятся?

— Кто знает? Во всяком случае, живут они вместе, в обществе тоже появляются вдвоем… У нее уже живот на нос лезет, а она никак не успокоится, колесит с ним по Европе, тоже гастролирует!

— Она в своих интервью и не скрывает, что это ребенок Нестора! Кто бы мог подумать, что она была беременна!

— Я говорила тебе, чтобы ты больше не покупала эти журналы? Увидела ее на обложке — проходи мимо, не задерживайся!

— Но как она выглядит, Оля! Даже с животом! Просто фотомодель! А какие интервью она дает! И откуда что берется?!

— Да она и с Павловым не промахнулась! Они на пару такую деятельность развили… Вот, к примеру, что тут пишут: «Госпожа Борова в одном из своих последних интервью заметила, что на сегодняшний день выгодно вкладывать деньги в виноделие: «Мы купили несколько больших виноградников в долине Роны, и Шампани. Ведем переговоры о покупке виноградников в Провансе»…

Аннета схватила сигарету и нервно закурила.

— Mima, vous savez? Allen a l’intention d’être Taisia marié. (Мима, ты знаешь?.. Аллен собирается жениться на Таисии.)

— Charlotte? Oui, je sais. (Шарлотта? Да, я знаю.)

— Comme vous pensez, il sera heureux? (Как ты думаешь, он будет счастлив?)

— Au noeud Cаp Ferrat il ne peut pas être été malheureux… (Жить на Кап-Ферра и быть несчастным невозможно…)



Меня зовут Джейн

1

2009 г., Татищево

Мне снилось, что я еду в поезде и мое сердце стучит в одном ритме с ударами металлических колес о стыки рельсов. Тук-тук, тук-тук… И казалось, что поезд огромный, неестественно огромный, до небес, и что крыша вагона со скрежетом царапает края заледеневших облаков. Потом кто-то подошел ко мне, спящей, и принялся колотить по моей голове металлической палкой: тук-тук, тук-тук. И кровь моя густыми и тяжелыми каплями закапала на железный пол вагона: тук-тук. Потом моя голова затрещала и принялась раскалываться, как гигантское чугунное яйцо, и куски ее отваливались и падали вниз, на промерзшую землю: тук-тук. И боль была просто невыносимой. И позвоночник тоже начал рассыпаться, и косточки с сухим и почему-то тоже металлическим звуком посыпались на пол вагона: тук-тук. А потом мне стало трудно дышать, и проводница, склонившись ко мне, спросила меня:

— С вами все в порядке?

Я открыла глаза. Сначала ничего не разобрала, так было темно и словно все расплывалось перед глазами. Но потом я различила узкое женское лицо, ощутила теплое лимонное дыхание женщины, сладковатый запах лака для волос и снова услышала:

— Вы так стонали во сне… Вы в порядке?

— Да, спасибо, — я едва разлепила спекшиеся губы.

— Сейчас заглядывала проводница, сказала, что через полчаса ваша станция.

— Да? — Тут я почувствовала, что моя голова кружится. Я никак не могла понять, почему в поезде, во-первых, есть проводник, во-вторых, с какой стати ему напоминать мне, что моя станция d’Abernon через полчаса, и вообще, почему я не сижу, а лежу. Не могу припомнить, чтобы поезда юго-восточного направления предоставляли спальные вагоны. Все это означало лишь одно — я все еще сплю, и эта милая женщина, недавно грызшая лимонную корку, мне тоже снится. И что, скорее всего, я прикорнула на своем любимом диване, под пледом, напитавшимся запахом лимона в шкафу, в который я не так давно положила саше с лимонными корками. Лимонные корки… При чем здесь они, не понимаю.

Мне надо было подняться, но сделать это я почему-то не могла. Все болело и ныло. Возможно, у меня была температура. Я сделала несколько попыток, но смогла лишь поднять голову. Остальное тело словно окаменело и не слушалось. Видимо, сон продолжался, и я никак не могла проснуться.

— Девушка, поднимайтесь уже, а то проспите! — Я снова услышала этот участливый голос.

— Я не могу, — я приняла условия этого странного сна. — У меня не получается.

— Вы на каком языке говорите?

— Как на каком… — смутилась я. — На своем, родном. А что? По-моему, мы отлично понимаем друг друга…

Вспыхнул свет. Я увидела над собой взлохмаченную голову. Сонное лицо, полные недоумения глаза.

Мне надо было подняться, но сделать это я почему-то не могла. Все болело и ныло. Возможно, у меня была температура. Я сделала несколько попыток, но смогла лишь поднять голову. Остальное тело словно окаменело и не слушалось. Видимо, сон продолжался, и я никак не могла проснуться.

— Девушка, поднимайтесь уже, а то проспите! — Я снова услышала этот участливый голос.

— Я не могу, — я приняла условия этого странного сна. — У меня не получается.

— Вы на каком языке говорите?

— Как на каком… — смутилась я. — На своем, родном. А что? По-моему, мы отлично понимаем друг друга…

Вспыхнул свет. Я увидела над собой взлохмаченную голову. Сонное лицо, полные недоумения глаза.

— Вот, видите? Она не поднимается, хотя поезд с минуты на минуту прибудет на станцию, — говорила женщина, уже обращаясь к кому-то, кого мне пока не было видно. Потом, правда, появилась примятая шапка белокурых кудрявых волос. Синий форменный пиджак.

— Девушка, поднимайтесь! — Блондинка оказалась бесцеремонна, она принялась расталкивать меня.

Я замотала головой. Попыталась возмутиться и наконец проснуться!

— Что вы себе позволяете! Сейчас я встану!

— Вот, вы слышали? На каком языке она говорит, на английском?

— Да вроде… Иностранка… Надо же, а выглядит, что наша бомжиха… Я давно на нее внимание обратила. Может, у нее что с головой?

— У меня все в порядке с головой, — огрызнулась я, сделала усилие и приподнялась на локте, потом подтянула и остальное тело, поднялась, села и поняла, что я сижу на верхней полке. Я не знала, где я и почему еду в этом странном, фантасмагоричном поезде.

— Давай-давай, быстро… Тебе что, плохо?

— Ну, да… Все болит…

— Смотрите, она какая-то бледная, и волосы седые, а лицо молодое. И кровь, видите, запекшаяся на виске…

— Думаете, надо позвать милицию?

— Вот еще! Сейчас выйдет, и все. Нет человека — нет проблемы.

— Вы что?!

— Послушайте, что вы обо мне говорите в моем же присутствии? Где вас воспитывали? — Возмущению моему уже не было предела.

Да, у меня все болело, это верно, а еще меня колотило. В голубоватом неуютном свете, который заливал все пространство вокруг меня, я разглядела свои мятые и какие-то грязноватые на вид джинсы. Да и свитер был колючим, толстым, неуютным. Почему я не в одном из своих любимейших кашемировых свитеров?

— Вы кто — иностранка? — спросила меня участливая женщина. — Вы хотя бы понимаете, что мы говорим?

— Конечно! — воскликнула я.

— Мы вас не понимаем… Ну же, где ваш багаж? Где вещи?

— Я не знаю…

Я оглянулась в поисках моей сумочки, но ничего не нашла. Ни на серой постели, ни внизу, на столике.

— Я не знаю, где моя сумочка.

— Вы что-нибудь поняли? — обратилась проводница к моей соседке по купе.

— Нет, не поняла. Как же так — багажа нет?! А что на билете-то написано, кто она? Фамилия русская?

— Да нет у нее билета, — отозвалась проводница. — Я так ее взяла… Она сказала — до Татищева. Слышите, гражданка?! Вы же сами сказали мне, что вам до Татищева, вот и выходите.

Я не понимала, что она говорит. Вернее, понимала, да только это последнее слово было мне незнакомо.

— Послушайте, вообще-то я редко езжу на поезде, у меня есть машина… Мне надо домой. Срочно.

— Что она говорит?! Давайте уже поможем ей выйти из поезда.

Они подхватили меня под руки (сон продолжался, и меня это начало уже раздражать!), вывели в ледяной, продуваемый пронизывающим ветром тамбур и держали меня крепко за руки, словно я могла сбежать.

— Послушай, малахольная, деньги-то у тебя есть? — спросила блондинка, глядя на меня, как мне показалось, даже с каким-то отвращением.

— Конечно, есть… К чему такие идиотские вопросы?!

— Опять каля-маля… ничего не разобрать. А где вы живете? Можете назвать хотя бы свой адрес? Ад-рес!!!

— Конечно! — Я подумала, что во сне можно, ничем не рискуя, назвать место, где ты живешь. — В графстве Суррей, в Кобэме!

— По-моему, она не в себе…

— Может, довезем ее до конечной станции, а потом передадим в линейный отдел, а? Здесь, в Татищеве, ночью она замерзнет, подхватит воспаление легких.

Я не поняла, что это — линейный отдел. Я вообще ничего не понимала.

— У тебя родственники есть? Тебя кто-нибудь ждет?

Я не знала, что ответить. Дядя Мэтью умер в прошлом году. И какое им дело до моих родственников?

Я попала в какой-то кошмар и никак не могла высвободиться, выкарабкаться.

Поезд со свистом и скрежетом остановился.

— Стоянка две минуты, — сказали мне в спину и помогли сойти с высоких и крутых ступенек. Я спрыгнула на асфальтовое покрытие длинной, тянущейся вдоль железнодорожного полотна дорожки, оглянулась. Из спящего поезда больше никто не сошел. И в поезд тоже никто не поднялся. За мной захлопнули тяжелую металлическую дверь, и, как мне показалось, поезд тотчас же тронулся.

Я оставалась стоять одна на незнакомой мне станции. Без багажа. В продуваемом свитере и джинсах. Мне хотелось одновременно и есть, и пить, и прилечь где-нибудь, чтобы согреться.

Я сунула руку в карман и нащупала деньги. Достала, посмотрела, прочитала: сто рублей. Что это значит? И что в России (несложно было понять, что мой сон забросил меня в далекую Россию) можно купить на целых сто рублей? Может, в этом поселке или деревне найдется для меня недорогая гостиница с теплой водой?

Я побрела по дорожке, перешла железнодорожные пути, ярко освещенные станционными огнями, приблизилась к небольшому строению, на котором крупными буквами было написано: «Татищево». Что дальше? Открыла дверь, вошла. Там было намного теплее, в этом пустом зальчике. Окошко кассы было прикрыто дощечкой, мол, закрыто. В одной из стен была небольшая ниша, в глубине которой мирно спала старая рыжая кошка, вероятно, считающая, что станция — ее родной дом.

Воспользовавшись тем знанием, что это все же сон, я спокойно устроилась на жесткой деревянной скамье, поджала под себя ноги, сунула под щеку кулак и уснула. Сон во сне.



2

2009 г., Саратов

— Глаша, это я, Валентина. Ты извини, что я звоню тебе посреди ночи. Но, думаю, если бы с тобой произошло то, что произошло час тому назад со мной, ты тоже бы как-то среагировала. Алло, Глаша, ты слышишь меня?

— Да, слышу, — проговорила Глафира сонным голосом. — Валя, что еще случилось?

— Я только что вернулась из Москвы. На поезде.

— С приездом.

— Послушай, может, я к тебе заеду? Все равно ведь спать не дам… История уж больно интересная.

— Ладно, приезжай. Все равно уже проснулась.

— Извинись за меня перед Адамчиком.

Валентина тихонько постучалась в дверь (не позвонила, чтобы не разбудить Адама) спустя четверть часа. Так быстро, значит, взяла такси. У самой никогда лишних денег нет, а она раскатывает на такси, подумала Глаша, на ходу запахивая пижамную куртку и зевая. Валентину она любила всей душой. Милая, симпатичная девушка, помощник декоратора в местном драмтеатре. При каждом удобном случае старается куда-нибудь поехать, как она говорит, посмотреть мир. Но дальше Москвы и Питера судьба ее еще никуда не закидывала. Прирожденный волонтер. Ходит в родильный дом, помогает бесплатно, моет полы, драит унитазы, даже соки покупает на собственные деньги тем беременным женщинам, которых никто не навещает. Ангел, а не девушка. Таких мало. Однажды, помогая одной пьяной женщине ночью, Валентина решила взять ее к себе домой, пустить переночевать, да влипла в историю с наркотиками. Лиза Травина, адвокат, у которой работала Глафира, помогла ей выбраться из этого пахнувшего большим сроком дела с наименьшими потерями. Так и познакомились.

Так случилось, что Валентина, сама того не ведая, подкидывала Лизе новые дела. Но от комиссионных всегда отказывалась. Говорила, что деньги — это не цель, что она просто хотела помочь человеку.

Вот и сейчас наверняка принесет на блюдечке какое-нибудь новое дело. Вот только обрадуется ли Лиза?

Елизавета Сергеевна Травина, помимо адвокатской деятельности, активно занималась расследованием разного рода дел, начиная от пропажи людей и заканчивая убийствами.

Глафира пригласила Валентину, невысокую хрупкую девушку с длинными кудрявыми волосами, в легкой курточке и джинсах, в кухню, усадила, поставила греться чайник.

— Ну, путешественница, рассказывай, что случилось в этот раз? Надеюсь, не с тобой?

— Нет, не со мной. Понимаешь, я ехала в купе, на верхней полке. Крепко спала, а потом проснулась от голосов. Разговаривали три женщины. Две — на русском языке, одна — на чистейшем английском. Одна русская — соседка по купе, милая на первый взгляд женщина. Вторая — проводница. По-моему, сука страшная и совершенно бесчувственная. А третья… даже и не знаю, что тебе сказать. Когда мы в Москве вошли в купе, она была уже там, лежала к нам спиной на верхней полке, думаю, спала. Не видела, чтобы она куда-нибудь выходила. Так вот. Подъезжаем мы к Татищеву, знаешь, это уже перед Саратовом, ночь, как ты понимаешь, и я просыпаюсь от того, что моя соседка по купе будит эту девушку, говорит, что проводница заглядывала…

Назад Дальше