Трудно быть ведьмой - Мария Орлова 11 стр.


— Я постараюсь отвлечь их на себя, а ты беги, — прошептал ей вампир: — И прости меня, если что было не так.

— Постарайся и ты спастись, защитное поле продержится еще некоторое время, — ответила Аврора и превратилась в сокола. Превращение девушки в птицу так испугало и озадачило селян, что они на какое-то время замерли на месте, и это позволило Милославу пробить себе дорогу к лесу. Замешательство эльфов скоро закончилось, и часть из них кинулись вдогонку за вампиром, а часть стала кидать в сокола камнями. Один из камней попал в цель и серьёзно повредил птице крыло. Сокол резко стал падать, но из последних сил все же сумел улететь в сторону города.

Недалеко от столицы Фотинии, которая, к слову, тоже называлась Фотиния, собирался трогаться в путь посол короля Грея, благородный рыцарь Дориан Локийский. Именно на поляну возле его костра и упала, подбитая камнем селян, птица. Заметив на поляне человека, сокол попытался снова взлететь, но поврежденное крыло ужасно болело и птица могла только беспомощно махать одним крылом и убегать. Вот только бегают соколы плохо, это и позволило рыцарю поймать раненую птицу.

— Тихо, тихо, не трепыхайся так, — уговаривал рыцарь сокола, аккуратно складывая его крылья: — Да у тебя крыло подбито. Не дергайся, я тебя не обижу, я отвезу тебя в Фотинию, наверняка у короля эльфов есть специалисты, которые залечат твое крыло.

Сказав это, рыцарь завернул птицу в плащ, чтобы она не поранила его когтями, оставив лишь небольшое отверстие для дыхания, и тронулся в путь.

Столица Фотинии совершенно не походила ни на одну столицу мира, издали даже было непонятно, что это город. С холма, по которому проходила дорога, Фотиния казалась просто лесом. Впрочем, даже при ближайшем рассмотрении, город не напоминал столицу, он и город он мало напоминал. В город вело четыре дороги, каждая со своей стороны света. Аврора и Милослав должны были въехать в Фотинию с севера, рыцарь же заезжал с востока. Ворот в прямом понимании у города не было, город был окружен живой изгородью, в которой было очищено от зелени некоторое пространство, едва позволяющее разъехаться двум телегам. Охраны у ворот не было, и если бы сэр Дориан не бывал в Фотинии раньше, то он вряд ли бы нашел бы дорогу до королевского замка без проводника. Собственно дом, в котором жила королевская семья, замком было назвать нельзя. Это был скорее целый комплекс небольших одноэтажных домиков, в которых проживали король и его окружение. Дом королевской семьи располагался в самом центре города-парка, и был ничуть не больше остальных домов. Это объяснялось тем, что в этом доме королевская семья только жила, для приема государственных гостей и прочих церемоний был предназначен другой домик. Рыцарь все же направился прямо в дом, где жили правители Фотинии. В этом доме для него всегда была готова отдельная комната и его приезду всегда были рады. На пороге рыцарь встретил короля Фотинии Флориана V, который как раз собирался идти в дом, предназначенный для государственных дел.

— Мальчик мой, как я рад тебя видеть, — радостно приветствовал рыцаря эльф: — И Флорин будет счастлив увидеть тебя, когда вернется.

— Мое почтение, Вашему величеству, — соскочив с коня, поклонился рыцарь.

— Брось эти этикеты, Дориан, ты же не на службе, — улыбнулся король и обнял рыцаря: — Да даже если и на службе, то тебе все равно не обязательно этикета придерживаться. Пойдем в дом, ты, наверное, устал и проголодался. Я, к сожалению, только что пообедал, но все равно составлю тебе компанию, а ты расскажешь мне, что у тебя нового.

Рыцарь снял свои вещи с лошади и тут вспомнил про найденную им птицу. Не успел он и рта раскрыть, чтобы спросить короля о враче для своей находки, как птица вырвалась и, приволакивая крыло, скрылась в доме. Мужчины бросились за ней следом, но когда они почти догнали ее, вместо птицы, прикрывая шторой наготу, в комнате была Аврора. То, что девушка после превращения обратно в человека оказалась совершенно без одежды, объяснялось очень просто. Аврора знала два вида заклинания для превращения человека в зверя или птицу и обратно. Одно из этих заклинаний, более простое и быстрое, к сожалению, имело один большой недостаток, одежда, которая была на человеке в момент превращения, исчезала и, вернув себе человеческий облик, человек оказывался совершенно голым. Второе заклинание позволяло сохранить одежду и даже украшения, но на него требовалось больше времени и некоторые вспомогательные элементы. Ни временем, ни подручными средствами Аврора в момент превращения не обладала, поэтому теперь ей оставалось только краснеть.

Первым пришел в себя король эльфов, он вытолкал изумлённого рыцаря из комнаты и, сняв с себя рубашку, отдал ее девушке. Чуть позже он принес ей длинный плащ, и девушка смогла спокойно пройти в отведенную для нее комнату и там переодеться, благо свой гардероб Аврора могла достать в любом конце света. Так же, к девушке был прислан врач, который вправил ей вывихнутое плечо и туго перебинтовал его, взяв с Авроры обещание, не делать больной рукой резких движений и не тревожить ее. Аврора пообещала слушаться указаний врача и стала переодеваться. Она остановила свой выбор на легком нежно-голубом платье с темно синей отделкой по краю горловины, рукавам и юбки. Волосы Аврора просто заплела в свободную косу и завязала синей лентой. Отражение послушно закрутилось, демонстрируя хозяйке ее вид со всех сторон. Девушка осталась довольно и пошла в гостиную, где ее ждали король эльфов и сэр Дориан. Рыцарь был так удивлен внезапным появлением Авроры, что даже не пошел к себе в комнату, а остался с эльфом дожидаться, пока девушка спустится.

— Что с вами произошло, леди Аврора? — обеспокоено спросил девушку король эльфов: — Ведь именно вы были раненым соколом, которого Дориан подобрал в лесу? Что заставило вас принять облик птицы? И кто ранил вас?

Аврора рассказала короля и рыцарю историю своего путешествия, скрыв правда, то, что Милослав вампир.

— Мне очень неловко за подобное появление перед вами, — смущенно добавила Аврора.

— Ерунда, — воскликнул король: — Главное что вы живы и почти невредимы. Доктор сказал что ваше плечо уже через несколько дней будет совершенно здорово.

— А что привело вас В Фотинию? — спросил рыцарь.

— Я приехала сюда, чтобы найти невесту моего умершего садовника, — ответила Аврора: — А потом решила воспользоваться приглашением его величества и навестить его.

— Я очень рад, что вы решили это сделать, — улыбнулся Флорин V: — Надеюсь, с основной целью своего визита вы справились?

Аврора кивнула и рассказала о своих поисках, правда, опустив встречу с королевой эльфов. Тут король вспомнил, что его гостей, за разговорами, до сих пор не накормили, и потребовал немедленно накрывать на стол. После обеда Дориан и король эльфов удалились обсуждать дело, с которым король Грей прислал своего посла, а Аврора пошла прогуляться в парке. Во дворец она вернулась затемно, потому что заблудилась, собственно и дорогу домой ей удалось найти после применения магии. Король эльфов был очень взволнован ее долгим отсутствием и пообещал завтра же все показать ей в городе и объяснить, как находить дорогу назад из любого места города-парка.

Через несколько дней посыльный привез вещи Авроры, которые остались на седле ее лошади. В записке, переданной с вещами, Милослав выражал надежду, что девушке удастся добраться до Фотинии и что с ней все будет хорошо. Он, также, благодарил ее за помощь и сообщал, что по всей округе эльфы ищут вампира и поэтому он не сможет попасть в Фотинию и возвращается домой.

Аврора была очень рада, что Милослав сумел вырваться от разгневанных эльфов, но очень расстроилась из-за того, что ему пришлось вернуться ни с чем. И тут девушку посетила идея. Она попросила одного из слуг королевского дома проводить ее врачу, который мог сделать спасительную для вампира микстуру. Доктор готов был приготовить то, что девушка просила, но его интересовало, для кого Авроре была нужна чудодейственная микстура.

— Понимаете ли, сударыня, большая доза лекарства, даже такого чудодейственного как это может убить, поэтому я должен знать, для кого оно предназначено.

Объяснить врачу что лекарство требуется для вампира девушке не хотелось, она попыталась соврать что оно необходимо ей для лечения больного человека, но доктор стал уточнять что с больным. Тогда Аврора слегка одурманила доктора и, расплатившись с ним, побежала обратно во дворец. Там она попросила найти ей карту и принялась рассматривать ее.

Добрая страна — страна вампиров, находилась в стороне от населенных государств, она граничила с Драконьей долиной, но вампиров от драконов отделяли непроходимые горы, а за горами начинался дремучий лес, в котором тоже почти никто не жил. Дорога до страны вампиров была долго и весьма нелегкой, отец Милослава мог не дождаться. Сам Милослав обратно домой, скорее всего, добрался при помощи волшебного кольца, которым владел его род, это кольцо позволяло из любого места оказаться дома. У Авроры такого кольца не было и тогда она решила превратиться в птицу, чтобы долететь до Доброй страны за несколько дней.

Добрая страна — страна вампиров, находилась в стороне от населенных государств, она граничила с Драконьей долиной, но вампиров от драконов отделяли непроходимые горы, а за горами начинался дремучий лес, в котором тоже почти никто не жил. Дорога до страны вампиров была долго и весьма нелегкой, отец Милослава мог не дождаться. Сам Милослав обратно домой, скорее всего, добрался при помощи волшебного кольца, которым владел его род, это кольцо позволяло из любого места оказаться дома. У Авроры такого кольца не было и тогда она решила превратиться в птицу, чтобы долететь до Доброй страны за несколько дней.

Приготовление к превращению, которое позволяло бы остаться в одежде после возвращения человеческого облика заняло два дня. Аврора решила лететь налегке, и, когда приготовления были закончены, девушка пошла попрощаться с королем Флорианом, принцем Флорином и сэром Дорианом. Король немного расстроился что девушка так быстро их покидает, но Аврора утешила его тем, что обязательно вернется через несколько дней. О цели своего путешествия она распространяться не стала и утром сразу после завтрака, закрепив флакончик с лекарством на шнурке на груди, превратилась в ворону и полетела.

Ночь девушка провела недалеко от драконьей долины, у Авроры мелькнула мысль, что можно залететь навестить Кована, но она решила, что сделает это в другой раз. К вечеру следующего дня Аврора увидела знакомый замок. Солнце село и практически сразу стало темно и холодно. Когда девушка уже перелетела через крепостную стену, на нее спикировала что-то большое и когтистое, спасла Аврору только хорошая реакция и крепкий вороний клюв. Спасаясь от преследования, девушка бросилась к окну, в котором горел свет, но с размаху врезалась в стекло. Бьющаяся в стекло ворона привлекла внимание ужинающих вампиров и окно открыли. Аврора кубарем ввалилась в зал и забилась в дальний угол.

— Закройте окно, зубоскалов напускаете, — закричала немолодая женщина: — С чего вообще вы решили окно открыть?

— Там ворона была, бабушка, — стал оправдываться маленький вампир: — Ее бы зубоскалы съели, если бы я окно не открыл.

— Добрая душа, — ехидно сказал один из вампиров: — А зубоскала кто пожалеет? Он сегодня по твоей милости без ужина остался.

— Надо найти эту птицу и выкинуть вон, — озадаченно сказала бабушка вампиров: — Не к добру это.

Пока вампиры рассуждали о приметах, Аврора приняла человеческий облик и покашляла, чтобы привлечь к себе внимание.

— О па, человек — удивленно сказала одна из женщин, находившихся в зале.

— Аврора? — не веря своим глазам, спросил Милослав, подходя ближе.

— Добрый вечер, — поприветствовала присутствующих девушка. — Спасибо, что не оставил меня на ужин этим ужасным существам, — обратилась она к мальчику, который открыл окно.

— Так это ты была вороной? — спросил Милослав. Все вампирье семейство внимательно рассматривало девушку, и под их взглядами Аврора чувствовала себя не очень хорошо, особенно если учесть, что один из братьев Милослава был очень улыбчивым и его клыки были постоянно обнажены.

— Я принесла лекарство для твоего отца, — сказала Аврора, протягивая Милославу флакончик с микстурой. — Только я не знаю, какую дозу надо давать, а врач сказал, что неправильная доза может повредить больному.

— Я знаю, какая нужна доза, — тихо ответила старушка- вампир, забирая лекарство из рук внука и, повысив голос, прикрикнула на детей и внуков: — Ну что встали как вкопанные? Человека никогда не видели? А ну разойдитесь и прикажите подать ужин для нашей гостьи, она, наверное, проголодалась.

Вампиры, смущаясь, разошлись по своим местам за столом, но все равно украдкой продолжали рассматривать девушку. Милослав усадил Аврору рядом с собой и жестом приказал убрать со стола кувшины с кровью, на которые косилась девушка.

— Я даже не знаю, как тебя отблагодарить, — сказал он, отложив в сторону вилку: — Ты…, ты…. Ты даже не представляешь, как я тебе благодарен. Но как ты меня нашла?

— Я же видела твой замок там, на озере, помнишь?

— Точно, я и забыл, — улыбнулся Милослав: — Аврора ведьм…, волшебница, — поправился он, обращаясь к семье: — Она может сделать из водной глади волшебное зеркало и посмотреть, что происходит в любо точке мира.

— А в кого еще кроме ворон вы умеете превращаться? — спросил маленький вампир.

— Да много в кого, — немного смутившись, ответила девушка.

— А в зубоскала можете?

— Лей, — одернула мальчика мать: — Оставь гостью в покое, дай ей поесть спокойно.

Мальчик на какое то время замолчал, уставившись в тарелку, но хватило его ненадолго.

— А правда, что люди убивают вампиров просто так без всякого повода? — спросил он.

— Лей, — одновременно прикрикнули на мальчика сразу несколько голосов.

— Наверное, здорово быть ведьмой, — вдруг сказала девушка подросток, до этого тихо сидевшая напротив Авроры. — Хочешь, превращаешься в птицу и летишь куда хочешь, а хочешь, превращаешь в зверя своих врагов.

— Лелея, — сердито шикнул на девушку старший мужчина за столом: — Простите их, — обратился он к Авроре: — Дети иногда бывают чересчур непосредственными.

В это время в комнату вошла бабушка Милослава.

— Милей просит свою спасительницу подняться к нему в комнату, чтобы он мог лично поблагодарить ее, — обратилась она к девушке. Аврора смутилась, но отказаться не успела, потому что Милослав взяв ее за руку, потащил куда-то вверх по лестнице.

— Ты обязательно должна познакомиться с отцом, и не возражай.

— Папа, это Аврора, — представил девушку вампир, когда они зашли в спальню к больному: — А это мой отец, Милей Доверчивый.

Отец Милослава лежал на большой кровати, и в комнате ничего не изменилось с того дня, когда Аврора видела ее в озерной глади, только больной вампир еще больше осунулся.

— Вы даже не представляете насколько я рад вас видеть, — тихо отозвался отец Милослава.

— Не вставайте, не надо, вам вредно напрягаться, — сказала Аврора, заметив попытку вампира сесть на кровати: — Я рада, что успела.

— Никогда даже подумать не мог, что жизнь мне спасет человек.

— Аврора не обычный человек, — вмешался в разговор Милослав: — Она ведьма, а люди любят ведьм не больше чем вампиров.

— Я себе несколько иначе представлял вас, — слабо улыбнулся вампир: — Я был уверен, что Милослав приукрашивает вас, но вижу, что он был недостаточно красноречив, описывая вашу красоту.

Аврора смутилась, а Милослав довольно заулыбался.

— Оставь нас, сынок, я хочу поговорить со своей спасительницей наедине.

— Я подожду тебя в гостиной, — сказал Милослав, вставая и подходя к двери комнаты: — Как спустишься по лестнице, поверни налево.

— Думаю я не заблужусь, — ответила девушка.

Когда Милослав ушел, Милей жестом предложил Авроре сесть на стул рядом с его кроватью. Он был очень слаб, недолгий разговор утомил его и вампир набирался сил, чтобы продолжить беседу. Аврора терпеливо ждала, переглядываясь со своим отражением в большом зеркале на стене. Отражению не очень нравилось в замке вампиров и оно, отчаянно жестикулируя, пыталось уговорить свою хозяйку убраться отсюда.

— Подвижное у вас отражение, — сказал вампир, и Аврора вздрогнула от неожиданности, отражение тут же затихло и стало покорно повторять движения хозяйки, как и положено всякому порядочному отражению.

— Да, бывает иногда, — не найдясь, что ответить, пробормотала девушка.

— Ну да бог с ним с отражением, — устало махнул рукой вампир: — Там на столе стоит большая шкатулка, принесите ее сюда, пожалуйста.

Аврора принесла со стола шкатулку и аккуратно поставила ее на край кровати, чтобы больному было удобно открыть ее. Милей Доверчивый долго что-то искал среди украшений, среди которых Аврора почувствовала несколько волшебный вещей, и, наконец, достал большой медальон, как будто сплетенный из тонких нитей серебра и украшенный разноцветными камнями. Милей какое-то время рассматривал медальон, медленно поворачивая его на ладони, а потом протянул девушке.

— Я хочу подарить его вам, — сказал он: — К сожалению, я не знаю в чем его сила, но это не простая вещь. Несколько лет назад один чародей купил у меня за огромные деньги этот медальон, и несколько волшебных перстней, позволяющих вернуться домой из любой точки мира.

Аврора удивлённо посмотрела на вампира.

— Чародею не повезло, его кровь пришлась кому-то по вкусу, и медальон снова вернулся ко мне, — объяснил, опережая вопрос девушки Милей: — Чародеи иногда бывают очень самонадеянны.

Отражение Авроры в зеркале вздрогнуло, несмотря на то, что Аврора смогла сдержать эмоции.

— Вам совершенно нечего бояться, — дотронувшись до ее руки, сказал вампир: — Неужели вы думаете, что я настолько неблагодарная тварь, чтобы убивать ту, что спасла мне жизнь.

Назад Дальше