Скорпион - Джерри Хилл 10 стр.


— Спасибо, что спасла меня, — прошептала она. Марти почувствовала, что Кристен кивнула, но ничего не ответила. Марти глубоко вздохнула и отпустила ее.

— Я видела все, как будто в замедленной съемке.

— Я понимаю.

— Ты так быстро появилась. Он схватил меня. Я не успела ничего ни сделать, ни подумать. И тут ты… — она сжала руку Кристен, потом уронила ее. — А то что было дальше — длилось вечность. Когда я увидела пистолет, я подумала, ты не сможешь выстрелить так, чтобы не задеть меня. У меня было время об этом подумать, — сказала она. — Мне было так страшно… Но я посмотрела в твои глаза, и ты была такой спокойной, уверенной. Потом я услышала выстрел, увидела, как твоя рука дернулась — и тут же упала под его весом, — Марти попыталась улыбнуться. — И я еще не знала, застрелена я или нет. Все произошло за долю секунды. Но для меня это было вечностью.

— Я сожалею. У меня не получилось…

— Господи, только не вздумай извиняться! Ты была великолепна, Крис! И после всего этого ты помогла мне справиться со страхом, и так заботилась обо мне! — она посмотрела в глаза Кристен и увидела, что та пристально смотрит на нее. — У меня нет слов, чтобы передать, что я чувствую. И никаких благодарностей не хватит… — Кристен попыталась возразить, но Марти остановила ее. — Нет. Я обязана тебе жизнью. Я никогда не забуду, что… Никогда не забуду тебя.

Кристен, покраснев, опустила голову:

— Да, ну в общем… я рада, что оказалась здесь рядом с тобой, Марти. Желаю всего хорошего, — она сделала шаг назад и улыбнулась. — А если еще когда-нибудь окажешься в Браунсвилле…

— … буду должна тебе обед, — засмеялась Марти.

Когда Кристен вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь, улыбка соскользнула с лица Марти. Она обхватила себя руками и задумалась: как же это, за такой короткий промежуток времени, она привыкла видеть в Крис очень близкого человека. Наверное, виной тому — пережитые совместно смертельно опасные приключения. Она вернулась к своим сумкам, застегнула молнии и подняла их, напоследок оглядев комнату. Единственное, что она оставила здесь, была одежда, которая была на ней во время нападения. Марти не знала, потребуется ли она полицейским в качестве улики, но брать ее с собой, конечно, не хотела.

— Мисс Эдвардс?

— Да, я готова, — ответила она, открывая дверь молодому человеку в свежевыглаженной и накрахмаленной форме, выглядевшей абсолютно новой. Она прошла следом за ним к входной двери и приостановившись, оглянулась на пороге. Лейтенанта не было видно. Не было и Кристен. Она вздохнула, вышла в ночь и села в полицейскую машину.

Глава 16

— Кто знал, где мы находимся? — Бейли задала вопрос требовательным тоном, шагнув вплотную к столу лейтенанта Марша и не обращая внимания на его злобный взгляд, будто хлестнувший ее. — В нашем отделе завелся оборотень, лейтенант. Как еще мог бы…

— Ты насмотрелась боевиков, Бейли! Какой еще оборотень? Смешно.

— Я говорю серьезно. Те случаи, когда в нас стреляли, еще можно было объяснить случайностью. Но то, что произошло этим вечером — абсолютно невозможно. Они знали, где мы, и эта женщина едва не погибла! — почти выкрикнула она.

— Ну, не погибла же, — лейтенант снисходительно усмехнулся, и Бейли едва сдержалась, чувствуя, как сжимаются ее кулаки. — Причем благодаря тебе, — он резко отбросил свой стул и встал, нависая над столом. Тон его голоса не допускал никаких пререканий:

— Ты ничего не знаешь о здешних бандах, Бейли. У них сейчас больше всех этих электронных гаджетов, чем у нас, и они прекрасно в них разбираются. Очевидно, они просто отследили ваши телефоны по GPS. Узнали твой номер и позвонили.

— Мы не знаем, кто это звонил. Номер незарегистрированный.

— Мне объяснили в лаборатории, как это просто — скрыть свой номер. Почему ты пытаешься найти в этом что-то еще, Бейли? Это типичный случай. Почему эта репортерша так уверена, что это сделали не банды?

Он сел и демонстративно погрузился в чтение документов:

— Я устал, и уже поздно. Пора закончить это дело и идти по домам. Всем, включая тебя. Вечер затянулся.

Да, вечер был долгим, и теперь он, наконец, завершился. Но она хотела получить ответы, и не дождалась их. Впрочем, она знала, что и не получит. Поэтому Бейли развернулась и вышла из его офиса. В своем кабинете она обнаружила за столом только Маркоса.

— Есть что-нибудь новое? — спросила она.

— Нет. Но этот парень долго бродил вокруг. Я уверен, что мы найдем хорошие отпечатки.

— Когда?

— Утром, Бейли. Все данные уже в лаборатории, но ей некуда спешить. Он мертв, а мы живы.

— Ну да, я и забыла, что мы не здесь не работаем в режиме 24/7, — саркастически ответила она. И не дожидаясь ответа, прошла мимо него.

* * *

Марти вышагивала по комнате, в то время как ее мысли неслись наперегонки. Где-то в холле этого неуклюжего отеля стоял на посту полицейский… во всяком случае, она на это надеялась. Несмотря на усталость, она не могла заснуть, неважно, была внизу охрана или нет. У нее было плохое предчувствие. А лейтенант Марш, несмотря на всю свою любезность, как-то слишком уж спешил выставить ее из города. Да и вообще, Марти, как и Кристен, совершенно не доверяла ему.

Наконец, она добрела до кровати, села, подсунув под спину подушку, и положила на колени ноутбук. Ок, у нее есть авиабилет. Это ведь еще не значит, что им обязательно нужно воспользоваться. На самом деле, очень просто заказать билет на другой рейс. Можно долететь из Браунсвилля в Хьюстон, потом в Новый Орлеан… потом куда-нибудь еще, но только не в Атланту.

Заказав новый билет, Марти принялась перекладывать свой багаж. Для начала она собрала в кучу все свои вещи: сумку с ноутбуком, маленький рюкзак и два чемодана. У нее возник план: взять с собой только самое необходимое, а все остальное отправить в Атланту. И попросить кого-нибудь, чтобы получили ее вещи. Это было бы удобнее, чем бросить вещи в Новом Орлеане. У нее в голове возникла картина — как ее невостребованные чемоданы вращаются на карусели выдачи багажа, полностью выдавая ее отсутствие! Нет, она совсем не хотела привлекать внимание. И хорошо бы, если сопровождающий ее полицейский не заметил, что багажа стало меньше.

Марти стояла возле кровати, отбрасывая в сторону лишние слаксы, платья и юбки. К сожалению, осталось немногое. Когда она собиралась в эту поездку, то не планировала, что ей потребуется повседневная одежда. Во всяком случае, она захватила только две пары джинсов. Задумалась над брюками цвета хаки — но к ним потребовалась бы дополнительная обувь, и потому они тоже были отвергнуты.

В результате рюкзак легко вместил джинсы, одинокую пару шорт, две рубашки и нижнее белье. Вторую пару джинсов она оставила, чтобы надеть завтра. Все остальное аккуратно сложила и запаковала в чемоданы. Перетряхнула и сумку для ноутбука: все блокноты и бумаги разложила в застегивающиеся карманы, чтобы они не мешали добраться до ноута, после того как она пройдет досмотр утром в аэропорту.

Марти посмотрела на часы. Было слишком поздно, чтобы звонить миссис Полсон, пожилой женщине, у которой она арендовала квартиру. Миссис Полсон давно привыкла к ее неожиданным приездам и отъездам, но сейчас Марти хотела сообщить ей, что задержится в поездке дольше обычного. Причем пока неизвестно, на какое время. Она решила, что успеет позвонить квартирной хозяйке завтра.

По электронной почте Марти отправила письмо Дэвиду, своему другу еще с телевизионных времен. Они давно не виделись и еще дольше не удавалось поговорить, но постоянно держали связь через интернет. Дэвид, конечно, удивится, когда она попросит его забрать на вокзале отправленный багаж, но Марти не сомневалась, что он сделает то, что она попросит. И нужно не забыть предупредить миссис Полсон, что он принесет багаж в квартиру. Наконец Марти позвонила в сервис отеля по обслуживанию номеров, с просьбой, чтобы утром консьерж принял ее багаж.

На этом она закрыла ноутбук, уложила его в сумку и оставила ее на столе. Было около полуночи, а заказанный ею перелет был намечен на семь, а не на шесть часов. Конечно, она собиралась выехать из отеля в ранее намеченное время, поскольку приставленный к ней полицейский, несомненно, отчитается перед лейтенантом Маршем после того как доставит ее в аэропорт.

Марти забралась под одеяло, рассчитывая поспать хотя бы несколько часов. Но стоило ей закрыть глаза, как она вновь почувствовала лезвие ножа, упирающееся ей в горло и грохот от выстрелов Кристен. Она открыла глаза, с облегчением возвращаясь в действительность. «Если бы Кристен промедлила секунду или две, я бы погибла. Всего несколько секунд определяют, жить или умереть…»

Марти снова закрыла глаза, на этот раз пытаясь сосредоточиться на той силе, которую она видела в глазах Кристен, когда та спокойно подняла руку с пистолетом и направила его на преступника. Это зрелище немного сгладило ее страхи, и спустя какое-то время ей все же удалось уснуть.

Марти снова закрыла глаза, на этот раз пытаясь сосредоточиться на той силе, которую она видела в глазах Кристен, когда та спокойно подняла руку с пистолетом и направила его на преступника. Это зрелище немного сгладило ее страхи, и спустя какое-то время ей все же удалось уснуть.

Глава 17

Бейли стояла в дверях комнаты и наблюдала за своей матерью, чувствуя, как ее сердце разрывается. Мать сидела точно в той же позе, в какой она оставила ее в прошлое посещение. Она сидела на стуле с прямой спинкой, глядя в окно, и ее лицо выглядело равнодушной маской.

— Привет, мам, — сказала она тихо и осторожно подошла, встав около стула. Она коснулась ее плеча, но мать никак не отреагировала на то, что Бейли была в комнате… что вообще кто-то был в комнате. Бейли взяла второй стул и села рядом.

— У меня была непростая неделя, — сказала она. — Два раза пришлось стрелять. Такое чувство, будто снова вернулась в Хьюстон, — Бейли взяла мать за руку, провела пальцем по суставам. — И я убила человека, — она отвела взгляд. — Он был… он хотел убить Марти.

Бейли откашлялась.

— Марти — это журналистка, если тебе интересно. Мы провели вместе некоторое время, — она улыбнулась. — Я представляю, что ты подумала, но нет, это совсем другое. Хотя конечно, она мне понравилась, ну ты понимаешь. В общем, этот парень схватил ее, и у него был нож. Сама удивляюсь, как мне удалось не задеть ее выстрелом, но у меня не было времени задуматься, чистая реакция, — она пожала плечами. — Некогда было сесть, подумать, сократить риски… Это не так уж забавно. Помнишь, давно, в Хьюстоне, когда меня подстрелили? Помнишь, сколько мне пришлось ходить к психоаналитику? Так вот: теперь я чувствую себя не лучше.

Бейли протянула руку и попыталась повернуть лицо матери, чтобы встретиться с ней глазами. Голова повернулась, но в ее глазах не было никакого понимания, никаких эмоций.

— Ты меня видишь, мама? — прошептала она. — Я знаю, ты здесь. Где-то здесь.

Через несколько мгновений она опустила руку, и лицо матери вновь повернулось к окну, а взгляд устремился вдаль. Бейли сжала пальцы и встала.

— Наверное, я пойду, — она отставила стул и постояла рядом с матерью. — Увидимся в следующий раз, — она помолчала, пристально глядя на мать еще несколько секунд. — Я люблю тебя.

В коридоре к ней подошла молодая медсестра, с которой они иногда разговаривали:

— Она так ничего вам и не ответила?

Бейли покачала головой:

— Нет, ни слова.

— Очень жаль. Не хочу вас зря обнадеживать, но…

— Я понимаю. И смирилась с этим. По крайней мере, ей здесь удобно. Спасибо за это.

— Почему-то она хочет все время сидеть и смотреть в окно. Не думаю, что она видит там что-то. Но каждое утро, когда мы делаем первый обход, она уже сидит у окна, это просто удивительно.

— Похоже, у нее нет аппетита? Она выглядит похудевшей, — отметила Бейли.

— Да, аппетит не очень. Но ей нравится пюре, и она не возражает против бульона. Ей нравится пить его через соломинку.

— Хорошо, Элисс, спасибо. Я зайду еще через несколько дней.

— Конечно.

Медсестра прошла мимо. Бейли последний раз оглянулась на мать и осторожно прикрыла дверь в комнату.

Глава 18

Теплый луч солнца упал на ее лицо, хотя было всего десять часов утра. Марти перешла оживленную улицу, стараясь не расплескать стаканчик кофе, осторожно держа его в одной руке. В другой руке она сжимала пакет с двумя чертовски соблазнительными булочками с корицей. В первые же дни после приезда сюда Марти обнаружила эту небольшую пекарню, и прогулки за выпечкой стали ее ежеутренним ритуалом. Хотя обычно она брала к кофе что-нибудь менее калорийное, чем эти пышные булочки с корицей, которые выбрала сегодня.

Поднявшись по ступенькам к арендованному ею дому, Марти оглянулась, глядя поверх ряда зданий в сторону пляжа. Ей хотелось снять жилье со свободным выходом к воде, но это стало бы слишком большой нагрузкой для ее банковского счета. Так что ей пришлось согласиться на дом в одном квартале от пляжа, где тоже были слышны волны и чувствовался запах моря, А если оглядеться вокруг, то можно было и увидеть воду за линией домиков на сваях. Большинство из них были совсем новыми, отстроенными взамен разрушенных или слишком поврежденных ураганом «Катрина». Удивительно, как быстро этот район вернулся к прежней жизни.

Прошло уже четыре недели, как Марти жила здесь, но она все еще не могла понять, почему она приняла решение приехать именно в Галфпорт, штат Миссисипи.

Когда ее самолет приземлился в Новом Орлеане, она вышла и отправилась к стойкам для проката автомобилей. Она еще не определилась с направлением, но улыбнувшись служащему проката, ответила, что отправляется в Даллас. Конечно, если за ней действительно кто-нибудь следил, то ему было бы несложно обнаружить, что она сдала автомобиль не в Далласе, а в Билокси. Могли обнаружить и то, что после этого она заказала такси от Билокси до Галфпорта.

Марти чувствовала себя настоящим параноиком, когда решила не включать свой мобильник и воспользовалась общественным телефоном, чтобы позвонить своей квартирной хозяйке. Миссис Полсон совершенно равнодушно выслушала, что Марти будет отсутствовать немного дольше, чем обычно, и пока не знает, когда сможет вернуться.

На е-мейл пришел ответ от Дэвида: он заверил Марти, что обязательно заберет прибывший багаж и отнесет его к миссис Полсон. Он выразил некоторое любопытство относительно того, почему ее багаж вернулся в Атланту без нее, но Марти вежливо проигнорировала его неуместные вопросы, поблагодарила за помощь и щедро пообещала, что будет должна ему обед после возвращения.

Теперь она сидела на крыльце своего дома — необычно высоком, что давало возможность осматривать окрестности — и собиралась приступить к завтраку, кофе с булочками. Хотя она и не сдалась окончательно в расследовании дела Ромеро, но и продолжать работу над ним пока не могла. Снова воспользовавшись общественным телефоном, она позвонила Кесаре, чтобы сообщить ей обо всем, что произошло в Браунсвилле. Это, несомненно, только добавило Кесаре (так же как и ей самой) подозрений, что полиция была так или иначе замешана в этом преступлении.

Сейчас, спустя четыре недели после инцидента, она почти перестала оглядываться, не стоит ли кто у нее за плечом. А значит, пришло время оставить эту историю и возвращаться домой, в Атланту. Марти решила считать это время своим законным отпуском. Иначе чем еще можно было объяснить эти достаточно серьезные траты на аренду пляжного домика? Из событий в Браунсвилле легко можно было сделать очередную сенсацию, но для полноценной статьи все же не хватало хоть каких-нибудь ответов на поднятые вопросы. Так что большую часть времени, проведенного в Миссисипи, она посвятила внесению окончательных штрихов в описание одного из случаев, с которым ей довелось работать в прошлом году. Полиции города Толедо, в Огайо, удалось раскрыть убийство шестилетней давности — после того как она начала свое расследование. И судебное разбирательство по делу должно было начаться уже в этом месяце. Это был случай, о котором она не писала прежде. В нем не было интересующих публику кровавых подробностей, зато переживания видного бизнесмена — после того как обнаружилось, что жертвой убийства стала его любовница — стали медиа-событием года, если не десятилетия, в Толедо. Ей поступило сразу три предложения касательно публикации ее расследования, и конечно, она выбрала издание, предложившее максимальную цену. Вторая часть статьи будет посвящена судебному заседанию, а это значит, что ей придется несколько недель провести в зале суда.

Ей бы пришлось скучать по заливу, пляжу, бризу. Раньше Марти никогда не жила около воды, и теперь удивлялась, как быстро в ней выросла любовь к побережью. Морской пейзаж производил на нее успокаивающий эффект — это она обнаружила еще в те дни, когда вместе с Кристен скрывалась вблизи порта Изабель. Подсознательно — а может быть и сознательно — она ожидала этого, когда выбрала Галфпорт в качестве своего временного пристанища.

И теперь пришло время уезжать, время возвращаться в реальность. Чувство паранойи, преследовавшее ее недавно, практически исчезло. Ей больше не казалось, что за ней следят. Ей не казалось, что телефон может прослушиваться. А без автомобиля ей удалось обойтись.

Добравшись до этого города, она сразу сдала арендованную машину на станцию проката возле аэропорта. И если кто-то отслеживал ее передвижения, они могли бы предположить, что она вылетела отсюда на самолете. В то время как Марти уехала из аэропорта на маршрутке и обнаружила, что это вполне удобный и подходящий вид общественного транспорта. Теперь же у нее почти не было причин выходить из своего пляжного домика, а все необходимое находилось на небольшом расстоянии, куда можно было дойти пешком.

Назад Дальше